×

Nous utilisons des cookies pour rendre LingQ meilleur. En visitant le site vous acceptez nos Politique des cookies.


image

Finnish - Learn Finnish by Listening and Reading, Finnish - Compliments

Finnish - Compliments

Mitenköhän mä selittäisin tän asian...

Suomalaiset vaan ei oo kauheen hyviä

jakelemaan tai vastaanottamaan kehuja.

Me mennään ihan hämillemme siitä, jos meidän aikaansaannosta ylistetään,

puhumattakaan siitä, jos joku kehuu meitä itteämme.

Me siis monesti vähätellään sitä, mitä on kehuttu,

tyyliin: "no se oli vaan tollanen luomus",

tai "siinä on vielä paljon parannettavaa".

Tän takia voi vaikuttaa siltä, että suomalaiset on tosi epäkiitollisia,

mutta tää johtuu vaan tästä kulttuurierosta.

Suomessa ei tavallaan saa olla ylpeä omista saavutuksistaan

ja Suomessa onki sellasia sanontoja kuten

parempi pitää kynttilää vakan alla

tai omakehu haisee.

Molempien tarkotus on se, että omia taitoja ei pidä näyttää,

eikä varsinkaan puhua niistä.

Me ei kuitenkaan olla ihan täysin tunteettomia

ja me osataan kyllä myös antaa kohteliaisuuksia.

Hyvien ystävien, perheen ja työkavereiden kesken

on ihan ookoo kehua toisia,

mutta tässäki on tiettyjä rajotuksia.

Todella harvoin ainaki mun kokemuksen mukaan

suomalaiset kehuu toisten luonteenpiirteitä.

Tää on tavallaan liian henkilökohtainen asia

ja suomalaisille tulee vaivaantunu olo tällasissa tilanteissa.

Sen sijaan on kohteliasta sanoa, että "sulla on tosi kiva paita tänään"

tai "sulla on ihana kampaus".

Sit jos puhutaan deittailu- ja parisuhdekohteliaisuuksista,

niin tässäki laatu voittaa määrän.

Eli ei kannata ihan koko ajan kehua,

koska suomalainen tyypilliseen tapaansa alkaa miettiä, että

onkohan tässä koira haudattuna,

vaikka sä oisit ihan vilpitön.

Tietenki nää peruskliseet toimii myös Suomessa, kuten

"sä oot tosi kaunis tai komee",

"sulla on ihana hymy", "sulla on niin kauniit silmät"

tai "sä näytät upeelta".

Ja nää kaikki sopii sekä miehille että naisille.

Ja ai niin, ainoo oikee vastaus kysymykseen

"Näyttääkö mun takapuoli isolta tässä mekossa?"

on nykyään "Kyllä!" koska kaikki naisethan haluaa ison bootayn...

Okei tää oli ehkä mun mielipide asiasta eikä päde kaikkiin,

joten kannattaa aina vastata "Kulta, se näyttää täydelliseltä".

Toivottavasti ette joudu vaikeuksiin näitten mun neuvojen takia,

muistakaa siis, että Suomessa on ookoo kehua,

mutta yleensä riittää, että asian mainitsee kerran,

paitsi tietenki parisuhteessa, jolloin voit kehua kauniiks

jopa kahesti saman päivän aikana :D

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Finnish - Compliments |Komplimanger på finska Englisch - Komplimente Finnish - Compliments Inglés - Compliments Anglais - Compliments Inglese - Complimenti 英語 - ほめ言葉 영어 - 칭찬 Английский язык - Комплименты Engelska - Komplimanger İngilizce - İltifatlar 芬兰语 - 赞美

Mitenköhän mä selittäisin tän asian... Hur ska jag||skulle förklara||saken Ich frage mich, wie ich das erklären könnte... How would I explain this issue... Me pregunto cómo explicaría esto... Je me demande comment je pourrais expliquer cela... Mi chiedo come potrei spiegarlo... これをどう説明したらいいんだろう...。 이걸 어떻게 설명해야 할지 모르겠네요... Интересно, как бы я это объяснил...

Suomalaiset vaan ei oo kauheen hyviä |men|||väldigt| Die Finnen sind nicht sehr gut The Finns just are not very good Los finlandeses no son muy buenos Les Finlandais ne sont pas très bons I finlandesi non sono molto bravi フィンランド人はあまり良くない 핀란드 사람들은 별로 좋지 않습니다. Финны не очень хороши

jakelemaan tai vastaanottamaan kehuja. dela ut||ta emot|beröm zu teilen oder Lob zu erhalten. to distribute or receive compliments. compartir o recibir elogios. partager ou recevoir des éloges. condividere o ricevere elogi. 賞賛を分かち合う、あるいは受ける。 칭찬을 공유하거나 받을 수 있습니다. поделиться или получить похвалу. att dela med sig av eller ta emot beröm.

Me mennään ihan hämillemme siitä, jos meidän aikaansaannosta ylistetään, ||helt och hållet|förvirrade|över det|||våra prestationer|beröms Wir sind sehr verwirrt, wenn die Leute loben, was wir getan haben, We get completely abashed, if our achievement is praised, Nos confundimos mucho si la gente alaba lo que hemos hecho, Nous sommes très confus lorsque les gens font l'éloge de ce que nous avons fait, Ci confondiamo molto se le persone lodano ciò che abbiamo fatto, 私たちがやったことを褒められると、とても混乱する、 사람들이 우리가 한 일을 칭찬하면 매우 혼란스러워집니다, Мы очень смущаемся, когда люди хвалят то, что мы сделали, Vi blir väldigt förvirrade om folk berömmer det vi har gjort,

puhumattakaan siitä, jos joku kehuu meitä itteämme. not to mention||||praises|| för att inte tala om|om det||någon|berömmer|oss|oss själva ganz zu schweigen davon, wenn uns jemand für uns selbst lobt. without even talking about that, if someone praises ourselves. por no hablar de si alguien nos elogia por nosotros mismos. sans parler du fait que quelqu'un nous félicite pour nous-mêmes. per non parlare del fatto che qualcuno ci elogia per noi stessi. 誰かが私たちのことを褒めてくれるなら言うまでもない。 누군가 우리 자신을 칭찬하는 것은 말할 것도 없습니다. Не говоря уже о том, если кто-то похвалит нас самих. För att inte tala om om någon berömmer oss för oss själva.

Me siis monesti vähätellään sitä, mitä on kehuttu, ||ofta|förminskar ofta betydelsen||||berömts Deshalb spielen wir oft herunter, was gelobt worden ist, We thus often downplay what has been praised, Así que a menudo restamos importancia a lo que ha sido elogiado, C'est pourquoi nous minimisons souvent ce qui a été loué, Perciò spesso sminuiamo ciò che è stato lodato, だから私たちは、褒められたことを軽視しがちだ、 그래서 우리는 종종 칭찬받은 것을 경시합니다, Поэтому мы часто преуменьшаем то, что было воспето, Därför tonar vi ofta ner det som har fått beröm,

tyyliin: "no se oli vaan tollanen luomus", typ: "det var bara"||||bara||skapelse wie "Nun, es war einfach eine tolle Kreation", like: "well it was just a kind of creation", como "bueno, fue una gran creación", comme "eh bien, c'était juste une grande création", come "beh, è stata solo una grande creazione", まあ、素晴らしい作品だった」みたいな、 "정말 대단한 작품이었어"라는 식으로요, типа "ну, это было просто великое творение", som "ja, det var bara en fantastisk skapelse",

tai "siinä on vielä paljon parannettavaa". |||||förbättras oder "es gibt noch viel Raum für Verbesserungen". or "there is still a lot to improve". o "todavía hay mucho margen de mejora". ou "il y a encore beaucoup de place pour l'amélioration". o "c'è ancora molto margine di miglioramento". あるいは「まだ改善の余地がたくさんある」。 또는 "아직 개선의 여지가 많습니다". или "есть еще много возможностей для совершенствования". eller "det finns fortfarande mycket att förbättra".

Tän takia voi vaikuttaa siltä, että suomalaiset on tosi epäkiitollisia, |på grund av||verka|som om|||||otacksamma Das kann den Eindruck erwecken, dass die Finnen wirklich undankbar sind, For this reason it might seem that the Finns are very ungrateful, Esto puede hacer parecer que los finlandeses son realmente desagradecidos, Cela peut donner l'impression que les Finlandais sont vraiment ingrats, Questo può far sembrare che i finlandesi siano davvero ingrati, これでは、フィンランド人は本当に恩知らずだと思われかねない、 이 때문에 핀란드인들은 정말 배은망덕한 사람들로 보일 수 있습니다, Из-за этого может сложиться впечатление, что финны очень неблагодарны, Därför kan det verka som om finländare är mycket otacksamma,

mutta tää johtuu vaan tästä kulttuurierosta. |||||cultural difference ||beror på|||kulturskillnad aber das liegt nur an diesem kulturellen Unterschied. but this results only from this cultural difference. pero eso es sólo debido a esta diferencia cultural. mais c'est juste à cause de cette différence culturelle. ma è solo a causa di questa differenza culturale. しかし、それはこの文化の違いによるものだ。 하지만 이는 문화적 차이 때문일 뿐입니다. но это только из-за разницы в культуре. men det beror bara på denna kulturella skillnad.

Suomessa ei tavallaan saa olla ylpeä omista saavutuksistaan ||in a way||||| ||på sätt och vis|får lov att||stolt över||sina prestationer In Finnland kann man auf seine eigenen Leistungen nicht stolz sein, gewissermaßen In Finland you kind of are not allowed to be proud of your own achievements En Finlandia, no puedes estar orgulloso de tus propios logros, en cierto modo En Finlande, on ne peut pas être fier de ses propres réalisations, d'une certaine manière In Finlandia, in un certo senso, non si può essere orgogliosi dei propri risultati. フィンランドでは、ある意味、自分の功績を誇ることができない。 핀란드에서는 자신의 업적에 자부심을 가질 수 없습니다. В Финляндии нельзя гордиться собственными достижениями, в некотором роде

ja Suomessa onki sellasia sanontoja kuten ||finns det|sådana där|uttryck|som tillexempel und in Finnland gibt es Sprüche wie. and in Finnish there are indeed that kind of expressions such as y en Finlandia hay dichos como. et en Finlande, il y a des dictons comme. e in Finlandia si dice che. フィンランドにはこんなことわざがある。 핀란드에는 다음과 같은 속담이 있습니다. а в Финляндии есть такие поговорки, как.

parempi pitää kynttilää vakan alla |||the candlestick| bättre||ljus|skäppa|under skäppan besser, die Kerze unter ständiger Beobachtung zu halten better to keep the candle under the box (vakka=traditional wooden container) mejor mantener la vela bajo una constante Il est préférable de maintenir la bougie sous une meglio tenere la candela sotto una costante ロウソクは、一定の温度下に置いたほうがいい。 촛불을 일정하게 유지하는 것이 좋습니다. лучше держать свечу под постоянным bättre att hålla ljuset under skäppan

tai omakehu haisee. |egen beröm|stinker oder deine eigene Kotze stinkt. or self-praise stinks. o tu propio vómito apesta. ou que votre propre vomi pue. o il tuo stesso vomito puzza. それとも自分のゲロが臭いか。 구토물에서 악취가 나거나. или ваша собственная блевотина воняет. eller självförhärligande luktar illa.

Molempien tarkotus on se, että omia taitoja ei pidä näyttää, Bådas|syfte|||||färdigheter||behöver inte|visa upp In beiden Fällen geht es darum, dass Sie nicht mit Ihren Fähigkeiten angeben sollten, The meaning of both is that own skills should not be shown, La cuestión de ambos es que no debes presumir de tus habilidades, Dans les deux cas, il s'agit de ne pas faire étalage de ses compétences, Il punto di entrambi è che non dovete mettere in mostra le vostre capacità, どちらも重要なのは、自分の技術を誇示すべきではないということだ、 두 가지 모두 자신의 실력을 과시해서는 안 된다는 것이 요점입니다, Смысл и того, и другого в том, что не следует демонстрировать свои навыки, Båda syftar till att ens egna färdigheter inte ska visas upp.

eikä varsinkaan puhua niistä. |särskilt inte||dem geschweige denn über sie sprechen. and especially not talk about them. y mucho menos hablar de ellos. et encore moins d'en parler. tanto meno di parlarne. それについて話すこともない。 이야기하는 것은 말할 것도 없고요. не говоря уже о том, чтобы говорить о них.

Me ei kuitenkaan olla ihan täysin tunteettomia ||ändå|||helt och hållet|känslolösa Aber wir sind nicht völlig unempfindlich We however are not completely heartless Pero no somos completamente insensibles Mais nous ne sommes pas complètement insensibles Ma non siamo completamente insensibili しかし、私たちは完全に鈍感なわけではない。 하지만 우리는 완전히 무감각하지는 않습니다. Но мы не совсем бесчувственны

ja me osataan kyllä myös antaa kohteliaisuuksia. ||kan ge|||ge|komplimanger und wir wissen auch, wie man Komplimente macht. and we can also give compliments. y también sabemos hacer cumplidos. et nous savons aussi faire des compliments. e sappiamo anche fare i complimenti. 褒め方も知っている。 그리고 칭찬하는 방법도 알고 있습니다. и мы тоже умеем делать комплименты.

Hyvien ystävien, perheen ja työkavereiden kesken Goda|Vänners||||mellan Unter guten Freunden, Familie und Kollegen Among good friends, family and colleagues Entre buenos amigos, familiares y colegas Parmi les bons amis, la famille et les collègues Tra buoni amici, familiari e colleghi 親友、家族、同僚の中で 좋은 친구, 가족, 동료들 사이에서 Среди хороших друзей, родных и коллег

on ihan ookoo kehua toisia, ||helt okej|berömma|andra människor es ist in Ordnung, andere zu loben, is pretty OK to compliment others, está bien elogiar a los demás, il est normal de faire l'éloge des autres, è giusto lodare gli altri, 他人を褒めてもいい、 다른 사람을 칭찬해도 괜찮습니다, хвалить других - это нормально,

mutta tässäki on tiettyjä rajotuksia. ||||limitations |här också||vissa|begränsningar aber auch dies hat gewisse Grenzen. but here as well is certain restrictions. pero incluso esto tiene ciertas limitaciones. mais même cela a certaines limites. ma anche questo ha alcuni limiti. しかし、これにも一定の限界がある。 하지만 이마저도 일정한 한계가 있습니다. но и это имеет определенные ограничения.

Todella harvoin ainaki mun kokemuksen mukaan ||||experience|in my experience ||åtminstone||erfarenhet|enligt min erfarenhet Sehr selten, zumindest nach meiner Erfahrung Very rarely at least according to my experience Muy raramente, al menos en mi experiencia Très rarement, du moins d'après mon expérience Molto raramente, almeno secondo la mia esperienza 少なくとも私の経験では、ほとんどない 적어도 제 경험상 아주 드물게 Очень редко, по крайней мере, по моему опыту

suomalaiset kehuu toisten luonteenpiirteitä. |berömmer|andras|karaktärsdrag Die Finnen loben die Charaktereigenschaften anderer. the Finns praise others' personality traits. Los finlandeses alaban los rasgos de carácter de los demás. Les Finlandais font l'éloge des traits de caractère des autres. I finlandesi lodano i tratti caratteriali degli altri. フィンランド人は他人の性格を褒める。 핀란드 사람들은 다른 사람의 성격을 칭찬합니다. Финны хвалят черты характера других людей.

Tää on tavallaan liian henkilökohtainen asia ||Det är på sätt och vis för personligt.|för mycket|personlig| Das ist ein bisschen zu persönlich This is in a way too personal a matter Esto es demasiado personal C'est un peu trop personnel Questo è un po' troppo personale これはちょっと個人的すぎる 너무 개인적인 이야기입니다. Это слишком личное

ja suomalaisille tulee vaivaantunu olo tällasissa tilanteissa. |||obekväm|känsla|sådana här|situationer und die Finnen fühlen sich in solchen Situationen unwohl. and to Finns comes a bothered feeling in these kinds of situations. y los finlandeses se sienten incómodos en situaciones así. et les Finlandais se sentent mal à l'aise dans ce genre de situation. e i finlandesi si sentono a disagio in situazioni come questa. フィンランド人はこのような状況に違和感を覚える。 핀란드인들은 이런 상황에서 불편함을 느낍니다. И финны в таких ситуациях чувствуют себя неуютно.

Sen sijaan on kohteliasta sanoa, että "sulla on tosi kiva paita tänään" |istället för||artigt|||||||tröja| Stattdessen ist es höflich zu sagen: "Du hast heute ein wirklich schönes Hemd an". Instead it's polite to say that "you have a very nice shirt today" En su lugar, es educado decir "tienes una camisa muy bonita hoy" Au lieu de cela, il est poli de dire "tu as une très belle chemise aujourd'hui" Invece, è educato dire "oggi hai una camicia davvero bella". その代わり、"今日は本当に素敵なシャツですね "と言うのが礼儀だ。 대신 "오늘 셔츠가 정말 멋지네요"라고 말하는 것이 예의입니다. Вместо этого вежливо сказать: "У вас сегодня очень красивая рубашка". Istället är det artigt att säga, "du har på dig en riktigt fin tröja idag"

tai "sulla on ihana kampaus". ||||frisyr oder "Sie haben eine schöne Frisur". or "you have a lovely hairdo/haircut". o "tienes un peinado precioso". ou "vous avez une belle coiffure". o "hai una bella acconciatura". とか「素敵なヘアスタイルですね」とか。 또는 "헤어스타일이 예뻐요"라고 말합니다. или "у вас прекрасная прическа". eller "du har en underbar frisyr".

Sit jos puhutaan deittailu- ja parisuhdekohteliaisuuksista, |||dating||relationship etiquette |||dejting||relationsetikett Setzen Sie sich, wenn es um Missbrauch bei der Partnersuche und in Beziehungen geht, Then if we talk about dating and relationship compliments, Siéntate si estamos hablando de citas y abuso en las relaciones, S'asseoir si l'on parle d'abus dans les relations amoureuses et les relations de couple, Siediti se parliamo di abusi di coppia e di relazione, デートや人間関係の虐待について話しているのなら、その場に座りなさい、 데이트 및 관계 학대에 대해 이야기하는 경우 앉으세요, Сядьте, если мы говорим о злоупотреблениях на свиданиях и в отношениях, Om vi pratar om dejting- och relationsartigheter,

niin tässäki laatu voittaa määrän. |här också|kvalitet|kvalitet vinner över|mängd Qualität schlägt Quantität. here as well quality wins over quantity. la calidad supera a la cantidad. la qualité l'emporte sur la quantité. la qualità batte la quantità. 質は量に勝る。 품질이 양을 능가합니다. качество побеждает количество. kvalitet går före kvantitet.

Eli ei kannata ihan koko ajan kehua, ||lönar sig inte||||berömma hela tiden Es lohnt sich also nicht, die ganze Zeit zu loben, So you shouldn't really all the time praise, Así que no vale la pena alabarlo todo el tiempo, Il n'y a donc pas lieu d'en faire l'éloge en permanence, Quindi non vale la pena di elogiarlo sempre, だから、常に褒める価値はない、 따라서 항상 칭찬할 만한 가치가 있는 것은 아닙니다, Поэтому не стоит его постоянно восхвалять,

koska suomalainen tyypilliseen tapaansa alkaa miettiä, että ||typiska|på sitt sätt||fundera över att| weil der Finne, wie es typisch ist, zu denken beginnt, dass because a Finn in her/his typical manner starts to wonder that porque el finlandés, como es típico, empieza a pensar que parce que le Finlandais, comme c'est souvent le cas, commence à penser que perché il finlandese, come è tipico, inizia a pensare che というのも、フィンは典型的な例として、こう考え始めるからだ。 왜냐하면 핀란드 사람들은 보통 그렇듯이 Потому что финн, как это обычно бывает, начинает думать, что eftersom finländaren typiskt sätt börjar fundera på

onkohan tässä koira haudattuna, |||buried here kan det vara|||begravd Ich frage mich, ob hier ein Hund begraben ist, is there maybe a dog buried (= this seems fishy), Me pregunto si hay un perro enterrado aquí, Je me demande si un chien est enterré ici, Mi chiedo se ci sia un cane sepolto qui, ここに犬が埋まっているのだろうか、 여기에 개가 묻혀 있는지 궁금합니다, Интересно, а здесь собака зарыта? om det här är maskerat som något annat,

vaikka sä oisit ihan vilpitön. ||skulle vara||helt uppriktig selbst wenn Sie völlig aufrichtig sind. even though you would be completely sincere. incluso si eres completamente sincero. même si vous êtes tout à fait sincère. anche se siete completamente sinceri. たとえあなたが完全に誠実であったとしても。 아무리 진심을 다해도 말이죠. даже если вы совершенно искренни. fast du skulle vara helt uppriktig.

Tietenki nää peruskliseet toimii myös Suomessa, kuten ||grundklichéer|fungerar också i|||som till exempel Natürlich funktionieren diese grundlegenden Zyklen auch in Finnland, zum Beispiel Of course these basic clichés work also in Finland, such as Por supuesto, estos ciclos básicos también funcionan en Finlandia, por ejemplo Bien entendu, ces cycles de base fonctionnent également en Finlande, comme par exemple Naturalmente, questi cicli di base funzionano anche in Finlandia, come ad esempio もちろん、こうした基本的なサイクルはフィンランドでも機能している。 물론 핀란드에서도 다음과 같은 기본 주기가 적용됩니다. Разумеется, эти базовые циклы работают и в Финляндии, например Självklart fungerar dessa grundklichéer också i Finland, såsom

"sä oot tosi kaunis tai komee", |||||snygg "Du bist wirklich schön oder gut aussehend", "you are very beautiful or handsome", "eres realmente guapa o guapo", "Tu es vraiment beau ou belle", "Sei davvero bello o affascinante", 「あなたは本当に美しい、ハンサムだ」、 "정말 예쁘거나 잘생겼어요", "Ты очень красивый или симпатичный", "du är väldigt vacker eller snygg",

"sulla on ihana hymy", "sulla on niin kauniit silmät" |||leende||||vackra|ögon "Du hast ein schönes Lächeln", "Du hast so schöne Augen" "you have a lovely smile", "you have such beautiful eyes" "tienes una sonrisa encantadora", "tienes unos ojos tan bonitos" "Vous avez un beau sourire", "Vous avez de si beaux yeux". "Hai un sorriso incantevole", "Hai degli occhi così belli". 「笑顔が素敵」「きれいな目をしている "미소가 사랑스럽다", "눈이 정말 예쁘다" "У вас прекрасная улыбка", "У вас такие красивые глаза". "du har en underbar leende", "du har så vackra ögon"

tai "sä näytät upeelta". ||ser ut|fantastisk ut oder "Du siehst toll aus". or "you look amazing". o "estás estupenda". ou "tu as l'air en pleine forme". o "stai benissimo". とか「元気そうだね」とか。 또는 "멋져요". или "ты отлично выглядишь".

Ja nää kaikki sopii sekä miehille että naisille. |||passar för|både|män||kvinnor Und diese sind sowohl für Männer als auch für Frauen geeignet. And these all suit both to men and to women. Y todos ellos son adecuados tanto para hombres como para mujeres. Ces produits conviennent aussi bien aux hommes qu'aux femmes. E sono tutti adatti sia agli uomini che alle donne. そしてこれらはすべて、男性にも女性にも適している。 그리고 이들은 모두 남성과 여성 모두에게 적합합니다. Причем все они подходят как для мужчин, так и для женщин.

Ja ai niin, ainoo oikee vastaus kysymykseen |och förresten||enda|rätta|svar| Und ach ja, die einzig wahre Antwort auf die Frage And by the way, the only right answer to the question Y oh sí, la única respuesta real a la pregunta Et oh oui, la seule vraie réponse à la question E, sì, l'unica vera risposta alla domanda そうそう、この質問に対する唯一の答えがある。 그리고 네, 질문에 대한 유일한 진짜 답은 И да, единственный реальный ответ на вопрос Ja så, det är den enda rätta svaret på frågan

"Näyttääkö mun takapuoli isolta tässä mekossa?" Ser ut som||rumpa|stor ut||klänningen "Sieht mein Hintern in diesem Kleid groß aus?" "Does my butt look big in this dress?" "¿Se ve grande mi trasero con este vestido?" "Est-ce que mes fesses ont l'air grosses dans cette robe ?" "Il mio sedere sembra grosso con questo vestito?". "このドレスで私のお尻は大きく見える?" "이 드레스를 입으면 제 엉덩이가 커 보이나요?" "Моя попа выглядит большой в этом платье?" "Ser min rumpa stor ut i den här klänningen?"

on nykyään "Kyllä!" ist jetzt "Ja!" is nowadays "Yes!" es ahora "¡Sí!" est désormais "Oui !". è ora "Sì!". が "Yes!"になった。 이제 "예!"입니다. теперь "Да!". är numera "Ja!" koska kaikki naisethan haluaa ison bootayn... ||women||| ||kvinnor ju|||stor rumpa denn alle Frauen wollen einen großen Hintern... because all women do want a big bootay... porque todas las mujeres quieren un gran bootay... parce que toutes les femmes veulent une grosse botte... perché tutte le donne vogliono un bel sedere... 女性はみんな、大きなお尻を欲しがるから......」。 모든 여성은 큰 부티를 원하니까요... потому что все женщины хотят иметь большую грудь... för alla kvinnor vill ha en stor bak...

Okei tää oli ehkä mun mielipide asiasta eikä päde kaikkiin, |||||åsikt|||gäller inte för|alla Okay, vielleicht war das meine Meinung und sie trifft nicht auf jeden zu, Okay this was maybe my opinion on the matter and doesn't apply to all, Vale, puede que esta sea mi opinión y no se aplique a todo el mundo, D'accord, c'est peut-être mon opinion et elle ne s'applique pas à tout le monde, Ok, forse questa era la mia opinione e non vale per tutti, なるほど、これは私の意見であって、すべての人に当てはまるわけではないのかもしれない、 제 의견일 뿐 모든 사람에게 적용되는 것은 아닐 수도 있습니다, Ладно, возможно, это мое мнение и оно не относится ко всем, Okej, detta var kanske min åsikt om saken och gäller inte alla.

joten kannattaa aina vastata "Kulta, se näyttää täydelliseltä". |lönar sig|||Älskling||ser ut|perfekt ut Sie sollten also immer sagen: "Schatz, das sieht perfekt aus". so you should always answer "Honey, it looks perfect". así que siempre debes decir "Cariño, parece perfecto". Il faut donc toujours dire "Chérie, c'est parfait". quindi dovreste sempre dire "Tesoro, sembra perfetto". だから、いつも "Honey, it looks perfect "と言うべきだ。 따라서 항상 "여보, 완벽해 보인다"라고 말해야 합니다. Поэтому всегда нужно говорить: "Дорогая, это выглядит идеально". så det är alltid bäst att svara "Älskling, det ser perfekt ut".

Toivottavasti ette joudu vaikeuksiin näitten mun neuvojen takia, hopefully||||||| Förhoppningsvis||hamnar i|svårigheter|dessa||mina råd|på grund av Ich hoffe, dass Sie wegen meiner Ratschläge nicht in Schwierigkeiten geraten, Hopefully you don't end up in trouble because of these my advice, Espero que no te metas en problemas por mis consejos, J'espère que mes conseils ne vous causeront pas d'ennuis, Spero che non vi mettiate nei guai a causa del mio consiglio, 私のアドバイスのせいでトラブルに巻き込まれないことを祈るよ、 제 조언 때문에 곤경에 처하지 않으셨으면 좋겠습니다, Надеюсь, что у Вас не возникнет проблем из-за моего совета, Jag hoppas att du inte hamnar i trubbel på grund av mina råd,

muistakaa siis, että Suomessa on ookoo kehua, Kom ihåg||||||berömma Denken Sie also daran, dass es in Finnland in Ordnung ist, zu prahlen, remember thus that in Finland it's OK to compliment, así que recuerde que está bien presumir en Finlandia, N'oubliez donc pas qu'il n'y a pas de mal à se vanter en Finlande, quindi ricordate che in Finlandia è lecito vantarsi, だから、フィンランドでは自慢してもいいんだ、 핀란드에서는 자랑해도 괜찮다는 것을 기억하세요, Так что помните, что хвастаться в Финляндии - это нормально,

mutta yleensä riittää, että asian mainitsee kerran, ||räcker tillräckligt med||saken|nämner| aber in der Regel reicht es aus, es einmal zu erwähnen, but usually it's enough that you mention the issue once, pero normalmente basta con mencionarlo una vez, mais il suffit généralement de le mentionner une fois, ma di solito è sufficiente menzionarlo una volta, しかし、通常は一度だけ言及すれば十分だ、 하지만 보통은 한 번 언급하는 것으로 충분합니다, но обычно достаточно упомянуть об этом один раз,

paitsi tietenki parisuhteessa, jolloin voit kehua kauniiks förutom i relationer||i ett förhållande|då du kan||berömma|vacker außer natürlich in einer Beziehung, wo man als schön gelobt werden kann except of course in a relationship, when you can praise (her) beautiful excepto, por supuesto, en una relación, donde puedes ser alabada como hermosa sauf, bien sûr, dans le cadre d'une relation, où l'on peut être félicité pour sa beauté tranne, ovviamente, in una relazione, dove si può essere elogiati come bellissimi もちろん、交際中は別だが。 물론, 당신이 아름답다고 칭찬받을 수 있는 관계에서는 예외입니다. за исключением, конечно, отношений, где вас могут похвалить как красивую

jopa kahesti saman päivän aikana :D till och med|två gånger|samma||| sogar zweimal am selben Tag :D even twice during the same day :D incluso dos veces en el mismo día :D même deux fois dans la même journée :D anche due volte nello stesso giorno :D 同じ日に2回も 같은 날에 두 번도 :D даже дважды в один день :D