Epic booby trap approaches SuperM who has received a mysterious invitation🚨
Epic booby trap approaches SuperM who has received a mysterious invitation🚨
[MTOPIA / 이 프로그램에는 간접 광고 및 가상 광고가 포함되어 있습니다]
[MTOPIA / This program contains indirect and virtual advertising]
[DAY 2 / 본격적인 시작을 알리는] [사회적 거리 두기 2.5단계 전인 7월에 코로나 방역 수칙을 준수해 촬영을 진행하였습니다] - 아 잘 먹었다. - 야 근데 진짜 잘 먹었다.
[DAY 2 / Announcing the official start] [The show was filmed in July, prior to extension of level 2.5 social distancing, in compliance with COVID-19 guidelines] - I had a great meal. - Hey, it was scrumptious.
진짜 배불러요.
I'm stuffed.
[싱그러운 바람 강렬한 아침 햇살]
[Gentle breeze and blazing sunlight]
[강렬한 햇살도 눌러버린]
[Oppressing the blazing sunlight]
[슈M의 슈트핏] [눈부신 슈트 군단의 등장] 이제서야 출근한다!
[SuperM's suit fit] [Arrival of the mesmerizing Suit Corps] We're finally going to work!
[아침부터 웬 Suit Fit?] 뭐야?
[Why suited up since the morning?] What's happening?
와 뭐야?
Wow, what's this?
[슈트M을 놀라게 한]
[What amazed SuitM]
[초호화 슈퍼카 등장] [깜짝 선물] 와 진짜에요?
[Appearance of a luxurious supercar] [Surprise present] Wow, is this for real?
[날렵한 슈트 핏과 완벽 조합 슈퍼 카] 와 리무진~
[Supercar perfectly complementing sleek suit fit] Whoa, a limo~
[리무진부터 정장까지 의문 가득한 여행 둘째 날] 리무진~
[The second day of the trip with the limo and suits, raising so much suspicion] Limousine~
[놀라움도 잠시~ / 당당] 늘 타던 거~
[Temporary amusement~ / Confident] What I always ride~
[카이는 늘 타던 대로 조수석] 자 카이 앞자리! 카이 조수석!
[KAI in the passenger seat as always] KAI at the front seat! KAI at the passenger seat!
와~
Whoa~
[당황] - 어.어디로 들어가요? - 여기 여기.
[Confused] - Um, how do I go in? - Here, here.
[얼떨떨 / 출입문 (?) 찾아 우왕좌왕] - 아 여기? - 이게 문이야.
[Puzzled / Toing and froing to find the door(?)] - Ah, here? - This is the door.
[살짝 경계] 이거 진짜 우리 타는 거 맞나?
[A bit alert] Are we really getting on this?
[베일에 싸인 목적지] [벌-컥 / 목적지도 모른 채 냉큼 탑승] 아 차 너무 예쁘다.
[Veiled destination] [O-pen / Willingly gets in without knowing the destination] Ah, this car is gorgeous.
[의심은 뒤로 한 채 전원 탑승 완료] 아 이거 타고 가요?
[Setting aside suspicion, everyone got in] Ah, are we going in this car?
[뭔가 발견] 근데 진짜 웃긴 게
[Found something] You know what's funny
그쪽 조명이 없어서..
Because that side has no lighting..
[거의 터널 구역] 루카스 좀 안 보여.
[Almost a tunnel] I can't see LUCAS's side because it's so dim.
[형 보이니~?] 루카스 너무 안 보여~
[Do you see me~?] It's so dark over there.
(근데) 이 차는 유턴하는데도 한 세월이다.
(But) This car takes forever to make a U-turn.
야야야! 박을까봐 무섭다!
Hey, hey, hey! I'm scared it will hit something!
[신기!]
[Amazing!]
우리 지금 어디 가고 있어요?
Where are we headed?
아 뭐가 있긴 하구나?
Ah, there's something, isn't there?
뭐가 있을 거야.
There must be something.
[드디어, 베일에 싸인 목적지를 향해 출발]
[Finally, departing for a veiled destination]
[심심한데 슈트도 입었으니..] - 마피아 한 번 갈까, 마피아? - 오케이.
[Since we're in our suits and we're bored...] -Should we play mafia? -Okay.
마피아~
Mafia~
[마피아 게임이란?] [시민 팀 (시민 2, 경찰 1, 의사 1) vs 마피아 팀 (마피아 2)]
[What's the Mafia Game?] [Civilian Team (Two civilians, one policeman, one doctor) VS Mafia Team (Two mafias)]
[마피아 전부 잡으면 시민 승 / 시민 2명 이상 잡으면 마피아 승]
[The civilians win if they manage to identify the mafias / The mafia wins if they manage to kill two civilians]
[MC 카이와 함께 게임 START] 고개 숙여주세요, 네 두드려주시고요.
[STARTing the game with MC KAI] Lower your heads, and yes, drum roll please.
[마을에 밤이 찾아오고] 마피아부터 뽑을게.
[Night has descended on the village] I'll pick the mafias first.
[마피아/의사/경찰 잠든 사이 정해진 각자의 역할] 의사 뽑을게, 경찰 뽑을게.
[Mafia/Doctor/Police are chosen while everybody is asleep] I'll pick the doctor, and now the police.
[각자의 역할은 잠시 후에 공개~]
[Their identities will be revealed in a while~]
[본격 추리 시작] 네, 아침이 밝았습니다.
[Starting the investigation] Yes, morning has come.
[표정 관리 중 / 조용히 눈치 싸움]
[Trying to control their expressions / Observing each other quietly]
[뭐지.. 저 수상한 행동은..?]
[What... He's a little suspicious]
오케이, 백현이 형.
Okay, BAEKHYUN.
[그렇다면] 백현이 형 마피아.
[Then....] BAEKHYUN is the mafia.
[순순히?] 전 마피아예요.
[Calm?] I'm the mafia.
[긴가민가 고도의 심리전..?]
[Confused by the strange mind games]
[자기소개 시작] 저는 시민이요.
[Introducing themselves] I'm a civilian.
태민이 형은요?
What about you, TAEMIN?
나? 나도 시민.
Me? I'm a civilian too.
시민입니다.
Civilian.
저도 시민입니다.
I'm also a civilian.
저도 시민입니다.
I'm also a civilian.
[백현 제외 모두 시민이라 주장하는데 / 난 의사~] 저는..저는 천사.
[Everyone claims to be a civilian except BAEKHYUN / I'm the doctor~] I... I'm an angel.
[의사 - 시민을 살릴 수 있음] 의사?
[Doctor - Can save the civilians] Doctor?
[의사는 시민 편 / 태용이 진짜 의..사?]
[The doctor is on the civilian's side / Is TAEYONG really the doctor?]
[자기소개 FIN / 지금부터 본격적인 탐색전 시작!] - 지금 54분인데 56분에 투표하는 걸로 하겠습니다. - 네.
[DONE with introducing themselves / The game has officially begun!] It is currently 54, we'll start voting at 56. -Alright.
[텐_마피아 왕초보] (근데) 텐 형은 마피아 아닌 것 같아요.
[TEN is new to Mafia Game] I don't think TEN is the mafia.
마크인가? 난 몰라.
Is it MARK? I don't know.
[*알림* 마피아 게임에 적응 중입니다]
[*Announcement* Still adjusting to the Mafia game]
그래? (루카스는) 그러면 텐을 지지하고 있는 거야?
Really? So is LUCAS on TEN's side?
[의심] 그러면 둘이 마피아일 수도 있겠네?
[Suspicious] There's a possibility the two of them are mafias.
[나 좀 예리~?] 그렇지..
[I'm quite good at this, huh?] Right..
[포커페이스 / 과연 우리가 마피아일까요~]
[Poker face / Are we really the mafias?]
저 시민이에요.
I'm a civilian.
[세상 해맑게 2차 어필] 다들 알 거예요, 저는 보통 사람!
[Appealing innocently] You all should know that I'm just a civilian.
[납득] - 난 루카스 아닌 거 같아. - 저 아니에요.
[Convinced] -I don't think it's LUCAS. -I'm not.
[어라?! 둘은 또 뭐야~] 마피아 2명x3
[Huh? What are the two of them doing?] The two mafias!
[찔러보기 전문 / 마크도 수상해]
[Good at poking fun at them / MARK is suspicious too]
['마크' 님이 '새로운 타깃'이 되었습니다] 이래놓고 마크가 마피아면 소름~!
['MARK' has become the 'new target'] It'd be so scary if MARK turned out to be the mafia after all of this.
[수상해~] 에이~
[Suspicious] Nah.
[모든 걸 아는 MC 묘한 미소]
[The MC's mysterious smile]
[다 찔러보는] 아니면 태용인가?
[Trying everybody] Maybe it's TAEYONG?
[결백] 형~
[Innocent] Come on.
난 솔직히 의심스러운 사람은 태민이 형.
I'm honestly suspicious of TAEMIN.
[자칭의사 태용, 마피아로 태민 예상 / 저..저요??] 태민이 형.
[TAEMIN the self-claimed doctor could be the mafia / Me?] TAEMIN.
[억울함에 만두 제조(?)] 아 나쁜 사람~
[Feeling wronged] Ah, you bad person.
[그 손 뭐야?] 들켰다, 어제 역할이..
[What's the hand motion?] He got caught.
[라이어 게임 신 스틸러 / 너무 억울] 그러니까 어제 역량을 믿는 것 같아, 얘들아
[The scene stealer from the liar game / Feeling wronged] I believe the potential he showed yesterday.
내가 경찰이면 어떡해? 아니면 의사거나.
What if I'm the police? Or the doctor?
[경찰 - 마피아로 의심되는 한 사람을 사회자에게 물어볼 수 있음]
[Police - can ask the MC if one person is the mafia or not]
[어느새 찾아온 첫 투표] 자 57분입니다!x2 투표!
[The first voting session has come] It's 57 minutes! Vote!
투표하겠습니다.
Let us vote.
첫 느낌으로
Go with your instincts.
[투표 소식에 다들 손가락 갈팡질팡] 지목해주세요.
[All the fingers are lost at the news of voting] Point now.
몰라.
I don't know.
[혼자서 사투(?)] 난...난..모르겠어, 아직.
[Struggling on his own] I... I really don't know.
[지금부터 MC 카이 개표 시작] - 자 너 누구? - 태민이 형.
[MC KAI starts to count] -Who do you think is the mafia? -TAEMIN.
[마피아 투표 현황] - 누구? - 마크.
[Current votes] -Who? -MARK.
마크?
MARK?
저도 태민이 형.
루카스 누구?
What about you LUCAS?
[득표수가 점점 태민으로 쏠리는데] - 태민이 형. - 난 일단 마크.
[TAEMIN is getting a lot of votes] -TAEMIN. -I think it's MARK.
나 마크! 나 살아야겠어!
MARK! I have to live.
[그 와중에 기권 1표] - 나 살아야 돼! - 아 난 모르겠어, 난 진짜 모르겠어.
[One gives up] -I have to live. -I really don't know. I really don't.
[태민 마피아로 지목] 그러면 3:2로 태민이가
[TAEMIN gets the vote] With the score of 3:2, TAEMIN....
변론, 1분 변론.
Give your appeal for one minutes.
일단 난..
First of all, I'm...
[태민_현재 마피아 후보] 사실 경찰이고 이게..
[TAEMIN_Currently accused of being the mafia] I'm actually the police and...
[마피아를 확인할 수 있는 경찰?!] 경찰만 알아요.
[The police who can check the mafia?] Only the police knows.
왜냐면 난 경찰..
Because I'm the police...
[마피아 후보 변론] 그러니까 내가 역할이 커! 무조건 난 살아야 해.
[The suspicious person's appeal] My role is very important! I have to live.
그러니까 무주건 살려야 해.
You have to let me live.
[긴가 민가] 변론이 끝났나요? 자 아무도 말하면 안 돼요x2
[Confused] Are you done? Nobody speaks now.
[심난한 마피아 초보 / 태민이 형이 경찰이라고?] - 빨리 투표하자. - 살릴 수 있어요, 위로는 살리는 거고
[Confused mafia newbie / TAEMIN is the police?] -Let's vote quickly. -You can let him live. Point up if you want to let him live.
아래는 죽이는 거.
Point down to kill him.
[과연 태민의 변론이 통했을지..?] 하나 둘 셋.
[Has TAEMIN's appeal worked?] One, two, three.
하나 둘 셋.
One, two, three.
[업 4 : 다운 1 (텐만 다운)]
[Up: 4 Down: 1 (Only Ten)]
[태민 기사회상] - 자 살았어요. - 그래 다행이다, 진짜 잘했어.
[TAEMIN is brought back to life] -Everybody has lived. -Good, good. You did well.
다 엎드려주세요.
[Night has returned with MC KAI's strange smile] Please lower your heads, it is night.
[MC 카이의 의미심장한 미소와 함께 다시 찾아온 밤] 다들 엎드려주세요, 밤이 나타났습니다.
아~ 내가 봤을 때..
Well, in my opinion...
[그 순간 쎄~한 기운이 확~]
[Suddenly feeling chills]
[마크의 싸한 기운과 함께] 두드려주세요, 자 마피아 눈 뜨세요.
[Along with MARK's chills] Drum roll please, and Mafia, please open your eyes.
[밝혀지는 마피아의 정체] 마피아 눈 뜨세요, 마피아.
[The Mafia is revealed] Mafia, open your eyes, mafia.
[마피아는 바로 태민, 백현] 마피아 눈 뜨세요, 마피아.
[The mafias are TAEMIN and BAEKHYUN] Mafia, open your eyes, mafia.
[곧바로 아웃 시킬 시민 선정]
[Immediately chooses who to kill]
누구 죽입니까, 누구?
Who will you kill? Who?
[마피아의 첫 타깃은?] 누구 죽입니까, 누구?
[The Mafia's first target is...?] Who will you kill? Who?
[마피아 백현&태밍] [마크가 아웃 대상이 되었습니다] 누구 죽입니까, 누구?
[Mafias BAEKHYUN & TAEMIN] [MARK became the target] Who do you want to kill?
[의견 접수] 누구 죽여? 오케이, 알겠습니다.
[Processed their opinion] Who do you want to kill? Okay, got it.
경찰 눈 뜨세요, 경찰.
Cop, open your eyes.
[유일무이 마피아의 존재를 확인할 수 있는 경찰은?] 경찰 눈 뜨세요, 경찰.
[Who's the one and only cop that can confirm the identity of the mafia?] Cop, open your eyes.
[왕초보 텐이 경찰!] 경찰 눈 뜨세요! 경찰 누구 확인하겠습니까?
[TEN, who's new to the game, is the cop!] Cop, open your eyes! Cop, who do you want to investigate?
누구 확인하겠습니까? 누구?
Who do you want to investigate? Who?
[초보 경찰 해맑게 지목] 누구 확인하겠습니까? 누구?
[Inexperienced cop innocently points out] Who do you want to investigate? Who?
누구?
Who?
[정확히 마피아 백현 지목]
[Accurately pointed at Mafia BAEKHYUN]
[백현은 마피아가 맞습니다]
[BAEKHYUN is the mafia]
[마지막으로 의사 정체 공개] 의사 눈 뜨세요, 의사! 누구 살리겠습니까? 누구?
[Lastly, revealing the doctor's identity] Doctor, open your eyes! Who do you want to save? Who?
[처음부터 결백 / 의사 태용] 누구 살리겠습니까? 누구?
[Innocent from the start / Doctor TAEYONG] Who do you want to save? Who?
[일어나자마자 자신 있게 마피아 태민을 살립니다] 누구 살리겠습니까? 누구? 알겠습니다.
[Confidently saves Mafia TAEMIN as soon as he gets up] Who do you want to save? Who? All right.
[마피아 : 백현, 태민 / 의사 : 태용 / 경찰 : 텐 / 시민 : 루카스, 마크] [다사다난한 밤이 지나고 다시 찾아온 아침] 아침이 밝았습니다.
[Mafias : BAEKHYUN, TAEMIN / Doctor : TAEYONG / Cop : TEN / Villagers : LUCAS, MARK] [Morning came again after an eventful night] The morning has come.
[무도한 시민 마크] [쎄함 지속 중] 아 나 죽었을 것 같아.
[MARK, the atrocious villager] [Maintaining the tension] Ah, I think I died.
[촉 적중] 마크 죽었어요~! 아 마음 아파!
[On point] MARK died~! I feel terrible!
마크 그냥 시민이야?
Was MARK just a villager?
[유구무언] 마크 죽었습니다.
[Mute] MARK is dead.
[찐 놀람 / 마피아1 / 마피아2] 마크 죽었어요~! 아 마음 아파!
[Astonished / Mafia1 / Mafia2] MARK died~! I feel terrible!
[놀란 척 / 마피아는 연기 돌입] 마크 그냥 시민이야?
[Acting surprised / Mafias start acting] Was MARK just a villager?
[헛다리 짚은 의사도 충격]
[The doctor who made a wrong guess is also surprised]
[변백현_마피아] 나 의사라니까? 나 의사야!
[BYUN BAEKHYUN_Mafia] Didn't I tell you that I'm the doctor? I'm the doctor!
[찐 의사 앞에 두고 도발]
[Being provocative in front of the actual doctor]
[마피아 확신] 형이 그 말을 함으로써 나는 형을 의심하기 시작했어.
[Mafia for sure] Because you said that, I began to doubt you.
[의사가 2명?] 어? 그러면?
[2 doctors?] Uh? Then?
[캡틴 거짓말] 그래!
[Captain's lying] Exactly!
[내가 의사야] - 그래 그렇지, 루카스. - 아! 이제 알았어요.
[I'm the doctor] - That's right, LUCAS. - Ah! I understood it now.
[의사는 1명이니까 둘 중 한 명은 거짓말쟁이] 2명 중 한 명..
[Since there's only 1 doctor, one of the two is a liar] One out of 2..
[슬그머니~접근] 그치? 이렇게 둘 중 한 명 같아.
[Stealthily~ approaching] Right? I think it's one of these two.
[자연스럽게 백현 보호] 아 나는 근데 태용이가 이상해, 평소보다.
[Smoothly protects BAEKHYUN] I find TAEYONG strange today.
[죽이 척척 맞는 두 마피아] 태용이가 수상하네.
[Two mafias hitting it off right] TAEYONG is suspicious.
[동조] - 태용이가 아까 수상하다니까? - 태용이 수상하네.
[Concurring] - TAEYONG was acting weird awhile ago. - TAEYONG is suspicious.
[기습 질문] 태용이는 누구 살렸어?
[Prompt question] Who saved TAEYONG?
[당황] - 저요? - 어.
[Surprised] - Me? - Yup.
[기습 질문에 얼어 붙은 찐의사]
[Actual doctor frozen up by the prompt question]
[왜 이렇게 긴장해 / 웃음 터진 MC]
[Why so tense / MC busting out laughing]
[태용의 마음처럼 요동치는 카메라] 오케이 태용~
[Camera trembling like TAEYONG's mind] Okay, TAEYONG~
[태용이 수상해] - 야야야! 투표하자!x2 - 아니야!
[TAEYONG is suspicious] - Hey, hey, hey! Let's take a poll! x2 - No!
[속지 마 얘들아 백현이 형이 마피아야!] 아니야! 이거 백현이 형 가야 돼x2
[Guys, don't get fooled. BAEKHYUN is the mafia!] No! BAEKHYUN should be accused x2
아니야 이거..
This is wrong..
[동지 백현 보호] 너 너무 억지다!
[Protecting his ally BAEKHYUN] You're being stubborn!
[태용이 형 마피아?!]
[TAEYONG is the mafia?!]
[제대로 몰이 / 아웃된 시민마저 의심 보태기] - 근데 웃긴 건 태용이 형 이거 잡고 있어. - 아니야, 진짜 백현이 형..
[Complete setup / Even the outed villager adds to the suspicion] - But what's funny is that TAEYONG is holding on to this. - No, it really is BAEKHYUN..
[현재 유일한 내 편] 백현이 형이야! 이건 백현이 형이에요!
[Currently, my only ally] It's BAEKHYUN! It's BAEKHYUN!
[신난 마피아와 흔들리는 시민] 이건 백현이 형이에요! 아 백현이 형 진짜 못됐어!
[Thrilled mafia and doubting villager] It's BAEKHYUN! Ah, BAEKHYUN is evil!
[굳히기 한판] 형 의사야, 형 의산데
[Final blow] I'm the doctor, but
[뻔뻔하게 의사 역할 도용] - 난 나 살렸어. - 아 진짜요?
[Boldly stealing the role of a doctor] - I saved myself. - Ah, really?
[팔랑 팔랑] 난 나 살렸어.
[Easily persuaded] I saved myself.
[억울함에 실토] 아 나 사실 태민이 형 살렸는데
[Confessing out of resentment] Actually, I saved TAEMIN
[역시] 태민이 형 경찰 아니었던 것 같아.
[Of course] I think TAEMIN wasn't the cop.
[태연하게 경찰 사칭] - 내가 경찰이야. - 그쵸?
[Calmly impersonating the cop] - I'm the cop. - Right?
[한편 찐 경찰 텐은] 아 너무 어려워!
[Meanwhile, TEN, the actual cop] Ah, it's so hard!
[마피아를 알면서도 묵언 수행 중]
[Remaining silent even though he knows who the mafia is]
[초보 경찰 지켜보는 MC는 답답]
[MC getting frustrated from watching the amateur cop]
[이제 찐 경찰이 나와야 하는데] 경찰이 누굴까? 경찰이 진짜 누구였어?
[The actual cop should appear by now] Who's the cop? Who's the actual cop?
[내 옆에 있는데.. 룰을 이해 못 한 것 같아] 텐이랑...아 모르겠어, 백현이 형..
[He's next to me, but.. it seems like he doesn't understand the rules] TEN and... I don't know, maybe BAEKHYUN..
나 의사라니까?
Didn't I tell you I'm the doctor?
[MC 본분 소환] 텐..자 투표 시간 됐습니다!
[MC summoning his duty] TEN.. It's time to vote!
[믿어줘] 얘들아 내가 봤을 때 백현이 형, 태민이 형이야.
[Trust me] Guys, I think the mafias are BAEKHYUN and TAEMIN.
아니야.
No.
[찐 마피아 태민 마지막까지 루카스에게 어필] 이 둘 중에 한 명이야, 둘 중에 한 명.
[TAEMIN, the actual mafia appeals to LUCAS until the end] It's one of the two.
- 이 둘 중에? - 어 태용이랑
- Of these two? - Yup, with TAEYONG
[드디어 한 마디] 아니야! 태민이 형 계속 바껴! 태민이 형 뭔가 이상해.
[Finally speaks a word] No! TAEMIN keeps changing! Something's strange about TAEMIN.
[다급함에 폭풍 변명] 아 너희가 나를 죽이려고 하니까 처음에 숨기려고 했는데 살아야 되니까 얘기한 거야, 살아야 돼서.
[Ranting excuses out of urgency] I tried to hide at first, but I spoke, because you were trying to kill me. I spoke to survive.
- 살아야 되니까 얘기한 거야, 살아야 돼서x2 - 아 오케이x2
- I spoke to survive x2 - Ah, okay x2
[초보 경찰의 빠른 수긍]
[Amateur cop's swift acceptance]
[아이고 텐아 백현 형의 정체를 밝혀]
[Dear TEN, reveal BAEKHYUN's identity]
[아차차 이제 진짜 투표할 시간!] 자 조용히 해주시고요, 투표하겠습니다.
[Oops, now's the time to vote!] Please be quiet, and let's vote.
하나 둘 셋!
One, two, three!
[역시나 마피아 둘은 태용 지목 / 갈팡 질팡] 난 태용이, 내가 진짜 의사야.
[Of course, two mafias accuse TAEYONG / Confused] I vote TAEYONG, and I'm the actual doctor.
[초보 경찰 텐 마저 태용 지목]
[Even TEN, the amateur cop, accuses TAEYONG]
자 태용이 3표.
So, 3 votes for TAEYONG.
자 최후의 변론 1분.
Now, 1 minute of closing argument.
아 이거 실화야?
Ah, is this really happening?
[태용_마피아로 몰린 찐 의사] 변론해주세요.
[TAEYONG_Actual doctor being accused as the mafia] Please defend yourself.
[마피아 후보 변론] 일단 백현이 형은 확실하고 텐 아니면 태민이 형이야, 이건 확실해.
[The mafia candidate's defense] First off, it's certainly BAEKHYUN, and either TEN or TAEMIN. I'm sure of it.
[같은 편인 줄 꿈에도 모름] 아 난 진짜 아니야.
[Has no idea TAEYONG is on his side] I really am not the one.
[답답 / 마지막 진심 어린 호소] 아 그럼 일단 나는 나중에 뽑아봐, 나는 나중에 뽑아보고
[Agitated / Final genuine plea] Then first, pick me later. Pick me later
이번 판에서
And in this round
[보다 못한 MC 카이 등장] 만약에 시민이 죽는다.
[Unable to withstand, MC KAI intervenes] If a villager dies
[시민들에게 사태의 심각성을 알려주는데] - 그러면 게임 끝이야. - 맞아, 이거 다들 신중하게 해줘.
[Informing the gravity of the situation to the villagers] - Then the game is over. - Right, please vote carefully.
[들었지 텐~?]
[TEN, did you hear me~?]
[이번에도 시민이 죽으면 마피아 승! / 게임종료] - 자 다들 손가락 올려주세요!x2 - 그러면 백현이 형을 이번에 죽이고 텐을 확인해 봐요.
[If a villager dies again this time, mafias win! / Game over] - Everyone, please raise your fingers! x2 - Kill BAEKHYUN this time, and check on TEN.
손가락 올리자! 손가락 올려!
Let's raise our fingers! Raise your fingers!
[여긴 혼돈] - 아 이건 아니지! - 자 살리는 건 위에.
[Chaos here] - Ah, this is wrong! - Thumbs up to resuscitate him.
[추리 종료 / 최종 마피아 투표] - 하나 둘 셋! - 그치, 근데 다들 재밌을라고 그런 거죠?
[End of discussion / Final vote for the mafia] - One, two, three! - Sure, we're doing this to make the game interesting, right?
- 어? 살았어? - 뭐야 뭐야?
- Uh? Did he survive? - What's going on?
- 어? 살았어? - 뭐야 뭐야?
- Uh? Did he survive? - What's going on?
[깜놀] - 뭐야? 누가 살렸어? - 저..
[Shocked] - What? Who saved him? - I did..
[태민, 루카스] 우리 둘이.
[TAEMIN, LUCAS] Two of us.
- 내가 살린 거야? - 네.
- Did I rescue him? - Yes.
[반대로 했어![ 아 이게 죽이는 거.. 아 그렇구나! 야 나 이거..
[Did the opposite!] Ah, thumbs down meant kill.. Ah, got it! Hey, this..
[바보들의 게임] [막하막하의 실력 / 세상 제일 허술한 마피아 게임]
[Game of the fools] [Closely contested / The sloppiest Mafia Game in the world]
[태민이 실수로 태용 위기 탈출] 자 다들 밤이 왔습니다!
[TAEYONG escapes the threat due to TAEMIN's mistake] Okay, the night has come!
- 죽일려고 그랬어! - 밤이 왔습니다!
- I tried to kill him! - The night has come!
바보인가 봐!
I must be stupid!
[이건 뭐 마피아 발등 마피아가 찍은 격]
[As if the mafia cut off his nose to spite his face]
[이로써 시민 팀이 역전할 수 있는 밤이 찾아오고] 밤이 왔습니다! 다 숙이세요!x2 자 마피아 눈 뜨세요, 마피아.
[Therefore, the night for the villagers to turn the situation in their favor has come] The night has come! Everyone, heads down! x2 Mafias, open your eyes.
[마크에 이어 마피아의 두 번째 타깃은?] 마피아 눈 뜨세요, 마피아.
[Who's the second target after MARK?] Mafia, open your eyes.
[이 와중에 어필] - 살려주세요! - 누구 죽일 거예요, 누구?
[Begging for his life at this time] - Save me! - Who do you want to kill?
[루카스? 텐?] 누구 죽일 거예요, 누구?
[LUCAS? TEN?] Who do you want to kill?
[결국 텐으로 결정] 누구 죽일 거예요, 누구? 누구 죽일 거예요, 누구 누구 누구?
[Chose TEN eventually] Who do you want to kill? Who do you want to kill?
[이제 '의사 태용'이 '텐'을 살리지 않으면 게임 종료] 네 알겠습니다! 경찰 눈 뜨세요, 경찰.
[Now, if "Doctor TAEYONG" doesn't resuscitate "TEN," the game is over] Okay! Cop, open your eyes.
확인해주세요, 확인.
Please investigate.
경찰 확인해주세요.
Cop, please investigate.
[경찰은 태용을 확인]
[Cop investigates TAEYONG]
[태용은 마피아가 아닙니다]
[TAEYONG is not the mafia]
[그리고 경찰의 존재를 안 마크] 의사 눈 뜨세요, 의사.
[And MARK who knew about the cop's identity] Doctor, open your eyes.
[왜 말 안 했어!!] 의사 눈 뜨세요, 의사.
[Why didn't he say anything!!] Doctor, open your eyes.
[이제 마지막 희망 의사] 의사 눈 뜨세요, 의사x2
[Doctor, who's the last hope now] Doctor, open your eyes x2
[텐을 살려야 하는데.. 헛다리 루카스] - 저 살려주세요! - 누구 살리겠습니까?x2
[He must save TEN.. LUCAS barking up the wrong tree] - Save me! - Who do you want to save? x2
[찌릿~~] 네, 아침이 밝았습니다.
[Staring~~] Okay, the morning has come.
[무고한 시민이 죽어서 마피아의 승!] 게임 끝! 게임 끝났어x2
[Since an innocent villager died, mafias win!] Game's over! Game's over x2
[이겼다]
[We won]
[거봐] 둘이 마피아잖아!
[Told you so] Two of them are the mafias!
경찰 누구야?x2 너지, 너!
Who's the cop? x2 It's you!
아니 텐 형이 경찰 너무 못했다.
TEN was a terrible cop.
아니 처음에 태민이 형 찍었어.
No, I doubted TAEMIN at first.
아니 형이 말을 하지.
You should've said something.
[이제야 마피아 게임 이해] 왜냐면 태민이 형이 거짓말 친 걸..
[Understood Mafia Game now] Because of TAEMIN's lies..
[화들짝] - 텐 형 경찰이에요? - 어.
[Surprised] - Was TEN the cop? - Yup.
그럼 말해야 해요!
You should've spoken!
[혼자서 고군분투한 태용은 마냥 아쉽] 아 이걸 지다니..
[Bummed TAEYONG who's been fighting a lonely battle] I can't believe we lost..
아 근데 태민이 형 잘했다.
But TAEMIN played it well.
나는 확신했어, 텐이 경찰인 걸 확신해서
I was certain, and because I was sure TEN was the cop
[심리 게임 최장자] 얘는 분명히 내가 경찰이라고 해도 가만히 있을 거라고
[The best player of mind games] I clearly knew he'd stay still when I said I was the cop
아니 형은 진짜 무대뽀... '내가 의산데' 진짜 말도 안 돼!
But you're relentless... "I'm the doctor" made no sense!
[백현 태민 리스펙] - 완전 무대뽀야! - 바로 직진.
[Respect BAEKHYUN TAEMIN] - Absolutely unstoppable! - Marched forward right away.
[고속도로를 달리고 달려] 아 근데 빨리 도착했으면 좋겠다.
[After driving and driving on the highway] I hope we arrive soon.
[어느새 한적한 시골길에 입성] 우리 곧 도착할 것 같아.
[Finally entered a peaceful country road] I think we'll be arriving shortly.
도착했다, 이제.
We've arrived now.
테마파크네.
It's a theme park.
- 아 진짜요? - 너의 결혼식.
- Really? - Your wedding.
[이곳의 정체는 바로 결혼식장!] 와 여기 대박이다.
[This place is a wedding hall!] Woah, this place is awesome.
와 멋있다!
Wow, it's cool!
[설렘 / 아~ 결혼식에 초대된 거야?] - 진짜? - 진짜요?
[Excited / Ah~ Are we invited to a wedding?] - Really? - Are you sure?
10월 청명한 가을 날 이제 사랑으로 하나 되어 한 길을 가고자 합니다.
On a clear autumn day of October, we're going to be together with love and walk along.
신랑 이백형
Groom Lee Baek-hyeong
아 뭐야?
Ah, what's this?
[유레카] 아 이거 다 우리 이름 합친 거네.
[Eureka] Ah, this name came from all our names.
[뭔가 평범하지 않은 청첩장]
[The somewhat extraordinary wedding invitation]
'이'태민, '백'현, 이'태'용, 이민'형'(마크)
'LEE' TAEMIN, 'BAEK'HYUN, Lee 'TAE'YONG, Lee Min-'Hyeong'(MARK)
그리고 '황'쉬시 (루카스), '태'용이, 그리고 영'흠'이 (텐)
And 'Hwang' Shisi(LUCAS), 'TAE'YONG, and Young'Hm'(TEN)
[기대] - 나는? - 너는..
[Expecting] - What about me? - You...
없네.
There's none of your name.
[카'이' 여기 있네~] 뭐야 형 없어?
[KA'I' is in there~] What, isn't there your name?
[좋은 날을 축복하듯 화창한 날씨와 함께] 여기 너무 예쁘다~ 뭐야?
[The weather is also clear as if it's celebrating the good day.] This place is so beautiful~ What is it?
[기분 좋게 마주한 오늘의 목적지] 와~ 너무 예쁘다!
[Arrived at today's destination happily] Wow~ It's so beautiful!
[맘에 쏙~] - 형 한국에 이런 데도 있어요? - 당연하죠!
[They like it so much~] - Is there a place like this in Korea? - Of course!
당연하죠~
Of course~
[수상한 청첩장을 보낸 의문의 초대자는?]
[Who would be the mysterious host that sent the suspicious invitation?]
[초대 받은 결혼식]
[The wedding that they have been invited to]
[로맨틱한 야외 정원 속]
[In a romantic outdoor garden,]
[한 폭의 동화 같은 평화가 깃든 마을]
[there's a village, peaceful like a fairytale.]
[그리고 이곳에서 펼쳐질 오늘의 결혼식]
[And today's wedding will be held at this place]
잠시 후 식이 시작되오니
After a while, the wedding ceremony will be started.
하객 분들은 자리에 앉아주세요.
So please take your seats.
아 맞아, 결혼식이랬지?
Ah, alright. It was a wedding, wasn't it?
[설렘] 야 식이 시작된대!
[Excited] Hey, the wedding ceremony will be started soon!
[허허벌판~] - 어디 앉아야 돼? - 들어가는 건가?
[So empty~] - Where should we sit? - Is it okay to get in?
아 일로 들어가는 거야.
Ah, I think we can go inside through this door.
[입구 발견] 야야 빨리! 결혼식 시작한대, 빨리 와.
[Found the entrance] Hey, quickly! The ceremony will be started soon, come quickly.
[조금 늦은 신랑 측 친구st] 야 결혼식이니까 다들 예의를 갖추고.
[They look like the groom's friends who are a bit late.] Hey, be polite, this is a wedding ceremony.
뭐야?
What is it?
[기대 만발 / 신나게 식장으로 입장] 뭐야?
[So excited / Going into the wedding hall] What is it?
- 헐.. - 뭐야?
- Whoa.. - What is it?
[여...기 뭐야?] - 나 소름 돋았어. - 와 소름! 무서워!
[문이 열리자마자 흐르는 미스터리한 기운]
[As soon as the doors are opened, it's so mysterious inside]
- 아 이거 그건데? 부비 트랩? - 어? 울린다.
- Ah, I think this is a booby trap. - Huh? This is ringing.
[결혼식에 왜 부비 트랩이?]
[Why is there a booby trap in the wedding hall?]
야 신부! 신부 얼굴이 없어, 신랑이랑.
Hey, there's nothing on the bride's face! And the groom's, either!
와 소름!
Whoa, goosebumps!
[사진 속 얼굴이 없다?] - 와 진짜 무섭다! - 왠지 나 느낌 왔어.
[There's no faces in the pictures?] - Wow, I'm so scared! - I've just got an idea.
이거 종이 찢어져 있는 거 맞추는 거 아닐까? 아닌가?
I think we should match these torn pictures, don't you think so?
어? 뭐야?
Uh? What is it?
[곳곳에서 발견되는] - 야 이거 봐, 얼굴 없으니까 너무.. - 아 뭔가 무서워.
[The bride and groom with no faces] - Hey, look at this. Pictures with no faces make me so.. - Ah, it's scary.
[얼굴 없는 신랑, 신부] 아 이거 무섭다.
[Placed all around the hall] Ah, it's scary.
아니 여기도..
Oh, there are other ones here...
[그리고 아수라장이 된 연회장 내부]
[And inside the wedding hall, it's a mess]
와 근데 무섭다!
Whoa, it's terrifying!
[캡틴 백 리드~] 일단 가볼까? 일로 와 봐.
[Captain BAEK leads~] Shall we go first? Follow me.
[이 분은 일단 신남]
[This guy is excited.]
난리 났는데?
What a mess!
[어디 한 번 보자..] 내가 보기에는..
[Let's take a look at it..] I think...
[사람들은 온데간데없고]
[There isn't anyone inside]
[누군가 헤집고 간 듯한 흔적들과]
[There are only traces of people]
[무언가 포착~] 야 근데 막 글씨가 있네! '이' '은'
[Found something~] Hey, there are some letters! 'Lee', 'Eun'.
[정체불명의 글자들]
[There are mysterious letters]
[그리고 갑자기 울리는 목소리?]
[And suddenly, someone's voice is coming out]
여러분은 '수상한 결혼식'에 초대되었습니다.
You guys have been invited to the 'Suspicious Wedding'.
[수상한 결혼식?]
[The suspicious wedding?]
지금부터 이곳은 완전히 폐쇄되며
This place will be perfectly locked,
비극으로 끝난 이 결혼식장의 비밀을 모두 풀어야만
and you could get out of this place
여러분은 이곳을 탈출할 수 있습니다.
only if you solve all the secrets why this wedding has gone tragically.
[부비 트랩 비극의 결혼식]
[Booby Trap - A Tragic Wedding]
1시간 안에 탈출에 성공하면 각각 5개의 M화를,
You'll be given 5 M-coins each if you succeed to escape within an hour,
2시간 안에 탈출하게 되면 각각 2~3개의 M화를 드리고
2~3 M-coins if you escape within 2 hours,
2시간이 넘을 경우 여러분께 지급되는 M화는 없습니다.
and going over 2 hours, no M-coin will be given.