×

Nous utilisons des cookies pour rendre LingQ meilleur. En visitant le site vous acceptez nos Politique des cookies.

image

Who is She?, 21 - Dépêchons-nous

Béatrice : Quelle est la porte de leur appartement ?

Paul : C'est la 2ème porte sur la gauche, celui avec la porte verte.

C'est par là.

Béatrice : Dépêchons-nous.

Vite, entrons.

Paul : Qu'allez-vous faire?

Et où est mon argent?

Je veux mon argent maintenant.

Béatrice : Isabelle, mets ton pyjama et entre dans le lit.

Paul : Oh, cela va tourner mal.

Je pars.

Béatrice : J'entends quelqu'un venir du hall d'entrée.

Paul : Je ne reste pas ici.

Au revoir.

Isabelle : Oh non!

Il a dit que la fille ne serait pas de retour avant 1 heure.

Je suppose qu'elle est revenue plus tôt.

Béatrice : Je me fiche de ce qui va arriver.

Je veux simplement embarrasser mon frère et briser sa relation avec cette fille.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Béatrice : Quelle est la porte de leur appartement ? ||||porte||| Beatrice|Which|is|the|door|of|their|apartment ||||porta||seu| ||||Tür||| |어떤|||||| ||||puerta||| بياتريس: ما هو باب شقتهم؟ Beatrice: Wo ist ihre Wohnungstür? Beatrice : Which is the door to their apartment? Beatriz : ¿Cuál es la puerta del apartamento? Béatrice : Quelle est la porte de leur appartement ? Béatrice : Melyik az ajtó a lakásukhoz? Beatrice:Qual è la porta del loro appartamento? ベアトリス:彼ら の 部屋 の ドア は どれ です か ? 베아트리체 :문이 어디에 있지요? Beatrice:Welke deur is van hun flat? Beatrice:Qual é porta do apartamento deles? Беатрис: Которая из дверей от их квартиры? Beatrice:Vilken är dörren till lägenheten? Dairelerinin kapısı hangisi? Béatrice: Cửa vào căn hộ của họ là gì? 比阿特丽斯:是 哪 一个 门 ? Béatrice:他們公寓的門是什麼?

Paul : C'est la 2ème porte sur la gauche, celui avec la porte verte. ||||||||celui||||verte |It is|the|2nd|door|on|the|left|the one|with|the|door|green |||segunda|||||aquele||||verde |||2.|||||die (2. Tür)||||grüne |그것은||번째||에서|||그것||||초록색 ||||||||та (та, що)||||зелена ||||||||それ|||| |||segunda|||||ese||||verde بول: إنه الباب الثاني على اليسار، الباب ذو الباب الأخضر. Paul : Es ist die zweite Türe links, die grüne. Paul: It is the second door on the left, the one with the green door. Paul: Es la segunda puerta de la izquierda, la de color verde. پل: این درب 2 در سمت چپ است ، یک درب با درب سبز. Paul : A második ajtó balra, a zöld ajtóval. Paul :È la seconda porta sulla sinistra, quella con la maniglia verde. ポール:左側の2番目のドア、緑色のドアがあります。 폴 :왼쪽 2번째에 있는 녹색 문이에요. Paul :Het is de tweede deur aan de linkerkant, de groene deur. Paulo:É a segunda da direita, uma porta verde. Пол: Это вторая дверь слева, та, которая зеленая. Paul : Det är andra dörren på vänster sida, den med grön dörr. Paul : Soldaki 2. kapı, yeşil kapılı olan. Павло: Це другі двері зліва, з зеленими дверима. Paul: Đó là cánh cửa thứ 2 bên trái, cánh cửa có cánh cửa màu xanh lá cây. 保罗:这是左边的第二扇门,一扇绿色的门。

C'est par là. |durch| It is|by|there 여기예요|여기| Es geht diesen Flur entlang. It's over there. Es por aquí. اونجاست Erre. Si apre così. あちらにあります。 저기 아래에 있어요. Daarheen. Vamos nos apressar. Это тут внизу. Det är åt det hållet. Bu taraftan. Це там. Nó ở đằng kia. 从 那边 过去 。 就在那裡。

Béatrice : Dépêchons-nous. |Dépêchons| Beatrice|Let's|let's |vamos nos apressar| |我们快点| |lass uns beeilen| |서둘러야 해요|우리 |поспішаймо| |kiirehdimme| |急ぎましょう| |apresurémonos| بياتريس: هيا بنا نسرع. Beatrice: Beeilen wir uns. Beatrice : Let's hurry up. Beatriz : Apurémonos. بیتریس: بیایید عجله کنیم. Beatrice:Facciamo in fretta. ベアトリス:急いでみましょう。 베아트리체 :서둘러요. Beatrice:Laten we opschieten. Beatrice:Entrar logo. Беатрис: Давайте торопиться. Beatrice:Vi måste skynda oss. Acele edelim. Поспішаймо. Beatrice: Nhanh lên nào. 比阿特丽斯:让 我们 动作 快点 。

Vite, entrons. vite| Quickly|let's enter rápido|entremos |lass uns eintreten 빨리|들어가자 nopeasti|mennään |入りましょう Vite| بسرعة، دعونا ندخل. Schnell, lass' uns rein. Quickly, let us in. Rápido, déjenos entrar. سریع ، اجازه دهید به داخل بروید. Gyorsan, menjünk be. Presto, entriamo. さあ、中に入ってみましょう。 빨리 들어가요. Laat we snel naar binnen gaan. Rápido, vamos entrar. Давайте войдем побыстрее. Låt oss komma in snabbt. Çabuk, içeri girelim. Швидше, ходімо всередину. Nhanh lên, chúng ta hãy đi vào. 快 让 我们 进去 。

Paul : Qu'allez-vous faire? |que|| |What are||to do |o que|| |was|| |무엇을|| |Що|| |¿Qué van|| بول: ماذا ستفعل؟ Paul : Was machst du denn jetzt? Paul: What are you going to do? Paul: ¿Qué van a hacer? پل: چه کاری انجام می دهید. Paul : Qu'allez-vous faire? Paul :Cosa sta facendo? ポール:何 を する つもりです か ? 폴 :무엇을 할 건가요? Paul :Wat gaan jullie doen? Paulo:O que vocês vão fazer? Пол: Что ты собираешься делать? Paul : Vad ska du göra? Ne yapacaksın? Павло: Що ти збираєшся робити? Paul: Bạn định làm gì? 保罗:你 要 干什么 ? 保羅:你打算做什麼?

Et où est mon argent? |||mon| And|where|is|my|money 그리고|||| ||||dinheiro وأين أموالي؟ Wo ist mein Geld? And where is my money? ¿Y dónde está mi dinero? و پول من کجاست؟ Et où est mon argent? És hol a pénzem? Dove sono i miei soldi? それ に 、 私 に 払う お 金 は どこ です か ? 그리고 내 돈은 어디에 있어요? En waar is mijn geld? Onde está meu dinheiro? И где мои деньги? Och var är mina pengar? Peki benim param nerede? Và tiền của tôi đâu? 我 的 钱 呢 ?

Je veux mon argent maintenant. |will||| I|want|my|money|now أريد أموالي الآن. Ich will mein Geld jetzt. I want my money now. Lo quiero ahora. A pénzemet akarom, most. Voglio i miei soldi. 今 お 金 を 払って ください 。 난 내 돈을 원해요. Ik wil nu mijn geld. Eu quero meu dinheiro agora. Я хочу мои деньги сейчас. Jag vill ha mina pengar nu. Paramı şimdi istiyorum. Tôi muốn tiền của tôi bây giờ. 我 现在 就要 我 的 钱 。

Béatrice : Isabelle, mets ton pyjama et entre dans le lit. ||mets||pyjama||||| Beatrice|Isabelle|put|your|pajamas|and|get|in|the|bed ||coloque|seu|pijama||entre||| ||zieh(e)||Pyjama||geh rein||| ||입어|너의|||||| ||одягни||піжама||||| ||laita||||||| ベアトリス||||パジャマ||||| ||pon|tu|pijama||entra||| بياتريس: إيزابيل، ارتدي ملابس النوم واذهبي إلى السرير. Beatrice: Isabelle, zieh' deinen Pyjama an und schlüpf ins Bett. Béatrice: Isabelle, put on your pyjamas and get into bed. Beatriz : Isabelle , ponte tu pijama y entra en la cama. بیتریس: ایزابل ، لباس خواب خود را بپوشید و به رختخواب بروید. Béatrice: Isabelle, vedd fel a pizsamádat, és feküdj be az ágyba. Isabelle , metti il pigiama ed entra nel letto. ベアトリス:みゆき 、 パジャマ ( ぱ じゃま ) に 着替えて ベッド に 入って 。 베아트리체 :이사벨, 잠옷을 입고 잠자리에 드세요. Beatrice: Isabelle, doe je piama aan en ga snel in bed liggen. Beatrice: Isabelle vai colocar um pijama e deitar na cama. Беатрис: Изабель, одень пижаму и ложись в кровать. Beatrice:Sally, ta på dig pyjamasen och lägg dig i sängen. Isabelle, pijamalarını giy ve yatağa gir. Беатріс: Ізабель, одягай піжаму і лягай у ліжко. 比阿特丽斯:刘莉 , 快 穿 上 你 的 睡衣 然后 到 床上 去 。 貝阿特麗斯:伊莎貝爾,穿上你的睡衣,上床睡覺。

Paul : Oh, cela va tourner mal. ||||aller|mal Paul|Oh|it|will|turn|badly |Oh|||dar errado|mal ||das||gehen|schlecht |오||가다|돌다| ||це||підвертатися| ||||mennä|huonosti ||それ||なる|悪く |Oh|||salir|mal بول: أوه، هذا سوف يصبح سيئا. Paul :Oh je, das wird Ärger geben. Paul: Oh boy, this is going to be bad. Paul: Oh Dios, esto estará mal. Paul: Ó, ez csúnya lesz. Paul: Ragazzi, problemi in vista. ポール:あぁ 、 困った こと に なり そうだ 。 폴 :오 이런, 문제가 될 거 같아요. Paul :Oh jeetje, dit gaat moeilijkheden geven. Paulo:Isso vai dar problema. Пол: Ой, это пахнет неприятностями. Paul : Det här kommer att bli problematiskt. Bu iş çirkinleşecek. Павло: О, все буде погано. Paul: Ồ, chuyện này sẽ trở nên tồi tệ đây. 保罗:哦,这将变得很糟糕。 保羅:哦,結果會很糟糕。

Je pars. |pars I|leave |parto |走 |verlasse |출발해요 |йду |出発する |salgo أنا ذاهب. Ich gehe jetzt. I am leaving. Yo me voy. اشتباه خواهد شد Elmentem. Io me ne vado. わたし は もう 行きます 。 난 떠나야겠어요. Ik ga weg. Vou ir embora. Я ухожу. Jag går nu. Ben gidiyorum. Я йду. 我走了。 我走了。

Béatrice : J'entends quelqu'un venir du hall d'entrée. |||venir||hall|d'entrée Beatrice|I hear|someone|coming|from|hall|entrance |||vir||hall|entrada |||||大厅| ||||에서|홀| |||||холу|входу |私は聞こえます|誰か|||ホール| |||venir||vestíbulo|entrada بياتريس: أسمع شخصًا قادمًا من قاعة المدخل. Beatrice: Ich höre jemanden den Flur entlang kommen. Beatrice : I hear someone coming down the hall. Beatriz : Oigo a alguien viniendo por el corredor. دارم می روم Béatrice: Hallom, hogy valaki jön az előszobából. Beatrice: Sento qualcuno arrivare dall'androne. ベアトリス:誰 か 来た ような 音 が した わ 。 베아트리체 :여기 홀에 누가 오는 것을 들었어요. Beatrice:Ik hoor iemand aankomen in de hal. Beatrice:Estou escutando alguém vindo pelo corredor. Беатрис: Я слышу, кто-то идет в конце коридора. Beatrice:Jag hör någon komma gåendes i hallen. Giriş holünden birinin geldiğini duyabiliyorum. Беатріс: Я чую, як хтось іде з передпокою. Béatrice: Tôi nghe thấy tiếng ai đó đến từ tiền sảnh. 比阿特丽斯:我听到有人从门厅来。 Béatrice:我聽到有人從門廳裡出來。

Paul : Je ne reste pas ici. Paul|I|not|stay|here|here |||quedarme|| |||fico|| بول: لن أبقى هنا. Paul :Ich bleibe nicht hier. Paul: I am not staying around here. Paul: Yo no me voy a quedar aquí. بیتریس: می شنوم کسی که از لابی می آید. Paul : Én nem maradok itt. Paul: Qui non ci resto. ポール:私はここに滞在していません。 폴 :나는 여기 주변에 있으면 안될 것 같네요. Paul :Ik blijf niet langer. Paulo:Eu não vou ficar por aqui. Пол: Я не останусь здесь. Paul : Jag stannar inte här. Ben burada kalmıyorum. Павло: Я тут не залишуся. Paul: Tôi sẽ không ở lại đây. 保罗:我不住在这里。

Au revoir. To|see again 다시|안녕 |adiós |adeus إلى اللقاء. Tschüss. Good bye. Adiós. Arrivederci. さようなら。 갈게요. Tot ziens. Até mais. Пока. Hej då. Yakında görüşürüz. 再见。

Isabelle : Oh non! Isabelle|Oh|no إيزابيل: أوه لا! Isabelle :Oh nein! Isabelle : Oh no! Isabelle : Oh, no ! Isabelle: Oh no! イザベル:大野 ! 이사벨 :오 안돼! Oh nee! Isabelle: Oh não! Изабель :О, нет! Isabelle : Åh nej! Olamaz! Ізабель: О ні! 伊莎贝尔:不好了 ! 伊莎貝爾:哦不!

Il a dit que la fille ne serait pas de retour avant 1 heure. ||说|||||||||| |||||||serait||||| He|has|said|that|the|girl|not|would be|back|before|return|before|hour 그는|||||||||||| وقال أن الفتاة لن تعود لمدة ساعة واحدة. Er sagte das Mädchen wird erst in einer Stunde zurückkommen. He said the girl would not come back for an hour. Él dijo que la muchacha regresaría en una hora. Azt mondta, hogy a lány csak egy óra múlva jön vissza. Aveva detto che la ragazza non sarebbe tornata prima di un'ora. 彼は女の子が午前1時に戻ってこないだろうと言った。 그는 한 시간 동안은 그녀가 돌아오지 않을 거라고 말했어요. Hij zei dat het meisje niet eerder dan over een uur zou terug komen. Ele falou que a garota não voltaria em uma hora. Он сказал, что девушка не вернется в течение часа. Han sa att tjejen inte skulle vara tillbaka förrän om en timme. Kızın bir saatten önce dönmeyeceğini söyledi. Він сказав, що дівчина не повернеться ще годину. 他说那个女孩不会在凌晨1点回来。 他說那個女孩要到 1 點鐘才會回來。

Je suppose qu'elle est revenue plus tôt. |suppose|||revenue||tôt I|suppose|that she|is|returned|earlier|early ||||voltou|| |nehme an||ist||| ||||돌아왔다|더|일찍 ||||повернулася|| |思う|彼女は|||もっと| ||||regresó|| أعتقد أنها عادت مبكرا. Ich vermute sie kommt früher. I guess she came back early. Creo que ella regresó temprano. Azt hiszem, korán visszajött. Immagino che sia tornata in anticipo. 彼女は早く戻ってきたと思います。 나는 그녀가 일찍 왔다고 추측해요. Ik denk dat ze vroeger thuis komt. Eu acho que ele voltou mais cedo. Мне кажется, что она вернулась раньше. Jag antar att hon kom tillbaka tidigare. Sanırım erken döndü. Гадаю, вона повернулася раніше. 我 猜 她 提前 回来 了 。 估計她回來得早。

Béatrice : Je me fiche de ce qui va arriver. |||fous||||| Beatrice|I|myself|care|about|what|that|will|happen |||fico me importo||||| |||kümmere||||| ||||신경 쓰다|||| |||me välitä||||| بياتريس: لا يهمني ما يحدث. Beatrice:Egal, was jetzt passiert. Beatrice : I do not care what happens. Beatriz : No me importa lo que pase. گفت دختر قبل از ساعت 1 صبح برنگشته است. Béatrice : Nem érdekel, mi történik. Beatrice:Non mi interessa quel che accade. ベアトリス:もう どう なって も 知ら ない わ 。 베아트리체 :나는 어떤 일이든 관심 없어요. Beatrice:Het maakt me niet uit wat er gebeurt. Beatrice:Eu não me importo com o que vai acontecer. Беатрис: Мне всё равно, что случится. Beatrice:Jag bryr mig inte om vad som händer. Ne olacağı umurumda değil. Беатріс: Мені байдуже, що станеться. 比阿特丽斯:我 不在乎 这些 。 Béatrice:我不在乎會發生什麼。

Je veux simplement embarrasser mon frère et briser sa relation avec cette fille. |||||||briser||relation||| I|want|simply|to embarrass|my|brother|and|to break|his|relationship|with|this|girl |||embaraçar||||quebrar||relação||| |||||||破坏||||| |||||||zerstören||||| |||||||깨다||||| |||||||зруйнувати||стосунки||| |||||||rikkoa||||| |||困らせる||||壊す|彼の|関係||| |||molestar||||romper||relación||| أريد فقط إحراج أخي وقطع علاقته بهذه الفتاة. Ich möchte nur meinen Bruder in Verlegenheit bringen und dass er die Beziehung zu diesem Mädchen beendet. I just want to embarrass my brother and break up his relationship with this girl. Yo sólo quiero avergonzar a mi hermano y romper su relación con esa muchacha. من حدس می زنم او زودتر برگشت. Csak zavarba akarom hozni a bátyámat, és tönkretenni a kapcsolatát ezzel a lánnyal. Voglio solo mettere in imbarazzo mio fratello e rompere la relazione con questa ragazza. 兄 を 困ら せて 、 彼女 と 別れ させよう と 思った だけ な のに 。 난 단지 나의 오빠를 당황하게 하고 싶고, 그 여자와 관계가 끊어지길 바랄 뿐이에요. Ik wil alleen mijn broer in moeilijkheden brengen en de relatie met dat meisje laten beëindigen. Eu só quero fazer com que meu irmão termine com essa garota. Я только хочу смутить моего брата и разбить его отношения с этой девушкой. Jag vill bara skämma ut min bror och få slut på hans förhållande med tjejen. Sadece kardeşimi utandırmak ve bu kızla olan ilişkisini bitirmek istiyorum. Я просто хочу присоромити брата і розірвати його стосунки з цією дівчиною. 我 就是 想 让 我 哥哥 难堪 , 然后 让 他 和 这个 女孩 分手 。 只想讓我哥難堪,斷絕他和這丫頭的關係。