×

Nous utilisons des cookies pour rendre LingQ meilleur. En visitant le site vous acceptez nos Politique des cookies.


image

innerFrench (YouTube Videos), Qui sont les bobos ?

Qui sont les bobos ?

Si vous lisez parfois les commentaires sur les vidéos YouTube

vous avez peut-être vu une insulte que les Français adorent utiliser

« bobo »

Par exemple, la YouTubeuse Solange te parle

se fait souvent traiter de « sale bobo »

Mais est-ce que vous savez ce que ça veut dire ?

Avant, quand on parlait de « bobo », on faisait référence à ça :

une petite blessure superficielle

On l'utilise souvent avec les enfants

Quand un enfant se fait mal, on lui dit :

«oh, tu t'es fait bobo ? »

Mais depuis une quinzaine d'années, quand un Français entend le mot « bobo »

il pense plutôt à ce genre de personne :

Le terme a été inventé par un journaliste américain qui s'appelle

En 2000, il a publié un essai intitulé

Dedans, il fait une critique sociale de la nouvelle bourgeoisie new-yorkaise

« Bobo », c'est la contraction de « bourgeois » et « bohème »

pour désigner des personnes nées dans les années 60

qui ont fait des études dans une université de la Ivy League

et qui ont une très bonne situation financière

Sauf que, contrairement aux yuppies et à la bourgeoisie traditionnelle

les bobos ont plutôt des valeurs de gauche

des valeurs d'ouverture et de tolérance

C'est de ça dont se moque Brooks qui, lui, a un point de vue plutôt conservateur

Donc il voit les bobos comme des personnes au mieux naïves, au pire, hypocrites

Mais si j'ai décidé de vous parler de ça

c'est parce que le terme « bobo »

s'est diffusé plus largement et durablement en France qu'aux Etats-Unis

Il a été beaucoup repris par les journalistes et les politiciens

Alors pourquoi ce mot est-il devenu si populaire chez les Français ?

D'abord, parce que ce genre de nouvelle expression permet de vendre du papier

Ça pique la curiosité du public

Les gens veulent comprendre le phénomène

Alors les journalistes ont inventé la version française du bobo

C'est quelqu'un qui a fait des bonnes études

qui est cultivé

Il ou elle a entre 30 et 40 ans, travaille dans les secteurs de la communication

des nouvelles technologies ou de la culture

Comme son homologue new-yorkais, le bobo parisien a un style de vie bien particulier

Il vit dans une ancienne fabrique de chaussures qu'il a convertie en loft

Il se déplace uniquement à vélo et n'achète que des produits bios

Il est branché (ça veut dire « à la mode »)

parce qu'il passe son temps dans les expositions

et il va voir des films de réalisateurs scandinaves

Donc c'est en partie grâce à ce genre de portraits que le mot est rapidement passé

dans le langage courant

Quand quelqu'un fait ses courses dans un marché bio ou va au vernissage d'une galerie

on le traite de « bobo » pour plaisanter

Parfois, on se demande si on fait nous-mêmes partie de cette catégorie

Par exemple, le chanteur Renaud a fait une chanson pour se moquer des bobos

tout en admettant à la fin, qu'il en est peut-être un lui-même

Mais en y regardant de plus près, les sociologues ont découvert que le bobo n'existe pas

Il s'agit d'une figure « fantasmée », d'un raccourci

comme le « hipster »

le « Parisien »

ou le « néorural »

En réalité, derrière ces mots, il existe des profils très différents

Par exemple, ceux qu'on qualifie de « bobos » à cause de leur style de vie

ont souvent des revenus plus proches de ceux de la classe moyenne que de la bourgeoisie

Ils se reconnaissent dans le côté « bohème » mais pas nécessairement dans le côté « bourgeois »

Alors vu comme ça, ça peut sembler assez anodin

Mais le problème, c'est que certains politiciens ont décidé d'instrumentaliser la figure du bobo

pour diviser les Français

Avec l'élection de Nicolas Sarkozy en 2007

se moquer du bobo est devenu un sport national

Autrement dit, c'est devenu une pratique très répandue dans la société

Pour les politiciens de droite et d'extrême droite

les bobos représentent une élite intellectuelle

déconnectée de la réalité des Français « lambda »

des Français « moyens »

Nicolas Sarkozy et Marine Le Pen accusent les bobos de donner des leçons de morale

sans jamais les appliquer

Ils disent par exemple que les bobos sont favorables à l'immigration

uniquement parce qu'ils savent que leurs emplois ne sont pas menacés par cette main d'œuvre

parce que les immigrés ne pourront pas « voler » leur travail

vu qu'ils occupent des postes très qualifiés

En bref, les bobos profiteraient de la mondialisation pour continuer de s'enrichir

aux dépens des Français moins privilégiés

ceux qui se sentent exclus

En faisant cette critique

les politiciens veulent donner l'impression

qu'à l'inverse des bobos

eux, ils sont proches du peuple

proches de ces Français qui ont peur de la mondialisation

qu'ils les comprennent

Ils disent à ces Français :

"vous avez le droit de rejeter la mondialisation, l'immigration

et les changements sociaux comme le mariage homosexuel

Vous avez le droit parce que vous, vous êtes honnêtes et travailleurs

parce que vous avez les pieds sur terre

contrairement à ces bobos hypocrites"

Ce qui est paradoxal, c'est qu'en réalité

le salaire moyen des politiciens et leur capital culturel

sont beaucoup plus élevés que ceux de leurs électeurs

Leur style de vie est plus proche de celui des bobos qu'ils critiquent

que des Français qu'ils prétendent représenter

Le danger, avec ce genre de raccourci, c'est qu'on s'invente un ennemi

En faisant ça, les politiciens divisent la société

Au lieu d'avoir un débat calme et rationnel

certains Français préfèrent s'insulter de « bobo »

quand quelqu'un a des idées différentes des siennes

Et quand l'insulte remplace la conversation

ça veut dire qu'on va dans la mauvaise direction

Voilà, maintenant vous savez tout sur les bobos

Si ce genre de vidéos vous plaît

je pense que mon programme « Build a Strong Core »

pourrait vous intéresser

Dedans, je parle en détail de la société française et du monde francophone

En tout, il y a une trentaine de leçons avec plein d'activités et d'exercices

pour s'entraîner et progresser

Le cours n'est pas tout le temps disponible mais vous pouvez laisser votre adresse email

pour recevoir un email quand j'ouvre les inscriptions

Voilà, c'est tout pour l'auto promo

merci et à bientôt !

Qui sont les bobos ? Who are the bobos? Wie zijn de bobo's? Quem são os bobos? Кто такие бобо?

Si vous lisez parfois les commentaires sur les vidéos YouTube Se vocês leem às vezes os comentários sobre os vídeos no Youtube

vous avez peut-être vu une insulte que les Français adorent utiliser Talvez vocês viram um insulto que os franceses adoram utilisar

« bobo » « bobo »

Par exemple, la YouTubeuse Solange te parle Por exemplo, A youtuber Solange te fala

se fait souvent traiter de « sale bobo » Ser frequentemente chamada de « bobo sujo »

Mais est-ce que vous savez ce que ça veut dire ? Mas vocês sabem o que isso significa?

Avant, quand on parlait de « bobo », on faisait référence à ça : Antes, quando se falava « bobo », fazia-se referência a isso:

une petite blessure superficielle uma pequena ferida superficial

On l'utilise souvent avec les enfants Nós a utilizamos frequentemente com as crianças

Quand un enfant se fait mal, on lui dit : Quando uma criança se machuca, alguém lhe disse:

«oh, tu t'es fait bobo ? » «oh, você se fez um bobo ? »

Mais depuis une quinzaine d'années, quand un Français entend le mot « bobo » Mas há quinze anos, quando um francês ouve essa palavra « bobo »

il pense plutôt à ce genre de personne : Ele pensa mais a este tipo de pessoa:

Le terme a été inventé par un journaliste américain qui s'appelle O termo foi inventado por um jornalista americano que se chama...

En 2000, il a publié un essai intitulé Em 2000, ele publicou um ensaio intitulado...

Dedans, il fait une critique sociale de la nouvelle bourgeoisie new-yorkaise Dentro ele faz uma crítica social da nova burguesia nova-Yorquina

« Bobo », c'est la contraction de « bourgeois » et « bohème » « Bobo », É a contração de Bourgeois et Bohème

pour désigner des personnes nées dans les années 60 para designar pessoas nascidas nos anos 60

qui ont fait des études dans une université de la Ivy League que estudaram em uma universidade da liga Ivy

et qui ont une très bonne situation financière e que possuem uma ´ótima situação financeira

Sauf que, contrairement aux yuppies et à la bourgeoisie traditionnelle Exceto que, contrariamente aos Yupies e à burguesia tradicional

les bobos ont plutôt des valeurs de gauche os bobos têm muitos valores de esquerda

des valeurs d'ouverture et de tolérance valores de abertura e de tolerância

C'est de ça dont se moque Brooks qui, lui, a un point de vue plutôt conservateur É disso que Brooks se zomba, pois ele tem um ponto de vista mais conservador

Donc il voit les bobos comme des personnes au mieux naïves, au pire, hypocrites Portanto ele vê os bobos como pessoas no melhor ingênuas e no pior, hipócritas

Mais si j'ai décidé de vous parler de ça Mas se eu decidi de falar disso

c'est parce que le terme « bobo » é porque o termo « bobo »

s'est diffusé plus largement et durablement en France qu'aux Etats-Unis se difundiu mais amplamente e duravelmente na França do que nos Estados Unidos

Il a été beaucoup repris par les journalistes et les politiciens Ele foi bastante utilizado por jornalistas e por políticos

Alors pourquoi ce mot est-il devenu si populaire chez les Français ? Então porque esta palavra se tornou tão popular entre os franceses ?

D'abord, parce que ce genre de nouvelle expression permet de vendre du papier Primeiramente porque esse tipo de notícia permite de vender mais jornal

Ça pique la curiosité du public Isso desperta a curiosidade do público

Les gens veulent comprendre le phénomène As pessoas querem compreender o fenômeno

Alors les journalistes ont inventé la version française du bobo Então os jornalistas inventaram a versão francesa do bobo

C'est quelqu'un qui a fait des bonnes études Trata-se de alguém que fez bons estudos

qui est cultivé que é culto

Il ou elle a entre 30 et 40 ans, travaille dans les secteurs de la communication Ele ou ela tem entre 30 e 40 anos, trabalha no setor da comunicação,

des nouvelles technologies ou de la culture das novas tecnologias ou da cultura

Comme son homologue new-yorkais, le bobo parisien a un style de vie bien particulier Como o seu homólogo de Nova York, o bobo parisiense tem um estilo de vida muito particular

Il vit dans une ancienne fabrique de chaussures qu'il a convertie en loft Ele vivem em uma antiga fábrica de sapatos que ele converteu em moradia

Il se déplace uniquement à vélo et n'achète que des produits bios Ele se desloca unicamente em bicicleta e só compra produtos bio

Il est branché (ça veut dire « à la mode ») Ele está na moda

parce qu'il passe son temps dans les expositions porque ele passa o tempo em exposições

et il va voir des films de réalisateurs scandinaves E ele vai assistir a filmes de diretores escandinavos

Donc c'est en partie grâce à ce genre de portraits que le mot est rapidement passé Portanto, é graças em parte a esse tipo de retrato que a palavra rapidamente passou

dans le langage courant para a linguagem corrente

Quand quelqu'un fait ses courses dans un marché bio ou va au vernissage d'une galerie Quando alguém faz suas compras em um mercado bio ou vai a uma exposição em um galeria

on le traite de « bobo » pour plaisanter As pessoas o tratam de « bobo » para fazer gozação

Parfois, on se demande si on fait nous-mêmes partie de cette catégorie Às vezes, a gente se pergunta se fazemos parte também dessa categoria

Par exemple, le chanteur Renaud a fait une chanson pour se moquer des bobos Por exemplo, o cantor Renaud fez uma música para zombar dos bobos

tout en admettant à la fin, qu'il en est peut-être un lui-même while admitting at the end, that he is perhaps one himself Mas admitindo no final que talvez ele próprio é um

Mais en y regardant de plus près, les sociologues ont découvert que le bobo n'existe pas Mas se observando de perto, os sociólogos descobriram que o bobo não existe

Il s'agit d'une figure « fantasmée », d'un raccourci trata-se de uma figura « fantasmagóriaca » um atalho

comme le « hipster » como o « hipster »

le « Parisien » o Parisiense

ou le « néorural » ou o novo rural

En réalité, derrière ces mots, il existe des profils très différents Na realidade, por trás dessas palavras existe perfis muito diferentes

Par exemple, ceux qu'on qualifie de « bobos » à cause de leur style de vie Por exemplo, aqueles que qualificamos de bobo por causa de seu estilo de vida

ont souvent des revenus plus proches de ceux de la classe moyenne que de la bourgeoisie têm frequentemente uma renda mais próxima da classe média do que da burguesia

Ils se reconnaissent dans le côté « bohème » mais pas nécessairement dans le côté « bourgeois » Eles se reconhecem pertencer ao lado boêmio, mas não necessariamente ao lado burguês

Alors vu comme ça, ça peut sembler assez anodin Então visto dessa forma, pode parecer bastante inofensivo

Mais le problème, c'est que certains politiciens ont décidé d'instrumentaliser la figure du bobo Mas o problema é que certos políticos decidiram de instrumentalizar a figura do bobo

pour diviser les Français para dividir os franceses

Avec l'élection de Nicolas Sarkozy en 2007 Com a eleição de Nicolas Sarkozy em 2007

se moquer du bobo est devenu un sport national Se zombar do bobo tornou-se um esporte nacional

Autrement dit, c'est devenu une pratique très répandue dans la société em outras palavras, tornou-se uma prática muito difundida na sociedade

Pour les politiciens de droite et d'extrême droite Para os políticos de direita e de extrema direita

les bobos représentent une élite intellectuelle Os bobos representam uma elite intelectual

déconnectée de la réalité des Français « lambda » desconectada da realidade dos franceses lambda

des Français « moyens » dos franceses medianos

Nicolas Sarkozy et Marine Le Pen accusent les bobos de donner des leçons de morale Nicolas Sarkozy e Marine Le Pen acusam os bobos de dar lições de moral

sans jamais les appliquer sem nunca aplica-las

Ils disent par exemple que les bobos sont favorables à l'immigration eles dizem, por exemplo, que os bobos são favoráveis à imigração

uniquement parce qu'ils savent que leurs emplois ne sont pas menacés par cette main d'œuvre unicamente porque eles sabem que seus empregos não são ameaçados por esta mão de obra

parce que les immigrés ne pourront pas « voler » leur travail porque os imigrantes não poderão roubar-lhes o trabalho

vu qu'ils occupent des postes très qualifiés tendo em vista que eles ocupam postos muito qualificados

En bref, les bobos profiteraient de la mondialisation pour continuer de s'enrichir Em suma, os bobos aproveitariam da mundialização para continuarem a se enriquecerem

aux dépens des Français moins privilégiés à custa de franceses menos privilegiados

ceux qui se sentent exclus aqueles que se sentem excluídos

En faisant cette critique Fazendo-se esta crítica

les politiciens veulent donner l'impression os políticos querem dar a impressão de

qu'à l'inverse des bobos que ao contrário dos bobos

eux, ils sont proches du peuple eles estão próximos do povo

proches de ces Français qui ont peur de la mondialisation próximos desses franceses que têm medo da mundialização

qu'ils les comprennent e que eles os compreendem

Ils disent à ces Français : eles dizem a esses franceses:

"vous avez le droit de rejeter la mondialisation, l'immigration " vocês têm o direito de rejeitar a mundialização, a imigração

et les changements sociaux comme le mariage homosexuel e as mudanças sociais como o casamento gay

Vous avez le droit parce que vous, vous êtes honnêtes et travailleurs Vocês têm o direito porque vocês, vocês são trabalhadores honestos

parce que vous avez les pieds sur terre porque vocês têm os pés no chão

contrairement à ces bobos hypocrites" contrariamente a esses bobos hipócritas"

Ce qui est paradoxal, c'est qu'en réalité O que é paradoxal é que na realidade

le salaire moyen des politiciens et leur capital culturel o salário médio e o capital cultural desses políticos

sont beaucoup plus élevés que ceux de leurs électeurs são bastante mais elevados que aqueles de seus eleitores

Leur style de vie est plus proche de celui des bobos qu'ils critiquent O estilo de vida deles está mais próximo do estilo de vida dos bobos que eles criticam

que des Français qu'ils prétendent représenter do que dos franceses que eles pretendem representar

Le danger, avec ce genre de raccourci, c'est qu'on s'invente un ennemi O perigo, com esse tipo de atalho, é que se inventa um inimigo

En faisant ça, les politiciens divisent la société Em fazendo isso, os políticos dividem a sociedade

Au lieu d'avoir un débat calme et rationnel em vez de se ter um debate calmo e racional

certains Français préfèrent s'insulter de « bobo » certos franceses preferem o insulto de bobo

quand quelqu'un a des idées différentes des siennes quando alguém tem ideias diferentes das suas

Et quand l'insulte remplace la conversation E quando o insulto substitui o diálogo

ça veut dire qu'on va dans la mauvaise direction significa que vamos na má direção

Voilà, maintenant vous savez tout sur les bobos É isso, agora vocês sabem tudo sobre os bobos

Si ce genre de vidéos vous plaît Se este tipo de vídeo te agrada

je pense que mon programme « Build a Strong Core » eu penso que meu programa Construa um núcleo forte

pourrait vous intéresser poderá interessar a vocês

Dedans, je parle en détail de la société française et du monde francophone Nele eu falo em detalhes da sociedade francesa e do mundo que fala francês

En tout, il y a une trentaine de leçons avec plein d'activités et d'exercices No todo, há cerca de trinta lições com muitas atividades e exercícios

pour s'entraîner et progresser para se treinar e progredir

Le cours n'est pas tout le temps disponible mais vous pouvez laisser votre adresse email O curso não está todo o tempo disponível mas você pode deixar seu email

pour recevoir un email quand j'ouvre les inscriptions para receber um email quando eu reabrir as inscrições

Voilà, c'est tout pour l'auto promo É isso, basta de propaganda

merci et à bientôt ! Muito obrigado e até breve!