089 - El árbol de manzana
|||apple
089 - Der Apfelbaum
089 - The apple tree
089 - Le pommier
089 - Il melo
089 - De appelboom
089 - A macieira
089 - Яблоня
089 - Äppelträdet
089 - Elma ağacı
El árbol de manzana
The apple tree
NARRADORA
anlatıcı
NARRATOR
Hace mucho tiempo
A long time ago
Давным-давно
existía un árbol de manzanas.
||||apples
vardı||||
there was an apple tree.
Un pequeño niño
A little boy
lo quería mucho
I loved him very much
Я очень любила его.
y todos los días
And every day
jugaba a su alrededor.
was playing|at||around
he played around him.
NIÑO
LITTLE BOY
¡Voy a subirme,
||to get on (literally, to go up on)
I'm going to get on,
올라갈게요,
Я поднимаюсь,
ya verás cómo me subo!
||||I get on
You will see how I get on!
вот увидите, как я справлюсь!
NARRADORA
NARRATOR
El niño trepaba al árbol
||was climbing||
||tırmanıyordu||
The boy climbed the tree
Мальчик забрался на дерево.
y el árbol, sonriendo, le daba sombra.
|||smiling||it gave|shade
||||||gölge
and the tree, smiling, gave him shade.
И дерево, улыбаясь, заслонило его.
NARRADORA
Pasó el tiempo,
Time passed
el niño creció
||grew
the boy grew up
ребенок рос
y nunca más volvió a jugar
and never played again
и больше никогда не играл.
junto al árbol de manzanas.
next to the apple tree.
Un día, el muchacho regresó
One day the boy returned
Однажды мальчик вернулся
y escuchó la voz triste del árbol:
||||sad||
and heard the sad voice of the tree:
ÁRBOL
TREE
¿Vienes a jugar conmigo?
Do you come|||
Are you coming to play with me?
JOVEN
YOUNG MAN
Ya no soy el niño de antes.
I'm not the kid from before.
Lo que ahora quiero
What i want now
Чего я хочу сейчас
son libros y necesito dinero
they are books and I need money
Это книги, а мне нужны деньги.
para comprarlos.
|to buy them
to buy them.
чтобы купить их.
ÁRBOL
TREE
No tengo dinero,
I have no money,
pero toma mis manzanas
but take my apples
y véndelas.
|and sell them
and sell them.
Así tendrás para tus libros.
|you will have|||
So you will have for your books.
NARRADORA
El árbol se sintió muy feliz
|||felt||
The tree was very happy
cuando el muchacho tomó todas sus manzanas
when the boy took all his apples
когда мальчик забрал все свои яблоки.
y fue a venderlas.
and went to sell them.
Pero éste nunca volvió
But this one never came back
para mostrarle los libros.
|to show him/her||
to show you the books.
NARRADORA
Tiempo después,
Time after,
el joven regresó
the young man returned
y el árbol se puso muy contento al verlo.
||||became||||it
and the tree was very happy to see it.
И дерево было очень радо этому.
ÁRBOL
¿Vienes a hacerme compañía?
||to me|company
Are you coming to keep me company?
Пришел составить мне компанию?
JOVEN
No tengo tiempo que perder.
I do not have time to lose.
Я не могу терять время.
Debo trabajar para mi familia.
I must work for my family.
Necesito una casa
I need a house
para mi esposa y mis hijos.
for my wife and children.
¿Puedes ayudarme?
Can you help me?
ÁRBOL
No tengo una casa,
I do not have a house,
pero puedes cortar mis ramas
||||branches
||||dalım
but you can cut my branches
но вы можете срезать мои ветви
y construirte una.
|to build yourself|
|sana inşa etmek|
and build you one.
и построим его для вас.
NARRADORA
El árbol se sintió feliz
the tree felt happy
cuando el joven cortó todas sus ramas
||||||branches
when the young man cut all his branches
y fue a construir su casa.
and went to build his house.
Pero éste no regresó
But he didn't come back
y el árbol volvió a quedar solitario.
||||||solitary
and the tree was lonely again.
И дерево снова стало одиноким.
NARRADORA
Cierto día de un cálido verano,
||||warm|
One hot summer day
Однажды жарким летним днем,
el hombre apareció de nuevo
||göründü||
the man appeared again
мужчина появился снова
y el árbol recuperó la alegría perdida.
|||regained||joy|lost
|||geri kazandı|||
and the tree regained its lost joy.
и дерево вновь обрело утраченную радость.
ÁRBOL
¿Qué te pasa?
What's wrong?
¿Por qué tienes esa cara?
Why do you have that face?
HOMBRE
Estoy triste.
I am sad.
Quiero un bote para navegar
||boat||to sail
||bot||yüzmek için
I want a boat to sail
Я хочу лодку, чтобы плавать
y ver otros mundos.
|||worlds
and see other worlds.
ÁRBOL
Usa mi tronco para construirlo.
||trunk||it
||kütük||onu inşa et
Use my log to build it.
Используйте мой журнал, чтобы построить его.
Así navegarás y serás feliz.
|you will sail|||
|sail|||
That way you will navigate and be happy.
NARRADORA
El hombre cortó el tronco
The man cut the log
y construyó su bote.
|built||
and built his boat.
Luego se fue por el río
Then he went down the river
y se perdió a lo lejos.
and was lost in the distance.
и пропал вдали.
NARRADORA
Después de muchos años,
After many years,
un anciano regresó al lugar
|yaşlı adam|||
an old man returned to the place
donde apenas quedaba un muñón del antiguo árbol de manzanas.
|barely|||stump|||||
|ancak|||kütük|||||
where barely a stump of the ancient apple tree remained.
где от старой яблони остался лишь пень.
ÁRBOL
Ya no tengo nada que darte.
|||||give you
I no longer have anything to give you.
Мне больше нечего тебе дать.
VIEJO
OLD
Ni yo que pedirte.
|||ask you
Neither do I ask you.
Я тоже не знаю, о чем вас просить.
Estoy viejo y enfermo.
|yaşlı||
I am old and sick.
ÁRBOL
Sólo quedan mis raíces muertas.
|||roots|dead
|||kökler|ölü
Only my dead roots remain.
Остались только мои мертвые корни.
VIEJO
Sólo busco un lugar para sentarme.
|||||to sit
I'm just looking for a place to sit.
Я просто ищу место, где можно посидеть.
Estoy agotado después de tantos años...
|exhausted||||
|tükenmişim||||
I am exhausted after so many years ...
Я устал после стольких лет...
ÁRBOL
Siéntate aquí conmigo.
Sit down||
Sit here with me.
Y descansa.
|and rests
And rests.
NARRADORA
Dicen que el anciano se recostó
|||||lay down
|||yaşlı adam||dayandı
|||||deitou-se
They say the old man leaned back
Говорят, что старик лег
en las raíces del árbol.
||roots||
||köklerinde||
in the roots of the tree.
в корнях дерева.
Y sin darse cuenta,
And without realizing it,
И не осознавая этого
fue quedándose dormido
|getting|asleep
|uyuyarak kaldı|
|ficando|
was falling asleep
засыпал
en aquel regazo de madera.
|that|lap||wood
|o o o|kucakta||ahşap
||colo de madeira||
on that wooden lap.
на деревянных коленях.