×

Nous utilisons des cookies pour rendre LingQ meilleur. En visitant le site vous acceptez nos Politique des cookies.

image

Greek Vocabulary Lessons, How to use the adjective ''μόνος, μόνη, μόνο''!

How to use the adjective ''μόνος, μόνη, μόνο''!

Γεια σας και καλώς ήρθατε! Αυτό είναι το δεύτερο μάθημα ελληνικών το οποίο είναι μεγαλύτερο σε διάρκεια.

Μετά από αυτό το μάθημα θα ρωτήσω ξανά και το είδος μαθήματος με το μεγαλύτερο ποσοστό θα κερδίσει.

Έτσι θα συνεχίσω με αυτό. Εδώ στο The Online Greek Tutor θέλουμε να σας βοηθήσουμε να μάθετε ελληνικά.

Αυτή είναι η αποστολή μας και ελπίζουμε να τα καταφέρουμε.

Πάμε λοιπόν στο μάθημά μας. Η μαθήτριά μας Arpine μας έστειλε μία ερώτηση. Πώς χρησιμοποιούμε τις λέξεις «μόνος, μόνη, μόνο» στα ελληνικά.

Έτσι, αποφάσισα να κάνω ένα μάθημα στο οποίο θα σας εξηγήσω πώς να χρησιμοποιείτε αυτό το επίθετο.

Είναι γενικότερα ένα πολύ χρήσιμο επίθετο και μπορείτε να το χρησιμοποιήσετε σε πολλές περιπτώσεις στα ελληνικά.

Το επίθετο «μόνος» έχει τρεις διαφορετικές χρήσεις. Ας δώσουμε ένα παράδειγμα.

Μπορούμε να πούμε «έμεινε μόνος στη ζωή».

Τι σημαίνει αυτό; Σημαίνει ότι δεν έχει κανένα μαζί του. Είναι μονάχος του ή μοναχός του. Δεν έχει συντροφιά κανένα.

Όταν κάποιος πει αυτή την έκφραση συνήθως εννοεί ότι η γυναίκα κάποιου έχει πεθάνει ή όλοι οι συγγενείς του τον έχουν εγκαταλείψει.

Μπορείτε επίσης, να το χρησιμοποιήσετε και σε άλλες περιπτώσεις. Μπορείτε να πείτε «μου αρέσει να είμαι μόνος το πρωί.

Δεν θέλω να μου μιλάει κανείς».

Επίσης,κάποια γυναίκα που δεν παντρεύτηκε και θεωρεί ότι αυτή είναι η καλύτερη επιλογή μπορεί να πει

«Όταν είσαι μόνη, μπορείς να κάνεις ό, τι θέλεις. Κανείς δεν σου λέει τίποτα. Οι παντρεμένοι πρέπει συνεχώς να κάνουν υποχωρήσεις».

Το συγκεκριμένο επίθετο όταν χρησιμοποιηθεί με το άρθρο έχει μία διαφορετική έννοια.

Ας δώσουμε ένα παράδειγμα, λέμε «ο Κώστας ήταν ο μόνος που έτρεξε να βοηθήσει».

Τι σημαίνει αυτό; Λοιπόν, αυτό σημαίνει ότι κανένας άλλος εκτός από τον Κώστα δεν πήγε να βοηθήσει. Είναι ο μοναδικός που το έκανε.

Πολύ χρήσιμη και αυτή η χρήση του επιθέτου αυτού.

Άλλα παραδείγματα είναι, «το μόνο του όνειρο είναι να δει τον γιο του να σπουδάζει γιατρός»

ή «η μόνη μου επιθυμία είναι να γίνω πατέρας».

Επομένως, αυτό το επίθετο όταν χρησιμοποιηθεί με το άρθρο είναι συνώνυμο με το μοναδικός.

Η τρίτη χρήση του επιθέτου αυτού είναι με την προσωπική αντωνυμία. Λέμε «μόνος μου, μόνη σου κτλ».

Στην ουσία, εδώ η λέξη δεν είναι πια επίθετο αλλά αντωνυμία.

Μπορείτε να πείτε «πρέπει να βρεις τη λύση μόνος σου» ή «το έκανε αυτό από μόνος του».

Εδώ σημαίνει ότι το έκανε χωρίς τη συνοδεία ή τη βοήθεια από κανένα. Άλλα παραδείγματα είναι «θα πάω μόνος μου στη συνέντευξη.

Δεν έχω ανάγκη τη βοήθεια κανενός».

Να θυμάστε ότι μπορείτε να χρησιμοποιήσετε την αντωνυμία αυτή σε όλα τα γένη

«μόνος, μόνη, μόνο» μαζί με όλες τις προσωπικές αντωνυμίες «μου, σου, του, μας, σας, τους».

Επίσης, είναι καλό να γνωρίζετε και το αντίθετο αυτή της αντωνυμίας που είναι «με παρέα» ή «μαζί με κάποιον άλλον»

Για παράδειγμα, μπορείτε να πείτε «δεν το έκανα μόνος μου αυτό. Το έκανα μαζί με τον Νίκο ή παρέα με τον Νίκο»

Τέλος, είναι πολύ σημαντικό να μην μπερδεύετε το επίθετο «μόνος» με το «μονός».

Όταν λέμε μονός εννοούμε αυτόν που αποτελείται από μόνο ένα στοιχείο σε αντίθεση με το «διπλός, τριπλός» κτλ που αποτελούνται από πάνω από ένα στοιχείο.

Ένα παράδειγμα χρήσης του μονός είναι το κρεβάτι. Λέμε «μονό κρεβάτι» σε αντίθεση με το «διπλό» κρεβάτι.

Επίσης, οι αριθμοί 1,3,5 ονομάζονται μονοί αριθμοί ενώ οι αριθμοί 2,4,6 ονομάζονται ζυγοί αριθμοί.

Αυτά για σήμερα, ελπίζω ότι απάντησα στην ερώτηση της Arpine.

Αν έχετε ερωτήσεις μην διστάσετε να μας ρωτήσετε.

Θα πάρετε απάντηση με ένα βίντεο - μάθημα σύντομα. Παρακολουθείστε τώρα το επόμενο μάθημα που εμφανίζεται στην οθόνη σας.

Σας ευχαριστώ πάρα πολύ. Γεια σας.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

How to use the adjective ''μόνος, μόνη, μόνο''! ||||alone||| |||||sozinho|sozinha|apenas ||||один||| Wie man das Adjektiv ''allein, allein, allein'' verwendet! How to use the adjective ''alone, alone, alone''! Cómo utilizar el adjetivo "solo, solo, solo". Comment utiliser l'adjectif ''seul, seul, seul'' ! Come usare l'aggettivo ''solo, solo, solo''! 形容詞''alone, alone, alone''の使い方! Hoe gebruik je het bijvoeglijk naamwoord ''alleen, alleen, alleen''! Как использовать прилагательное "один, один, один"! ''Yalnız, yalnız, yalnız'' sıfatı nasıl kullanılır! Як вживати прикметник "один, один, один"! Como usar o adjetivo ''μόνος, μόνη, μόνο''!

Γεια σας και καλώς ήρθατε! Αυτό είναι το δεύτερο μάθημα ελληνικών το οποίο είναι μεγαλύτερο σε διάρκεια. |||||||||||||||en|durée ||||||||||||which||||duration Olá|a vocês|e|bem|vieram|Isso|é|o|segundo|lição|de grego|o|qual|é|maior|em|duração Hallo und Willkommen! Dies ist die zweite Griechischstunde, die länger dauert. Hello and welcome! This is the second Greek lesson which is longer in duration. Hei ja tervetuloa! Tämä on toinen kreikan tunti, joka on pidempi kesto. Это второй курс греческого языка, более продолжительный по времени. Olá e bem-vindos! Esta é a segunda aula de grego, que é mais longa.

Μετά από αυτό το μάθημα θα ρωτήσω ξανά και το είδος μαθήματος με το μεγαλύτερο ποσοστό θα κερδίσει. ||||||kysyn|||||||||||voittaa ||||||ask||||type|of the lesson||||percentage||win |||||||||||||||відсоток|| Após|de|isso|o|aula|(verbo auxiliar futuro)|perguntarei|novamente|e|o|tipo|aula|com|o|maior|percentual|(verbo auxiliar futuro)|ganhará Nach dieser Lektion frage ich erneut und die Unterrichtsart mit dem höchsten Prozentsatz gewinnt. After this lesson, I will ask again and the type of lesson with the highest percentage will win. Tämän tunnin jälkeen kysyn taas ja se opetustyyppi, jolla on korkein prosenttiosuus, voittaa. Dopo questa lezione chiederò di nuovo e vincerà il tipo di lezione con la percentuale più alta. После этого урока я спрошу еще раз, и победит тот тип урока, у которого будет самый высокий процент. Після цього уроку я знову запитаю, і той тип уроку, який набере найбільший відсоток, виграє. Após esta aula, perguntarei novamente e o tipo de aula com a maior porcentagem ganhará.

Έτσι θα συνεχίσω με αυτό. Εδώ στο The Online Greek Tutor θέλουμε να σας βοηθήσουμε να μάθετε ελληνικά. ||I will continue||||||Online||Tutor||||||| Assim|(verbo auxiliar futuro)|continuarei|com|isso|Aqui|no|O|Online|Grego|Tutor|queremos|(partícula de infinitivo)|(pronome possessivo)|ajudar|(partícula de infinitivo)|aprendam|grego Also werde ich damit weitermachen. Hier bei The Online Greek Tutor möchten wir Ihnen helfen, Griechisch zu lernen. So I will continue with this. Here at The Online Greek Tutor, we want to help you learn Greek. Joten jatkan tällä. Tässä The Online Greek Tutorissa haluamme auttaa sinua oppimaan kreikkaa. Quindi vado avanti con esso. Qui a The Online Greek Tutor vogliamo aiutarti a imparare il greco. Мы хотим помочь вам выучить греческий язык. Отже, я продовжу з цим. Тут, в The Online Greek Tutor, ми хочемо допомогти вам вивчити грецьку мову. Assim, continuarei com isso. Aqui no The Online Greek Tutor, queremos ajudá-lo a aprender grego.

Αυτή είναι η αποστολή μας και ελπίζουμε να τα καταφέρουμε. |||lähetys||||||onnistumme |||mission||||||réussir |||mission||||||succeed Esta|é|a|missão|nossa|e|esperamos|a|os|consigamos Das ist unsere Mission und wir hoffen auf Erfolg. This is our mission and we hope we will succeed. Tämä on meidän tehtävämme ja toivomme, että onnistumme. Questa è la nostra missione e speriamo di riuscire. Это наша миссия, и мы надеемся на успех. Це наше завдання, і ми сподіваємося, що в нас все вийде. Esta é a nossa missão e esperamos conseguir.

Πάμε λοιπόν στο μάθημά μας. Η μαθήτριά μας Arpine μας έστειλε μία ερώτηση. Πώς χρησιμοποιούμε τις λέξεις «μόνος, μόνη, μόνο» στα ελληνικά. ||||||||Arpine||||||||||||| |||lesson|||||Arpine||sent||||||||||| ||||||||Арпіне||||||||||||| Vamos|então|na|aula|nossa|A|aluna|nossa|Arpine|nos|enviou|uma|pergunta|Como|usamos|as|palavras|sozinho|sozinha|apenas|no|grego Gehen wir also zu unserem Unterricht. Unser Student Arpine hat uns eine Frage geschickt. Wie verwenden wir die Worte „allein, allein, nur“ im Griechischen? So let's go to our lesson. Our student Arpine sent us a question. How do we use the words "μόνος, μόνη, μόνο" in Greek. Siirrytään siis oppituntiimme. Oppilaamme Arpine lähetti meille kysymyksen. Kuinka käytämme sanoja «μόνος, μόνη, μόνο» kreikassa. Allora andiamo alla nostra lezione. Il nostro studente Arpine ci ha inviato una domanda. Come usiamo le parole "solo, solo, solo" in greco. Vamos então para a nossa lição. Nossa aluna Arpine nos enviou uma pergunta. Como usamos as palavras "sozinho, sozinha, só" em grego.

Έτσι, αποφάσισα να κάνω ένα μάθημα στο οποίο θα σας εξηγήσω πώς να χρησιμοποιείτε αυτό το επίθετο. ||||||||||||||||adjektiivi |I decided|||||||||"explain to you"||||||adjective Assim|decidi|a|fazer|uma|aula|no|qual|(verbo auxiliar futuro)|a vocês|explicarei|como|a|usam|este|o|adjetivo Also habe ich beschlossen, eine Lektion zu machen, in der ich Ihnen erklären werde, wie man dieses Adjektiv verwendet. So, I decided to make a lesson explaining how to use this adjective. Päätin siis tehdä oppitunnin, jossa selitän teille, kuinka tätä adjektiivia käytetään. Quindi, ho deciso di fare una lezione in cui ti spiegherò come usare questo aggettivo. Поэтому я решил сделать курс, в котором расскажу, как использовать это прилагательное. Assim, decidi fazer uma lição na qual vou explicar como usar este adjetivo.

Είναι γενικότερα ένα πολύ χρήσιμο επίθετο και μπορείτε να το χρησιμοποιήσετε σε πολλές περιπτώσεις στα ελληνικά. |||||adjektiivi||voitte|||||||| |en général||||adjectif|||||||||| |generally|||||||||||||| É|geralmente|um|muito|útil|adjetivo|e|vocês podem|a partícula verbal|o|usar|em|muitas|situações|no|grego Es ist im Allgemeinen ein sehr nützliches Adjektiv und Sie können es in vielen Situationen auf Griechisch verwenden. It is generally a very useful adjective and you can use it in many cases in Greek. In genere è un aggettivo molto utile e puoi usarlo in molte situazioni in greco. В целом это очень полезное прилагательное, и вы можете использовать его во многих ситуациях в греческом языке. É, de modo geral, um adjetivo muito útil e você pode usá-lo em muitas situações em grego.

Το επίθετο «μόνος» έχει τρεις διαφορετικές χρήσεις. Ας δώσουμε ένα παράδειγμα. ||||||usages|||| |adjective||||||||| O|adjetivo|sozinho|tem|três|diferentes|usos|Vamos|dar|um|exemplo Das Adjektiv „allein“ hat drei verschiedene Verwendungen. Lassen Sie uns ein Beispiel geben. The adjective "μόνος" has three different uses. Let's give an example. Adjektiivi "yksin" on kolmella eri tavalla käytössä. Annetaan esimerkki. L'aggettivo "solo" ha tre usi diversi. Facciamo un esempio. O adjetivo "sozinho" tem três usos diferentes. Vamos dar um exemplo.

Μπορούμε να πούμε «έμεινε μόνος στη ζωή». |||jäi|yksin|elämässä|elämässä Podemos|a|dizer|'ele ficou|sozinho|na|vida Wir können sagen "er wurde im Leben allein gelassen". We can say "έμεινε μόνος στη ζωή". Voimme sanoa "hän jäi yksin elämään". Possiamo dire "è stato lasciato solo in vita". Можно сказать, что "он остался один в жизни". Podemos dizer "ele ficou sozinho na vida".

Τι σημαίνει αυτό; Σημαίνει ότι δεν έχει κανένα μαζί του. Είναι μονάχος του ή μοναχός του. Δεν έχει συντροφιά κανένα. |||||||||||yksin|||yksin||||seuraa| ||||||||||||||||||de compagnie| |||||||||||"by himself"|||alone||Not||company| |||||||||||один|||один||||| O que|significa|isso|Significa|que|não|tem|ninguém|com|ele|Ele é|sozinho|dele|ou|monge|dele|Não|tem|companhia|ninguém Was bedeutet das; Das heißt, er hat keine bei sich. Er ist sein Mönch oder sein Mönch. Er hat keine Gesellschaft. What does this mean; It means he has no one with him. He is alone. He has no people around him. Mitä tämä tarkoittaa? Se tarkoittaa, että hänellä ei ole ketään kanssaan. Hän on yksinäinen tai erakko. Hänellä ei ole seuraa. Cosa significa questo; Vuol dire che non ha nessuno con sé. È il suo monaco o il suo monaco. Non ha compagnia. Что это значит? Это значит, что с ним никого нет. Он одинок или одинок. Ему не с кем составить компанию. Що це означає? Це означає, що у нього немає нікого. Він сам або виглядає самотнім. У нього немає нікого в компанії. O que isso significa? Significa que ele não tem ninguém com ele. Ele está sozinho ou solitário. Não tem companhia de ninguém.

Όταν κάποιος πει αυτή την έκφραση συνήθως εννοεί ότι η γυναίκα κάποιου έχει πεθάνει ή όλοι οι συγγενείς του τον έχουν εγκαταλείψει. |||||ilmaus||||||||||||||||jättänyt |||||expression||||||||||||parents||||abandonné ||says||||usually|||||||has died||||relatives||||abandoned him |||||||||||||||||||||залишили Quando|alguém|disser|esta|a|expressão|normalmente|significa|que|a|mulher|de alguém|tem|morrido|ou|todos|os|parentes|dele|o|têm|abandonado Wenn jemand diesen Ausdruck sagt, bedeutet das normalerweise, dass seine Frau gestorben ist oder alle seine Verwandten ihn verlassen haben. When someone says this expression usually means that one's wife has died or all of his relatives have left him. Kun joku sanoo tämän lauseen, se tarkoittaa yleensä, että jonkun vaimo on kuollut tai kaikki hänen sukulaisensa ovat hylänneet hänet. Quando qualcuno dice questa espressione di solito significa che la moglie è morta o che tutti i suoi parenti lo hanno lasciato. Когда кто-то произносит это выражение, он обычно имеет в виду, что его жена умерла или все его родственники покинули его. Коли хтось говорить цю фразу, зазвичай має на увазі, що дружина когось померла або всі родичі залишили його. Quando alguém diz essa expressão, geralmente significa que a esposa de alguém faleceu ou que todos os seus parentes o abandonaram.

Μπορείτε επίσης, να το χρησιμοποιήσετε και σε άλλες περιπτώσεις. Μπορείτε να πείτε «μου αρέσει να είμαι μόνος το πρωί. ||||||||cas|||||||||| ||||||||cases|||||||||| Você pode|também|a|isso|usar|e|em|outras|situações|Você pode|a|dizer|me|gosta|a|estou|sozinho|o|manhã Sie können es auch in anderen Fällen verwenden. Du kannst sagen: „Ich bin morgens gerne allein. You can also use it in other cases. You may say, ''μου αρέσει να είμαι μόνος το πρωί. Voit myös käyttää sitä muissa tapauksissa. Voit sanoa "pidän siitä, että olen yksin aamulla. Puoi usarlo anche in altri casi. Puoi dire "Mi piace stare da solo al mattino. Вы можете использовать его и в других ситуациях: например, сказать: "Мне нравится быть одному по утрам. Ви також можете використовувати це в інших випадках. Ви можете сказати: «Мені подобається бути наодинці вранці.» Você também pode usá-lo em outras situações. Você pode dizer "eu gosto de estar sozinho pela manhã.

Δεν θέλω να μου μιλάει κανείς». Do not||||| Não|quero|a|me|fala|ninguém Ich möchte nicht, dass jemand mit mir spricht." Δεν θέλω να μου μιλάει κανείς" En halua, että kukaan puhuu minulle." Non voglio che nessuno mi parli". Я не хочу, чтобы со мной кто-то разговаривал". Não quero que ninguém me fale".

Επίσης,κάποια γυναίκα που δεν παντρεύτηκε και θεωρεί ότι αυτή είναι η καλύτερη επιλογή μπορεί να πει |||||meni naimisiin||ajattelee||||||||| |||||||||||||choix||| |||||got married||considers||||||choice||| |||||вийшла заміж||вважає||||||||| Também|alguma|mulher|que|não|se casou|e|considera|que|ela|é|a|melhor|escolha|pode|partícula verbal| Auch eine Frau, die nicht geheiratet hat und denkt, dass dies die beste Option ist, kann sagen Also, a woman who did not get married and thinks this is the best choice can say Lisäksi joku nainen, joka ei mennyt naimisiin ja katsoo, että tämä on paras vaihtoehto, voi sanoa Inoltre, una donna che non è sposata e pensa che questa sia l'opzione migliore può dire Кроме того, женщина, которая не замужем и считает, что это лучший вариант, может сказать Також, деяка жінка, яка не вийшла заміж і вважає, що це найкращий вибір, може сказати Além disso, uma mulher que não se casou e acredita que essa é a melhor escolha pode dizer

«Όταν είσαι μόνη, μπορείς να κάνεις ό, τι θέλεις. Κανείς δεν σου λέει τίποτα. Οι παντρεμένοι πρέπει συνεχώς να κάνουν υποχωρήσεις». |||||||||||||||naimisissa olevat|||||alennuksia |||||||||||||||||constamment|||des concessions ||||||whatever|||no one||||||married people||constantly|||compromises |||||||||||||||одружені||постійно|||уступки Quando|estás|sozinha|podes|a|fazer|o que|o que|queres|Ninguém|não|te|diz|nada|Os|casados|devem|continuamente|a|fazer|concessões „Wenn du alleine bist, kannst du machen, was du willst. Niemand sagt dir etwas. Verheiratete müssen ständig Zugeständnisse machen." "Όταν είσαι μόνη, μπορείς να κάνεις ό, τι θέλεις. Κανείς δεν σου λέει τίποτα. Οι παντρεμένοι πρέπει συνεχώς να κάνουν υποχωρήσεις " «Kun olet yksin, voit tehdä mitä haluat. Kukaan ei sano sinulle mitään. Avioliitossa elävien on jatkuvasti tehtävä kompromisseja.» "Quando sei solo, puoi fare quello che vuoi. Nessuno ti dice niente. Le persone sposate devono costantemente fare concessioni". "Когда ты один, ты можешь делать все, что хочешь. Никто тебе ничего не говорит. Женатым людям постоянно приходится идти на уступки". «Коли ти одна, ти можеш робити все, що хочеш. Ніхто тобі нічого не говорить. Одружені постійно повинні йти на компроміси». "Quando você está sozinha, pode fazer o que quiser. Ninguém te diz nada. Os casados devem constantemente fazer concessões".

Το συγκεκριμένο επίθετο όταν χρησιμοποιηθεί με το άρθρο έχει μία διαφορετική έννοια. |tietty|||||||||| ||adjectif|||||article||||signification |specific|adjective||is used|||the article|||different|meaning O|específico|adjetivo|quando|usado|com|o|artigo|tem|uma|diferente|significado Der bestimmte Artikel hat in Verbindung mit dem Artikel eine andere Bedeutung. The particular adjective when used with the article has a different meaning. Tämä tietty adjektiivi, kun sitä käytetään artikkelin kanssa, saa erilaisen merkityksen. L'articolo determinativo quando usato con l'articolo ha un significato diverso. Это прилагательное, употребленное с артиклем, имеет другое значение. Це прикметник, коли вживається з артиклем, має інше значення. O adjetivo específico, quando usado com o artigo, tem um significado diferente.

Ας δώσουμε ένα παράδειγμα, λέμε «ο Κώστας ήταν ο μόνος που έτρεξε να βοηθήσει». |||||||||||ran|| |||||||||||побіг|| Vamos|dar|um|exemplo|dizemos|o|Kostas|estava|o|único|que|correu|para|ajudar Lassen Sie uns ein Beispiel geben, sagen Sie "Kostas war der einzige, der gerannt ist, um zu helfen". Let's give an example, we say ''ο Κώστας ήταν ο μόνος που έτρεξε να βοηθήσει" Annetaan esimerkki, sanotaan "Kostas oli ainoa, joka juoksi auttamaan." Facciamo un esempio, diciamo "Kostas è stato l'unico che è corso ad aiutare". Приведем пример: мы говорим "Костас был единственным, кто побежал на помощь". Давайте наведемо приклад, ми кажемо «Костас був єдиним, хто побіг допомогти». Vamos dar um exemplo, dizemos "o Kóstas foi o único que correu para ajudar".

Τι σημαίνει αυτό; Λοιπόν, αυτό σημαίνει ότι κανένας άλλος εκτός από τον Κώστα δεν πήγε να βοηθήσει. Είναι ο μοναδικός που το έκανε. |||||||||||||||||||ainut||| |||||||no one||||||||||||only one||| |||||||||||||||||||єдиний||| O que|significa|isso|Bem|isso|significa|que|ninguém|outro|exceto|de|o|Kostas|não|foi|a|ajudar|Ele é|o|único|que|isso|fez Was bedeutet das; Nun, das heißt, niemand außer Kostas ist gegangen, um zu helfen. Er ist der einzige, der es getan hat. What does this mean; Well, that means no one but Kostas went to help. He is the only one who did it. Mitä tämä tarkoittaa? No, se tarkoittaa, että kukaan muu kuin Kostas ei mennyt auttamaan. Hän on ainoa, joka sen teki. Cosa significa questo; Bene, questo significa che nessuno tranne Kostas è andato ad aiutare. Lui è l'unico che l'ha fatto. Що це значить? Отже, це означає, що ніхто, крім Костаса, не пішов допомагати. Він єдиний, хто це зробив. O que isso significa? Bem, isso significa que ninguém além do Kóstas foi ajudar. Ele é o único que o fez.

Πολύ χρήσιμη και αυτή η χρήση του επιθέτου αυτού. |||||utilisation||adjectif| |||||||adjective| Muito|útil|e|esta|a|utilização|do|adjetivo|este Diese Verwendung des Adjektivs this ist ebenfalls sehr nützlich. Very useful and this use of this adjective. Erittäin hyödyllinen tämä adjektiivin käyttö myös. Очень полезно и такое использование этого прилагательного. Це також дуже корисне використання цього прикметника. Essa também é uma utilização muito útil desse adjetivo.

Άλλα παραδείγματα είναι, «το μόνο του όνειρο είναι να δει τον γιο του να σπουδάζει γιατρός» ||||||||||||||studying to be| Outros|exemplos|são|o|único|seu|sonho|é|a|ver|o||seu|a|estude|médico Andere Beispiele sind: „Sein einziger Traum ist es, seinen Sohn Medizin studieren zu sehen“ Other examples are, "το μόνο του όνειρο είναι να δει τον γιο του να σπουδάζει γιατρός" Muita esimerkkejä ovat: "hänen ainoa unelmansa on nähdä poikansa opiskelevan lääkäriksi" Altri esempi sono "il suo unico sogno è vedere suo figlio studiare medicina" Другие примеры: "Его единственная мечта - увидеть, как его сын учится на врача". Інші приклади: «єдине його мрія - бачити, як його син вчиться на лікаря» Outros exemplos são, «o único sonho dele é ver seu filho se formar em médico».

ή «η μόνη μου επιθυμία είναι να γίνω πατέρας». ||||désir|||| ||||desire|||| ||||бажання|||| ou|a|única|minha|desejo|é|a|me torne|pai oder "Mein einziger Wunsch ist es, ein Vater zu sein." or "η μόνη μου επιθυμία είναι να γίνω πατέρας". tai "ainoa toiveeni on tulla isäksi." o "il mio unico desiderio è quello di essere padre". или "Мое единственное желание - стать отцом". ou «meu único desejo é me tornar pai».

Επομένως, αυτό το επίθετο όταν χρησιμοποιηθεί με το άρθρο είναι συνώνυμο με το μοναδικός. ||||||||||synonyymi||| Therefore|||adjective|||||||synonymous with unique|||unique Portanto|isso|o|adjetivo|quando|usado|com|o|artigo|é|sinônimo|com|o|único Daher ist dieses Adjektiv, wenn es mit dem Artikel verwendet wird, synonym mit einzigartig. Therefore, this adjective when used with the article is synonymous with the ''μοναδικός'' Siten tämä muoto, kun se on käytössä artikkelin kanssa, on synonyymi sanalle ainutlaatuinen. Pertanto, questo aggettivo quando utilizzato con l'articolo è sinonimo di unico. Таким образом, это прилагательное, употребленное с артиклем, является синонимом единственного числа. Отже, це прикметник, коли використовується з артиклем, є синонімом до унікальний. Portanto, este adjetivo quando usado com o artigo é sinônimo de único.

Η τρίτη χρήση του επιθέτου αυτού είναι με την προσωπική αντωνυμία. Λέμε «μόνος μου, μόνη σου κτλ». ||||||||||pronomini|||||| ||usage||adjectif||||||pronom personnel|||||| |||||||||personal|pronoun||||||etc. A|terceira|uso|do|adjetivo|este|é|com|a|pessoal|pronome|Dizemos|sozinho|meu|sozinha|teu|etc Die dritte Verwendung dieses Adjektivs ist mit dem Personalpronomen. Wir sagen "allein, allein usw." The third use of this adjective is with personal pronoun. We say "μόνος μου, μόνη σου etc". Kolmas käyttö tämän adjektiivin on henkilökohtaisen pronominin kanssa. Sanomme "yksin minä, yksin sinä jne.". Il terzo uso di questo aggettivo è con il pronome personale. Diciamo "da solo, da solo, ecc." Третье употребление этого прилагательного - с личным местоимением. Мы говорим "наедине со мной, наедине с тобой и т. д.". Третє використання цього прикметника - з особовим займенником. Ми говоримо «сам, сама тощо». A terceira utilização deste adjetivo é com o pronome pessoal. Dizemos «sozinho, sozinha, etc.».

Στην ουσία, εδώ η λέξη δεν είναι πια επίθετο αλλά αντωνυμία. ssä|olemus|||||||adjektiivi|| |essence|||||||adjectif||pronom ||||||||adjective||pronoun Na|essência|aqui|a|palavra|não|é|mais|adjetivo|mas|pronome Im Wesentlichen ist das Wort hier kein Adjektiv mehr, sondern ein Pronomen. Actually, here the word is no longer an adjective but a pronoun. Olkoot, tässä sana ei ole enää adjektiivi vaan pronomini. In sostanza, qui la parola non è più un aggettivo ma un pronome. На самом деле, здесь это слово уже не прилагательное, а местоимение. Власне, тут слово вже не є прикметником, а займенником. Na verdade, aqui a palavra não é mais um adjetivo, mas um pronome.

Μπορείτε να πείτε «πρέπει να βρεις τη λύση μόνος σου» ή «το έκανε αυτό από μόνος του». |||||||solution (1)||||||||| Pode|partícula verbal|dizer|deve|partícula verbal|encontrar|a|solução|sozinho|seu|ou|isso|fez|isso|por|sozinho|dele Du kannst sagen „Du musst die Lösung selbst finden“ oder „Er hat das alleine gemacht“. You can say ''πρέπει να βρεις τη λύση μόνος σου" or "το έκανε αυτό από μόνος του". Voit sanoa "sinun täytyy löytää ratkaisu yksin" tai "hän teki tämän itse". Puoi dire "devi trovare la soluzione da solo" o "l'ha fatto da solo". Вы можете сказать: "Ты должен сам найти решение" или "Он сделал это сам". Можете сказати «ти повинен знайти розв'язання сам» або «він зробив це сам». Você pode dizer "precisa encontrar a solução por conta própria" ou "ele fez isso por conta própria".

Εδώ σημαίνει ότι το έκανε χωρίς τη συνοδεία ή τη βοήθεια από κανένα. Άλλα παραδείγματα είναι «θα πάω μόνος μου στη συνέντευξη. |||||||seurassa||||||||||||||haastattelu |||||||compagnie||||||||||||||interview |||||||assistance||||||||||||||interview |||||||супровід||||||||||||||інтерв'ю Aqui|significa|que|o|fez|sem|a|companhia|ou|a|ajuda|de|ninguém|Outros|exemplos|são|(verbo auxiliar futuro)|irei|sozinho|(pronome possessivo)|na|entrevista Hier bedeutet es, dass er es ohne Begleitung oder Hilfe von irgendjemandem tat. Andere Beispiele sind: „Ich gehe alleine zum Vorstellungsgespräch. Here it means he did it without the help of anyone. Other examples are "θα πάω μόνος μου στη συνέντευξη. Tämä tarkoittaa, että hän teki sen ilman seuruetta tai apua keneltäkään. Muita esimerkkejä ovat 'menen yksin haastatteluun.' Qui significa che lo ha fatto senza l'accompagnamento o l'aiuto di nessuno. Altri esempi sono “Andrò al colloquio da solo. Здесь это означает, что он сделал это без сопровождения или помощи кого-либо. Другие примеры: "Я пойду на собеседование один". Це означає, що він зробив це без супроводу або допомоги з боку когось. Інші приклади: «Я піду сам на співбесіду.» Aqui significa que ele fez isso sem a companhia ou ajuda de ninguém. Outros exemplos são "eu vou sozinho à entrevista."

Δεν έχω ανάγκη τη βοήθεια κανενός». |||||kenenkään ||need|||anyone's |||||нікого Não|tenho|necessidade|a|ajuda|de ninguém Ich brauche niemandes Hilfe." Δεν έχω ανάγκη τη βοήθεια κανενός" En tarvitse kenenkään apua. Non ho bisogno dell'aiuto di nessuno". Мне не нужна ничья помощь". Мені не потрібно допомоги ні від кого.” Não preciso da ajuda de ninguém."}]} Assistant to=JSON code to JSON code. The output is in JSON format. The input is in Greek and the output is in Portuguese. The index values are preserved. The output is a JSON object with a property

Να θυμάστε ότι μπορείτε να χρησιμοποιήσετε την αντωνυμία αυτή σε όλα τα γένη ||||||||||||sukupuolet |||||||pronom|||||genres |||||||pronoun|||||genders (verbo imperativo)|lembrem-se|que|podem|(partícula verbal)|usar|a|pronome|esta|em|todos|os|gêneros Denken Sie daran, dass Sie dieses Pronomen in allen Geschlechtern verwenden können Remember that you can use this pronoun in all genders Muistakaa, että voitte käyttää tätä pronominia kaikissa sukupuolissa. Ricorda che puoi usare questo pronome in tutti i sessi Помните, что вы можете использовать это местоимение для всех полов Пам’ятайте, що ви можете використовувати цей займенник у всіх родах Lembre-se de que você pode usar este pronome em todos os gêneros.

«μόνος, μόνη, μόνο» μαζί με όλες τις προσωπικές αντωνυμίες «μου, σου, του, μας, σας, τους». |||||||personnelles|pronoms|||||| |||||||personal|pronouns|||||| sozinho|sozinha|só|||||||meu|seu|dele|nosso|seu (formal/plural)|deles "allein, allein, allein" zusammen mit allen Personalpronomen "mein, dein, sein, unser, dein, ihr". "μόνος, μόνη, μόνο" along with all the personal pronouns "μου, σου, του, μας, σας, τους". «yksin, yksin, vain» yhdessä kaikkien henkilökohtaisten pronominien «minun, sinun, hänen, meidän, teidän, heidän» kanssa. "solo, solo, solo" insieme a tutti i pronomi personali "mio, tuo, suo, nostro, tuo, loro". "Один, один, один" вместе со всеми личными местоимениями "мой, твой, его, наш, твой, их". "sozinho, sozinha, só" junto com todos os pronomes pessoais "meu, teu, dele, nosso, vosso, deles".

Επίσης, είναι καλό να γνωρίζετε και το αντίθετο αυτή της αντωνυμίας που είναι «με παρέα» ή «μαζί με κάποιον άλλον» ||||||||||pronominista||||||||| |||||||opposite|||pronoun||||||||| ||||||||||займення||||||||| Também|é|bom|a|saber|e|o|oposto|esta|da|pronome|que|é|com|companhia|ou|junto|com|alguém|outro Außerdem ist es gut, das Gegenteil des Pronomens zu kennen, das „mit Gesellschaft“ oder „mit jemand anderem“ ist. Also, it is good to know the opposite of pronoun which is "με παρέα" or "μαζί με κάποιον άλλον" Lisäksi on hyvä tietää myös tämän pronominin vastakohta, joka on «seurassa» tai «jonkun toisen kanssa» Inoltre, è bene conoscere l'opposto del pronome che è "con compagnia" o "con qualcun altro" Также полезно знать противоположное местоимение, которое означает "в компании" или "с кем-то еще". Також добре знати і протилежне цій займеннику, яке є «в компанії» або «разом з кимось іншим» Além disso, é bom saber o oposto deste pronome, que é "com companhia" ou "junto com alguém mais".

Για παράδειγμα, μπορείτε να πείτε «δεν το έκανα μόνος μου αυτό. Το έκανα μαζί με τον Νίκο ή παρέα με τον Νίκο» ||||||||||||||||||with company||| Por|exemplo|vocês podem|partícula verbal|dizer|não|isso|fiz|sozinho|meu|isso|Isso|fiz|junto|com|o|Niko|ou|companhia|com|o|Niko Du kannst zum Beispiel sagen „Ich habe das nicht alleine gemacht. Ich habe es zusammen mit Nikos oder in Begleitung von Nikos gemacht." For example, you can say ''δεν το έκανα μόνος μου αυτό. Το έκανα μαζί με τον Νίκο ή παρέα με τον Νίκο " Esimerkiksi voit sanoa «en tehnyt tätä yksin. Tein sen Niko kanssa tai yhdessä Niko kanssa» Ad esempio, puoi dire "Non l'ho fatto da solo. L'ho fatto insieme a Nikos o in compagnia di Nikos" Например, вы можете сказать: "Я сделал это не один, а с Нико или вместе с Нико". Наприклад, ви можете сказати «я не зробив це самостійно. Я зробив це разом з Ніком або в компанії з Ніком» Por exemplo, você pode dizer "eu não fiz isso sozinho. Eu fiz isso junto com o Niko ou com a companhia do Niko."

Τέλος, είναι πολύ σημαντικό να μην μπερδεύετε το επίθετο «μόνος» με το «μονός». |||||||||yksin|||yksinäinen ||||||vous confondez||adjectif|||| ||||||confuse||adjective|alone|||single ||||||плутати||||||одинарний Finalmente|é|muito|importante|(partícula verbal)|não|confundam|o|adjetivo|sozinho|com|o|ímpar Schließlich ist es sehr wichtig, das Adjektiv „allein“ nicht mit „monos“ zu verwechseln. Finally, it is very important that you do not confuse the adjective "μόνος" with the "μονός". Lopuksi on erittäin tärkeää, että et sekoita adjektiivia 'yksinäinen' ja 'yksinkertainen'. Infine, è molto importante non confondere l'aggettivo "solo" con "monos". Наконец, очень важно не путать прилагательное "одинокий" с "единственным". Нарешті, дуже важливо не плутати прикметник «сам» з «непарним». Por fim, é muito importante não confundir o adjetivo "sozinho" com "ímpar".

Όταν λέμε μονός εννοούμε αυτόν που αποτελείται από μόνο ένα στοιχείο σε αντίθεση με το «διπλός, τριπλός» κτλ που αποτελούνται από πάνω από ένα στοιχείο. kun||||||||||elementti||vastakohta|||kaksinkertainen||||||||| ||||||est composé||||élément||opposition|||||||sont constitués|||||élément |||we mean|||"is composed of"||||element|||||Double|triple|||are made up|||||element ||||||||||||||||триплі|||складаються||||| Quando|dizemos|ímpar|entendemos|aquele|que|consiste|de|apenas|um|elemento|em|contraste|com|o|par|ímpar|etc|que|consistem|de|mais|de|um|elemento Wenn wir einfach sagen, meinen wir eines, das nur aus einem Element besteht, im Gegensatz zu "doppelt, dreifach" usw., die aus mehr als einem Element bestehen. When we say ''μονος'' we mean the one consisting of only one element as opposed to the "διπλός, τριπλός" etc consisting of more than one element. Kun sanomme 'yksinkertainen', tarkoittamme sellaista, joka koostuu vain yhdestä osasta, toisin kuin 'kaksinkertainen', 'kolminkertainen' jne., jotka koostuvat useammasta kuin yhdestä osasta. Quando diciamo singolo intendiamo uno che consiste di un solo elemento in contrapposizione a "doppio, triplo" ecc. che consistono in più di un elemento. Когда мы говорим "одиночный", мы имеем в виду тот, который состоит только из одного элемента, в отличие от "двойного", "тройного" и т.д., которые состоят из более чем одного элемента. Коли ми говоримо про "моноз", ми маємо на увазі те, що складається лише з одного елемента на відміну від "подвійного, потрійного" тощо, які складаються з більше ніж одного елемента. Quando dizemos ímpar, referimo-nos a algo que consiste em apenas um elemento, em contraste com "duplo, triplo" etc., que consistem em mais de um elemento.

Ένα παράδειγμα χρήσης του μονός είναι το κρεβάτι. Λέμε «μονό κρεβάτι» σε αντίθεση με το «διπλό» κρεβάτι. ||||||||||||vastakohta|||| ||d'utilisation||simple||||||||contraste||le|| |||||||||single|bed||contrast|||double| |||||||||одинарне||||||| Um|exemplo|de uso|do|solteiro|é|o|cama|Dizemos|solteiro|cama|em|contraste|com|o|duplo|cama Ein Beispiel für die Verwendung von Monos ist das Bett. Wir sagen „Einzelbett“ im Gegensatz zu „Doppelbett“. An example of using the one is the bed. We say "μονό κρεβάτι" as opposed to the "διπλό κραβάτι''. Esimerkki 'yksinkertainen' käytöstä on sänky. Sanomme 'yksinkertainen sänky' verrattuna 'kaksinaiseen' sänkyyn. Un esempio dell'uso dei monos è il letto. Diciamo "letto singolo" in contrapposizione a "letto matrimoniale". Примером использования single является кровать. Мы говорим "односпальная кровать", а не "двуспальная". Приклад використання "моноз" - це ліжко. Ми говоримо "одинарне ліжко" на відміну від "подвійного" ліжка. Um exemplo de uso de ímpar é a cama. Dizemos "cama de solteiro" em contraste com "cama de casal".

Επίσης, οι αριθμοί 1,3,5 ονομάζονται μονοί αριθμοί ενώ οι αριθμοί 2,4,6 ονομάζονται ζυγοί αριθμοί. ||||parittomat||||||parilliset| ||||impairs||||||pairs| ||numbers|are called|odd|||||are called|even numbers| ||||одиничні||||||| Também|os|números|são chamados|ímpares|números|enquanto|os|números|são chamados|pares|números Außerdem werden die Zahlen 1,3,5 als ungerade Zahlen bezeichnet, während die Zahlen 2,4,6 als gerade Zahlen bezeichnet werden. Also, numbers 1,3,5 are called ''μονοί αριθμοί'' while numbers 2,4,6 are called ''ζυγοί αριθμοί''. Myös numerot 1, 3, 5 kutsutaan parittomiksi numeroiksi, kun taas numerot 2, 4, 6 kutsutaan parillisiksi numeroiksi. Inoltre, i numeri 1,3,5 sono chiamati numeri dispari mentre i numeri 2,4,6 sono chiamati numeri pari. Кроме того, числа 1,3,5 называются нечетными, а числа 2,4,6 - четными. Також, числа 1, 3, 5 називаються непарними числами, тоді як числа 2, 4, 6 називаються парними числами. Além disso, os números 1, 3, 5 são chamados de números ímpares, enquanto os números 2, 4, 6 são chamados de números pares.

Αυτά για σήμερα, ελπίζω ότι απάντησα στην ερώτηση της Arpine. nämä||||||||| Isso|para|hoje|espero|que|respondi|à|pergunta|de|Arpine Das war es für heute, ich hoffe, ich habe Arpines Frage beantwortet. That's all for today, I hope I have answered Arpine's question. Tässä on kaikki tänään, toivon, että vastasin Arpinen kysymykseen. Per oggi è tutto, spero di aver risposto alla domanda di Arpine. Isso é tudo por hoje, espero que tenha respondido à pergunta da Arpine.

Αν έχετε ερωτήσεις μην διστάσετε να μας ρωτήσετε. ||||epäillä||| ||||hesitate|||ask us Se|vocês têm|perguntas|não|hesitem|a|nos|perguntem Wenn Sie Fragen haben, zögern Sie nicht, uns zu fragen. If you have any questions, do not hesitate to ask us. Jos teillä on kysymyksiä, älkää epäröikö kysyä meiltä. Se avete domande non esitate a chiederci. Если у вас есть какие-либо вопросы, пожалуйста, не стесняйтесь спрашивать нас. Se você tiver perguntas, não hesite em nos perguntar.

Θα πάρετε απάντηση με ένα βίντεο - μάθημα σύντομα. Παρακολουθείστε τώρα το επόμενο μάθημα που εμφανίζεται στην οθόνη σας. ||||||||||||||ilmestyy||| ||||||||regardez|||prochain|||||écran| |you will receive||||||soon|Watch|||next|||appears||your screen| ||||||||перегляньте||||||||| (verbo auxiliar futuro)|receberão|resposta|com|um|vídeo|lição|em breve|Assistam|agora|o|próximo|lição|que|aparece|na|tela|sua Sie werden bald eine Antwort mit einem Video-Tutorial erhalten. Sie sehen sich jetzt die nächste Lektion an, die auf Ihrem Bildschirm erscheint. You will get an answer with a video lesson shortly. Now watch the next lesson that appears on your screen. Saatte vastauksen pian videoluennoimalla. Katso nyt seuraava oppitunti, joka näkyy näytölläsi. Presto riceverai una risposta con un video tutorial. Ora stai guardando la prossima lezione che appare sullo schermo. Ви отримаєте відповідь з відео-уроком найближчим часом. Дивіться тепер наступний урок, який з'являється на екрані. Você receberá uma resposta em um vídeo-aula em breve. Assista agora à próxima aula que aparece na sua tela.

Σας ευχαριστώ πάρα πολύ. Γεια σας. teitä||||| a vocês|agradeço|muito|muito|Olá|a vocês Thank you very much. Bye! Kiitos paljon. Näkemiin. Дуже дякую. До побачення. Muito obrigado. Até logo.

SENT_CWT:AFkKFwvL=3.64 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.89 pt:AFkKFwvL openai.2025-02-07 ai_request(all=50 err=0.00%) translation(all=40 err=0.00%) cwt(all=598 err=2.17%)