×

Nous utilisons des cookies pour rendre LingQ meilleur. En visitant le site vous acceptez nos Politique des cookies.

image

HELENA OG CRISTINA (B1), Helena, Estland. 39 år 9

Helena, Estland. 39 år 9

Hvad jeg kan lide i Danmark, er for eksempel, at man kan snakke med alle. Der er næsten ingen klasseforskel på gaden. Men man kan også være anonym, hvis man foretrækker det. Naboerne blander sig ikke i de andres liv, hvis man ikke har lyst til at have kontakt med dem. Der plejer også at være et afslappet forhold mellem arbejdsgiver og medarbejdere. Cheferne ser ikke ned på folk, og der er tit et positivt psykisk arbejdsmiljø.

I modsætning til i Estland er der også en okay service og venlig betjening i den offentlige sektor eller i private firmaer. Når man ringer eller sender en mail, får man svar. Men først og fremmest er jeg glad for, at jeg nemt kan få fat i de nordiske bøger! Det er sjovt at følge med i den moderne danske litteratur. Jeg læser stadigvæk meget. Jeg er medlem af fire bogklubber og går til litteraturarrangementer. Jeg organiserer også skolens læsefestival. Nogle gange tager jeg toget til København for at gå på museum eller i biografen, hvor jeg tit ser to film efter hinanden.

En vigtig del af mit liv er vores sommerhus i Sverige. Jeg elsker Sverige og Sveriges natur! Christians forældre købte huset i Skåne for over 45 år siden. I virkeligheden er det kun en lille, primitiv hytte af træ i skoven, men vi er der i næsten alle ferier og lange weekender, både om vinteren og om sommeren. Det tager kun tre timer i bil, før man er i en helt anden verden! Hytten står alene i skoven, og man har udsigt til en lille sø med mange fugle. Mens Christian bygger eller reparerer et eller andet, går jeg ture eller sidder og læser.

Vi kender også en del mennesker i nærheden, og vi har meget søde naboer. Naturen i Sverige er meget vildere end i Danmark. Den danske skov minder mig altid om en planlagt og ordentlig park, mens de svenske skove er mere eventyrlige med moser og søer og væltede træer. De får mig til at tænke på de store, estiske skove, som man kan fare vild i. Måske er det også derfor, jeg elsker den svenske natur?

Hvis jeg skulle ønske mig noget, så er det et arbejde, som har endnu mere med bøger at gøre. Jeg vil så gerne bruge min uddannelse i nordisk sprog og litteratur! Jeg er glad for mit arbejde som lærer, men jeg vil ikke have det resten af mit liv.

Et arbejde, som jeg elsker, er at oversætte bøger fra dansk til estisk. Jeg har oversat to børnebøger og ville elske at gøre det oftere, selvom det er dårligt betalt. Som oversætter til estisk bliver man betalt af det estiske forlag. Men fordi lønningerne i Estland er meget lavere end i Danmark, kan man ikke leve af det, når man bor i Danmark. Desuden er Estland et lille land, og ikke mange danske bøger bliver oversat til estisk. Jeg prøver dog at finde gode danske bøger, anbefaler dem til de estiske forlag og laver prøveoversættelser. For hvem ved: Måske kan jeg gøre en forskel?

P.S. Jeg blev forresten en af de ti, der blev afskediget på min skole. Så jeg begynder forfra igen …

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Helena, Estland. 39 år 9 Helena|| Helena, Estland. 39 Jahre 9 Helena, Estonia. 39 years 9 에스토니아 헬레나, 39세 9개월

Hvad jeg kan lide i Danmark, er for eksempel, at man kan snakke med alle. Der er næsten ingen klasseforskel på gaden. ||||Klassenunterschied|| ||||class difference||the street Men man kan også være anonym, hvis man foretrækker det. |||||anonym|||| |||||anonymous|||prefers| Naboerne blander sig ikke i de andres liv, hvis man ikke har lyst til at have kontakt med dem. Die Nachbarn|||||||||||||||||| Die Nachbarn mischen sich nicht in das Leben anderer ein, wenn Sie keinen Kontakt zu ihnen haben möchten. Der plejer også at være et afslappet forhold mellem arbejdsgiver og medarbejdere. |||||||||Arbeitgeber|| Auch zwischen Arbeitgeber und Arbeitnehmer herrscht meist ein entspanntes Verhältnis. Cheferne ser ikke ned på folk, og der er tit et positivt psykisk arbejdsmiljø. Die Chefs||||||||||||| |look down on|||||||||||psychological|work environment Die Chefs schauen nicht auf die Menschen herab und es herrscht oft ein positives psychologisches Arbeitsumfeld.

I modsætning til i Estland er der også en okay service og venlig betjening i den offentlige sektor eller i private firmaer. |||||||||||||Bedienung||||Sektor||||Unternehmen |In contrast to||||||||||||service staff|||public|sector|||| Når man ringer eller sender en mail, får man svar. Men først og fremmest er jeg glad for, at jeg nemt kan få fat i de nordiske bøger! |||||||||||||get||||Nordic books Aber vor allem freue ich mich, dass ich die nordischen Bücher problemlos ergattern kann! Det er sjovt at følge med i den moderne danske litteratur. Es macht Spaß, mit der modernen dänischen Literatur Schritt zu halten. Jeg læser stadigvæk meget. Ich lese immer noch viel. Jeg er medlem af fire bogklubber og går til litteraturarrangementer. |||||Buchclubs|||| |||||book clubs||||literature events Jeg organiserer også skolens læsefestival. ||||Lesefestival |organize|||reading festival Nogle gange tager jeg toget til København for at gå på museum eller i biografen, hvor jeg tit ser to film efter hinanden.

En vigtig del af mit liv er vores sommerhus i Sverige. Jeg elsker Sverige og Sveriges natur! ||||Sweden's| Christians forældre købte huset i Skåne for over 45 år siden. Christians|||||Schonen|||| |||||Skåne|||| I virkeligheden er det kun en lille, primitiv hytte af træ i skoven, men vi er der i næsten alle ferier og lange weekender, både om vinteren og om sommeren. |||||||primitive|||||||||||||||||||||| |||||||simple cabin|cabin||||||||||||holidays||||||||| In Wirklichkeit ist es nur eine kleine, primitive Holzhütte im Wald, aber wir sind an fast jedem Feiertag und langen Wochenende dort, sowohl im Winter als auch im Sommer. Det tager kun tre timer i bil, før man er i en helt anden verden! Nach nur drei Autostunden sind Sie in einer völlig anderen Welt! Hytten står alene i skoven, og man har udsigt til en lille sø med mange fugle. |||||||||||||||Vögel the cabin||||||||||||lake||| Die Hütte steht allein im Wald und Sie haben einen Blick auf einen kleinen See mit vielen Vögeln. Mens Christian bygger eller reparerer et eller andet, går jeg ture eller sidder og læser. ||||repariert|||||||||| ||||is repairing||||||||||

Vi kender også en del mennesker i nærheden, og vi har meget søde naboer. Naturen i Sverige er meget vildere end i Danmark. |||||wilder||| Den danske skov minder mig altid om en planlagt og ordentlig park, mens de svenske skove er mere eventyrlige med moser og søer og væltede træer. ||||||||||||||||||||Moore||||| |||reminds|||||||||||||||fairy-tale-like||bogs||lakes||fallen over| De får mig til at tænke på de store, estiske skove, som man kan fare vild i. Måske er det også derfor, jeg elsker den svenske natur? |||||||||estnischen|||||fahren|||||||||||| |||||||they||Estonian|||||get lost||||||||||||

Hvis jeg skulle ønske mig noget, så er det et arbejde, som har endnu mere med bøger at gøre. Wenn ich mir etwas wünschen würde, wäre es ein Beruf, der noch mehr mit Büchern zu tun hat. Jeg vil så gerne bruge min uddannelse i nordisk sprog og litteratur! Ich möchte meine Ausbildung in nordischer Sprache und Literatur nutzen! Jeg er glad for mit arbejde som lærer, men jeg vil ikke have det resten af mit liv. Ich bin mit meinem Job als Lehrer zufrieden, aber ich möchte ihn nicht für den Rest meines Lebens haben.

Et arbejde, som jeg elsker, er at oversætte bøger fra dansk til estisk. |||||||übersetzen|||||Estisch Jeg har oversat to børnebøger og ville elske at gøre det oftere, selvom det er dårligt betalt. ||||Kinderbücher|||||||||||| Som oversætter til estisk bliver man betalt af det estiske forlag. |Übersetzer|||||||||Verlag |translator|||||||||publishing house Als Übersetzer ins Estnische werden Sie vom estnischen Verlag bezahlt. Men fordi lønningerne i Estland er meget lavere end i Danmark, kan man ikke leve af det, når man bor i Danmark. ||die Löhne||||||||||||||||||| ||the salaries|||||much lower|||||||||||||| Aber weil die Löhne in Estland viel niedriger sind als in Dänemark, kann man davon nicht leben, wenn man in Dänemark lebt. Desuden er Estland et lille land, og ikke mange danske bøger bliver oversat til estisk. Darüber hinaus ist Estland ein kleines Land und nicht viele dänische Bücher werden ins Estnische übersetzt. Jeg prøver dog at finde gode danske bøger, anbefaler dem til de estiske forlag og laver prøveoversættelser. ||||||||||||||||Probeübersetzungen |||||||||||||publishers|||sample translations For hvem ved: Måske kan jeg gøre en forskel? |who knows|who knows||||||a difference Denn wer weiß: Vielleicht kann ich etwas bewirken?

P.S. P.S Jeg blev forresten en af de ti, der blev afskediget på min skole. |||||||||entlassen||| ||by the way|||||||laid off||| Ich war übrigens einer der zehn, die von meiner Schule entlassen wurden. Så jeg begynder forfra igen … |||from scratch| Also fange ich noch einmal von vorne an ...