×

Nous utilisons des cookies pour rendre LingQ meilleur. En visitant le site vous acceptez nos Politique des cookies.

image

HELENA OG CRISTINA (B1), Cristina, Portugal. 38 år 8

Cristina, Portugal. 38 år 8

Nu deler vi et hus med en dansk familie, som lejer to etager ud til os. Da vi skulle forlade vores lejlighed på Bispebjerg efter to år, hængte vi sedler op alle steder. Blandt andet i Vicentes børnehave, hvor Vicente gik sammen med Marie og Christians søn. Han gik ikke i samme gruppe som Vicente, men de kunne spørge pædagogerne, hvem vi var. Så sagde de til os, at de havde en lejlighed i deres hus, som de gerne ville leje ud.

Vi var heldige, fordi det er et dejligt kvarter, hvor vi nu har boet i to år. Det går meget godt at dele hus med dem. Vi passer Marie og Christians børn, og de passer til gengæld vores. Hver gang, vi laver en kage, går vi ned til dem med et stykke, og Mario tager brød med til dem hver dag. Vi spiser også julefrokost sammen. Men jeg ved ikke, om man kan kalde det for nære venner, for på mange punkter er vi alligevel forskellige.

Problemet er også, at vi ikke snakker godt nok dansk endnu. Det er også grunden til, at jeg holdt op med at arbejde, for nu vil jeg koncentrere mig 100 procent om at lære dansk. Det skal vi, selvom det er hårdt. Jeg troede altid, at jeg var god til sprog, indtil jeg begyndte at lære dansk … Men hvis man gerne vil have danske venner, er der ingen vej udenom.

Det gode ved sprogskolen er, at vi ikke kun lærer sproget, men også meget om Danmark og om det danske samfund og dansk kultur. Det er jeg meget glad for, fordi det er vigtigt for os at blive integreret. Jeg går der fire gange om ugen og arbejder kun lidt ved siden af. I starten havde jeg ikke tid til at gå i sprogskole, fordi vi skulle tjene penge for at kunne opbygge den samme levestandard som i Portugal. Vi startede jo fra nul og skulle købe det hele: sofa, tv, skeer, gafler … Vi startede faktisk fra mindre end nul, fordi vi også havde en gæld i Portugal. I vores første år skulle vi hver måned sende penge til Portugal for at afbetale gælden.

Men nu har vi det godt. Vi har ikke penge til at tage på ferie, men vi har købt alle de nødvendige ting. Også Mario er begyndt at lære dansk, blandt andet for at kunne hjælpe børnene. Det er meget frustrerende, når man ikke kan hjælpe sit barn på syv år med lektierne. Jeg kan heller ikke lide, at man skal bede sine naboer om hjælp, hver gang der kommer et brev fra kommunen.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Cristina, Portugal. 38 år 8 Cristina, Portugal. 38 Jahre 8 Cristina, Portugal. 38 years 8

Nu deler vi et hus med en dansk familie, som lejer to etager ud til os. ||||||||||rents||||| Now we share a house with a Danish family who rent out two floors to us. Da vi skulle forlade vores lejlighed på Bispebjerg efter to år, hængte vi sedler op alle steder. |||||||||||||posters||| |||deixar||apartamento||||||||||| When we had to leave our apartment in Bispebjerg after two years, we put up notes everywhere. Blandt andet i Vicentes børnehave, hvor Vicente gik sammen med Marie og Christians søn. Han gik ikke i samme gruppe som Vicente, men de kunne spørge pædagogerne, hvem vi var. Er war nicht in derselben Gruppe wie Vicente, aber sie konnten die Lehrer fragen, wer wir waren. Så sagde de til os, at de havde en lejlighed i deres hus, som de gerne ville leje ud. Dann erzählten sie uns, dass sie in ihrem Haus eine Wohnung hätten, die sie gerne vermieten würden.

Vi var heldige, fordi det er et dejligt kvarter, hvor vi nu har boet i to år. ||||||||neighborhood|||||||| Wir hatten Glück, denn es ist eine schöne Gegend, in der wir jetzt seit zwei Jahren leben. Det går meget godt at dele hus med dem. Vi passer Marie og Christians børn, og de passer til gengæld vores. Wir kümmern uns um die Kinder von Marie und Christian, und diese kümmern sich wiederum um unsere Kinder. Hver gang, vi laver en kage, går vi ned til dem med et stykke, og Mario tager brød med til dem hver dag. |||||||||||||piece||||||||| Jedes Mal, wenn wir einen Kuchen backen, gehen wir mit einem Stück zu ihnen und Mario bringt ihnen jeden Tag Brot. Vi spiser også julefrokost sammen. Wir essen auch gemeinsam das Weihnachtsessen. Men jeg ved ikke, om man kan kalde det for nære venner, for på mange punkter er vi alligevel forskellige. Aber ich weiß nicht, ob man das von engen Freunden sprechen kann, denn in vielen Belangen sind wir sowieso unterschiedlich.

Problemet er også, at vi ikke snakker godt nok dansk endnu. ||also|||||||| Das Problem ist auch, dass wir noch nicht gut genug Dänisch sprechen. Det er også grunden til, at jeg holdt op med at arbejde, for nu vil jeg koncentrere mig 100 procent om at lære dansk. Das ist auch der Grund, warum ich aufgehört habe zu arbeiten, denn jetzt möchte ich mich zu 100 Prozent auf das Dänischlernen konzentrieren. Det skal vi, selvom det er hårdt. Wir müssen, auch wenn es schwer ist. Jeg troede altid, at jeg var god til sprog, indtil jeg begyndte at lære dansk … Men hvis man gerne vil have danske venner, er der ingen vej udenom. |||||||||||||||||||||||||||drumherum |||||||||||||||||one|||||make friends|||||around it Ich dachte immer, ich sei gut in Sprachen, bis ich anfing, Dänisch zu lernen ... Aber wenn man dänische Freunde haben möchte, führt kein Weg daran vorbei.

Det gode ved sprogskolen er, at vi ikke kun lærer sproget, men også meget om Danmark og om det danske samfund og dansk kultur. Das Gute an der Sprachschule ist, dass wir nicht nur die Sprache lernen, sondern auch viel über Dänemark und über die dänische Gesellschaft und dänische Kultur. Det er jeg meget glad for, fordi det er vigtigt for os at blive integreret. Jeg går der fire gange om ugen og arbejder kun lidt ved siden af. Ich gehe viermal die Woche dorthin und arbeite nur ein wenig nebenbei. I starten havde jeg ikke tid til at gå i sprogskole, fordi vi skulle tjene penge for at kunne opbygge den samme levestandard som i Portugal. ||||||||||Sprachschule||||||||||||lebensstandard||| ||||||||||||||||||||||standard of living||| |||||||||||||||||||construir|||||| Am Anfang hatte ich keine Zeit, eine Sprachschule zu besuchen, weil wir Geld verdienen mussten, um den gleichen Lebensstandard wie in Portugal aufbauen zu können. Vi startede jo fra nul og skulle købe det hele: sofa, tv, skeer, gafler … Vi startede faktisk fra mindre end nul, fordi vi også havde en gæld i Portugal. |||||||||||||Gabeln||||||||||||||| ||||||||||||spoons||||||||||||||debt|| ||||||||||||||||||||||||||dívida|| Schließlich haben wir bei Null angefangen und mussten alles kaufen: Sofa, Fernseher, Löffel, Gabeln... Eigentlich haben wir bei weniger als Null angefangen, weil wir auch Schulden in Portugal hatten. I vores første år skulle vi hver måned sende penge til Portugal for at afbetale gælden. |||||||||||||||die Schuld ||||||||||||||to pay off|the debt ||||||||||||||quitar|a dívida

Men nu har vi det godt. Vi har ikke penge til at tage på ferie, men vi har købt alle de nødvendige ting. Også Mario er begyndt at lære dansk, blandt andet for at kunne hjælpe børnene. Det er meget frustrerende, når man ikke kan hjælpe sit barn på syv år med lektierne. |||frustrierend||||||||||||den Hausaufgaben |||frustrating||||||||||||the homework Jeg kan heller ikke lide, at man skal bede sine naboer om hjælp, hver gang der kommer et brev fra kommunen. ||||||||||||||||vem||||município