Le ballet blanc - L'Opéra de Paris, toute une histoire ! #5
|ballet|blanco||||||
Das weiße Ballett - Die Pariser Oper, eine ganze Geschichte! #5
Le ballet blanc - The history of the Paris Opera! #5
Le ballet blanc - La Ópera de París, toda una historia #5
Le ballet blanc - L'Opera di Parigi, tutta la sua storia #5
르 발레 블랑 - 파리 오페라, 그 전체 역사 #5
Le ballet blanc - De geschiedenis van de Parijse Opera! #5
Le ballet blanc - A história da Ópera de Paris! #5
Le ballet blanc - Парижская опера, вся история #5
Le ballet blanc - Paris Operası, bütün bir tarih! #5
白色芭蕾舞团 - 巴黎歌剧院,相当有故事! #5
Le tutu comme le « cul-cul »?
|tutu|||butt|
|el tutú|||culo|trasero
Das Tutu als "cul-cul"?
The tutu as the "cul-cul"?
Ou le tutu comme « tulle »?
||tutu||tulle
||||tul
Or the tutu as "tulle"?
On ne connaît pas l'origine du mot, alors comme personne n'est sûr, les deux sont permis.
||conoce||la origen||la palabra|||||seguro||||
We do not know the origin of the word, so as no one is sure, both are allowed.
En tout cas le tutu est l'un des symboles du ballet blanc qui fleurit à l'Opéra de Paris dans la première moitié du XIXe siècle.
|||||||||||||flourishes|||||||||||
||caso||||||símbolos|||||florece|||||||primera|mitad||siglo XIX|
In any case, the tutu is one of the symbols of the white ballet that flourished at the Paris Opera in the first half of the nineteenth century.
C'est le plus poétique des costumes, et en même temps l'équivalent du « bleu de travail » pour les danseuses.
|||||costumes||||||||||||
|||poético|||||||the equivalent|||||||
It is the most poetic of the costumes, and at the same time the equivalent of "work clothes" for the dancers.
C'est l'image la plus évocatrice de la danse et en même temps un cliché, un symbole de chasteté mais aussi le plus grivois des dessous.
||||evocative|||||||||||||chastity|||||risqué||under
Es ist das eindrucksvollste Bild des Tanzes und zugleich ein Klischee, ein Symbol der Keuschheit, aber auch das kleinste der Unterwäsche.
It is the most evocative image of the dance and at the same time a cliché, a symbol of chastity but also the most petty of the underclothes.
Avant de se mettre à raccourcir, à la fin du XIXe siècle, avant d'être signés par des grands couturiers, comme Christian Lacroix, comme Jean-Paul Gaultier, le tutu à son apparition était un tutu « long », le tutu dit « romantique ».
|||||shorten|||||||||signed||||couturiers||Christian|Lacroix||||Gaultier|||||||||long||||
Bevor er Ende des 19. Jahrhunderts anfing, sich zu verkürzen, bevor er von großen Couturiers wie Christian Lacroix oder Jean-Paul Gaultier unterschrieben wurde, war der Tutu in seiner Erscheinung ein "langer" Tutu, sagt der Tutu. " romantisch ".
Before starting to shorten, at the end of the 19th century, before being signed by great couturiers, like Christian Lacroix, like Jean-Paul Gaultier, the tutu at his appearance was a "long" tutu, the tutu says " romantic
Ce tutu long fait merveille dans des ballets com « La Sylphide », comme « Gisèle », deux symboles du ballet blanc.
|||||||ballets|||Sylphide||Giselle|||||
This long tutu works wonders in ballets com "La Sylphide", like "Gisèle", two symbols of white ballet.
La gaze blanche et toutes ces matières légères, vaporeuse, permettent alors aux ballerines d'apparaître encore plus aériennes, de flotter comme des ombres, comme des fantômes.
|gaze|||||||airy||||||||||float|||shadows|||
The white gauze and all these light materials, vaporous, then allow the ballerinas to appear even more aerial, to float like shadows, like ghosts.
À l'époque, le succès de ces ballerines en long tutu blanc est tel que dans les rues de Paris le blanc devient une mode.
At the time, the success of these ballerinas in long white tutu is such that in the streets of Paris white becomes a fashion.
Mais pour s'affranchir encore de la pesanteur l'étape suivante pour les ballerines sera de réduire le contact avec le sol.
||free oneself||||gravity|||||||||||||
But to get rid of gravity again the next step for ballerinas will be to reduce contact with the ground.
Et donc de se tenir en équilibre sur des pointes.
||||||balance|||toes
Und deshalb auf Spikes balancieren.
And therefore to balance on tip-toes.
Marie Taglioni est une des premières danseuses à monter sur pointes, en 1832 à l'opéra de paris dans un ballet intitulé « La Sylphide ».
|Taglioni||||||||||||||||||||
Marie Taglioni is one of the first dancers to raise en pointe, in 1832 at the Paris Opera in a ballet entitled "La Sylphide".
Et les poètes romantiques s'enflamment pour ces créatures irréel, évanescente : Théophile Gautier, Victor Hugo.
||poets||are inflamed||||unreal|evanescent|Théophile|Gautier||
And romantic poets are inflamed by these unreal, evanescent creatures: Theophile Gautier, Victor Hugo.
Hugo qui écrit : « À vos pieds, à vos ailes ».
Hugo who writes: "At your feet, at your wings".
L'Opéra de Paris, toute une histoire!
The history of the Paris Opera!
épisode 5, le ballet blanc.