바다 보러 갈래? (Be My Lover) - ATEEZ ft. Kim Jongkook
the sea|to see|do you want to go|||||||
Willst du das Meer sehen? (Be My Lover) - ATEEZ ft. Kim Jongkook
¿Quieres ir a ver el mar? (Be My Lover) - ATEEZ ft. Kim Jongkook
Denizi görmeye gitmek ister misin? (Be My Lover) - ATEEZ ft. Kim Jongkook
Do you want to go see the sea? (Be My Lover) - ATEEZ ft. Kim Jongkook
[김종국 X 에이티즈 "바다 보러 갈래?"
Kim Jong Kook|X|ATEEZ|sea|to see|shall we go
[Kim Jongkook X ATEEZ "Do you want to go see the sea?"]
가사]
lyrics
[Lyrics]
[Chorus: Kim Jong Kook, Jongho]
후렴|김|종|국|종호
[Chorus: Kim Jong Kook, Jongho]
있잖아 내가 널 사랑하나 봐
you know|I|you|love|seem
You know, I think I love you.
아직 말 못 했지만
still|word|cannot|I said
I haven't said it yet.
가슴 한 켠에 담아둔 말
chest|one|side|kept|words
Words I've kept in a corner of my heart.
잠깐만
wait a moment
Just a moment.
어색한 사이가 될 수 있어도
awkward|relationship|can|possibility|be
We might become awkward with each other.
오늘만큼은 네게 말할게
today|to you|I will tell
But today, I will tell you.
바다 보러 갈래 오늘 밤
sea|to see|shall we go|tonight|night
Do you want to go see the sea tonight?
[Interlude: Hongjoong, Kim Jong Kook]
인터루드|홍중|김|종|국
[Interlude: Hongjoong, Kim Jong Kook]
Yes
Yes
KJK
KJK
We ATEEZ
우리는|ATEEZ
We ATEEZ
Collaboration
Collaboration
For all the broken hearts
위해|모든|그|상처받은|마음들
For all the broken hearts
L-O-V-E
L-O-V-E
[Verse 1: Yeosang, Yunho, San, Wooyoung]
구절|여상|윤호|산|우영
[Verse 1: Yeosang, Yunho, San, Wooyoung]
무슨 일 있는 건지
what|matter|is|is
What's going on?
얼굴이 참 안쓰러워
face|really|pitiful
Your face looks so pitiful.
바다가 보고 싶다 말하며
the sea|seeing|want to|while saying
Saying that I want to see the sea,
괜히 널 데리러 가는 나
unnecessarily|you|to pick you up|going|me
I go to pick you up for no reason.
걱정되는 내 맘 애써 숨겨 (애써 숨겨)
worrying|my|heart|desperately|hiding||
I try to hide my worried heart (try to hide).
썰렁한 농담들만 늘어놔 (바보같이)
lame|jokes|keep coming up|like a fool)
Just a bunch of lame jokes (like a fool)
하지만 내 맘은 너 대신
but|my|heart|you|instead
But my heart is instead for you
내가 아파하고 싶은데
I|in pain|want to be
I want to be the one who hurts
[Refrain: Hongjoong, Mingi, Seonghwa]
후렴|홍중|민기|성화
[Refrain: Hongjoong, Mingi, Seonghwa]
Ha-ha-ha
Ha-ha-ha
데리고 와 데리고 와 널 울린 게 누군 거야
bring|here|||you|made cry|who|someone|is
Who made you cry, bring them here, bring them here
혼쭐내버리려니까, baby
I'm going to teach you a lesson|baby
I’m going to give them a lesson, baby
괜찮아 괜찮아 시간 비워 아무 데나
it's okay|it's fine|time|free|any|place
It’s okay, it’s okay, take your time, anywhere
떠나 떠나 보려니까, ayy
leave|leaving|trying to see|ayy
I try to leave, ayy
바닷바람 좋고
sea breeze|is good
The sea breeze is nice
네가 웃으면 더는 못해 amigo
you|smile|no longer|can't|friend
I can't do it anymore if you smile, amigo
사심 담긴 내 위로 그 뒤로
selfishness|contained|my|comfort|that|behind
My consolation filled with selfishness after that
너 불편하지 않길 난 빌어 (제발)
you|uncomfortable|not|I|wish|(please)
I hope you are not uncomfortable (please)
[Pre-Chorus: Kim Jong Kook]
||김|종|국
[Pre-Chorus: Kim Jong Kook]
파도가 치는 오늘 밤 이곳에서
the wave|crashing|tonight|night|here
On this night where the waves crash
네게 말해줄 거야
to you|will tell|will
I will tell you
[Chorus: Jongho, Kim Jong Kook]
후렴|종호|김|종|국
[Chorus: Jongho, Kim Jong Kook]
있잖아 내가 널 사랑하나 봐
you know|I|you|love|seems
You know, I think I love you.
아직 말 못 했지만
still|word|cannot|I haven't said
I still haven't said it, but
가슴 한 켠에 담아둔 말
chest|one|side|kept|words
It's a word I've kept in my heart.
잠깐만
wait a moment
Wait a minute
어색한 사이가 될 수 있어도
awkward|relationship|can|possibility|
We might become awkward with each other
오늘만큼은 네게 말할게
today|to you|I will speak
But today, I will tell you
바다 보러 갈래 오늘 밤
sea|to see|shall we go|tonight|night
Do you want to go see the sea tonight?
[Interlude: Seonghwa, Hongjoong, Mingi, Together]
인터루드|성화|홍중|민기|함께
[Interlude: Seonghwa, Hongjoong, Mingi, Together]
들어봐 넌 바보
listen|you|fool
Listen, you fool
나를 놓치면 바보
me|if you miss|fool
If you let me go, you're a fool
[Verse 2: Hongjoong, Seonghwa, Mingi]
절|홍중|성화|민기
[Verse 2: Hongjoong, Seonghwa, Mingi]
Yah, 알긴 알까?
Yah|know|do you know
Yeah, do you really know?
나 혼자 숨겼던 맘인 거야
I|alone|was hiding|heart|is
It's a feeling I've hidden all by myself.
말 말할까 말까
horse|should I speak|or not
Should I say it or not?
어쩌다 바다 앞에 와버린 거야
how did|sea|in front of|end up|you
How did I end up in front of the sea?
모래 위에 적었던
sand|on|I wrote
Written on the sand
네 이름 뒤에 적었던
your|name|behind|written
Written behind your name
아무 의미 없는 게 아니었던 거야
any|meaning|not having|thing|was not|was
It wasn't meaningless after all
그 흔한 이모티콘
that|common|emoticon
That common emoticon
[Pre-Chorus: Yunho, San]
||윤호|산
[Pre-Chorus: Yunho, San]
지친 널 내 품에 끌어안고
tired|you|my|in my arms|holding
I will pull you, tired, into my arms
널 힘들게 하는 뭐가 됐든
you|difficult|making|whatever|be
No matter what makes you struggle
웃게 해줄 거야 항상 내가 널
make you laugh|will|will|always|I|you
I will always make you smile, that's me for you
지켜주고 싶어
protect|I want to
I want to protect you
[Chorus: Kim Jong Kook, Jongho]
후렴|김|종|국|종호
[Chorus: Kim Jong Kook, Jongho]
있잖아 내가 널 사랑하나 봐
you know|I|you|love|seems
You know, I think I love you
아직 말 못 했지만
still|word|cannot|I said
I still haven't said it yet
가슴 한 켠에 담아둔 말
chest|one|side|kept|words
Words kept in a corner of my heart
잠깐만
wait a moment
Just a moment
어색한 사이가 될 수 있어도
awkward|relationship|can|possibility|be
Even if we can become awkward with each other
오늘만큼은 네게 말할게
today|to you|I will speak
Today, I will tell you
바다 보러 갈래 오늘 밤
sea|to see|shall we go|tonight|night
Do you want to go see the sea tonight?
[Bridge: Wooyoung, Mingi, Seonghwa, Hongjoong, *Kim Jong Kook*]
다리|우영|민기|성화|홍중|||
[Bridge: Wooyoung, Mingi, Seonghwa, Hongjoong, *Kim Jong Kook*]
기다려온 이 고백이
waiting for|this|confession
I hope this confession I've been waiting for
너에게 닿기를 바라
to you|reach|I hope
reaches you.
이제 더는 못 기다려 나도
now|no longer|cannot|wait|I too
I can't wait any longer, me too.
이제 맘을 열어줘요 너도
now|heart|open|you
Now open your heart, you too.
사실 말이야
actually|about the matter
To be honest,
*너를 사랑해, woah, woah*
you|love||
*I love you, woah, woah*
[Chorus: Jongho, Kim Jong Kook, San]
후렴|종호|김|종|국|산
[Chorus: Jongho, Kim Jong Kook, San]
있잖아 내가 널 사랑하나 봐 (사랑하나 봐)
you know|I|you|love|seems||
You know, I think I love you (I think I love you)
아직 말 못 했지만
still|word|cannot|I haven't said
I still haven't said it yet
가슴 한 켠에 담아둔 말 (담아둔 말)
chest|one|side|kept|words||
The words I've kept in my heart (kept in my heart)
잠깐만
wait a moment
Wait a moment
어색한 사이가 될 수 있어도 (Ooh, ooh)
awkward|relationship|can|possibility|even if|Ooh|
Even if we can become awkward (Ooh, ooh)
오늘만큼은 네게 말할게
today|to you|I will speak
Just for today, I will tell you
사랑하고 있어 매일 널
loving|am|every day|you
I love you every day
SENT_CWT:AO6BvvLW=2.61 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.86
en:AO6BvvLW
openai.2025-02-07
ai_request(all=110 err=0.00%) translation(all=88 err=0.00%) cwt(all=372 err=9.68%)