×

Nous utilisons des cookies pour rendre LingQ meilleur. En visitant le site vous acceptez nos Politique des cookies.

image

Radio ONU, República Centroafricana: ACNUR pide proteger a miles de civiles desplazados

República Centroafricana: ACNUR pide proteger a miles de civiles desplazados

La Agencia de la ONU para los Refugiados (ACNUR) pidió este jueves a las autoridades de la República Centroafricana que protejan a la población civil desplazada por la reciente ola de violencia en Bangui, la capital del país.

ACNUR estimó entre 5.000 y 6.000 el número de personas que debieron abandonar sus hogares, muchas de ellas mujeres y niños que se refugiaron en el aeropuerto internacional de esa ciudad, lo que obligó a cerrar las pistas de aterrizaje y desviar los vuelos que provenían de Camerún.

Un grupo de 500 personas buscó refugio en un hospital, provocando el deterioro de las condiciones sanitarias, señaló el portavoz de ACNUR en Ginebra, Babar Baloch.

"En los últimos diez días se han registrado casos de detenciones y arrestos arbitrarios, tortura, extorsión, robos a mano armada y violencia física que han obligado a que la gente huya y deje sus hogares en distintas áreas de Bangui", dijo el portavoz. Según ACNUR, antes de los recientes enfrentamientos, la población desplazada ya superaba las 200.000

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

República Centroafricana: ACNUR pide proteger a miles de civiles desplazados |Central African|UNHCR||to protect||||civilians|displaced República Centro-Africana|República Centro-Africana|ACNUR|pede|proteger|a|milhares|de|civis|deslocados Zentralafrikanische Republik: UNHCR ruft zum Schutz tausender vertriebener Zivilisten auf Central African Republic: UNHCR asks to protect thousands of displaced civilians République centrafricaine : le HCR demande de protéger des milliers de civils déplacés Centraal-Afrikaanse Republiek: UNHCR roept op tot bescherming van duizenden ontheemde burgers Republika Środkowoafrykańska: UNHCR wzywa do ochrony tysięcy przesiedlonych cywilów República Centro-Africana: ACNUR apela à proteção de milhares de civis deslocados Центральноафриканская Республика: УВКБ ООН призывает защитить тысячи перемещенных гражданских лиц Orta Afrika Cumhuriyeti: BMMYK yerinden edilmiş binlerce sivilin korunması için çağrıda bulundu Центральноафриканська Республіка: УВКБ ООН закликає захистити тисячі переміщених цивільних осіб

La Agencia de la ONU para los Refugiados (ACNUR) pidió este jueves a las autoridades de la República Centroafricana que protejan a la población civil desplazada por la reciente ola de violencia en Bangui, la capital del país. |||||||||forderte||Donnerstag||||||||||||||vertrieben|||||||||||| |Agency||||for||Refugees||asked|||||||||Central African||protect||||civil population|displaced||||wave||||Bangui||capital city|| |Agência|da||ONU||os|Refugiados|||esta|quinta-feira|a|as|autoridades|da||||que|protejam|a|a população civil|população|civil|deslocada|por||recente|onda||violência|em|Bangui|a|capital do|do|país The UN Refugee Agency (UNHCR) on Thursday called on the authorities of the Central African Republic to protect the civilian population displaced by the recent wave of violence in Bangui, the capital of the country. Le Haut Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés (HCR) a demandé jeudi aux autorités de la République centrafricaine de protéger la population civile déplacée par la récente vague de violence à Bangui, la capitale du pays.

ACNUR estimó entre 5.000 y 6.000 el número de personas que debieron abandonar sus hogares, muchas de ellas mujeres y niños que se refugiaron en el aeropuerto internacional de esa ciudad, lo que obligó a cerrar las pistas de aterrizaje y desviar los vuelos que provenían de Camerún. UNHCR|estimated||||||||should have|to abandon||homes|||||||||took refuge|||airport|||||||forced||to close||runways||landing||to divert||flights||were coming||Cameroon |estimou|entre||o|número|de|pessoas|que|deveriam|abandonar|seus|lares|muitas|delas|elas|mulheres||crianças|que|se|se refugiaram|no|aeroporto|aeroporto|internacional|de|essa|cidade|o que|que|obrigou|obrigou a|fechar|as|pistas|aterrizagem|pistas de aterragem|e|desviar|os|voos|que|provenientes de|Camarões|Camarões UNHCR estimated between 5,000 and 6,000 the number of people who had to leave their homes, many of them women and children who took refuge in the international airport of that city, forcing them to close the airstrips and divert the flights that came from Cameroon . Le HCR a estimé entre 5 000 et 6 000 le nombre de personnes qui ont dû fuir leur foyer, dont beaucoup de femmes et d'enfants qui se sont réfugiés à l'aéroport international de cette ville, forçant la fermeture des pistes et le détournement des vols en provenance du Cameroun. .

Un grupo de 500 personas buscó refugio en un hospital, provocando el deterioro de las condiciones sanitarias, señaló el portavoz de ACNUR en Ginebra, Babar Baloch. ||||searched for|refuge|||hospital|provoking|||||conditions|sanitary|||||||Geneva|Babar Baloch|Baloch Um|grupo||pessoas|||em|um|hospital|provocando||deterioração|das|as||sanitárias||o||de|||Genebra||Baloch A group of 500 people sought refuge in a hospital, causing sanitary conditions to deteriorate, said UNHCR Geneva spokesman Babar Baloch. Un groupe de 500 personnes s'est réfugié dans un hôpital, provoquant une détérioration des conditions sanitaires, a déclaré le porte-parole du HCR à Genève, Babar Baloch.

"En los últimos diez días se han registrado casos de detenciones y arrestos arbitrarios, tortura, extorsión, robos a mano armada y violencia física que han obligado a que la gente huya y deje sus hogares en distintas áreas de Bangui", dijo el portavoz. ||||||||||Festnahmen|||||Erpressung||||||||||||||||||||||||||| ||last|ten||||registered|cases||detentions||arrests|arbitrary|torture|extortion|armed robberies|||armed robbery|||physical violence|||forced|||||flee||leave||||different|areas||||| Nos||últimos||||se||casos|de||e|||tortura|extorsão||à|||e(2)|||||obrigado|||||fuja|||seus|||||de||||porta-voz "In the last ten days there have been cases of arbitrary detentions and arrests, torture, extortion, armed robberies and physical violence that have forced people to flee and leave their homes in different areas of Bangui," the spokesman said. "Au cours des dix derniers jours, il y a eu des cas d'arrestations et de détentions arbitraires, de torture, d'extorsion, de vols à main armée et de violences physiques qui ont forcé des personnes à fuir et à quitter leurs maisons dans différents quartiers de Bangui", a déclaré le porte-parole. Según ACNUR, antes de los recientes enfrentamientos, la población desplazada ya superaba las 200.000 |||||recent|confrontations|||||was exceeding| Segundo||antes|antes de|os|recentes|conflitos||população|deslocada|já||as According to UNHCR, before the recent clashes, the displaced population already exceeded 200,000