Kuulostaa hyvältä 20 - Kirpputorilla
||at the flea market
Klingt gut 20 - Flohmarkt
Sounds good 20 - Flea Market
Ça sonne bien 20 - Marché aux puces
Sounds good 20 - フリーマーケット
20 岁听起来不错 - Kirpputori
Jutta: Hei Anna, Jutta täällä.
Jutta: Hi Anna, Jutta here.
Anna: Hei!
Mitä sinulle kuuluu?
How are you?
Jutta: Hyvää!
Arvaa mitä?
guess|
Guess what?
Anssi soitti äsken ja kysyi, tulisinko hänen kanssaan ylioppilaskunnan itsenäisyyspäivän juhliin!
||||||||Studentenverbindung|Unabhängigkeitstag|
|called|just now||asked|would I come|||student union|Independence Day's|to the celebrations
||az önce|||gelir miyim||||bağımsızlık günü|
Anssi just called and asked if I would come with her to the Student Union Independence Day celebrations!
Az önce Anssi aradı ve Öğrenci Birliği'nin Bağımsızlık Günü partisine onunla gelip gelemeyeceğimi sordu!
Anna: Vihdoinkin!
|Endlich
|Sonunda
|Finally
Anna: Finally!
Sonunda!
Mutta kyllä minä arvasin, että hän pyytäisi sinua lähtemään kanssaan.
|||I guessed|||ask||leaving|
|||tahmin ettim|||rica ederdi||gitmeni|
But yes, I thought he would ask you to go with him.
Ama senden onunla gitmeni isteyeceğini biliyordum.
Jutta: No, ei Anssista koskaan tiedä.
Jutta: Well, you never know about Anss.
Jutta: Hayır, Anssi asla bilemez.
Minkälaiset juhlat ne oikein ovat?
What kind of|party||really|
nasıl||||
What kind of celebration are they?
Ne tür partiler bunlar?
Anna: Ne ovat vuoden kohokohta.
||||Höhepunkt des Jahres
|||year|highlight
||||yılın zirvesi
Anna: They are the highlight of the year.
Anna: Bunlar yılın en önemli anı.
Ylioppilaskunta järjestää ne Vanhalla ylioppilastalolla samaan aikaan kun muu kansa katsoo presidentinlinnan juhlia televisiosta.
Student union|organizes||Old|old student house|same||||the public||presidential palace|celebrations|on television
|||||||||||başkanlık sarayı||
The Student Union organizes them at the Old Student House at the same time as the rest of the people watch the Presidential Palace celebrations on television.
Öğrenci birliği, halkın televizyon üzerinden cumhurbaşkanlığı sarayı kutlamalarını izlediği zaman Eski Öğrenci Evi'nde etkinlik düzenliyor.
Jutta: Ai sitten sinne pitää varmasti pukeutua hienosti … Mitä ihmettä minä panen päälleni?
||||||dress up|||wonder||put|on me
||||||||||||üstüme
Jutta: Oh, you definitely have to dress nicely there… What the hell am I putting on?
Jutta: O zaman oraya kesinlikle şık giyinmem gerekiyor... Ne giyeceğim?
Anna: Kyllä se järjestyy.
|||it will work
|||halletir
Anna: Yes it will.
Anna: Merak etme, hallolur.
Mennään lauantaina kirpputorille katsomaan.
Let's go|on Saturday|flea market|to look
||bit pazarına|
Let's go to the flea market on Saturday to see.
Sieltä minäkin olen iltapukuni ostanut.
There|me too||my evening gown|bought
|||gece elbisesi|
From there, I also bought a iltapukuni.
Jutta: Lauantaina?
Jutta: Saturday?
Monesko päivä se on?
What day|||
Monesko günü|||
How many days is it?
Bugün hangi gün?
Anna: Se on vasta marraskuun 27. päivä.
|||only|November|
||||Kasım|
Anna: It's only November 27th.
Anna: Bu, daha henüz 27 Kasım günü.
Meillä on vielä vaikka kuinka paljon aikaa.
We still have how much time.
Bizim hala çok fazla zamanımız var.
Jutta: Joo!
Jutta: Yeah!
Hyvä ajatus.
|idea
Good idea.
Anna, sinä olet nero!
|||genius
|||deha
|||genius
Anna, you are a genius!
Anna: Jutta, katso tätä!
Anna: Jutta, look at this!
Anna: Jutta, bunu gör!
Mitäs tykkäät?
|ne düşünüyorsun
What do you think?
Ne düşünüyorsun?
Jutta: Hmm.
Jutta: Hmm.
Tuo on minulle aivan liian rohkea … Oho, tämä on vielä rohkeampi kuin tuo.
|||||kühn|||||||
|||||bold|||||braver||
That is far too bold for me… Wow, this is even bolder than that.
Eikö täällä ole tavallisempaa mallia?
|||gewöhnlicher|Modell
|||daha yaygın|
|||more common|model
Isn't there a more common pattern here?
Anna: Jutta!
Anna: Jutta!
Joulukuun kuudentena kukaan ei halua olla tavallisen näköinen.
|sechsten||||||
December|sixth|anyone||||ordinary|looking
|altıncı gün||||||
On December 6th, no one wants to be ordinary looking.
Aralık ayının altısında kimse sıradan görünmek istemiyor.
No tässä on vähän hillitympi …
||||gedämpfter
||||daha kontrollü
||||more subdued
Well here's a little more restrained…
Tamam, burada biraz daha mütevazı bir şey var...
Jutta: Joo … jos tämä olisi vähän lyhyempi ja kapeampi … En tiedä, tämä väri ei ole hyvä … Oikeastaan minä haluan tummemman iltapuvun.
||||||kürzer||schmaler|||||||||||dunkler|
||||were||shorter||narrower|||this||||||||darker|evening gown
||||||||daha dar||||||||||||
Thing: Yeah… if this was a little shorter and narrower… I don’t know, this color isn’t good… Actually, I want a darker evening gown.
Jutta: Ja ... om den här var lite kortare och smalare ... jag vet inte, den här färgen är inte bra ... Egentligen vill jag ha en mörkare aftonklänning.
Jutta: Evet... Eğer bu biraz daha kısa ve dar olsaydı... Bilmiyorum, bu renk güzel değil... Aslında ben daha koyu bir gece elbisesi istiyorum.
Tumma on juhlavampi.
||more festive
daha resmi||
Dark is more festive.
Tümma daha şatafatlı.
Anna: No täällä on musta.
Anna: Well here's black.
Anna: Burada siyah var.
Tämä on oikein silkkiä.
|||Seide
this|||silk
|||ipek bir şey
This is really silk.
Bu gerçekten ipek.
Jutta: Joo, tuo on paljon parempi.
Jutta: Yeah, that's a lot better.
Sovitan sitä heti.
I'll adjust||right away
Sovitan onu||
I'll fix it right away.
Anna: Tuo on liian iso sinulle.
Anna: That's too big for you.
Sen näkee vasta nyt, kun se on päällä.
You will only see it now that it is on.
Sen şimdi görüyor, ama bu sürdüğünde.
Se näytti pienemmältä.
|looked|smaller
||daha küçük
It looked smaller.
O daha küçük görünüyordu.
Anna: Entäs tällainen hihaton?
|||ärmelos
||this kind|sleeveless
|||kolsuz
Anna: What about such a sleeveless?
Anna: Peki ya böyle kolsuz?
Jutta: Ei hullumpi, mutta olisiko tämä punainen kuitenkin kauniimpi väri?
||not bad||||||more beautiful|
||not bad|||||||
Jutta: Not crazier, but would this red be a more beautiful color anyway?
Anna: Etkö sinä äsken sanonut, että haluat juhlavamman värin?
||||said|||more festive|color
|||az önce|||||renkini
Anna: Didn’t you just say you want a more celebratory color?
Jutta: No tumma olisi tietysti paras, mutta tämä on myös hienostunut väri.
||||||||||sophisticated|color
||||||||||şık|
Thing: Well dark would be best, of course, but this is also a sophisticated color.
Ei se oikeastaan haittaa, vaikka tämä on vähän vaaleampi.
||||||||daha açık
|||schadet|||||
|||bothers|even if||||lighter one
It doesn’t really hurt, although this is a little lighter.
Anna: Näytähän … joo, tuo väri sopii sinulle hyvin.
|Show me||||suits||
|göster bakalım||||||
Anna: Looks like… yeah, that color suits you well.
Jutta: Kokokin näyttää sopivammalta.
|Even|looks|more suitable
|Kokokin(1)||
Thing: The size looks more appropriate too.
Jutta: Kokokin daha uygun görünüyor.
Mitä tämä maksaa?
What does this cost?
Bu ne kadar?
Anna: Vain sata kolme kymmentä markkaa!
||hundred|||marks
Anna: Only one hundred and thirty marks!
Anna: Sadece yüz otuz mark!
Tämä on jopa halvempi kuin se musta.
|||cheaper|||
|||daha ucuz|||
This is even cheaper than that black.
Jutta: Tämä on kaikkein upein ja tyylikkäin puku.
||||wunderschönsten||elegantesten|
|||the most|most beautiful||most stylish|dress
|||en güzel||||
Jutta: This is the most wonderful and stylish suit.
Tämän minä otan.
I'll take this.
Anna: Jutta!
Kai sinä nyt sentään ensin sovitat sitä!
Well|||at least||fit|
|||||uygun hale getiriyorsun|
I guess you will reconcile it now!
Şimdi en azından önce onu deneyeceksin!