×

Nous utilisons des cookies pour rendre LingQ meilleur. En visitant le site vous acceptez nos Politique des cookies.

image

Histoire d'Europe et du monde: "Nota Bene", La mystérieuse armée de terre cuite du 1er empereur chinois (1)

La mystérieuse armée de terre cuite du 1er empereur chinois (1)

Mes chers camarades bien le bonjour !

Depuis le début de l'année, on a commencé un voyage au cœur de l'Histoire de la Chine.

Ce que je vous propose aujourd'hui, c'est de nous attaquer à un monument de l'archéologie

chinoise : la tombe du Premier Empereur de Chine et sa fameuse armée en terre cuite.

Alors, autant prévenir que d'ici la fin de la vidéo, vous n'aurez plus du tout envie d'entendre

parler de la « Momie 3 » avec Jet Li. Déjà parce que c'est pas ouf et ensuite parce comme toutes

découvertes célèbres, nous allons profiter de ce sujet pour revoir les faits historiques, mettre au

clair certains points et évidemment défoncer des idées reçues. Et y'en a quelques-unes…

Juste pour vous mettre dans l'ambiance, il faut le savoir avant de commencer, on ne déconne

pas avec cette tombe ! Quand les petits soldats voyagent à l'occasion d'expositions temporaires,

il s'agit d'en prendre soin. Et surtout de ne pas faire comme un certain Michael Rohana.

Un soir de décembre 2017, au Franklin Institute à Philadelphie (Etats-Unis), où l'armée est exposée

depuis quelques mois, ce jeune troubadour de 24 ans s'échappe d'une fête de Noël pour s'immiscer

en pleine nuit au cœur de l'exposition. Bien torché, il fait quelques selfies,

et puis décide de ramener un petit souvenir en cassant le pouce de l'une des statues.

Imaginez l'incident diplomatique pour une phalange estimée à 4,5

millions de dollars ! Le dommage est irréparable, et autant dire que ce

n'est pas demain la veille que l'armée reviendra en Occident. Merci Michael !

Donc en attendant de pouvoir aller les observer en Chine et faire comme tous

les chefs d'États un petit selfie devant l'armée,

on va revenir à une époque hyper importante dans l'histoire de la Chine : lorsque celle-ci

est unifiée au 3ème siècle avant notre ère. D'ailleurs, je vous le dis pour faire simple,

toutes les dates dans cette vidéo sont avant l'Ere commune. Allez, c'est parti !

Notre histoire commence avec la période dite des « Royaumes-Combattants » qui

s'étend du 5ème s. à 221. Son nom est déjà utilisé dans les textes de l'antiquité pour

désigner une phase durant laquelle un certain nombre de royaumes indépendants

se tapent dessus pour essayer d'être le meilleur. Resituons pour comprendre.

En ces temps lointains, régnait la dynastie des Zhou Orientaux (-771-221). Le pouvoir

royal gouverne un territoire qui n'est pas du tout celui de la Chine actuelle. Il se

cantonne aux territoires situés, en gros, du nord du fleuve jaune jusqu'au fleuve bleu.

Mais voilà, au fur et à mesure du temps, le roi des Zhou commence à perdre en légitimité pour

gouverner. Les vassaux commencent à se forger des territoires de plus en plus puissants :

ils deviennent les hégémons qui vont être maîtres de larges fiefs.

Hégémons comme hégémonique, le fait d'avoir un grand pouvoir dans l'État.

A l'image des Lannister, des Stark, des Tyrels dans Game of Thrones,

les grandes puissances s'affrontent entre elles, créent des alliances, se trahissent,

se font la guerre. Ce qui me donne envie de revoir toute la série au passage,

même la saison 8 ! Comme le souligne Jean Lévi, un orientaliste spécialisé sur la Chine,

les guerres de plus en plus fréquentes vont bouleverser les rapports sociaux et pousseront

à un encadrement sévère des populations dans un réseau administratif aux mailles extrêmement

serrées. De grandes personnalités comme Confucius, Mencius, Sun Zi y voient le jour.

Au tournant du 3ème siècle, les maisons centrales, que sont les Wei, Han, Song,

Qi et Yan située au cœur de la Chine, vont petit à petit perdre en importance au profit de deux

grands Etats : les Chu sur le fleuve Bleu, et les Qin, le long de la boucle du Fleuve Jaune.

L'histoire des Qin remonte dès la haute antiquité.

Étant donné leurs positions près des frontières naturelles avec la steppe,

ils ont souvent été appelés par la maison royale des Zhou pour protéger le cœur du royaume.

Au fur et à mesure du temps, ils se renforcent notamment en réorganisant leurs administrations,

s'enrichissant par l'agriculture et le commerce et surtout en appliquant une

discipline générale basée sur le système de la méritocratie. Les fonctionnaires, généraux,

nobles forment les nouvelles élites qui écartent la vieille aristocratie,

et accèdent aux postes clés du pouvoir par le résultat de leurs exploits. Si

tu ne fais pas du bon boulot, faut pas te faire trop d'espoir quoi !

Au troisième siècle avant , un certain Zi Chu règne sur Qin jusqu'en 246 av. notre

ère. A sa mort, succède son fils Ying Zheng : le futur Premier Empereur. N'ayant que 13 ans,

le pouvoir est entre les mains de son tuteur et homme influent, Lü Buwei. Ce dernier fera

beaucoup pour asseoir la domination des Qin sur les autres États. D'une certaine façon, il est

le premier à vouloir unifier les royaumes sous la seule bannière des Qin. A sa mort Ying Zheng,

maintenant âgé de 21 ans, assume pleinement ses fonctions de roi et s'impose par la force et la

ruse auprès des fiefs voisins qu'il parvient à unifier en 221 av. notre ère. C'est alors qu'il

change son titre de roi (Wang) pour celui de Qin Shi Huangdi, « Premier Auguste Souverain des Qin».

Pour que vous vous fassiez une idée du bonhomme, je vous propose d'écouter la très

belle description que nous trouvons dans « Les Mémoires Historiques » rédigés par Sima Qian,

historien à la cour impériale des Han (celle qui succède aux Qin), un siècle plus tard :

« Le roi de Qin est un homme au nez proéminent, aux yeux larges, à la poitrine d'oiseau de proie ;

il a la voix du chacal ; il est peu bienfaisant et a le cœur d'un tigre

ou d'un loup. Tant qu'il se trouve embarrassé, il lui est facile de se soumettre aux hommes ;

quand il aura atteint son but, il lui sera également aisé de dévorer les hommes. »

Voilà, donc sur Tinder, ce n'est pas tellement le profil qui déclenche des rencards !

Le Premier Empereur conduit une politique d'unification du monde. Depuis sa capitale

Xianyang, le long de la rivière wei, il fait venir 120 000 familles venant de tout

l'Empire. Alors qu'on le rappelle, jusqu'à il y a peu, c'était la baston générale ! Imaginez

l'impact social de ce brassage culturel de familles qui se détestaient entre elles. Je

peux vous dire que dans les tavernes ça devait dégénérer régulièrement !

C'est sûr, il y avait beaucoup de travail pour donner une harmonie à des territoires

qui s'affrontaient depuis des siècles. Au-delà de ça, il unifie la taille des essieux de chars

(et donc des routes) pour assurer une meilleure communication, régularise les

poids et les mesures, harmonise les monnaies, simplifie l'écriture pour l'envoi de courriers

et forme une longue ligne défensive au nord destinée à repousser les menaces de la steppe.

Sa politique est portée par le légisme, une philosophie qui se base sur le respect d'un

code pénal stricte et que son ministre, Li Si, fait appliquer à la règle.

Disons que cette doctrine ne fait pas bon ménage avec les autres courants de

pensées qu'il décide de censurer en 213 av. notre ère. après qu'un

confucéen décide lors d'un banquet de remettre en cause sa politique.

Qui dit censure, dit autodafé, et assassinats. D'ailleurs, il est victime de plusieurs tentatives

d'assassinats, comme cela est habilement montré dans le film Hero avec Jet Li.

L'Empereur, arrivé au sommet, craint plus que tout la mort et par tous les moyens,

il veut lutter contre. C'est pourquoi il se décide à claquer un pognon de dingue dans des

campagnes destinées à obtenir le fameux élixir de l'immortalité. L'alchimiste Xu Fu, est envoyé

en plein dans la Mer de l'Est à la recherche des îles où vivent les immortels et où il est

possible de se procurer ce breuvage. Accompagné de plusieurs milliers de personnes, Xu Fu ne revient

jamais. En réalité il s'est barré au Japon oui...Bref, d'autres alchimiste lui préconisent de

manger des « perles rouges » de cinabre, autrement dit, du sulfure de mercure. Un super conseil qui

le conduit très certainement à sa mort, lors d'une inspection générale des commanderies impériales,

le 10 septembre 210 ! Son inhumation est à l'image de son règne : unique et gigantesque.

On a un peu trop souvent tendance à dire que la découverte de la tombe de l'empereur,

au XXème siècle, se fait au temps de l'époque Maoïste. Mais en fait,

c'est le sinologue et archéologue Victor Segalen qui est le premier

à dresser une description très précise de l'extérieur du mausolée impérial. Il fait

des relevés topographiques du site et réalise plusieurs photographies.

Mais il faudra attendre 1974, pour que le monde entier s'intéresse à ce complexe funéraire. Un

beau jour de mars en plein soleil, au cœur du village de Xiyang, Yang Zhifa et ses cinq frères

creusent un puits et dégagent des pointes de flèches et des briques de terre cuite.

Sur le moment, je ne vous cache pas que personne ne se préoccupe vraiment de la

découverte. On utilise même des briques pour en faire des oreillers. Parce que

oui, en Chine la literie peut être composée de lits, d'oreillers et de couvertures en

BRIQUES. Moi qui aime bien les matelas un peu durs, faudrait que j'y pense ! Yang

Zhifa apporte en charrette au district local ce qui sera les premiers fragments

de l'armée en terre cuite et les vend pour la modique somme de 10 yuan, soit 1,28€.

Un bon prix. En mai 1974 (soit trois mois après),

une mission archéologique se rend sur les lieux et commence à dégager ce qui sera la fosse de

l'armée. Les fouilles s'étendent rapidement pour englober plus de 20 000m² de surface, et livrent

des découvertes dont on va maintenant parler.

L'immense complexe funéraire est aménagé au pied du Lishan,

le « mont du Cheval noir ». Il s'étend sur une surface approximative de 60

km² à environ 36 kilomètres à l'est de Xi'an, la capitale régionale du Shaanxi.

Premier cliché à casser : l'armée en terre cuite, malgré sa célébrité,

ne représente qu'un tout petit morceau du complexe funéraire, et elle ne se trouve pas du tout dans

l'enceinte sacrée. Elle est située à 1,2km à l'Est de cette enceinte où se trouve la grande majorité

des ensembles dédiés à la mort du souverain. Et c'est par là que nous allons commencer.

Ce complexe funéraire est appelé « Jardin funéraire (lingyuan), il s'agit du saint

des saints orienté sud-nord, protégé par trois enceintes fortifiées construites en blocs de

pisés, qui avaient la même fonction architecturale que les forteresses.

C'est tout autant un lieu de mort que de vie en constante activité, car cette zone est avant

tout un gigantesque chantier de constructions qui dure plus de 37 années, et qui accueille

plusieurs milliers de personnes par jour ! En gros c'est une « ville ». Alors, pendant tout

ce temps, il fallait bien loger les fonctionnaires et même les soldats pour protéger le lieu mais

aussi les ouvriers, à l'extérieur de l'enceinte bien évidemment, faut pas déconner quand même !

On y trouve aussi des bureaux pour recevoir les offrandes, une immense salle à banquets,

une nécropole pour les concubines sacrifiées…

….Ah oui désolé, je ne vous avais pas prévenu pour les concubines sacrifiées… et on y installe

aussi la fameuse salle du repos. C'est le temple de l'Auguste Empereur. Du temps de son vivant,

on y exposait dans cette salle son sarcophage. A sa mort, son corps est exposé au cœur du temple,

avec ses affaires personnelles pour que le monde entier viennent

se recueillir et faire des prières devant sa dépouille, un peu comme avec le Pape.

Lorsque le sarcophage est enfin scellé, celui-ci est transporté à la chambre funéraire proprement

dite. Elle est coiffée d'une pyramide à degrés, élevée sur un plan quadrangulaire (un peu comme

à Saqqara, pour les fans de l'Egypte) et qui pouvait atteindre les 87 mètres de haut.

Voilà ! Comme ça, c'est bien visible pour tout le monde, et toute personne qui décide

d'y promener son chien d'un peu trop près risque de se prendre une flèche. Surtout

que l'Empereur n'a pas choisi l'endroit par hasard. Sa tombe fait face à un axe

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

La mystérieuse armée de terre cuite du 1er empereur chinois (1) Die mysteriöse Terrakotta-Armee des ersten chinesischen Kaisers (1) The mysterious terracotta army of the 1st Chinese emperor (1) Het mysterieuze terracottaleger van de 1e Chinese keizer (1) Таинственная терракотовая армия 1-го китайского императора (1) Den första kinesiska kejsarens mystiska terrakottaarmé (1) 中国第一位皇帝的神秘兵马俑(一)

Mes chers camarades bien le bonjour !

Depuis le début de l'année, on a commencé  un voyage au cœur de l'Histoire de la Chine.

Ce que je vous propose aujourd'hui, c'est de  nous attaquer à un monument de l'archéologie What I'm proposing today is to tackle a monument of archaeology

chinoise : la tombe du Premier Empereur de  Chine et sa fameuse armée en terre cuite. ||||||||||||||cocida the tomb of China's First Emperor and his famous terracotta army.

Alors, autant prévenir que d'ici la fin de la  vidéo, vous n'aurez plus du tout envie d'entendre So, I might as well warn you that by the end of the video, you won't want to hear

parler de la « Momie 3 » avec Jet Li. Déjà parce  que c'est pas ouf et ensuite parce comme toutes ||||||||||||genial||||| talk about "Mummy 3" with Jet Li. First because it's not cool and second because like all

découvertes célèbres, nous allons profiter de ce  sujet pour revoir les faits historiques, mettre au famous discoveries, we will take advantage of this topic to review the historical facts, put the

clair certains points et évidemment défoncer  des idées reçues. Et y'en a quelques-unes… |||||derribar|||||||| to clarify some points and obviously to break down some preconceived ideas. And there are some...

Juste pour vous mettre dans l'ambiance, il faut  le savoir avant de commencer, on ne déconne |||||||||||||||mess |||||||||||||||bromea Just to put you in the mood, you have to know it before starting, no kidding

pas avec cette tombe ! Quand les petits soldats  voyagent à l'occasion d'expositions temporaires, |||||||||||of exhibitions|temporary not with this tomb! When toy soldiers travel for temporary exhibitions,

il s'agit d'en prendre soin. Et surtout de ne  pas faire comme un certain Michael Rohana. |||||||||||||||Rohana it's about taking care of it. And especially not to do what a certain Michael Rohana did.

Un soir de décembre 2017, au Franklin Institute à  Philadelphie (Etats-Unis), où l'armée est exposée ||||||Instituto||Filadelfia|||||| On a December evening in 2017, at the Franklin Institute in Philadelphia, U.S., where the military is on display

depuis quelques mois, ce jeune troubadour de 24  ans s'échappe d'une fête de Noël pour s'immiscer |||||troubadour|||escapes||||||interfere for a few months, this young 24 year old troubadour escapes from a Christmas party to

en pleine nuit au cœur de l'exposition.  Bien torché, il fait quelques selfies, ||||||||lit|||| ||||||||borracho|||| in the middle of the night in the heart of the exhibition. Well-dressed, he takes some selfies,

et puis décide de ramener un petit souvenir  en cassant le pouce de l'une des statues. |||||||||breaking|||||| ||||traer||||||||||| and then decides to bring back a small souvenir by breaking the thumb of one of the statues.

Imaginez l'incident diplomatique  pour une phalange estimée à 4,5 |||||phalanx|| Imagine the diplomatic incident for a phalanx estimated at 4.5

millions de dollars ! Le dommage est  irréparable, et autant dire que ce ||||||irreparable||||| million dollars! The damage is irreparable, and it's safe to say that this

n'est pas demain la veille que l'armée  reviendra en Occident. Merci Michael ! ||||veille||||||| The army will not be back in the West any time soon. Thank you Michael!

Donc en attendant de pouvoir aller les  observer en Chine et faire comme tous So while waiting to be able to go and observe them in China and do as all

les chefs d'États un petit selfie devant l'armée, |||||selfie|| the heads of state a small selfie in front of the army,

on va revenir à une époque hyper importante  dans l'histoire de la Chine : lorsque celle-ci we will return to a very important period in the history of China: when this one

est unifiée au 3ème siècle avant notre ère.  D'ailleurs, je vous le dis pour faire simple, |unified|||||||||||||| is unified in the 3rd century BC. Besides, I tell you this to make it simple,

toutes les dates dans cette vidéo sont  avant l'Ere commune.  Allez, c'est parti ! all dates in this video are before the Common Era. Let's go !

Notre histoire commence avec la période  dite des « Royaumes-Combattants » qui Our history begins with the period known as the "Fighting Kingdoms" which

s'étend du 5ème s. à 221. Son nom est déjà  utilisé dans les textes de l'antiquité pour extends from the 5th century to 221. Its name is already used in the texts of antiquity for

désigner une phase durant laquelle un  certain nombre de royaumes indépendants to designate a phase during which a number of independent kingdoms

se tapent dessus pour essayer d'être le  meilleur. Resituons pour comprendre. ||||||||Let's reposition|| |tapan|encima|||||||| to try to be the best. Let's reset to understand.

En ces temps lointains, régnait la dynastie  des Zhou Orientaux (-771-221). Le pouvoir ||||||||Zhou||| In those distant times, the Eastern Zhou dynasty reigned (-771-221). The power

royal gouverne un territoire qui n'est pas  du tout celui de la Chine actuelle. Il se governed a territory that was not at all that of present-day China.

cantonne aux territoires situés, en gros, du  nord du fleuve jaune jusqu'au fleuve bleu. is confined||||||||||||| se limita||||||||||||| is limited to the territories located, roughly, from the north of the Yellow River to the Blue River.

Mais voilà, au fur et à mesure du temps, le roi  des Zhou commence à perdre en légitimité pour But then, as time went on, the Zhou king began to lose legitimacy for

gouverner. Les vassaux commencent à se forger  des territoires de plus en plus puissants : ||vasallos||||||||||| to govern. The vassals begin to forge more and more powerful territories:

ils deviennent les hégémons qui  vont être maîtres de larges fiefs. |||hégemonos|||||||feudos they become the hegemons who will be masters of large fiefdoms.

Hégémons comme hégémonique, le fait  d'avoir un grand pouvoir dans l'État. Hegemonic as in hegemonic, the fact of having great power in the state.

A l'image des Lannister, des Stark,  des Tyrels dans Game of  Thrones, |||Lannister||Stark||Tyrell|||| Like the Lannisters, the Starks, the Tyrels in Game of Thrones,

les grandes puissances s'affrontent entre  elles, créent des alliances, se trahissent, ||||||||||betray the great powers confront each other, create alliances, betray each other,

se font la guerre. Ce qui me donne envie  de revoir toute la série au passage, are at war with each other. Which makes me want to see the whole series again by the way,

même la saison 8 ! Comme le souligne Jean  Lévi, un orientaliste spécialisé sur la Chine, |||||||||orientalist|||| even season 8! As Jean Lévi, an orientalist specialized in China, points out

les guerres de plus en plus fréquentes vont  bouleverser les rapports sociaux et pousseront |||||||||||||will push the increasingly frequent wars will upset social relations and will push

à un encadrement sévère des populations dans  un réseau administratif aux mailles extrêmement ||framework|||||||||nets| to a severe supervision of the populations in an administrative network with extremely tight meshes

serrées. De grandes personnalités comme  Confucius, Mencius, Sun Zi y voient le jour. ||||||Mencio||Zi|||| tight. Great personalities like Confucius, Mencius, Sun Zi were born there.

Au tournant du 3ème siècle, les maisons  centrales, que sont les Wei, Han, Song, ||||||||||||Han|Song

Qi et Yan située au cœur de la Chine, vont petit  à petit perdre en importance au profit de deux Qi||Yan||||||||||||||||| Qi and Yan, located in the heart of China, will gradually lose importance to two

grands Etats : les Chu sur le fleuve Bleu, et  les Qin, le long de la boucle du Fleuve Jaune. |||Chu|||||||Qin||||||||

L'histoire des Qin remonte dès la haute antiquité. |||||||antiquity The history of the Qin dates back to ancient times.

Étant donné leurs positions près des   frontières naturelles avec la steppe, |dada|||||||||estepa Given their positions near the natural borders with the steppe,

ils ont souvent été appelés par la maison royale  des Zhou pour protéger le cœur du royaume. they were often called upon by the royal house of Zhou to protect the heart of the kingdom.

Au fur et à mesure du temps, ils se renforcent  notamment en réorganisant leurs administrations, ||||||||||||reorganizing|| As time went by, they strengthened their position, notably by reorganizing their administrations,

s'enrichissant par l'agriculture et le  commerce et surtout en appliquant une enriching||||||||||

discipline générale basée sur le système de  la méritocratie. Les fonctionnaires, généraux, ||||||||meritocracy||| general discipline based on the meritocracy system. Civil servants, generals,

nobles forment les nouvelles élites  qui écartent la vieille aristocratie, ||||||exclude|||aristocracy ||||||desplazan||| nobles formed the new elites that pushed aside the old aristocracy,

et accèdent aux postes clés du pouvoir  par le résultat de leurs exploits. 

Si |access||||||||||||

tu ne fais pas du bon boulot, faut  pas te faire trop d'espoir quoi ! ||||||trabajo||||||| you're not doing a good job, so don't get your hopes up!

Au troisième siècle avant , un certain Zi  Chu règne sur Qin jusqu'en 246 av. notre

ère. A sa mort, succède son fils Ying Zheng :  le futur Premier Empereur. N'ayant que 13 ans, |||||||Ying|Zheng||||||| He was succeeded in death by his son Ying Zheng, the future First Emperor, aged just 13,

le pouvoir est entre les mains de son tuteur  et homme influent, Lü Buwei. Ce dernier fera ||||||||||||Lü|Buwei||| power is in the hands of his guardian and influential man, Lü Buwei.

beaucoup pour asseoir la domination des Qin sur  les autres États. D'une certaine façon, il est to establish Qin domination over other states. In a way, it is

le premier à vouloir unifier les royaumes sous  la seule bannière des Qin. A sa mort Ying Zheng, ||||||||||banner||||||| ||||||||||bandera|||||||

maintenant âgé de 21 ans, assume pleinement ses  fonctions de roi et s'impose par la force et la now aged 21, fully assumes his duties as king and imposes himself by force and

ruse auprès des fiefs voisins qu'il parvient à  unifier en 221 av. notre ère. C'est alors qu'il ||||||||unify||||||| ruse||||||||||||||| with neighboring fiefdoms, which he succeeded in unifying in 221 B.C. It was at this point that he

change son titre de roi (Wang) pour celui de Qin  Shi Huangdi, « Premier Auguste Souverain des Qin». |||||Wang|||||Shi|Huangdi||||| changed his title from king (Wang) to Qin Shi Huangdi, "First August Sovereign of the Qin".

Pour que vous vous fassiez une idée du  bonhomme, je vous propose d'écouter la très To give you an idea of who he is, I suggest you listen to the highly acclaimed

belle description que nous trouvons dans « Les  Mémoires Historiques » rédigés par Sima Qian, ||||find|||||||| |||||||||||Sima|Qian

historien à la cour impériale des Han (celle  qui succède aux Qin), un siècle plus tard : historian at the imperial court of the Han (the successor to the Qin), a century later :

« Le roi de Qin est un homme au nez proéminent,  aux yeux larges, à la poitrine d'oiseau de proie ; |||||||||prominent||||||||| ||||||||||||||||||presa "The King of Qin is a man with a prominent nose, wide eyes and the chest of a bird of prey;

il a la voix du chacal ; il est peu  bienfaisant et a le cœur d'un tigre |||||jackal||||beneficial|||||| |||||||||beneficioso||||||

ou d'un loup. Tant qu'il se trouve embarrassé,  il lui est facile de se soumettre aux hommes ; As long as he is embarrassed, it is easy for him to submit to men;

quand il aura atteint son but, il lui sera  également aisé de dévorer les hommes. » ||||||||||fácil|||| when he has reached his goal, it will also be easy for him to devour men."

Voilà, donc sur Tinder, ce n'est pas tellement  le profil qui déclenche des rencards ! |||||||||||||dates |||Tinder||||||||||citas So on Tinder, it's not so much the profile that triggers dates!

Le Premier Empereur conduit une politique  d'unification du monde. Depuis sa capitale The First Emperor leads a policy of world unification, and from his capital

Xianyang, le long de la rivière wei, il  fait venir 120 000 familles venant de tout Xianyang||||||||||||| Xianyang, along the wei river, he brought in 120,000 families from all over the world.

l'Empire.

Alors qu'on le rappelle, jusqu'à il  y a peu, c'était la baston générale ! Imaginez Until recently, it was a general brawl! Just imagine!

l'impact social de ce brassage culturel de  familles qui se détestaient entre elles. Je ||||mezcla||||||||| the social impact of this cultural melting pot of families that hated each other.

peux vous dire que dans les tavernes  ça devait dégénérer régulièrement ! ||||||taverns||||

C'est sûr, il y avait beaucoup de travail  pour donner une harmonie à des territoires

qui s'affrontaient depuis des siècles. Au-delà  de ça, il unifie la taille des essieux de chars |confronted|||||||||unifies||||axles|| ||||||||||||||ejes||carros that had been battling it out for centuries. Beyond that, it unifies the size of chariot axles

(et donc des routes) pour assurer une  meilleure communication, régularise les |||||||||regulates|

poids et les mesures, harmonise les monnaies,  simplifie l'écriture pour l'envoi de courriers ||||||||||||mail weights and measures, harmonized currencies, simplified writing for sending letters, etc.

et forme une longue ligne défensive au nord  destinée à repousser les menaces de la steppe. and forms a long defensive line to the north, designed to ward off threats from the steppe.

Sa politique est portée par le légisme, une  philosophie qui se base sur le respect d'un ||||||legalism||||||||| |||impulsada|||||||||||| Its policy is underpinned by legism, a philosophy based on the respect of a common rule of law.

code pénal stricte et que son ministre,  Li Si, fait appliquer à la règle. which his minister, Li Si, enforces to the letter.

Disons que cette doctrine ne fait pas  bon ménage avec les autres courants de Let's say this doctrine does not go well with other currents of

pensées qu'il décide de censurer  en 213 av. notre ère. après qu'un ||||censor|||||| thought that he decides to censor in 213 BC after a

confucéen décide lors d'un banquet  de remettre en cause sa politique. Confucian|||||||||| Confucian decides at a banquet to challenge his policy.

Qui dit censure, dit autodafé, et assassinats.  D'ailleurs, il est victime de plusieurs tentatives ||||||assassinations||||||| ||||autodafé||||||||| Censorship is synonymous with auto-da-fé and assassination, and he was the victim of several assassination attempts.

d'assassinats, comme cela est habilement  montré dans le film Hero avec Jet Li. |||||||||Hero||| assassinations, as skilfully demonstrated in the film Hero starring Jet Li.

L'Empereur, arrivé au sommet, craint plus  que tout la mort et par tous les moyens, The Emperor, having reached the summit, fears death more than anything else, and by all means,

il veut lutter contre. C'est pourquoi il se  décide à claquer un pognon de dingue dans des ||||||||||splash||money|||| ||||||||||||pasta|||| That's why he's decided to spend an insane amount of money on

campagnes destinées à obtenir le fameux élixir  de l'immortalité. L'alchimiste Xu Fu,  est envoyé ||||||elixir|||The Alchemist|||| |||||||||el alquimista|Xu|||

en plein dans la Mer de l'Est à la recherche  des îles où vivent les immortels et où il est in the East Sea in search of the islands where the immortals live and where he is

possible de se procurer ce breuvage. Accompagné de  plusieurs milliers de personnes, Xu Fu ne revient

jamais.

En réalité il s'est barré au Japon  oui...Bref, d'autres alchimiste lui préconisent de |||||||||||||recommend| |||||marcharse||||||||preconizan|

manger des « perles rouges » de cinabre, autrement  dit, du sulfure de mercure. Un super conseil qui |||||cinnabar||||sulfur||||||

le conduit très certainement à sa mort, lors d'une  inspection générale des commanderies impériales, ||||||||||||commandries|

le 10 septembre 210 ! Son inhumation est à  l'image de son règne : unique et gigantesque.

On a un peu trop souvent tendance à dire  que la découverte de la tombe de l'empereur,

au XXème siècle, se fait au temps  de l'époque Maoïste. Mais en fait,

c'est le sinologue et archéologue  Victor Segalen qui est le premier ||||||Segalen||||

à dresser une description très précise de  l'extérieur du mausolée impérial. Il fait |||||||||mausoleum|||

des relevés topographiques du site  et réalise plusieurs photographies. ||topographic|||||| |levantamientos|||||||

Mais il faudra attendre 1974, pour que le monde  entier s'intéresse à ce complexe funéraire. Un

beau jour de mars en plein soleil, au cœur du  village de Xiyang, Yang Zhifa et ses cinq frères ||||||||||||Xiyang|Yang|Zhifa||||

creusent un puits et dégagent des pointes  de flèches et des briques de terre cuite. cavan||pozo||sacan||||||||||

Sur le moment, je ne vous cache pas que  personne ne se préoccupe vraiment de la

découverte. On utilise même des briques  pour en faire des oreillers. Parce que ||||||||||pillows||

oui, en Chine  la literie peut être composée  de lits, d'oreillers et de couvertures en ||||bedding||||||of pillows|||| ||||ropa de cama|||||||||mantas|

BRIQUES. Moi qui aime bien les matelas un  peu durs, faudrait que j'y pense !

Yang ||||||colchones||||||||

Zhifa apporte en charrette au district  local ce qui sera les premiers fragments |||cart|||||||||

de l'armée en terre cuite et les vend pour  la modique somme de 10 yuan, soit 1,28€. |||||||||||||yuan|

Un bon prix.
 En mai 1974 (soit trois mois après),

une mission archéologique se rend sur les lieux  et commence à dégager ce qui sera la fosse de

l'armée. Les fouilles s'étendent rapidement pour  englober plus de 20 000m² de surface, et livrent ||||||encompass|||||||deliver ||excavaciones|||||||||||entregan

des découvertes dont on va maintenant parler.

L'immense complexe funéraire  est aménagé au pied du Lishan, ||||arranged|||| ||||ampliado||||Lishan

le « mont du Cheval noir ». Il s'étend  sur une surface approximative de 60 ||||||||||approximate|

km² à environ 36 kilomètres à l'est de  Xi'an, la capitale régionale du Shaanxi. |||||||Xi'an|||||Shaanxi

Premier cliché à casser : l'armée  en terre cuite, malgré sa célébrité,

ne représente qu'un tout petit morceau du complexe  funéraire, et elle ne se trouve pas du tout dans

l'enceinte sacrée. Elle est située à 1,2km à l'Est  de cette enceinte où se trouve la grande majorité the enclosure||||||||||||||||| la cerca|||||||||||||||||

des ensembles dédiés à la mort du souverain.  Et c'est par là que nous allons commencer. |sets|||||||||||||| |conjuntos||||||||||||||

Ce complexe funéraire est appelé « Jardin  funéraire (lingyuan), il s'agit du saint |||||||lingyuan|||| This funerary complex is called "Funeral Garden (lingyuan), it is the holy

des saints orienté sud-nord, protégé par trois  enceintes fortifiées construites en blocs de ||||||||enclosures|fortified|||| of the saints oriented from south to north, protected by three fortified walls built with

pisés, qui avaient la même fonction  architecturale que les forteresses. pise||||||architectural||| pisos||||||||| rammed earth blocks, which served the same architectural function as fortresses.

C'est tout autant un lieu de mort que de vie  en constante activité, car cette zone est avant

tout un gigantesque chantier de constructions  qui dure plus de 37 années, et qui accueille |||obra||||||||||

plusieurs milliers de personnes par jour ! En gros c'est une « ville ». Alors, pendant tout

ce temps, il fallait bien loger les fonctionnaires  et même les soldats pour protéger le lieu mais |||||alojar|||||||||||

aussi les ouvriers, à l'extérieur de l'enceinte  bien évidemment, faut pas déconner quand même ! ||||||el recinto|||||desconectar||

On y trouve aussi des bureaux pour recevoir  les offrandes, une immense salle à banquets,

une nécropole pour les concubines sacrifiées… |necropolis||||

….Ah oui désolé, je ne vous avais pas prévenu  pour les concubines sacrifiées…
et on y installe ||||||||||||sacrificed||||

aussi la fameuse salle du repos. C'est le temple  de l'Auguste Empereur. Du temps de son vivant, ||||||||||el Augusto||||||

on y exposait dans cette salle son sarcophage. A  sa mort, son corps est exposé au cœur du temple, ||exposed||||||||||||||||

avec ses affaires personnelles  pour que le monde entier viennent

se recueillir et faire des prières devant  sa dépouille, un peu comme avec le Pape.

Lorsque le sarcophage est enfin scellé, celui-ci  est transporté à la chambre funéraire proprement |||||sealed|||||||||

dite. Elle est coiffée d'une pyramide à degrés,  élevée sur un plan quadrangulaire (un peu comme |||crowned|||||||||quadrangular|||

à Saqqara, pour les fans de l'Egypte) et qui  pouvait atteindre les 87 mètres de haut. |Saqqara|||||Egipto||||||||

Voilà ! Comme ça, c'est bien visible pour  tout le monde, et toute personne qui décide

d'y promener son chien d'un peu trop près  risque de se prendre une flèche. Surtout

que l'Empereur n'a pas choisi l'endroit  par hasard. Sa tombe fait face à un axe