×

Nous utilisons des cookies pour rendre LingQ meilleur. En visitant le site vous acceptez nos Politique des cookies.

image

Le temps libre des Français, - voyager

- voyager

Pendant les vacances d'été ou d'hiver, pour les longs week-ends, les Français prennent leurs voitures, se précipitent à la gare ou dans les aéroports pour quitter les villes, Paris en particulier.

A la radio, on donne des conseils aux automobilistes sur l'heure la plus favorable aux départs, si l'on veut éviter les embouteillages sur les routes. La destination la plus naturelle l'hiver est la montagne : à Noël ou pendant les vacances de février, une semaine de ski le long des pentes enneigées est le rêve de beaucoup de Français.

En juillet, et surtout en août, plus de 35 millions de Français partent en vacances (40% ne partent pas). L'été, on va plutôt chercher le soleil et la mer sur les côtes de la Méditerranée ou de l'Atlantique. Un bronzage intense au retour de vacances est un signe de vacances réussies, c'est pourquoi la plage reste toujours une priorité pour les Français, même si parfois ils n'ont pas beaucoup de place pour s'allonger sur le sable. Pour ceux qui n'aiment pas les foules, il reste la campagne, abondante partout en France.

On peut y faire des randonnées, pêcher dans les rivières, se baigner dans les lacs, découvrir l'histoire d'une région, faire du camping en forêt et du cyclotourisme. C'est le "tourisme vert", une tendance récente dans les habitudes des Français. La visite d'espaces industriels est aussi à la mode : les usines Perrier à Vergèze, la centrale nucléaire de Chinon, la fromagerie de Roquefort etc. Les Français en général préfèrent rester dans leur pays, par manque de moyens financiers, ou par goût.

Il est vrai que la France à beaucoup à offrir. Seulement 15% de Français visitent un pays étranger durant leurs vacances, et la plupart de ces séjours se passent dans un pays voisin, l'Espagne notamment. Lorsqu'ils voyagent plus loin, les Français font de courts séjours en Afrique du Nord, en Asie du Sud-Est. L'Amérique du Nord est également une destination très populaire parmi les jeunes. Les Français voyagent assez peu en groupes organisés, ils préfèrent l'aventure personnelle.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

- voyager reisen travel - reisen - to travel - viajar - viaggio - 旅行 - reizen - podróż - viajar - путешествие - seyahat - 去旅行 - 去旅行

Pendant les vacances d'été ou d'hiver, pour les longs week-ends, les Français prennent leurs voitures, se précipitent à la gare ou dans les aéroports pour quitter les villes, Paris en particulier. Durant|||d'été|||||||||les vacances|prennent||||se dépêchent|||la station||||aéroports||||||| During|||of summer||of winter|||long|week|ends|||take||cars|rush|hurry|||station||||airports|to|leave||cities|Paris|in|particularly |||||||||||||||||haasten zich naar|||||||||verlaten||||| |||de verão||||||||||||||se apressam|||estação||||aeroportos||||||| |||||||||Wochenenden|||||||sich beeilen|stürmen|||||||||verlassen||||| |||||||||||||||||skyndar|||||||||||||| |||||talvesta||||||||||||kiiruhtavat|||||||lentokentät||||||| لقضاء إجازة الصيف أو الشتاء، في عطلات نهاية الأسبوع الطويلة، يستقل الفرنسيون سياراتهم، ويسارعون إلى المحطة أو المطارات لمغادرة المدن، وخاصة باريس. Für Sommer- oder Winterferien, für lange Wochenenden, nehmen die Franzosen ihre Autos, eilen zum Bahnhof oder Flughafen, um die Städte, insbesondere Paris, zu verlassen. During summer or winter holidays, for long weekends, the French take their cars, rush to the train station or airports to leave the cities, Paris in particular. Para las vacaciones de verano o de invierno, para los fines de semana largos, los franceses cogen sus coches, se apresuran a la estación o al aeropuerto para salir de las ciudades, de París en particular. Para férias de verão ou inverno, por longos fins de semana, os franceses pegam seus carros, correm para a estação ou aeroportos para deixar as cidades, Paris em particular. 每逢暑假、寒假、長週末,法國人都會開著自己的車,趕往車站或機場離開城市,尤其是巴黎。

A la radio, on donne des conseils aux automobilistes sur l’heure la plus favorable aux départs, si l’on veut éviter les embouteillages sur les routes. ||||donne||tips|aux|conducteurs de voiture|sur|l'heure|||favorable||départs|||wants|éviter||bouchons de circulation|||routes ||||||advice||motorists|on|the time|||favorable||depart|if|one|wants|avoid||traffic jams|||routes |||||||||||||||||||||files||| ||||||||motoristas|||||favorável||saídas||||evitar||congestionamentos|||estradas ||||||Ratschläge||Autofahrer|||||günstigste||||||vermeiden||Staus||| ||||||||autonkuljettajille|||||||||||||ruuhkat|||teillä ||the radio|||||||||||||||||||||| في الراديو، نقدم النصائح لسائقي السيارات حول أفضل وقت للمغادرة، إذا أردنا تجنب الاختناقات المرورية على الطرق. Im Radio beraten wir Autofahrer über den günstigsten Abfahrtszeitpunkt, wenn wir Staus auf den Straßen vermeiden wollen. On the radio, advice is given to drivers on the best time to leave if they want to avoid traffic jams on the roads. En la radio se aconseja a los automovilistas sobre el horario más favorable para las salidas, si queremos evitar atascos en las carreteras. ラジオでは、道路の渋滞を避けたい場合に、出発に最も適した時間にドライバーにアドバイスを提供します。 如果您想避免道路上的交通拥堵,收音机会向驾驶者提供最有利的出发时间建议。 如果我們想避免道路上的交通擁堵,我們會透過廣播向駕駛者提供最佳出發時間的建議。 La destination la plus naturelle l’hiver est la montagne : à Noël ou pendant les vacances de février, une semaine de ski le long des pentes enneigées est le rêve de beaucoup de Français. |||||||||à vers pour|les fêtes de fin d'année||||||||||||||pistes|couverts de neige||||||| |destination||most|||||mountain||Christmas||during||||February|a|||ski|the|along|of the|slopes|snow-covered|||dream|||| ||||||||||||||||||||||||hellingen|met sneeuw bedekte||||||| ||||||||||||||||||||||ao longo||encostas nevadas|nevadas|||o sonho|||| |Reiseziel||||||||||||||||||||am|||Hänge|verschneiten||||||| ||||||||berg||||||||||||||||backar|snötäckta||||||| ||||||||||||||||helmikuu|||||||||lumiset||||||| ||||||||||Christmas||||||||||||||slopes|snowy||||||| الوجهة الأكثر طبيعية في الشتاء هي الجبال: في عيد الميلاد أو خلال عطلة فبراير، يعد أسبوع من التزلج على طول المنحدرات الثلجية حلم العديد من الفرنسيين. Das natürlichste Winterziel sind die Berge: Zu Weihnachten oder in den Februarferien ist eine Woche Skifahren entlang der verschneiten Pisten der Traum vieler Franzosen. The most natural destination in winter is the mountains: at Christmas or during the February holidays, a week of skiing along the snowy slopes is the dream of many French people. El destino invernal más natural es la montaña: en Navidad o durante las vacaciones de febrero, una semana de esquí por las pistas nevadas es el sueño de muchos franceses. Talven luonnollisin kohde on vuori: jouluna tai helmikuun lomilla viikkoa hiihtoa lumisella rinteellä on monien ranskalaisten unelma. 冬の最も自然な目的地は山です。クリスマスや2月の休暇中、雪の斜面に沿って1週間スキーをすることは、多くのフランス人の夢です。 Najbardziej naturalną zimową destynacją są góry: w okresie Bożego Narodzenia lub podczas ferii lutowych, tygodniowa jazda na nartach po ośnieżonych stokach jest marzeniem wielu Francuzów. 冬季最自然的目的地是山区:在圣诞节或二月假期期间,沿着雪坡滑雪一周是许多法国人的梦想。 冬季最自然的目的地是山區:聖誕節或二月假期期間,沿著雪坡滑雪一週是許多法國人的夢想。

En juillet, et surtout en août, plus de 35 millions de Français partent en vacances (40% ne partent pas). |||especially||||||||||||| |July||especially||||||||leave||||leave| |||||August||||||||||| |||especially||||||||||||| في يوليو، وخاصة في أغسطس، يذهب أكثر من 35 مليون فرنسي في إجازة (40٪ لا يذهبون). Im Juli und insbesondere im August machen mehr als 35 Millionen Franzosen Urlaub (40% verlassen das Land nicht). In July, and especially in August, more than 35 million French people go on holiday (40% do not leave). En julio, y sobre todo en agosto, más de 35 millones de franceses se van de vacaciones (el 40% no lo hace). Heinäkuussa, ja varsinkin elokuussa, yli 35 miljoonaa ranskalaista lähtee lomalle (40% ei lähde). 7月、特に8月には、3,500万人以上のフランス人が休暇を取ります(40%は休暇を取りません)。 7 月,尤其是 8 月,超過 3500 萬法國人去度假(40% 不去)。 L’été, on va plutôt chercher le soleil et la mer sur les côtes de la Méditerranée ou de l’Atlantique. ||||||||||||rannoilla||||||Atlantti |||surtout||||||||||||||| Summer|||rather|seek||sun|||sea|||coasts|||Mediterranean|||the Atlantic |||mais sim|||||||||costas||||||do Atlântico في الصيف، نميل إلى البحث عن الشمس والبحر على سواحل البحر الأبيض المتوسط أو المحيط الأطلسي. Im Sommer werden wir lieber die Sonne und das Meer an den Ufern des Mittelmeers oder des Atlantiks suchen. In summer, we will seek the sun and the sea on the shores of the Mediterranean or the Atlantic. En verano, tendemos a buscar el sol y el mar en las costas mediterráneas o atlánticas. Kesällä etsitään mieluummin aurinkoa ja merta Välimeren tai Atlantin rannoilta. 夏天,我們傾向於去地中海或大西洋沿岸尋找陽光和大海。 Un bronzage intense au retour de vacances est un signe de vacances réussies, c’est pourquoi la plage reste toujours une priorité pour les Français, même si parfois ils n’ont pas beaucoup de place pour s’allonger sur le sable. |tan|intense|on|return|||||sign|||successful||||beach|remains|||priority|||French|even||sometimes||don't||||||lie down|||sand ||||||||||||geslaagde||||||||||||||||||||||zich uitrekken|||zand |bronzeado|intenso||||||||||bem-sucedidas|é isso que|||||||prioridade||||||||||||||se deitar|||areia |Bräune|intensiv|||||||Zeichen|||gelungenen||||||||||||||||||||||hinlegen|||Sand |brunett|||||||||||lyckade||||||||||||||ibland||||||||s'allonger|||sand ||||||||||||onnistuneita||||||||prioriteetti||||||||||||||maata||| ||||||||||||successful||||||||||||even||sometimes||||||||to lie down|||the sand تعتبر السمرة الشديدة بعد العودة من الإجازة علامة على إجازة ناجحة، ولهذا السبب يظل الشاطئ دائمًا أولوية بالنسبة للفرنسيين، حتى لو لم يكن لديهم في بعض الأحيان مساحة كبيرة للاستلقاء على الرمال. Eine intensive Bräune auf dem Rückweg von den Ferien ist ein Zeichen für einen gelungenen Urlaub, weshalb der Strand für die Franzosen immer noch eine Priorität darstellt, auch wenn sie manchmal nicht viel Platz haben, um im Sand zu liegen. An intense tan on the way back from holidays is a sign of a successful holiday, which is why the beach is still a priority for the French, even if sometimes they do not have much room to lie on the sand. Un bronceado intenso a la vuelta de las vacaciones es señal de éxito, por eso la playa es siempre una prioridad para los franceses, aunque a veces no tengan mucho espacio para tumbarse en la arena. Intensiivinen rusketus lomilta palatessa on merkki onnistuneista lomista, minkä vuoksi ranta on aina prioriteetti ranskalaisille, vaikka joskus heillä ei ole paljon tilaa maata hiekalla. 休暇から戻った後の激しい日焼けは、休暇が成功したことの表れです。そのため、砂の上に横たわるスペースがあまりない場合でも、フランス人にとってビーチは常に優先事項です。 Intensywna opalenizna po powrocie z wakacji jest oznaką udanego urlopu, dlatego plaża jest zawsze priorytetem dla Francuzów, nawet jeśli czasami nie mają zbyt wiele miejsca do leżenia na piasku. 假期回来后晒黑是成功假期的标志,这就是为什么海滩始终是法国人的首要任务,即使有时他们没有太多空间可以躺在沙滩上。 度假回來後曬黑的皮膚是一次成功假期的標誌,這就是為什麼海灘始終是法國人的首選,即使有時他們沒有足夠的空間躺在沙灘上。 Pour ceux qui n’aiment pas les foules, il reste la campagne, abondante partout en France. |||n'apprécient pas||||||||||| |those||don't like|||crowds||||countryside|abundant|everywhere|| ||||||mensenmassa's||||platteland|overvloedig aanwezig||| |||não gostam|||multidões|||||abundante||| ||||||Menschenmengen||||Land, ländliche Gegend|reichlich vorhanden|||Frankreich ||||||folkmassor||||landsbygd|abundant||| |||||||||||runsas||| ||||||crowds||||countryside|||| بالنسبة لأولئك الذين لا يحبون الحشود، لا يزال هناك الريف المنتشر في جميع أنحاء فرنسا. Für diejenigen, die keine Menschenmassen mögen, gibt es eine Landschaft, die in ganz Frankreich reichlich vorhanden ist. For those who do not like crowds, there is the countryside, abundant throughout France. Para aquellos a los que no les gustan las multitudes, está el campo, abundante en todas partes en Francia. Niille, jotka eivät pidä väkijoukoista, jää maaseutu, jota on runsaasti ympäri Ranskaa. 群衆が嫌いな人のために、フランスのいたるところにたくさんの田舎がまだあります。 Para quem não gosta de multidões, existe o campo, abundante em toda a França. 對於那些不喜歡人群的人來說,法國各地都有很多鄉村。

On peut y faire des randonnées, pêcher dans les rivières, se baigner dans les lacs, découvrir l’histoire d’une région, faire du camping en forêt et du cyclotourisme. |||do||hikes|fish|||rivers|bathe|swim|||lakes|discover||||||camping||forest|||cycling tourism |||||wandeltochten maken||||||zwemmen in meren||||||||||||||| |||||caminhadas|pescar|||rios||nadar|||||||||||||||ciclismo turístico ||||||||||||||Seen|||||||||||| |||||vandringar|fiska|||||bada|||||||||||||||cykelturism |||||vaelluksia||||joet|itsensä||||järvissä|||||||leirintä|||||pyörämatkailua |||||hikes|to fish|||||||||||||||||forest||| يمكنك ممارسة رياضة المشي لمسافات طويلة وصيد الأسماك في الأنهار والسباحة في البحيرات واكتشاف تاريخ المنطقة والتخييم في الغابة وركوب الدراجات. Sie können wandern, in den Flüssen angeln, in den Seen schwimmen, die Geschichte einer Region entdecken, im Wald campen und Fahrrad fahren. You can go hiking, fishing in the rivers, swim in the lakes, discover the history of a region, camping in the forest and cycling. Aquí podrá practicar senderismo, pescar en los ríos, nadar en los lagos, descubrir la historia de la región, acampar en el bosque y montar en bicicleta. Siellä voi vaeltaa, kalastaa joessa, uida järvissä, tutustua alueen historiaan, telttailla metsässä ja harrastaa pyörämatkailua. Você pode caminhar por lá, pescar em rios, nadar em lagos, descobrir a história de uma região, acampar na floresta e pedalar turismo. 您可以远足、在河流中钓鱼、在湖中游泳、探索一个地区的历史、在森林中露营和骑自行车。 C’est le "tourisme vert", une tendance récente dans les habitudes des Français. ||||||ärecentti|||tottumuksissa|| ||tourism|green||trend|recent|||habits|| |||||tendência|recente|||hábitos|| هذه هي "السياحة الخضراء"، وهي اتجاه حديث في عادات الفرنسيين. Dies ist der "grüne Tourismus", ein neuer Trend in den Gewohnheiten der Franzosen. This is the "green tourism", a recent trend in the habits of the French. Es el "turismo verde", una tendencia reciente en las costumbres francesas. Se on "vihreä matkailu", tuore trendi ranskalaisten tavoissa. それは「グリーンツーリズム」であり、フランス人の習慣の最近の傾向です。 这就是“绿色旅游”,是法国人最近的习惯趋势。 這就是“綠色旅遊”,是法國人最近的習慣趨勢。 La visite d’espaces industriels est aussi à la mode : les usines Perrier à Vergèze, la centrale nucléaire de Chinon, la fromagerie de Roquefort etc. ||of industrial spaces|industrial|||in||mode||factories|Perrier||Vergèze||power plant|nuclear||Chinon||cheese factory||Roquefort|etc ||de espaços|industriais|||||na moda||fábricas|Perrier||Vergèze||central|nuclear||Chinon||queijaria||Roquefort| ||||||||||Fabriken||||||Kernkraftwerk||||Käserei||| |||||||||||Perrier||Vergèze|||||Chinon||mejeri||Roquefort| |||teolliset|||||||tehtaat|Perrier||Vergèze|se||ydinvoima||Chinon||juustola||Roquefort| ||||||||||factories|||Vergèze|||||||cheese factory||Roquefort| من المألوف أيضًا زيارة المساحات الصناعية: مصانع بيرييه في فيرجيز، ومحطة شينون للطاقة النووية، ومصنع جبن روكفور، وما إلى ذلك. Modisch ist auch der Besuch von Industrieräumen: die Perrier-Werke in Vergèze, das Kernkraftwerk Chinon, die Käserei Roquefort usw. Visiting industrial spaces is also trendy: the Perrier factories in Vergèze, the Chinon nuclear power plant, the Roquefort cheese dairy, etc. También están de moda las visitas a centros industriales: las fábricas de Perrier en Vergèze, la central nuclear de Chinon, la quesería de Roquefort, etc. Teollisten tilojen vierailut ovat myös muotia: Perrierin tehtaalla Vergèzessä, Chinonin ydinvoimalassa, Roquefortin juustolassa jne. ヴェルジェーズのペリエ工場、シノン原子力発電所、ロックフォールチーズ乳製品などの産業スペースを訪れることもファッショナブルです。 Também está na moda a visita a espaços industriais: as fábricas da Perrier em Vergèze, a usina nuclear de Chinon, o laticínio de queijo Roquefort, etc. 参观工业空间也很流行:Vergèze 的巴黎啤酒工厂、希农的核电站、罗克福尔的奶酪厂等。 參觀工業空間也很時尚:韋爾蓋茲的巴黎水工廠、希農核電廠、羅克福起司工廠等。 Les Français en général préfèrent rester dans leur pays, par manque de moyens financiers, ou par goût. |||general|prefer|stay|||country|by|lack||means|financial|or|by|taste ||||||||||||||||smaak, voorkeur ||||preferem|||||||||financeiros||| ||||||||||||||||Vergnügen ||||||||||||varoja|rahoitusvälineet||| |||general|||||||lack||means|||for|taste والفرنسيون بشكل عام يفضلون البقاء في بلادهم، بسبب قلة الإمكانيات المالية، أو بسبب قلة الذوق. Die Franzosen bevorzugen es im Allgemeinen, aus Mangel an finanziellen Mitteln oder nach Geschmack in ihrem Land zu bleiben. French people in general prefer to stay in their country, due to a lack of financial means or simply by preference. En general, los franceses prefieren quedarse en su país, ya sea por falta de medios económicos o por motivos personales. Ranskalaiset yleisesti ottaen suosivat pysyä maassaan, joko taloudellisten resurssien puutteen vuoksi tai mieltymyksestään. フランス人は一般的に、経済的手段の欠如、または趣味のために、自国に滞在することを好みます。 Os franceses em geral preferem ficar em seu país, por falta de recursos financeiros ou por bom gosto. 法国人一般更喜欢留在他们的国家,因为缺乏经济手段或品味。 由於缺乏經濟能力或不合品味,法國人總體上更願意留在自己的國家。

Il est vrai que la France à beaucoup à offrir. ||||the||has|a lot||offer |||||||||oferecer Es ist wahr, dass Frankreich viel zu bieten hat. It is true that France has a lot to offer. Es cierto que Francia tiene mucho que ofrecer. フランスには提供できるものがたくさんあるのは事実です。 诚然,法国有很多东西可以提供。 確實,法國有很多東西可以提供。 Seulement 15% de Français visitent un pays étranger durant leurs vacances, et la plupart de ces séjours se passent dans un pays voisin, l’Espagne notamment. |||visit|||foreign|during|||||most|||trips||pass|in|||neighbor|Spain|notably |||||||||||||||verblijven||||||naburig land|| ||||||estrangeiro|||||||||estadas||||||vizinhos|a Espanha| |||besuchen||||während|||||die meisten|||Aufenthalte|||||||| |||||||||||||||matkat|||||||Espanja| |||||||||||||||stays|||||||| 15% فقط من الفرنسيين يزورون دولة أجنبية خلال إجازتهم، وأغلب هذه الإقامات تتم في دولة مجاورة، إسبانيا على وجه الخصوص. Nur 15% der Franzosen besuchen während ihres Urlaubs ein fremdes Land, und die meisten dieser Aufenthalte werden in einem Nachbarland verbracht, insbesondere in Spanien. Only 15% of French people visit a foreign country during their holidays, and most of these stays are spent in a neighboring country, Spain in particular. Sólo el 15% de los franceses visitan un país extranjero durante sus vacaciones, y la mayoría de estas estancias son en un país vecino, España en particular. Vain 15% ranskalaisista vierailee ulkomailla lomansa aikana, ja useimmat näistä matkoista suuntautuvat naapurimaahan, erityisesti Espanjaan. フランス人の15%だけが休暇中に外国を訪れ、これらの滞在のほとんどは隣国、特にスペインで過ごします。 只有 15% 的法国人在假期期间出国旅游,其中大部分停留在邻国,尤其是西班牙。 只有 15% 的法國人在假期期間出國旅行,其中大部分停留在鄰國,尤其是西班牙。 Lorsqu’ils voyagent plus loin, les Français font de courts séjours en Afrique du Nord, en Asie du Sud-Est. |matkustavat||||||||||Afrikassa||||||| |reisen|||||||kurze|||||||||| When they|travel||far|||make||short|stays||Africa||||Asia||South|Are när de|||||||||||||||||| Quando eles|||||||||estadas||||||||| وعندما يسافرون إلى أماكن أبعد، يقيم الفرنسيون فترات قصيرة في شمال أفريقيا وجنوب شرق آسيا. Wenn sie weiterreisen, bleiben die Franzosen nur kurz in Nordafrika, in Südostasien. When they travel further, the French make short stays in North Africa, in Southeast Asia. Cuando viajan más lejos, los franceses hacen viajes cortos al norte de África y al sudeste asiático. Kun he matkustavat pidemmälle, ranskalaiset viettävät lyhyitä loma-aikoja Pohjois-Afrikassa ja Kaakkois-Aasiassa. 彼らがさらに旅行するとき、フランス人は東南アジアの北アフリカに短期滞在します。 Ao viajar mais, os franceses fazem estadias curtas no norte da África, no sudeste da Ásia. 当他们进一步旅行时,法国人会在北非、东南亚短暂停留。 當法國人前往更遠的地方時,他們會在北非和東南亞短暫停留。 L’Amérique du Nord est également une destination très populaire parmi les jeunes. ||||||||suosittu||| America||||also||destination|||among||young |||||||||||jovens تعد أمريكا الشمالية أيضًا وجهة مشهورة جدًا بين الشباب. Nordamerika ist auch bei jungen Menschen ein sehr beliebtes Reiseziel. North America is also a very popular destination among young people. Norteamérica también es un destino muy popular entre los jóvenes. Pohjois-Amerikka on myös erittäin suosittu kohde nuorten keskuudessa. 北米は若者の間でも非常に人気のある目的地です。 北美也是年轻人非常喜欢的目的地。 Les Français voyagent assez peu en groupes organisés, ils préfèrent l’aventure personnelle. |||||||järjestetyissä|||| ||travel|enough|||groups|organized|||the adventure|personal |||||||organizados||||pessoal نادراً ما يسافر الفرنسيون في مجموعات منظمة، فهم يفضلون المغامرة الشخصية. Die Franzosen reisen sehr wenig in organisierten Gruppen, sie bevorzugen das persönliche Abenteuer. The French travel very little in organized groups, they prefer the personal adventure. Los franceses rara vez viajan en grupos organizados, prefieren la aventura personal. Ranskalaiset matkustavat aika vähän järjestetyissä ryhmissä, he suosivat henkilökohtaista seikkailua. フランス人は組織化されたグループであまり旅行しません、彼らは個人的な冒険を好みます。 Os franceses viajam relativamente pouco em grupos organizados, preferem aventuras pessoais. 法国人很少参加有组织的团体旅行,他们更喜欢个人冒险。 法國人很少組團旅行,他們更喜歡個人冒險。