×

Nous utilisons des cookies pour rendre LingQ meilleur. En visitant le site vous acceptez nos Politique des cookies.

image

ABSOLUTE Beginner, 67. En el taxi

A: ¡Taxi!

B: ¿A dónde va?

A: Al hotel Plaza.... ahora mismo no sé la calle pero está en el centro... espere que busco la dirección.

B: No hace falta, ya sé donde está.

Al hotel Plaza. A: Qué frío hace en Madrid ahora, ¿no?

B: Bueno, ya lleva unas semanas, pero es lo que toca... ¿de dónde viene?

A: De Barcelona.

B: No es tan frío, con el mar al lado y eso.

A: Sí, ya me habían dicho que en Madrid hacía más frío, pero no me esperaba tanto contraste.

Ayer estábamos a 18 grados en Barcelona, aunque eso tampoco es normal por la época del año...

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

A: ¡Taxi! |Taxi A(1)| |Taxi A: Taxi! A: Taxi! A: Taxi! Een taxi!

B: ¿A dónde va? ||où| Where|To|where|go ||wohin| B: wohin gehst du? B: Where are you going? B: Où vas-tu? B: Dove stai andando? B:どこに行くの? B: waar ga je heen? B: Para onde você está indo? B: Vart ska du?

A: Al hotel Plaza.... ahora mismo no sé la calle pero está en el centro... espere que busco la dirección. |||||||||улица||||||подождите||ищу|| |||||tout de suite||||||||||attendez||je cherche|| |To|hotel|Square|now|right now|not|I|the|street|but|is|in|the|center|wait|that|I am looking for|the|address ||||nu|||||||||||even geduld|||| |||||||||||||||||procuro||endereço ||Hotel|Plaza Hotel||||||Straße|||||Zentrum|warte||ich suche||Adresse ||||nu|just||||||||||vänta||letar efter|| A: Zum Plaza Hotel... im Moment kenne ich die Straße nicht, aber sie ist im Zentrum... warte, ich suche nach der Adresse. A: At the Plaza Hotel.... right now I don't know the street but it's in the center... wait I'll look for the address. R : Au Plaza Hotel .... Je ne connais pas la rue pour l'instant mais c'est dans le centre... attendez, je vais chercher l'adresse. R: All'Hotel Plaza .... Non so la strada, ma è in centro... Aspetti, cerco l'indirizzo. A:プラザホテルへ....今は通りはわかりませんが、中心部にあります...待って住所を探します。 A : 플라자 호텔까지 .. 지금은 거리를 모르지만 중앙에 있습니다 ... 잠깐, 주소를 찾고 있어요. A: Naar het Plaza hotel... op dit moment weet ik de straat niet maar het is in het centrum... wacht ik zal het adres opzoeken. R: Para o hotel Plaza ... no momento não conheço a rua, mas fica no centro ... espere, busco o endereço. О: В отель "Плаза" .... Я не знаю сейчас улицу, но это в центре... подождите, я поищу адрес. A: Till Plaza -hotellet ... just nu känner jag inte till gatan men det är i centrum ... vänta, jag letar efter adressen. В: До готелю "Плаза" .... Я зараз не знаю вулиці, але це в центрі... зачекайте, я пошукаю адресу. A: Đến khách sạn Plaza... Hiện tại tôi không biết đường nhưng nó ở trung tâm... đợi cho đến khi tôi tìm địa chỉ. A:去廣場飯店…我現在不知道那條街,但它在市中心…等我查一下地址。

B: No hace falta, ya sé donde está. |Нет|||||| |Non|n'est pas nécessaire|besoin|déjà|je sais|| |No|it is/there is|need|already|I|where|it is |||not necessary|schon||wo| |||||||bulunduğu yer |Nej|||redan|vet|var| B: Nicht nötig, ich weiß schon, wo es ist. B: No need, I already know where it is. B : Pas besoin, je sais où il se trouve. B: Non c'è bisogno, so dov'è. B:いいえ、必要ありません。 B : 필요 없어요. 어디 있는지 알아요. B: Niet nodig, ik weet al waar het is. B: Nie ma potrzeby, wiem gdzie to jest. B: Não há necessidade, eu sei onde é. B: Inget behov, jag vet var det är. B: Không cần, tôi biết nó ở đâu rồi. B:不用了,我已經知道它在哪裡了。

Al hotel Plaza. ||Platz To|hotel|Square |Plaza Otel'e| Zum Plaza Hotel. To the Plaza Hotel. プラザホテルへ。 플라자 호텔로. Naar het Plaza-hotel. Para o Hotel Plaza. В отель "Плаза". Đến khách sạn Plaza. 前往廣場飯店。 A: Qué frío hace en Madrid ahora, ¿no? ||froid|il fait|||maintenant| |Wie|kalt|||Madrid|| |What|cold|it is|in|Madrid|now|isn't A: Wie kalt ist es jetzt in Madrid, richtig? A: It's so cold in Madrid now, isn't it? A : Il fait si froid à Madrid en ce moment, n'est-ce pas ? R: Fa molto freddo a Madrid, vero? A:マドリードは今寒いですね。 A : 지금 마드리드는 얼마나 추워요? A: Hoe koud is het nu in Madrid, toch? R: Está tanto frio em Madrid, não está? A: Насколько холодно сейчас в Мадриде, верно? A: Hur kallt det är i Madrid just nu, eller hur? A: Hiện tại ở Madrid lạnh thế nào phải không? A:馬德里現在多冷吧?

B: Bueno, ya lleva unas semanas, pero es lo que toca... ¿de dónde viene? |||уже прошло|||||||приходится|||приходит ||déjà|porte||semaines|||ce qu'il||ce qu'il faut|||vient |Good|already|it has|a few|weeks|but|is|it|that|it is necessary|from|where|comes ||||||||||wat hoort||| ||||||||||cabe fazer||| |||vergeht|||||||was angemessen ist|||kommt |||||haftalar|||||||| ||nu|||||ja||||||kommer B: Nun, es ist jetzt ein paar Wochen her, aber es ist das, was es berührt ... woher kommt es? B: Well, it's been a few weeks now, but it is what it is... where does it come from? B : Cela fait quelques semaines que ça dure, mais c'est comme ça.... D'où cela vient-il ? B: Beh, è da qualche settimana che va avanti, ma è così... da dove viene? B:ええと、それは今数週間ですが、それが何であるかです...それはどこから来たのですか? B : 음, 이제 몇 주가 지났지 만 그게 닿는 거죠 ... 어디에서 왔어요? B: Nou, het is nu een paar weken geleden, maar het gaat om... waar komt het vandaan? B: Cóż, trwa to już od kilku tygodni, ale tak to już jest.... Skąd to się bierze? B: Bem, já faz algumas semanas, mas é isso que é ... de onde vem? Б: Ну, это длится уже несколько недель, но вот так.... Откуда это берется? B: Jo, det har gått några veckor nu, men det är vad det rör vid ... var kommer det ifrån? Б: Ну, це триває вже кілька тижнів, але так воно і є... звідки це береться? B: À, chuyện đó đã diễn ra được vài tuần rồi, nhưng chỉ thế thôi... nó đến từ đâu? B:嗯,這種情況已經持續了幾個星期了,但就是這樣……它從哪裡來?

A: De Barcelona. |Of|Barcelona A: Aus Barcelona. A: From Barcelona. 答:來自巴塞隆納。

B: No es tan frío, con el mar al lado y eso. |||||с||море|||| |||si||||mer||à côté||et tout ça |It|is|so|cold|with|the|sea|to the|side|and|that |||||||||||isso |||||mit||Meer|||| |||||||deniz|||| |Nej||så||||havet||side||det B: Es ist nicht so kalt, mit dem Meer daneben und so. B: It's not that cold, with the sea nearby and all. B: Ce n'est pas si froid, avec la mer à côté et tout. B: Non è così freddo, con il mare accanto e tutto il resto. B:それほど寒くなく、海が隣接しています。 B: Zo koud is het niet, met de zee ernaast en zo. B: Não está tão frio, com o mar ao lado e aquilo. B: Там не так холодно, рядом море и все такое. B: Det är inte så kallt, med havet bredvid och sånt. B: Trời không lạnh lắm, có biển bên cạnh và đó. B:沒那麼冷,而且旁邊就是大海。

A: Sí, ya me habían dicho que en Madrid hacía más frío, pero no me esperaba tanto contraste. ||||мне говорили|сказали||||было||||||не ожидал(а)|такой сильный|контраст ||||avaient|dit||||faisait||||||m'attendais|autant de|grand écart In|Yes|already|to me|they had|said|that|in|Madrid|was|more|cold|but|not|to me|was expecting|so much|contrast |||||||||||||||verwacht|| ||||sie hatten|||||es|||aber|||erwartete|so much|Kontrast |||||||||||||||beklemiyordum||büyük fark |||||sagt||||var||||||förväntade|so|kontrast |||||||||||||||||контраст A: Ja, mir wurde gesagt, dass es in Madrid kälter ist, aber ich habe nicht so viel Kontrast erwartet. A: Yes, I had already been told that it was colder in Madrid, but I didn't expect such a contrast. R: Oui, ils m'avaient déjà dit qu'il faisait plus froid à Madrid, mais je ne m'attendais pas à un tel contraste. R: Sì, mi avevano già detto che a Madrid faceva più freddo, ma non mi aspettavo un tale contrasto. A:はい、彼らはマドリッドでは寒いことをすでに私に言っていましたが、あまりコントラストを期待していませんでした。 A: Ja, ik had al gehoord dat het kouder was in Madrid, maar zo'n contrast had ik niet verwacht. A: Sim, eles já me disseram que estava mais frio em Madri, mas eu não esperava tanto contraste. О: Да, мне уже говорили, что в Мадриде холоднее, но я не ожидал такого контраста. A: Ja, de hade redan berättat för mig att det var kallare i Madrid, men jag förväntade mig inte en sådan kontrast. A: Vâng, tôi đã được thông báo rằng thời tiết ở Madrid lạnh hơn, nhưng tôi không mong đợi sự tương phản như vậy. A:是的,我已經聽說馬德里比較冷,但沒想到會有這樣的反差。

Ayer estábamos a 18 grados en Barcelona, aunque eso tampoco es normal por la época del año... |были||градусов Цельсия|||||тоже не||нормально|||время года|| Hier|étions||degrés Celsius|||bien que||non plus|||||saison|| Yesterday|we were|at|degrees|in|Barcelona|although|that|neither|is|normal|for|the|season|yesterday|year |we waren|||||||ook niet|||||tijd van het jaar|| ||||||embora||||||||del| |wir waren||Grad||||||||||Jahreszeit|| |dün bulunuyorduk||derece|||||||||||| Igår|vi var|||||although||inte heller||normalt|||tid||år |||градусах||||||||||пору року|| Gestern waren es in Barcelona 18 Grad, obwohl das für die Jahreszeit auch nicht normal ist... Yesterday we were at 18 degrees in Barcelona, although that is not normal for this time of year... Hier, il faisait 18 degrés à Barcelone, ce qui n'est pas non plus normal à cette époque de l'année... Ieri c'erano 18 gradi a Barcellona, anche se non è normale per il periodo dell'anno... 昨日はバルセロナで18度でしたが、それは1年のうちでも通常ではありません... Gisteren was het 18 graden in Barcelona, hoewel dat ook niet normaal is voor de tijd van het jaar... Ontem estávamos a 18 graus em Barcelona, embora isso também não seja normal para a época do ano ... Вчера в Барселоне было 18 градусов, хотя это тоже ненормально для времени года... Igår var det 18 grader i Barcelona, även om det inte är normalt för årstiden ... 昨天巴塞隆納的氣溫為 18 度,儘管這對於一年中的這個時候來說也是不正常的...