×

Nous utilisons des cookies pour rendre LingQ meilleur. En visitant le site vous acceptez nos Politique des cookies.


image

Actualité du jour, Egypte: l'agression d'une chrétienne par des musulmans fait scandale

Egypte: l'agression d'une chrétienne par des musulmans fait scandale

L'Egypte est en émoi après qu'une foule de musulmans en colère a déshabillé et traîné dans la rue une vieille chrétienne dans un village de Moyenne-Egypte. La foule voulait se venger du fils de la femme conspuée. Ce dernier aurait eu une relation avec une musulmane. Plusieurs maisons chrétiennes ont aussi été pillées, saccagées et brûlées.

Les autorités de Minieh, une province située à 300 kilomètres au sud du Caire, ont d'abord essayé d'étouffer l'affaire. Mais quand les réseaux sociaux ont commencé à s'en saisir, le gouverneur de la province a reproché aux médias de donner trop d'importance à cette affaire. Il est vrai que les agressions anti-chrétiennes sont fréquentes dans cette région où des dizaines d'églises avaient été incendiées en 2013. Mais cette fois, le village d'Alkirm a été le théâtre d'un événement sans précédent : une vieille dame a été déshabillée et conspuée dans la rue parce que les habitants soupçonnaient son fils d'avoir une liaison avec une musulmane. Pour les internautes, c'est toute l'Egypte qui était déshonorée par cette agression. Un scandale qui a poussé le président Abdel Fattah al-Sissi à se saisir personnellement du dossier. La police qui était intervenue mollement au départ et avait interpellé cinq personnes a commencé à faire du zèle et les médias classiques, jusque-là discrets, ont ouvert leurs journaux avec l'affaire.

Egypte: l'agression d'une chrétienne par des musulmans fait scandale Египет: агрессия христианина со стороны мусульман вызывает скандал Mısır: Müslümanların Hristiyan kadına saldırması infiale yol açtı

L'Egypte est en émoi après qu'une foule de musulmans en colère a déshabillé et traîné dans la rue une vieille chrétienne dans un village de Moyenne-Egypte. Египет в смятении после того, как толпа разгневанных мусульман раздели и протащила по улице пожилую христианку в деревне в Среднем Египте. La foule voulait se venger du fils de la femme conspuée. Толпа хотела отомстить сыну освистанной женщины. Ce dernier aurait eu une relation avec une musulmane. У последнего были бы отношения с мусульманином. Plusieurs maisons chrétiennes ont aussi été pillées, saccagées et brûlées. Несколько христианских домов также были разграблены, разграблены и сожжены.

Les autorités de Minieh, une province située à 300 kilomètres au sud du Caire, ont d'abord essayé d'étouffer l'affaire. Власти Минье, провинции в 300 км к югу от Каира, сначала пытались скрыть это дело. Mais quand les réseaux sociaux ont commencé à s'en saisir, le gouverneur de la province a reproché aux médias de donner trop d'importance à cette affaire. Но когда этим начали заниматься соцсети, губернатор провинции упрекнул СМИ в том, что они придают слишком большое значение этому делу. Il est vrai que les agressions anti-chrétiennes sont fréquentes dans cette région où des dizaines d'églises avaient été incendiées en 2013. Действительно, в этом регионе, где в 2013 году были сожжены десятки церквей, нередки антихристианские теракты. Mais cette fois, le village d'Alkirm a été le théâtre d'un événement sans précédent : une vieille dame a été déshabillée et conspuée dans la rue parce que les habitants soupçonnaient son fils d'avoir une liaison avec une musulmane. Но на этот раз в селе Алкирм произошло беспрецедентное событие: старушку раздели догола и накричали на улицу, потому что жители заподозрили ее сына в связи с мусульманкой. Pour les internautes, c'est toute l'Egypte qui était déshonorée par cette agression. Для интернет-пользователей эта атака опозорила весь Египет. Un scandale qui a poussé le président Abdel Fattah al-Sissi à se saisir personnellement du dossier. Скандал, который побудил президента Абдель Фаттаха ас-Сиси лично взяться за дело. La police qui était intervenue mollement au départ et avait interpellé cinq personnes a commencé à faire du zèle et les médias classiques, jusque-là discrets, ont ouvert leurs journaux avec l'affaire. Полиция, которая вначале слабо вмешалась и арестовала пятерых человек, начала усердствовать, и традиционные СМИ, до сих пор осторожные, открыли свои газеты с этим делом.