×

Nous utilisons des cookies pour rendre LingQ meilleur. En visitant le site vous acceptez nos Politique des cookies.

image

Radialistas, 291 - Sedia stercoraria

291 - Sedia stercoraria

LOCUTOR Una silla especial para los papas de Roma.

LOCUTORA Una silla con un agujero al centro que todavía puede verse en los museos del Vaticano.

LOCUTOR La “sedia stercoraria”.

LOCUTORA Sedia stercoraria. ¿Para qué se utilizaba esta misteriosa silla?

VOZ ¡Habemus papam!

LOCUTOR Según numerosos escritos, la “sedia stercoraria” se utilizaba después del cónclave, una vez elegido el nuevo Papa...

LOCUTORA ... y su función era determinar la masculinidad del flamante pontífice.

VOZ ¡Testiculos habet!

LOCUTORA Un diácono introducía la mano derecha bajo la silla donde se hallaba sentado el papa y palpaba los genitales pontificios.

VOZ ¡Habet duos et bene pendentes!

LOCUTOR ¡Tiene dos y cuelgan bien!

TODOS ¡Deo gratias!

LOCUTORA Si todo estaba en su sitio, si quedaba comprobada su masculinidad, el Sumo Pontífice recibía la bendición de los cardenales y comenzaba la liturgia de coronación.

LOCUTOR ¿De dónde nace este extraño ritual?

CHICA Me llamo Juana. He estudiado medicina y viajaré a Roma.

LOCUTORA A mediados del siglo nueve, una mujer de origen inglés y de nombre Juana Anglicus, se hizo famosa en Roma por sus conocimientos médicos.

LOCUTOR Como los estudios estaban reservados a los varones, Juana se cortó el pelo, se vistió como hombre y se hizo llamar...

CHICA Juan Anglicus, ése es mi nombre. Juan Anglicus.

AYUDANTE Pase por aquí, doctor. El papa lo está esperando.

LOCUTOR El médico “Juan”, conocedor de todas las hierbas, se hizo muy querido en la ciudad de Roma. Hasta el papa León Cuarto lo mandó a llamar para curar su mal de gota.

CHICA No puede seguir comiendo tanta carne, su Santidad. Con esta dieta va a mejorar, ya verá que sí.

PAPA Juan, tú serás mi secretario particular de por vida.

LOCUTORA De secretario pasó a cardenal.

LOCUTOR Y cuando León Cuarto murió, Juana, la que se hacía llamar Juan, fue elegida Papa por votación unánime.

VOZ ¡Habemus papam!

LOCUTORA No era papa, sino papisa. La papisa Juana.

LOCUTOR Dicen que fue el mejor papa que se recuerda en Roma. Que se preocupó por los pobres.

LOCUTORA Que estableció un sistema eficaz de salud en toda la ciudad.

LOCUTOR Que abrió escuelas para las mujeres.

LOCUTORA También dicen que la identidad sexual de la papisa fue descubierta en una procesión por las calles de Roma.

LOCUTOR Juana estaba embarazada, le llegaron los dolores, cayó al suelo y ahí murió, delante de la multitud, por las complicaciones del parto.

LOCUTORA Sobre la papisa Juana no existe documentación porque todos los papeles de sus años de Pontificado fueron quemados.

LOCUTOR La papisa fue borrada de la historia oficial en el Vaticano. Nunca existió.

LOCUTORA Pero, por si acaso, para que nunca vuelva a existir...

LOCUTOR ... se inventó la “sedia stercoraria”,

LOCUTORA ... la silla de los testículos.

VOZ ¡Habet duos et bene pendentes!

TODOS ¡Deo gratias!

LOCUTOR Dicen que el papa Adriano Sexto eliminó esta costumbre en el siglo 16.

LOCUTORA Otros dicen que todo es mentira, que nunca le palparon los genitales a ningún papa.

LOCUTOR Dicen que dicen...

LOCUTORA Pero lo cierto es que, como ya nadie se sienta en dicha silla, tal vez pueda repetirse la historia de Juana.

LOCUTOR Tal vez una mujer se cuele entre los cardenales...

LOCUTORA ... y por un maravilloso error, aparezca una papisa en vez de un papa.

LOCUTOR Una papisa que cambie el rumbo monárquico y machista del Vaticano.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

291 - Sedia stercoraria chair|dung cart 291 - Sedia stercoraria 291 - Sedia stercoraria 291 - Sedia stercoraria 291 - Sedia stercoraria 291 - Sedia stercoraria 291 - Sedia stercoraria

LOCUTOR Una silla especial para los papas de Roma. ANNOUNCER A special chair for the popes of Rome. SUNUCU Roma papaları için özel bir sandalye.

LOCUTORA Una silla con un agujero al centro que todavía puede verse en los museos del Vaticano. |A|chair|||hole||||||verso||||| ANNOUNCER A chair with a hole in the center that can still be seen in the Vatican museums. SUNUCU Vatikan müzelerinde hâlâ görülebilen, ortasında delik olan bir sandalye.

LOCUTOR La “sedia stercoraria”. |The|chair|slop pail ANNOUNCER The “sedia stercoraria”. SUNUCU “sedia stercoraria”.

LOCUTORA Sedia stercoraria. |Sedia|stercorarius SUNUCU Sedia stercoraria. ¿Para qué se utilizaba esta misteriosa silla? |||||mysterious|chair What was this mysterious chair used for? Bu gizemli sandalye ne için kullanılıyordu?

VOZ ¡Habemus papam! |We have|pope VOICE Habemus papam! SES Habemus papam!

LOCUTOR Según numerosos escritos, la “sedia stercoraria” se utilizaba después del cónclave, una vez elegido el nuevo Papa... ||numerous|writings|||||||of the|conclave|an||elected||| ANNOUNCER According to numerous writings, the "sedia stercoraria" was used after the conclave, once the new Pope was elected ... SUNUCU Birçok yazıya göre, "sedia stercoraria" yeni Papa seçildikten sonra, toplantıdan sonra kullanıldı...

LOCUTORA ... y su función era determinar la masculinidad del flamante pontífice. |and||||to determine|the|masculinity||flamboyant|pontiff ANNOUNCER ... and her function was to determine the masculinity of the new pontiff. SUNUCU ... ve görevi yeni papanın erkekliğini belirlemekti.

VOZ ¡Testiculos habet! |Testicles|has VOICE Testiculos habet! SES Habet testisleri!

LOCUTORA Un diácono introducía la mano derecha bajo la silla donde se hallaba sentado el papa y palpaba los genitales pontificios. ||deacon|was introducing|the||||||||was finding|sitting||pope||was feeling||genitals|papal ANNOUNCER A deacon put his right hand under the chair where the pope was sitting and felt the papal genitalia.

VOZ ¡Habet duos et bene pendentes! |It has|two|and|well|hanging VOICE Habet duos et bene pendentes! SES Habet duos et bene pendentes!

LOCUTOR ¡Tiene dos y cuelgan bien! ||||they hang| ANNOUNCER He has two and they hang well! SUNUCU İki tane var ve iyi uyuyorlar!

TODOS ¡Deo gratias! |God|thanks ALL Deo gratias! HEPSİ Teşekkürler!

LOCUTORA Si todo estaba en su sitio, si quedaba comprobada su masculinidad, el Sumo Pontífice recibía la bendición de los cardenales y comenzaba la liturgia de coronación. |If|||||place|if|remained|confirmed||||Supreme|Pontiff|||blessing|||cardinals||||liturgy||coronation ANNOUNCER If everything was in place, if his masculinity was proven, the Supreme Pontiff received the blessing of the cardinals and began the coronation liturgy.

LOCUTOR ¿De dónde nace este extraño ritual? ANNOUNCER Where did this strange ritual come from? SUNUCU Bu garip ritüel nereden geliyor?

CHICA Me llamo Juana. KIZ Benim adım Juana. He estudiado medicina y viajaré a Roma. |studied|||I will travel|| Tıp okudum ve Roma'ya seyahat edeceğim.

LOCUTORA A mediados del siglo nueve, una mujer de origen inglés y de nombre Juana Anglicus, se hizo famosa en Roma por sus conocimientos médicos. |||||||||||||||English||||||for||| ANNOUNCER In the mid-9th century, a woman of English origin named Joan Anglicus became famous in Rome for her medical knowledge. SUNUCU Dokuzuncu yüzyılın ortalarında, Juana Anglicus adında İngiliz kökenli bir kadın, tıp bilgisi ile Roma'da ünlendi.

LOCUTOR Como los estudios estaban reservados a los varones, Juana se cortó el pelo, se vistió como hombre y se hizo llamar... |||||||||||cut|||||||||| ANNOUNCER As the studies were reserved for men, Juana cut her hair, dressed as a man and called herself ... SUNUCU Çalışmalar erkeklere ayrıldığından, Juana saçını kesti, erkek kılığında ve kendine...

CHICA Juan Anglicus, ése es mi nombre. ||Anglican|||| KIZ Juan Anglicus, bu benim adım. Juan Anglicus.

AYUDANTE Pase por aquí, doctor. ASSISTANT Come by here, doctor. ASİSTAN Bu tarafa gelin doktor. El papa lo está esperando. The pope is waiting for you. Babası onu bekliyor.

LOCUTOR El médico “Juan”, conocedor de todas las hierbas, se hizo muy querido en la ciudad de Roma. ||||knowledgeable||||herbs||||||||| ANNOUNCER The doctor "Juan", a connoisseur of all herbs, became much loved in the city of Rome. ANNONCEUR Le docteur «Juan», un connaisseur de toutes les herbes, est devenu très apprécié dans la ville de Rome. SUNUCU Tüm şifalı bitkiler hakkında bilgili doktor “Juan”, Roma şehrinde çok popüler oldu. Hasta el papa León Cuarto lo mandó a llamar para curar su mal de gota. |||||it|||||heal|his|ailment||gout Even Pope Leo the Fourth sent for him to cure his gout disease. Papa Dördüncü Leo bile gut hastalığını tedavi etmesi için onu gönderdi.

CHICA No puede seguir comiendo tanta carne, su Santidad. GIRL You can't keep eating so much meat, Your Holiness. KIZ Bu kadar et yemeye devam edemezsiniz, Hazretleri. Con esta dieta va a mejorar, ya verá que sí. With this diet you will improve, you will see that yes. Bu diyet ile kendinizi geliştirecek, öyle olduğunu göreceksiniz.

PAPA Juan, tú serás mi secretario particular de por vida. ||you||||||| POPE Juan, you will be my private secretary for life. PAPE Juan, tu seras mon secrétaire privé à vie. PAPA Juan, ömür boyu benim özel sekreterim olacaksın.

LOCUTORA De secretario pasó a cardenal. |Of||||cardinal ANNOUNCER From secretary to cardinal. SUNUCU Sekreterlikten kardinalliğe geçti.

LOCUTOR Y cuando León Cuarto murió, Juana, la que se hacía llamar Juan, fue elegida Papa por votación unánime. ANNOUNCER And when León Cuarto died, Juana, who called herself Juan, was elected Pope by unanimous vote. SUNUCU Ve León Cuarto öldüğünde, kendisine Juan adını veren Juana, oybirliğiyle Papa seçildi.

VOZ ¡Habemus papam! SES Habemus papam!

LOCUTORA No era papa, sino papisa. |||||pope SUNUCU O bir papa değil, bir papaydı. La papisa Juana. |pope| Papa Joan.

LOCUTOR Dicen que fue el mejor papa que se recuerda en Roma. |||||||||remembers|| ANNOUNCER They say he was the best pope in Rome remembered. SUNUCU Roma'da hatırlanan en iyi papa olduğunu söylüyorlar. Que se preocupó por los pobres. ||worried||| That he cared for the poor. Yoksulları kim umursadı.

LOCUTORA Que estableció un sistema eficaz de salud en toda la ciudad. ANNOUNCER Who established an effective health system throughout the city. SUNUCU Şehir genelinde etkili bir sağlık sistemini kim kurdu.

LOCUTOR Que abrió escuelas para las mujeres. SUNUCU Kadınlar için okulları kim açtı?

LOCUTORA También dicen que la identidad sexual de la papisa fue descubierta en una procesión por las calles de Roma. ANNOUNCER They also say that the sexual identity of the pope was discovered in a procession through the streets of Rome. SUNUCU Ayrıca Papa'nın cinsel kimliğinin Roma sokaklarında bir geçit töreninde keşfedildiğini söylüyorlar.

LOCUTOR Juana estaba embarazada, le llegaron los dolores, cayó al suelo y ahí murió, delante de la multitud, por las complicaciones del parto. |||pregnant|||the|||||||died|in front of||||for||complications||birth ANNOUNCER Juana was pregnant, the pain came, she fell to the ground and there she died, in front of the crowd, due to the complications of childbirth. SUNUCU Juana hamileydi, acı ona geldi, yere düştü ve orada, kalabalığın önünde, doğum komplikasyonlarından öldü.

LOCUTORA Sobre la papisa Juana no existe documentación porque todos los papeles de sus años de Pontificado fueron quemados. |About||pope woman|||||||||||||pontificate|| ANNOUNCER There is no documentation on Pope Juana because all the papers from her years as Pontificate were burned. SUNUCU Papa Juana hakkında hiçbir belge yok çünkü onun papalık yıllarından kalan tüm belgeler yakıldı.

LOCUTOR La papisa fue borrada de la historia oficial en el Vaticano. ||||erased||||||| SUNUCU Papa, Vatikan'daki resmi tarihten silindi. Nunca existió. Hiç var olmadı.

LOCUTORA Pero, por si acaso, para que nunca vuelva a existir... ||for|||in||||| ANNOUNCER But, just in case, so that it never exists again ... SUNUCU Ama her ihtimale karşı, bir daha asla var olmaması için...

LOCUTOR ... se inventó la “sedia stercoraria”, SUNUCU ... "sedia stercoraria" icat edildi,

LOCUTORA ... la silla de los testículos. SUNUCU ... testisli sandalye.

VOZ ¡Habet duos et bene pendentes! VOICE Habet duos et bene pendentes! SES Habet duos et bene pendentes!

TODOS ¡Deo gratias! HEPSİ Teşekkürler!

LOCUTOR Dicen que el papa Adriano Sexto eliminó esta costumbre en el siglo 16. |||||Adrian||eliminated||||| ANNOUNCER They say that Pope Hadrian the Sixth abolished this custom in the 16th century. SUNUCU Papa Adriano Sextus'un 16. yüzyılda bu geleneği ortadan kaldırdığını söylüyorlar.

LOCUTORA Otros dicen que todo es mentira, que nunca le palparon los genitales a ningún papa. |||||||that|||they felt||||| ANNOUNCER Others say that everything is a lie, that no pope's genitals were ever felt.

LOCUTOR Dicen que dicen... ANNOUNCER They say they say ...

LOCUTORA Pero lo cierto es que, como ya nadie se sienta en dicha silla, tal vez pueda repetirse la historia de Juana. ||||||||no one|||in|||||||||| ANNOUNCER But the truth is that, since no one sits in that chair anymore, perhaps Juana's story can be repeated.

LOCUTOR Tal vez una mujer se cuele entre los cardenales... ||||||sneak||| ANNOUNCER Maybe a woman will sneak into the cardinals ...

LOCUTORA ... y por un maravilloso error, aparezca una papisa en vez de un papa. ||for||||||||||| ANNOUNCER ... and by a wonderful mistake, a pope appears instead of a pope.

LOCUTOR Una papisa que cambie el rumbo monárquico y machista del Vaticano. ANNOUNCER A pope who changes the monarchical and macho direction of the Vatican.