×

Nous utilisons des cookies pour rendre LingQ meilleur. En visitant le site vous acceptez nos Politique des cookies.

image

Τράπεζα κειμένων B1, 29. Χριστουγεννιάτικα βιβλία

29. Χριστουγεννιάτικα βιβλία

Τα Χριστούγεννα είναι μια ξεχωριστή γιορτή για όλους και ιδιαίτερα για τη λογοτεχνία. Σας προτείνουμε πέντε από τα πιο γνωστά Χριστουγεννιάτικα βιβλία που έχουν γραφτεί παγκοσμίως το 19ο αιώνα.

«Χριστουγεννιάτικη ιστορία» (1843) του Καρόλου Ντίκενς. Ένα βρετανικό μυθιστόρημα για την αλλαγή του χαρακτήρα ενός γνωστού τσιγκούνη, του Σκρουτζ. Ο ήρωας αλλάζει και ξαναβρίσκει την ανθρωπιά του ύστερα από μια συνάντηση με τα τρία πνεύματα των Χριστουγέννων: το πνεύμα του παρελθόντος, του παρόντος και του μέλλοντος.

«Παραμονή Χριστουγέννων» (1832) του Νικολάι Γκόγκολ. Μια νουβέλα από την Ουκρανία. Ο διάβολος βρίσκεται στη γη και πανηγυρίζει για τελευταία φορά πριν γυρίσει στην κόλαση. Όμως, ο Θεός βρίσκει τον τρόπο και αλλάζει όλα τα σχέδιά του. Έτσι, δείχνει την αληθινή αγάπη του στον κόσμο.

«Έμμα» (1815) της Τζέιν Όστεν. Ένα μυθιστόρημα από την παλαιά Αγγλία. Μια παγωμένη χριστουγεννιάτικη βραδιά μια παρέα νέων διασκεδάζει και ανταλλάσσει μυστικά και ψέματα που φανερώνουν τις αντιλήψεις αλλά και το ρομαντισμό της εποχής. Υπέροχη ατμόσφαιρα και ζωντανοί χαρακτήρες.

«Το χριστουγεννιάτικο έλατο» (1844) του Χανς Κρίστιαν Άντερσεν. Η διάσημη ιστορία για ένα έλατο που καμαρώνει για τα στολίδια του κατά τη διάρκεια των γιορτών. Το έλατο θα πάρει, όμως, ένα γερό μάθημα για την περηφάνια του, όταν θα έρθει η ώρα του ξεστολίσματος και θα μείνει μέχρι την επόμενη χρονιά στη σιωπή και τη μοναξιά της σοφίτας.

«Η περιπέτεια του πολύτιμου λίθου» (1892) -η 12η ιστορία από τις «Περιπέτειες του Σέρλοκ Χολμς». Μια χριστουγεννιάτικη ιστορία του Σέρλοκ Χολμς. Στην ιστορία αυτή ο γνωστός ντετέκτιβ της Βρετανίας θα εξετάσει τις συνήθειες της χριστουγεννιάτικης κουζίνας και τα μυστικά που κρύβει μια γεμιστή χήνα για να εξηγήσει την υπόθεση που ερευνά.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

29. Χριστουγεννιάτικα βιβλία Weihnachts-|Bücher Christmas|books クリスマスの| livros de Natal|livros 29. Christmas books 29. Libros de Navidad 29. Livres de Noël 29. クリスマスの本 29. Рождественские книги 29. Weihnachtsbücher 29. Livros de Natal

Τα Χριστούγεννα είναι μια ξεχωριστή γιορτή για όλους και ιδιαίτερα για τη λογοτεχνία. Die|Weihnachten|sind|ein|besondere|Fest|für|alle|und|besonders|für|die|Literatur |Christmas|||special|celebration|for|everyone|and|especially|||literature os|Natal|é|uma|especial|festa|para|todos|e|especialmente|para|a|literatura Christmas is a special holiday for everyone and especially for literature. クリスマスは皆にとって特別な祝日であり、特に文学にとってはそうです。 Weihnachten ist ein besonderes Fest für alle und besonders für die Literatur. O Natal é uma celebração especial para todos, especialmente para a literatura. Σας προτείνουμε πέντε από τα πιο γνωστά Χριστουγεννιάτικα βιβλία που έχουν γραφτεί παγκοσμίως το 19ο αιώνα. Ihnen|empfehlen|fünf|aus|die|am|bekanntesten|Weihnachts-|Bücher|die|haben|geschrieben|weltweit|im|19|Jahrhundert |we suggest|five|of|the|most|famous|Christmas||||been written|worldwide|||century ||||||有名な||||||||| a vocês|sugerimos|cinco|de|os|mais|conhecidos|livros de Natal|livros|que|têm|escrito|mundialmente|o|século 19|século We recommend five of the most famous Christmas books written worldwide in the 19th century. 世界中で19世紀に書かれた最も有名なクリスマスの本を5冊ご紹介します。 Wir empfehlen Ihnen fünf der bekanntesten Weihnachtsbücher, die im 19. Jahrhundert weltweit geschrieben wurden. Recomendamos cinco dos livros de Natal mais conhecidos que foram escritos mundialmente no século 19.

**«Χριστουγεννιάτικη ιστορία»** (1843) του Καρόλου Ντίκενς. Weihnachtsgeschichte|Geschichte|von|Charles|Dickens Christmas|||Charles|Dickens クリスマスの|||| de Natal|história|de|Charles|Dickens "A Christmas Story" (1843) by Charles Dickens. 「クリスマス・キャロル」(1843)を著したチャールズ・ディケンズ。 „Eine Weihnachtsgeschichte“ (1843) von Charles Dickens. "Um Conto de Natal" (1843) de Charles Dickens. Ένα βρετανικό μυθιστόρημα για την αλλαγή του χαρακτήρα ενός γνωστού τσιγκούνη, του Σκρουτζ. Ein|britisches|Roman|über|die|Veränderung|des|Charakters|eines|bekannten|Geizhals|des|Scrooge a|British|novel|about||change|||of a|famous|miser||Scrooge ||||||||||||スクルージ um|britânico|romance|sobre|a|mudança|do|caráter|de um|conhecido|avarento|do|Scrooge A British novel about the changing character of a well-known miser, Scrooge. Un romanzo britannico sul cambiamento del carattere di un noto avaro, Scrooge. 有名なけちな男スカージをテーマにしたイギリスの小説で、キャラクターの変化について触れています。 Ein britischer Roman über die Wandlung des Charakters eines bekannten Geizhalses, Scrooge. Um romance britânico sobre a mudança de caráter de um conhecido avarento, o Scrooge. Ο ήρωας αλλάζει και ξαναβρίσκει την ανθρωπιά του ύστερα από μια συνάντηση με τα τρία πνεύματα των Χριστουγέννων: το πνεύμα του παρελθόντος, του παρόντος και του μέλλοντος. Der|Held|ändert sich|und|findet wieder|die|Menschlichkeit|seine|nach|einer|eine|Begegnung|mit|die|drei|Geister|der|Weihnachten|das|Geist|des|Vergangenheits|des|Gegenwarts|und|des|Zukunfts |hero|||finds again||humanity||after|||meeting|with|||spirits|of the|Christmas||spirit||past||present|||future ||||||人間らしさ|||||出会い||||精霊||クリスマス||||||||| o|herói|muda|e|reencontra|a|humanidade|dele|depois|de|um|encontro|com|os|três|espíritos|do|Natal|o|espírito|do|passado|do|presente|e|do|futuro The hero changes and rediscovers his humanity after an encounter with the three spirits of Christmas: the spirit of the past, the present and the future. L'eroe cambia e riscopre la sua umanità dopo un incontro con i tre spiriti del Natale: lo spirito del passato, del presente e del futuro. 主人公は、クリスマスの三つの精霊との出会いを通じて変わり、人間性を取り戻します:過去の精霊、現在の精霊、未来の精霊。 Der Held verändert sich und findet seine Menschlichkeit wieder nach einem Treffen mit den drei Geistern der Weihnachten: dem Geist der Vergangenheit, der Gegenwart und der Zukunft. O herói muda e reencontra sua humanidade após um encontro com os três espíritos do Natal: o espírito do passado, do presente e do futuro.

**«Παραμονή Χριστουγέννων»** (1832) του Νικολάι Γκόγκολ. Heiligabend|Weihnachten|von|Nikolai|Gogol Eve|of Christmas||Nikolai|Gogol クリスマスイブ|||| véspera|Natal|do|Nikolai|Gogol "Christmas Eve" (1832) by Nikolai Gogol. "La vigilia di Natale" (1832) di Nikolai Gogol. ニコライ・ゴーゴリの「クリスマスイブ」(1832年)。 "Heiligabend" (1832) von Nikolai Gogol. «Véspera de Natal» (1832) de Nikolai Gogol. Μια νουβέλα από την Ουκρανία. Eine|Novelle|aus|der|Ukraine a|novel|||Ukraine |小説||| uma|novela|da||Ucrânia A novel from Ukraine. ウクライナの短編小説。 Eine Novelle aus der Ukraine. Uma novela da Ucrânia. Ο διάβολος βρίσκεται στη γη και πανηγυρίζει για τελευταία φορά πριν γυρίσει στην κόλαση. Der|Teufel|ist|auf|Erde|und|feiert|für|letzte|Mal|bevor|er zurückkehrt|in die|Hölle |devil|||||celebrates|||||returns||hell |悪魔|いる|||||||||||地獄 o|diabo|está|na|terra|e|festeja|por|última|vez|antes de|voltar|para a|inferno The devil is on earth and celebrates one last time before returning to hell. Il diavolo è sulla terra e festeggia un'ultima volta prima di tornare all'inferno. 悪魔は地上にいて、地獄に戻る前に最後の祝いをしています。 Der Teufel ist auf der Erde und feiert zum letzten Mal, bevor er in die Hölle zurückkehrt. O diabo está na terra e celebra pela última vez antes de voltar para o inferno. Όμως, ο Θεός βρίσκει τον τρόπο και αλλάζει όλα τα σχέδιά του. Aber|der|Gott|findet|den|Weg|und|ändert|alle|die|Pläne|sein |||||way|||||plans| |||見つける|||||||| mas|o|Deus|encontra|o|jeito|e|muda|todos|os|planos|dele But God finds a way and changes all his plans. Ma Dio trova un modo e cambia tutti i suoi piani. しかし、神は方法を見つけ、すべての計画を変えます。 Doch Gott findet einen Weg und ändert all seine Pläne. No entanto, Deus encontra uma maneira e muda todos os seus planos. Έτσι, δείχνει την αληθινή αγάπη του στον κόσμο. So|zeigt|die|wahre|Liebe|sein|gegenüber der|Welt |shows||true|love|||world |||真の|||| assim|mostra|o|verdadeira|amor|dele|ao|mundo In this way, he shows his true love to the world. In questo modo, mostra al mondo il suo vero amore. こうして、彼は世界に真の愛を示します。 So zeigt er seine wahre Liebe zur Welt. Assim, Ele mostra seu verdadeiro amor ao mundo.

**«Έμμα»** (1815) της Τζέιν Όστεν. Emma|von|Jane|Austen Emma||Jane|Austen |||オースティン Emma|de|Jane|Austen "Emma" (1815) by Jane Austen. "Emma" (1815) di Jane Austen. 「エマ」 (1815) ジェーン・オースティン著。 "Emma" (1815) von Jane Austen. "Emma" (1815) de Jane Austen. Ένα μυθιστόρημα από την παλαιά Αγγλία. Ein|Roman|aus|der|alten|England ||||old|England ||||古い| um|romance|de|a|antiga|Inglaterra A novel from old England. Un romanzo della vecchia Inghilterra. 古いイギリスの小説。 Ein Roman aus dem alten England. Um romance da antiga Inglaterra. Μια παγωμένη χριστουγεννιάτικη βραδιά μια παρέα νέων διασκεδάζει και ανταλλάσσει μυστικά και ψέματα που φανερώνουν τις αντιλήψεις αλλά και το ρομαντισμό της εποχής. Eine|gefrorene|Weihnachts-|Nacht|eine|Gruppe|junger Leute|hat Spaß|und|tauscht|Geheimnisse|und|Lügen|die|offenbaren|die|Ansichten|aber|und|den|Romantismus|der|Zeit |frozen|Christmas|night||group|young people|is having fun||exchanges|secrets||lies||reveal||views||||romanticism|| ||クリスマスの||||||||秘密||||明らかにする||考え方||||ロマンティスム|| uma|congelada|natalina|noite|um|grupo|de jovens|se diverte|e|troca|segredos|e|mentiras|que|revelam|as|percepções|mas|e|o|romantismo|da|época On an icy Christmas night, a group of young people have fun and exchange secrets and lies that reveal the perceptions and romance of the season. In una gelida notte di Natale, un gruppo di giovani si diverte e si scambia segreti e bugie che rivelano le percezioni e il romanticismo della stagione. 凍えそうなクリスマスの夜、一群の若者たちが楽しんで、時代の認識やロマンチシズムを明らかにする秘密や嘘を交換します。 An einem frostigen Weihnachtsabend unterhält sich eine Gruppe junger Leute und tauscht Geheimnisse und Lügen aus, die die Ansichten und den Romantizismus der Zeit offenbaren. Numa noite de Natal gelada, um grupo de jovens se diverte e troca segredos e mentiras que revelam as percepções, mas também o romantismo da época. Υπέροχη ατμόσφαιρα και ζωντανοί χαρακτήρες. Wundervolle|Atmosphäre|und|lebendige|Charaktere wonderful|||lively|characters |||生き生きとした| maravilhosa|atmosfera|e|vivos|personagens Great atmosphere and vivid characters. 素晴らしい雰囲気と生き生きとしたキャラクター。 Wunderbare Atmosphäre und lebendige Charaktere. Atmosfera maravilhosa e personagens vibrantes.

**«Το χριστουγεννιάτικο έλατο»** (1844) του Χανς Κρίστιαν Άντερσεν. Das|Weihnachts-|Tannenbaum||Hans|Christian|Andersen |Christmas|fir||Hans|Christian|Andersen ||||||アンデルセン o|natal|pinheiro|de|Hans|Christian|Andersen "The Christmas Tree" (1844) by Hans Christian Andersen. „Der Weihnachtsbaum“ (1844) von Hans Christian Andersen. "A árvore de Natal" (1844) de Hans Christian Andersen. Η διάσημη ιστορία για ένα έλατο που καμαρώνει για τα στολίδια του κατά τη διάρκεια των γιορτών. Die|berühmte|Geschichte|über|eine|Tanne|die|stolz ist|auf|die|Schmuckstücke|sein|während|den|Zeitraum|der|Feiertage |famous|story|||fir||is proud|||ornaments||during||duration||holidays |||||もみの木||||||||||| a|famosa|história|sobre|uma|árvore de Natal|que|se orgulha|por|os|enfeites|seu|durante|as|duração|das|festas The famous story about a fir tree that flaunts its ornaments during the holidays. La famosa storia dell'abete che sfoggia i suoi ornamenti durante le feste. Die berühmte Geschichte über einen Baum, der während der Feiertage stolz auf seinen Schmuck ist. A famosa história de um pinheiro que se orgulha de suas decorações durante as festas. Το έλατο θα πάρει, όμως, ένα γερό μάθημα για την περηφάνια του, όταν θα έρθει η ώρα του ξεστολίσματος και θα μείνει μέχρι την επόμενη χρονιά στη σιωπή και τη μοναξιά της σοφίτας. Das|Tannenbaum|wird|nehmen|aber|eine|kräftige|Lektion|über|die|Stolz|ihm|wenn|wird|kommen|die|Zeit|des|Abbaus|und|wird|bleiben|bis|die|nächste|Jahr|in der|Stille|und|die|Einsamkeit|der|Dachboden |fir||take|||big||||pride||||||||dismantling||||||next|year||silence|||loneliness||of the attic ||||||大きな||||誇り||||||||飾りを外すこと||||||||||||||ソファ a|árvore de Natal|irá|pegar|porém|uma|forte|lição|sobre|a|orgulho|seu|quando|irá|chegar|a|hora|de|desmantelamento|e|irá|ficar|até|a|próxima|ano|no|silêncio|e|a|solidão|do|sótão The fir tree will, however, learn a lesson in pride when the time comes for it to be pruned and will remain in the silence and loneliness of the attic until next year. L'abete, tuttavia, imparerà una lezione di orgoglio quando verrà il momento di potarlo e rimarrà nel silenzio e nella solitudine della soffitta fino all'anno prossimo. Der Baum wird jedoch eine harte Lektion über seinen Stolz lernen, wenn die Zeit des Abdeckens kommt und er bis zum nächsten Jahr in der Stille und Einsamkeit des Dachbodens bleibt. No entanto, o pinheiro receberá uma grande lição sobre seu orgulho, quando chegar a hora de desmanchar as decorações e ele ficar até o próximo ano no silêncio e na solidão do sótão.

**«Η περιπέτεια του πολύτιμου λίθου»** (1892) -η 12η ιστορία από τις «Περιπέτειες του Σέρλοκ Χολμς». Die|Abenteuer|des|wertvollen|Steins|die|12|Geschichte|aus|den|Abenteuern|von|Sherlock|Holmes |adventure||precious|stone|||story|||Adventures||Sherlock|Holmes ||||石||||||||| a|aventura|do|precioso|gema|a|12ª|história|de|as|Aventuras|de|Sherlock|Holmes "The Adventure of the Gemstone" (1892) - the 12th story in the "Adventures of Sherlock Holmes". "L'avventura della pietra preziosa" (1892) - il 12° racconto delle "Avventure di Sherlock Holmes". 「貴石の冒険」(1892) -「シャーロック・ホームズの冒険」からの第12の物語。 „Das Abenteuer des kostbaren Steins“ (1892) - die 12. Geschichte aus „Die Abenteuer von Sherlock Holmes“. "A aventura da pedra preciosa" (1892) - a 12ª história das "Aventuras de Sherlock Holmes". Μια χριστουγεννιάτικη ιστορία του Σέρλοκ Χολμς. Eine|Weihnachts-|Geschichte|von|Sherlock|Holmes |Christmas|story||| ||||シャーロック| uma|de Natal|história|de|Sherlock|Holmes A Christmas story by Sherlock Holmes. Un racconto di Natale di Sherlock Holmes. シャーロック・ホームズのクリスマス物語。 Eine Weihnachtsgeschichte von Sherlock Holmes. Uma história de Natal de Sherlock Holmes. Στην ιστορία αυτή ο γνωστός ντετέκτιβ της Βρετανίας θα εξετάσει τις συνήθειες της χριστουγεννιάτικης κουζίνας και τα μυστικά που κρύβει μια γεμιστή χήνα για να εξηγήσει την υπόθεση που ερευνά. In der|Geschichte|diese|der|bekannte|Detektiv|von|Großbritannien|wird|untersuchen|die|Gewohnheiten|von|Weihnachts-|Küche|und|die|Geheimnisse|die|verbirgt|eine|gefüllte|Gans|um|zu|erklären|die|Fall|die|untersucht in the||||famous|detective||of Britain||examine||habits||Christmas|kitchen|||secrets||hides||stuffed|goose|||explain||case||is investigating |||||||イギリス||調べる||||クリスマスの|キッチン|||||||詰め物をした|ガチョウ|||説明する||事件||調査している na|história|esta|o|conhecido|detetive|da|Grã-Bretanha|irá|examinar|as|hábitos|da|natalina|cozinha|e|os|segredos|que|esconde|um|recheada|ganso|para|que|explique|a|caso|que|investiga In this story, Britain's famous detective will examine the habits of Christmas cooking and the secrets hidden in a stuffed goose to explain the case he is investigating. In questa storia, il famoso detective britannico esaminerà le abitudini della cucina natalizia e i segreti nascosti in un'oca impagliata per spiegare il caso su cui sta indagando. この物語では、イギリスの有名な探偵がクリスマス料理の習慣と、調査している事件を説明するために隠されたガチョウの詰め物の秘密を調べます。 In dieser Geschichte wird der bekannte Detektiv aus Großbritannien die Gewohnheiten der Weihnachtsküche und die Geheimnisse, die eine gefüllte Gans birgt, untersuchen, um den Fall zu erklären, den er untersucht. Nesta história, o conhecido detetive da Grã-Bretanha irá examinar os hábitos da cozinha de Natal e os segredos que esconde um ganso recheado para explicar o caso que está investigando.

SENT_CWT:AFkKFwvL=7.68 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.07 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.68 PAR_CWT:AvJ9dfk5=7.34 de:AFkKFwvL pt:AvJ9dfk5 openai.2025-02-07 ai_request(all=12 err=0.00%) translation(all=21 err=0.00%) cwt(all=265 err=0.38%)