Julio Iglesias - Dia a Dia
July|Iglesias|Day|to|
Julio Iglesias - Tag für Tag
Julio Iglesias - Day by Day
Julio Iglesias - Jour après jour
Julio Iglesias - Giorno per giorno
フリオ・イグレシアス - デイ・バイ・デイ
훌리오 이글레시아스 - 하루하루
Julio Iglesias - Diena po dienos
Julio Iglesias - Dzień po dniu
Julio Iglesias - Dia a dia
Хулио Иглесиас - День за днем
Julio Iglesias - Dag för dag
Julio Iglesias - Day by Day
Хуліо Іглесіас - День за днем
胡里奥·伊格莱西亚斯 - 日复一日
胡里奧·伊格萊西亞斯 - 日復一日
Aunque lo intente mil veces No puedo ahogar lo que a tu alma pertenece
Although||try|a thousand|times|||drown||||your|soul|belongs
||tente|||||afogar||||||pertence
Selbst wenn ich es tausendmal versuche, kann ich nicht ertränken, was deiner Seele gehört
Even if I try a thousand times I can't drown what belongs to your soul
Même si j'essaye mille fois je ne peux pas noyer ce qui appartient à ton âme
Чак и да покушам хиљаду пута, не могу да удавим оно што припада твојој души
Y asi olvidar
And|like|to forget
|assim|esquecer
und damit vergessen
and so forget
Dia a dia me despierto creyendo oir tu voz Dia a dia, todavia, me duele nuestro adios
Day||||awake|believing|hear||||||still||it hurts|our|goodbye
||||wake|acreditando|ouvir||||||ainda||dói|nosso|adeus
Tag für Tag wache ich auf und glaube, ich höre deine Stimme Tag für Tag schmerzt mich der Abschied von dir
Day by day I wake up thinking I hear your voice Day by day, still, our goodbye hurts
Jour après jour, je me réveille en pensant que j'entends ta voix Jour après jour, encore, notre au revoir fait mal
Quien no se ha equivocado, no trato Quien nunca ha perdonado, nunca amo
Who||||wrong||deal|Who|never||forgiven||loved
||||equivocado|||quem|||perdoado||
Wer nicht geirrt hat, den behandle ich nicht. Wer nie vergeben hat, den liebe ich nicht.
Who has not been wrong, I do not treat Who has never forgiven, never love
Qui n'a pas eu tort, je ne traite pas Qui n'a jamais pardonné, jamais aimé
Y quien jamas peco, jamas vivio
||never|sinned|never|lived
||nunca|sinned||viveu
Und wer nie gesündigt hat, hat nie gelebt
And whoever never sinned, never lived
Et qui n'a jamais péché, n'a jamais vécu
Dia a dia la nostalgia me impulsa a continuar Dia a dia la distancia me aconseja olvidar
Day||||nostalgia||drives||to continue|||||distance||advises|to forget
||||nostalgia|||||||||||aconselha|
Tag für Tag drängt mich die Nostalgie zum Weitermachen Tag für Tag rät mir die Distanz zum Vergessen
Day by day nostalgia drives me to keep going Day by day distance advises me to forget
Tu y yo con un pedazo de razon Y compartiendo el mismo corazon
|||||piece||reason||sharing|||heart
Você|||||pedaço||razão||compartilhando|||coração
Du und ich mit einem Stück Vernunft Und mit demselben Herzen
You and I with a piece of reason And sharing the same heart
Toi et moi avec un morceau de raison et partageant le même cœur
Que hemos partido en dos
|we have|party||
|temos|||
Dass wir uns in zwei Teile gespalten haben
that we have split in two
que nous avons divisé en deux
Dia a dia Sueno con tu amor
|||Dream|||love
|||sonho|||
Tag für Tag träume ich von deiner Liebe
Day by day I dream of your love
Jour après jour je rêve de ton amour
Dia a dia Necesito tu calor
|||I need||warmth
|||preciso||
Tag für Tag brauche ich deine Wärme
Day by day I need your warmth
Aunque lo intente mil veces No puedo ahogar
Although||try|||||drown
Auch wenn ich es tausendmal versuche, ich kann nicht ertrinken
Even if I try a thousand times I can't drown
Même si j'essaye mille fois je ne peux pas me noyer
Lo que a tu alma pertenece Me va a matar
||||soul|belongs||||to kill
Was zu deiner Seele gehört, wird mich töten
What belongs to your soul is going to kill me
Ce qui appartient à ton âme va me tuer
Te importa que yo quiera asi Si en el fondo no me quieres mas
You|it matters|||may want|like this||in||bottom||||more
Ich bin kein Mann von Welt, ich bin ein Mann von Welt, ich bin ein Mann von Welt
Does it matter to you that I want that way if deep down you don't love me anymore
Ça t'importe que je le veuille ainsi si au fond tu ne m'aimes plus
Dia a dia Sueno con tu amor
Tag für Tag träume ich von deiner Liebe
Day by day I dream of your love
Dia a dia Necesito tu calor
Day by day I need your warmth
Ya no se puede aguantar Y que no te acuerdes de mi
Already||||stand it|||||remember||
||||suportar|||||lembre||
You can't stand it anymore and you don't remember me
Tu quieres estar con otro Que yo me muera por ti
Your||to be||||||die||
||||||||morra||
Du willst mit jemand anderem zusammen sein Ich sterbe für dich
You want to be with another that I die for you
Aunque lo intente mil veces No puedo ahogar
Auch wenn ich es tausendmal versuche, ich kann nicht ertrinken
Even if I try a thousand times I can't drown
Même si j'essaye mille fois je ne peux pas me noyer
Lo que a tu alma pertenece Y asi olvidar
Was zu deiner Seele gehört Und so vergiss
What belongs to your soul and thus forget
Ce qui appartient à ton âme et donc oublie