×

Nous utilisons des cookies pour rendre LingQ meilleur. En visitant le site vous acceptez nos Politique des cookies.

image

"Keep It Up" course (intermediate), כאן סקרנים | למה יהודים חובשים כיפה?

כאן סקרנים | למה יהודים חובשים כיפה?

‫אברהם אבינו לא הלך איתה, ‫הגאון מווילנה יצא נגדה

‫ובאירופה היא בכלל התחילה ‫כסמל אנטישמי.

‫אז למה יהודים חובשים כיפה?

‫שלא כמו רוב המנהגים הדתיים ‫המוכרים לנו,

‫כמו ברית מילה או שמירת שבת,

‫כיסוי הראש הוא מנהג שצמח 'מלמטה'.

בתנ"ך כמעט לא מוזכרת החובה ‫לכסות את הראש.

‫רק הכוהנים בבית המקדש, ‫שחבשו מצנפת.

‫גם אחד מחכמי הגמרא, הרב הונא,

‫העיד על עצמו שהוא תמיד מכסה ‫את הראש כי הוא ירא שמיים במיוחד.

‫ולמה כיסוי ראש קשור ליראת שמיים? ‫אולי בגלל הרומאים.

‫באותה תקופה עבדים ברומא ‫הלכו עם כיסוי ראש

‫ואנשים חופשיים - בלי.

‫רב הונא כאילו אמר על עצמו ‫"אני עבד" של ה',

‫אבל הוא היה יוצא דופן.

‫פסיפסים מתקופות קדומות מציגים ‫דמויות יהודיות חשובות בראש מגולה,

‫כמו עזרא הסופר, למשל.

‫בתקופת הגאונים במאה השמינית, ‫נפסק להלכה

‫שאסור להזכיר את שם ה' ‫ללא כיסוי ראש,

‫מה שהגביל את החובה לתחומי ‫בית הכנסת או לתלמידי החכמים,

‫שעוסקים כל היום בתורה.

‫במאות הבאות העולם היהודי ‫התפצל: בארצות מוסלמיות

‫כולם, גם לא יהודים, הלכו בכיסוי ראש.

‫ללכת בלי היה... מוזר.

‫בארצות אירופה, לעומת זאת ‫כמעט אף אחד לא הלך עם כובע

‫חוץ מאשר בעלי תפקידים.

‫האפיפיור, למשל, הלך עם כיפה ‫בשם "זוקטו" או דלעת, בעברית.

‫בטקסים חשובים במיוחד ‫היה אפילו נהוג להסיר את הכיפה,

‫ומכאן הביטוי 'להוריד בפניו את הכובע', ‫כסמל של כבוד.

‫כאן נכנסת לתמונה ‫ידידתנו הוותיקה - האנטישמיות.

‫בתחילת המאה ה-13 הכנסייה הקתולית ‫החליטה לסמן את היהודים.

‫דרך יעילה הייתה באמצעות ‫'כובע היהודים',

‫כיסוי ראש בעל צורה מגוּחכת.

‫אבל במקום להרגיש מושפלים,

‫היהודים לקחו את הכובע ‫למקום של גאווה והשתייכות קהילתית

‫וכיסוי הראש הפך יותר ויותר נפוץ.

‫הוא אפילו נכנס להגדה העתיקה ביותר ‫שיש לנו, הגדת הציפורים.

‫אגב, אותו כובע בדיוק ‫הפך לסמל כללי לדמויות בעייתיות

‫כמו עבריינים, גמדים ומכשפות,

‫וכך התגלגל גם ל'כובע הקוסמים' ‫המוכר לנו.

‫באמצע המאה ה-16 זה הפך לרשמי,

‫רבי יוסף קארו פרסם את הטקסטבוק ‫של היהדות, ה'שולחן ערוך',

‫וקבע את הסטנדרט: ‫"לא ילך ארבע אמות בגילוי הראש".

‫למה? משלוש סיבות:

‫"משום שהשכינה שורה מעל לראשו", ‫משום חוקות הגויים,

‫כלומר, כדי להפריד ‫בין יהודים ללא יהודים

‫או כדי להינצל מ'רוחות רעות'.

‫ועדיין, חובת כיסוי הראש ‫לא נטמעה לגמרי.

‫הגאון מווילנה, למשל, ‫כתב במאה ה-18

ש"אין איסור כלל בראש מגולה לעולם".

‫אבל במאה הבאה כיסוי הראש ‫קיבל דחיפה רצינית בשתי תפוצות.

‫ברוסיה, הצאר ניקולאי הראשון ‫הטיל מגבלות קשות על כיסוי הראש,

‫בחורי ישיבה הותקפו, פאותיהם קוצצו ‫וכֿיסוי הראש שלהם הוחרם.

‫חבישת כיסוי ראש יהודי הפכה ‫ל'מסירות נפש',

‫מעשה שמעיד על דבקות דתית.

‫במקבילבארה"ב, חבר הנאמנים ‫של 'טמפל עמנואל' הרפורמי בניו יורק

‫החליט שכמו בכנסייה בטקסים בטמפל ‫המתפללים יסירו את כיסוי הראש,

‫ואם כך עושים הרפורמים, ‫האורתודוקסים יעשו את ההפך.

‫במהלך המאה ה-19 מתחת ‫לכיסוי הראש, הכובע או הטורבן,

‫התחילו להופיע כיפות.

‫בצילומים מתימן אפשר למצוא ‫כיפות לבד ככיסוי ראש פשוט,

‫ובאירופה הכיפה היא חתיכת בד ‫שחובשים בבית במקום הכובע,

‫שמתאים יותר לַהליכה בחוץ.

‫אבל במהלך המאה ה-20 ‫פחות ופחות אנשים חבשו כובע.

‫החלוצים הסוציאליסטים בארץ ישראל ‫ראו בכובע סמל של בורגנות

‫והלכו לכל היותר בכאפייה ‫או בכובע טמבל.

‫ולא רק החלוצים, ‫זה היה תהליך עולמי.

‫אחרי מלחמת העולם השנייה החלו ‫אנשים לעבוד בבית חרושת או במשרד,

‫ולא נזקקו להגנה שהכובע סיפק ‫ממזג האוויר.

‫באותה תקופה גם נכנסו לשימוש ‫קרם ההגנה ומשקפי השמש

‫והמכוניות הפרטיות הפכו נפוצות.

‫ניסיתם פעם להיכנס לִמכונית עם כובע?

‫וכשירד הכובע, נשארה הכיפה.

‫אבל אז מתרחש פיצול.

‫הרב משה צבי נריה שהקים את ‫ישיבת בני עקיבא הראשונה בכפרהרא"ה

‫הבחין שחלק מהתלמידים ‫מתביישים בכיפה השחורה

‫ומנסים שהיא 'תיבלע' בשיער.

‫בביקור באחד הקיבוצים הדתיים ‫הוא ראה בחורה

‫שסרגה כיפות דרום אמריקניות ‫צבעוניות והחליט:

‫את הכיפה הזאת אי אפשר להסתיר. ‫זו תהיה הכיפה שחובשים בישיבה.

‫'קמפיין הלא מתנצלים', ‫גרסת 1939.

‫20 שנה לאחר מכן בסוף שנות ה-50', ‫'דור הכיפות הסרוגות'

‫כבר הייתה סיסמת הבחירות ‫של המפלגה הדתית לאומית.

‫מאז, סוג הכיפה מעיד ‫על המגזר שאליו האדם שייך:

‫סרוגה - דתי לאומי. ‫שחורה - חרדי.

‫עם השנים נוצרו שלל כיפות 'על הרצף'

‫שכל אחת מהן מציינת ‫את ההשתייכות החברתית המדויקת

‫של מי שחובש אותה.

‫רק החרדים האשכנזים - ‫נשארו עם הכובע.

‫והסיכה? ‫את סיכת ההידוק המוכרת לנו

‫המציאו בשנת 1957 אב ובן אמריקנים ‫בשם אדוארד פ' צור,

‫והיא החליפה את הסיכה הפשוטה.

‫הנוחות של סיכת ההידוק - ‫הפכה אותה ללהיט.

‫כמעט אין ראש דתי בלעדיה

‫וּשלל השימושים שהיא מאפשרת ‫הצמידו לה את הכינוי 'לדרדוס'.

‫סטודנט לעיצוב תעשייתי, ‫יעקב גולדברג שמו,

‫אפילו יצר סיכת ראש משודרגת ‫עם פותחן, סרגל וגם... פצירה.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

כאן סקרנים | למה יהודים חובשים כיפה? здесь|любопытные|почему|евреи|носят|кипу here we are|curious||Jews|wear| Hier sind neugierig Warum tragen Juden eine Kippa? Here are curious Why do Jews wear a kippah? Aquí hay curiosidad ¿Por qué los judíos usan una kipá? Qui sono curioso Perché gli ebrei indossano la kippah? Aqui Curioso Por que os judeus usam kipá? Здесь любопытные | Почему евреи носят кипу?

‫אברהם אבינו לא הלך איתה, ‫הגאון מווילנה יצא נגדה Авраам|наш отец|не|шел|с ней|гений|из Вильны|вышел| Abraham|our father||did not go|with her|the genius|of Vilna|| Avraham Avinu didn't wear one, the Vilna Gaon was against wearing it Авраам Авину не носил её, гений из Вильны выступал против неё.

‫ובאירופה היא בכלל התחילה ‫כסמל אנטישמי. в Европе|она|вообще|начала|как символ|антисемитский ||||as a symbol| and in Europe it started as an antisemitic symbol. Y en Europa, de hecho, comenzó como un símbolo antisemita. А в Европе она вообще начала как антисемитский символ.

‫אז למה יהודים חובשים כיפה? так|почему|евреи|носят|кипу So why do Jews wear Kippot? Так почему евреи носят кипу?

‫שלא כמו רוב המנהגים הדתיים ‫המוכרים לנו, не|как|большинство|обычаев|религиозных|известных|нам Unlike most of the religious customs we're familiar with, В отличие от большинства известных нам религиозных обычаев,

‫כמו ברית מילה או שמירת שבת, как|обрезание|обрезание|или|соблюдение|субботы like circumcision or keeping shabbat, Как обрезание или соблюдение субботы,

‫כיסוי הראש הוא מנהג שצמח 'מלמטה'. покрытие|головы|он|обычай|который вырос|снизу covering one's head is a custom that grew "from below". покрытие головы - это обычай, который возник 'снизу'.

‫בתנ"ך כמעט לא מוזכרת החובה ‫לכסות את הראש. |почти|не|упоминается|обязанность|покрывать|(предлог)|голову In the old testament almost never mentions the necessity to cover one's head. В Библии почти не упоминается обязанность покрывать голову.

‫רק הכוהנים בבית המקדש, ‫שחבשו מצנפת. только|священники|в доме|храма|которые носили|головной убор Only the priests in the Beit HaMikdash (The Holy Temple) who wore turbans. Только священники в Храме носили головные уборы.

‫גם אחד מחכמי הגמרא, הרב הונא, также|один|из мудрецов|Гемара|раввин|Хуна Also one of the sages of the Gemara, Rav Huna, Также один из мудрецов Талмуда, раввин Хуна,

‫העיד על עצמו שהוא תמיד מכסה ‫את הראש כי הוא ירא שמיים במיוחד. свидетельствовал|о|себе|что он|всегда|покрывает|(предлог)|голову|потому что|он|боящийся|небес|особенно who put it upon himself to always have his head covered because he was especially fearful of God. Он свидетельствовал о себе, что всегда покрывает голову, потому что он богобоязнен.

‫ולמה כיסוי ראש קשור ליראת שמיים? ‫אולי בגלל הרומאים. и почему|покрытие|головы|связано|к страху|небес|может быть|из-за|римлян And why is covering your head connected to fear of God? Maybe because of the Romans. И почему покрытие головы связано с богобоязнью? Возможно, из-за римлян.

‫באותה תקופה עבדים ברומא ‫הלכו עם כיסוי ראש в то время|период|рабы|в Риме|ходили|с|покрытием|головой In the same period, servants in wore head coverings В то время рабы в Риме носили покрытие головы.

‫ואנשים חופשיים - בלי. и люди|свободные|без and free people- didn't. А свободные люди - без.

‫רב הונא כאילו אמר על עצמו ‫"אני עבד" של ה', рав|Хуна|как бы|сказал|о|себе|я|раб|Господа|Господь Rav Huna seemed to be saying "I'm a servant of God." Раби Хуна, как бы, сказал о себе: "Я раб" Господа.

‫אבל הוא היה יוצא דופן. но|он|был|исключительный|случай ||||استثنائي but he was unusual. Но он был исключительным.

‫פסיפסים מתקופות קדומות מציגים ‫דמויות יהודיות חשובות בראש מגולה, мозаики|из периодов|древности|изображают|фигуры|еврейские|важные|с головой|обнаженной Mosaics from earlier periods present important Jewish figures in their heads uncovered, Мозаики древних времен изображают важные еврейские фигуры с непокрытой головой,

‫כמו עזרא הסופר, למשל. как|Ездра|писец|например like Ezra the Scribe for example. например, Эзру Софи.

‫בתקופת הגאונים במאה השמינית, ‫נפסק להלכה в период|гаонов|в восьмом|веке|было решено|по закону During the period of the Geonim in the eighth century, it was halachically (by Jewish law) ruled В эпоху гаонов в восьмом веке было постановлено,

‫שאסור להזכיר את שם ה' ‫ללא כיסוי ראש, что запрещено|упоминать|(предлог)|имя|Господь|без|покрытия|головы ||||||غطاء| that you couldn't cite Gods name without a head covering, что запрещено упоминать имя Господа без головного убора,

‫מה שהגביל את החובה לתחומי ‫בית הכנסת או לתלמידי החכמים, что|ограничивало|(предлог)|обязанность|к областям|синагоги||или|к ученикам|мудрецов which limited the obligation to the areas of the synagogue or to the scholars, Что ограничивало обязанность только рамками синагоги или для учеников мудрецов,

‫שעוסקים כל היום בתורה. которые занимаются|весь|день|в Торе who are occupied with Torah all day. которые занимаются Торой весь день.

‫במאות הבאות העולם היהודי ‫התפצל: בארצות מוסלמיות в веках|следующих|мир|еврейский|разделился|в странах|мусульманских In the next few centuries, the Jewish world was split. В последующие века еврейский мир раскололся: в мусульманских странах

‫כולם, גם לא יהודים, הלכו בכיסוי ראש. Все|также|не|евреи|шли|в головном уборе|голова Everyone, not even Jews, went head to head. все, даже неевреи, ходили с покрытой головой.

‫ללכת בלי היה... מוזר. идти|без|был|странно To go around without one was strange. Ходить без этого... странно.

‫בארצות אירופה, לעומת זאת ‫כמעט אף אחד לא הלך עם כובע В странах|Европы|в отличие от||почти|ни один|один|не|ходил|в|шляпа In contrast to this, in European countries almost nobody walked around in a hat В странах Европы, напротив, почти никто не носил шляпу.

‫חוץ מאשר בעלי תפקידים. кроме|чем|владельцы|должности |||وظائف excluding officials. Кроме тех, кто занимал должности.

‫האפיפיור, למשל, הלך עם כיפה ‫בשם "זוקטו" או דלעת, בעברית. папа римский|например|ходил|с|кипа|по имени|зукто|или|дыня|на иврите The pope for example, wore a skullcap called "Zucchetto" or "Dlaat" (a pumpkin') in Hebrew. Папа Римский, например, носил кипу, называемую "зукто" или "тыква" на иврите.

‫בטקסים חשובים במיוחד ‫היה אפילו נהוג להסיר את הכיפה, в церемониях|важных|особенно|было|даже|принято|снимать|артикль|кипу In especially important ceremonies it was customary to remove the skullcap На особенно важных церемониях даже было принято снимать кипу,

‫ומכאן הביטוי 'להוריד בפניו את הכובע', ‫כסמל של כבוד. и отсюда|выражение|снять|перед ним|артикль|шляпу|как символ|уважения|чести thus creating the expression "Taking one's hat off" as a symbol of respect. отсюда и выражение 'снять шляпу перед ним', как символ уважения.

‫כאן נכנסת לתמונה ‫ידידתנו הוותיקה - האנטישמיות. здесь|входит|в картину|наша подруга|старая|антисемитизм Here, our ancient friend comes into the picture- antisemitism. Здесь на сцену выходит наша старая знакомая - антисемитизм.

‫בתחילת המאה ה-13 הכנסייה הקתולית ‫החליטה לסמן את היהודים. в начале|века|XIII|церковь|католическая|решила|обозначить|(артикль)|евреев In the beginning of the 13th century the catholic church decided to mark Jews. В начале 13 века католическая церковь решила выделить евреев.

‫דרך יעילה הייתה באמצעות ‫'כובע היהודים', путь|эффективная|была|с помощью|шляпа|евреев An innovative way to do this was by introducing the "Jewish Hat" Эффективным способом было использование 'еврейской шляпы',

‫כיסוי ראש בעל צורה מגוּחכת. покрытие|головы|с|формой|нелепой a hat with a ridiculous shape. головного убора с нелепой формой.

‫אבל במקום להרגיש מושפלים, но|вместо|чувствовать|униженными But instead of feeling humiliated, Но вместо того, чтобы чувствовать себя униженными,

‫היהודים לקחו את הכובע ‫למקום של גאווה והשתייכות קהילתית евреи|взяли|(частица определенности)|шляпу|в место|гордости|гордости|и принадлежности|общинной Jews took this hat to a place of pride and community belonging Евреи взяли шляпу на место гордости и общинной принадлежности

‫וכיסוי הראש הפך יותר ויותר נפוץ. и покрытие|головы|стало|более|и более|распространенным |||||شائع and head coverings became more and more common. И головной убор стал все более распространенным.

‫הוא אפילו נכנס להגדה העתיקה ביותר ‫שיש לנו, הגדת הציפורים. Он|даже|вошел|в агаду|древней|самой|что есть|у нас|агадат|птиц It even got into our oldest Haggadah, the Bird's Head Haggadah. Он даже вошел в самую древнюю легенду, которую мы имеем, легенду о птицах.

‫אגב, אותו כובע בדיוק ‫הפך לסמל כללי לדמויות בעייתיות кстати|тот|шляпа|точно|стал|символом|общим|для персонажей|проблемными By the way, this same hat turned into a general symbol of problematic characters Кстати, именно эта шляпа стала общим символом проблемных персонажей

‫כמו עבריינים, גמדים ומכשפות, как|преступники|гномы|и колдуньи such a criminals, dwarfs and witches, таких как преступники, карлики и ведьмы,

‫וכך התגלגל גם ל'כובע הקוסמים' ‫המוכר לנו. и так|стал|тоже|к 'шляпе|волшебников|известный|нам |||||المعروف| and thus became known as the "Witch hat" that we know today. И так же это дошло до известной нам 'Шляпы волшебника'.

‫באמצע המאה ה-16 זה הפך לרשמי, в середине|века|XVI|это|стало|официальным In the middle of the 16th century it became official, В середине 16 века это стало официальным,

‫רבי יוסף קארו פרסם את הטקסטבוק ‫של היהדות, ה'שולחן ערוך', раввин|Иосиф|Каро|опубликовал|(артикль)|учебник|еврейского|иудаизма|Шульхан|Арух Rabbi Yosef Karo published the textbook on Judaism, the Shulchan Aruch. Раввин Иосиф Каро опубликовал учебник иудаизма, 'Шульхан Арух',

‫וקבע את הסטנדרט: ‫"לא ילך ארבע אמות בגילוי הראש". и установил|определенный артикль|стандарт|не|будет идти|четыре|локтя|с открытой|головой and set the standard of: One will not go more than four cubits bareheaded". и установил стандарт: "Не ходить четыре локтя с непокрытой головой".

‫למה? משלוש סיבות: почему|из трех|причин Why? For 3 reasons: Почему? По трем причинам:

‫"משום שהשכינה שורה מעל לראשו", ‫משום חוקות הגויים, потому что|что Шхина|пребывает|над|его головой|из-за|законы|народов |||||||الأمم "Because the divine presence rests upon his head", from the laws of the gentiles, "Потому что Шхина пребывает над его головой", из-за законов народов,

‫כלומר, כדי להפריד ‫בין יהודים ללא יהודים то есть|чтобы|отделить|между|евреями|не|евреями in other words, in order to differentiate Jews and non-Jews то есть, чтобы отделить евреев от неевреев

‫או כדי להינצל מ'רוחות רעות'. или|чтобы|спастись|от 'дурных|духов' or to save oneself from "bad spirits". или чтобы спастись от 'дурных духов'.

‫ועדיין, חובת כיסוי הראש ‫לא נטמעה לגמרי. все еще|обязанность|покрытия|головы|не|укоренилась|полностью Yet still, the obligation to cover one's head was not entirely assimilated. И все же, обязанность покрывать голову не была полностью усвоена.

‫הגאון מווילנה, למשל, ‫כתב במאה ה-18 гений|из Вильны||написал|веке|XVIII In the 18th century for example, the Vilna Gaon wrote Гаон из Вильны, например, писал в 18 веке

‫ש"אין איסור כלל בראש מגולה לעולם". |запрет|вообще|в голове|открытой|навсегда that there is no prohibition whatsoever of an exposed head. "Нет вообще запрета на голую голову навсегда."

‫אבל במאה הבאה כיסוי הראש ‫קיבל דחיפה רצינית בשתי תפוצות. но|в веке|следующем|покрытие|головы|получил|толчок|серьезный|в двух|диаспорах But in the next century head covering had a serious push in 2 diasporas. Но в следующем столетии покрытие головы получило серьезный импульс в двух диаспорах.

‫ברוסיה, הצאר ניקולאי הראשון ‫הטיל מגבלות קשות על כיסוי הראש, в России|царь|Николай|первый|наложил|ограничения|жесткие|на|покрытие|головы In Russia, the tsar Nicholas I imposed severe restrictions on head coverings. В России царь Николай I наложил строгие ограничения на покрытие головы,

‫בחורי ישיבה הותקפו, פאותיהם קוצצו ‫וכֿיסוי הראש שלהם הוחרם. Учащиеся|Ешива|были атакованы|их пейсы|были обрезаны|и покрытие|головы|их|было конфисковано Yeshiva boys were assaulted, their sideburns were cut and their head coverings were banned. студенты ешив были атакованы, их пейсы были обрезаны, и их покрытие головы было конфисковано.

‫חבישת כיסוי ראש יהודי הפכה ‫ל'מסירות נפש', ношение|головного|убора|еврейский|стало|к самоотверженности|душа The wearing of a Jewish head covering became a sign of faithfulness, Ношение еврейского головного убора стало 'жертвоприношением'.

‫מעשה שמעיד על דבקות דתית. дело|свидетельствующее|о|преданность|религиозная an act that attests to religious devotion. Дело, свидетельствующее о религиозной преданности.

‫במקביל, בארה"ב, חבר הנאמנים ‫של 'טמפל עמנואל' הרפורמי בניו יורק одновременно||член|попечительского совета|храма|Темпл|Эммануэль|реформаторский|в Нью|Йорке At the same time in the United Sates, the board of trustees of the reform synagogue "Temple Emanu-El" in New York Параллельно в США, попечительский совет реформаторского храма 'Темпл Эммануэль' в Нью-Йорке

‫החליט שכמו בכנסייה בטקסים בטמפל ‫המתפללים יסירו את כיסוי הראש, решил|как|в церкви|на церемониях|в храме|молящиеся|снимут|(артикль)|покрытие|головы decided that like in a church at temple ceremonies, the worshipers would remove their head coverings, решил, что, как в церкви, на церемониях в храме молящиеся снимут головные уборы,

‫ואם כך עושים הרפורמים, ‫האורתודוקסים יעשו את ההפך. и если|так|делают|реформаторы|ортодоксы|сделают|(предлог)|противоположное and if this is what the Reform did, the Orthodox did the exact opposite. и если реформаторы так делают, ортодоксы сделают наоборот.

‫במהלך המאה ה-19 מתחת ‫לכיסוי הראש, הכובע או הטורבן, в течение|века|19|под|покрытием|головы|шляпа|или|тюрбан During the 19th century under the head covering, a hat or the turban, В течение 19 века под головным убором, шляпой или тюрбаном,

‫התחילו להופיע כיפות. начали|появляться|кипы Kippot started appearing. Начали появляться кипы.

‫בצילומים מתימן אפשר למצוא ‫כיפות לבד ככיסוי ראש פשוט, в фотографиях|из Йемена|можно|найти|кипы|из войлока|как покрытие|головы|простое In photographs from Yemen you can find Kippot alone as a simple head covering. На фотографиях из Йемена можно найти кипы из фетра как простое головное покрытие,

‫ובאירופה הכיפה היא חתיכת בד ‫שחובשים בבית במקום הכובע, в Европе|кипа|она|кусок|ткани|которую носят|дома|вместо|шляпы and in Europe, the Kippah was a piece of cloth that was worn at home instead of a hat, а в Европе кипа - это кусок ткани, который носят дома вместо шляпы,

‫שמתאים יותר לַהליכה בחוץ. который подходит|больше|для ходьбы|на улице that's more appropriate for going outside. которая больше подходит для прогулок на улице.

‫אבל במהלך המאה ה-20 ‫פחות ופחות אנשים חבשו כובע. но|в течение|века|20|меньше|и меньше|люди|носили|шляпу But during the 20th century fewer and people wore hats. Но в течение 20 века все меньше людей носили шляпы.

‫החלוצים הסוציאליסטים בארץ ישראל ‫ראו בכובע סמל של בורגנות Пионеры|Социалисты|в стране|Израиль|видели|в шляпе|символ|буржуазии| The socialist pioneers in Israel saw the hat as a symbol of bourgeoisie Социалистические пионеры в Земле Израиля рассматривали шляпу как символ буржуазии.

‫והלכו לכל היותר בכאפייה ‫או בכובע טמבל. и шли|наибольшем|максимум|в кефии|или|в шляпе|тмбл And at most a kaffiyeh or a tembel hat. И носили в лучшем случае кефию или шляпу-тамбу.

‫ולא רק החלוצים, ‫זה היה תהליך עולמי. и не|только|пионеры|это|был|процесс|мировой And not just the pioneers, this was a worldwide trend. И не только пионеры, это был мировой процесс.

‫אחרי מלחמת העולם השנייה החלו ‫אנשים לעבוד בבית חרושת או במשרד, после|войны|мира|второй||люди|работать|на заводе|промышленности|или|в офисе After WWII people started working in factories and offices, После Второй мировой войны люди начали работать на фабриках или в офисах,

‫ולא נזקקו להגנה שהכובע סיפק ‫ממזג האוויר. и не|нуждались|в защите|которую шляпа|обеспечивала|от погоды|воздуха and did not need to the protection from weather conditions that the hat offered. и не нуждались в защите, которую шляпа обеспечивала от погодных условий.

‫באותה תקופה גם נכנסו לשימוש ‫קרם ההגנה ומשקפי השמש в то время|период|также|вошли|в использование|крем|защиты|и солнечные|очки ||||||الحماية|| In the same period sunscreen and sunglasses also came into use В то время также начали использовать солнцезащитный крем и солнечные очки.

‫והמכוניות הפרטיות הפכו נפוצות. и легковые автомобили|частные|стали|распространенными and private automobiles became common. А частные автомобили стали распространенными.

‫ניסיתם פעם להיכנס לִמכונית עם כובע? вы пробовали|раз|войти|в машину|с|шляпа Have you tried getting into a car with a hat on? Вы когда-нибудь пытались сесть в машину в шляпе?

‫וכשירד הכובע, נשארה הכיפה. когда упал|шляпа|осталась|кипа And when the hat came off, the Kippah stayed. И когда шляпа упала, осталась кипа.

‫אבל אז מתרחש פיצול. но|тогда|происходит|разделение But then a schism occurred. Но тогда происходит раскол.

‫הרב משה צבי נריה שהקים את ‫ישיבת בני עקיבא הראשונה בכפר הרא"ה раввин|Моше|Цви|Нерия|который основал|(предлог)|ешива|сыновья|Акива|первая|в деревне| Rav Moshe-Tzvi Neria established the first Bnei Akiva yeshiva in Kfar Haroeh, Раввин Моше Цви Нерия, который основал первую ешиву Бней Акива в Кфар-Хара

‫הבחין שחלק מהתלמידים ‫מתביישים בכיפה השחורה заметил|что часть|учеников|стыдятся|в кипе|черной realized that some of the students were embarrassed of the black kippah

‫ומנסים שהיא 'תיבלע' בשיער. и пытаются|чтобы она|'поглотилась'|в волосы and tried to hide them in their hair,

‫בביקור באחד הקיבוצים הדתיים ‫הוא ראה בחורה во время визита|в одном|кибуцах|религиозных|он|увидел|девушку In one visit one of the religious kibbutzes she saw a girl

‫שסרגה כיפות דרום אמריקניות ‫צבעוניות והחליט: которая связала|кипы|южные|американские|цветные|и решил knitting colorful south american kippot and decided:

‫את הכיפה הזאת אי אפשר להסתיר. ‫זו תהיה הכיפה שחובשים בישיבה. эту|кипу|эту|нельзя|скрыть||это|будет|кипу|которую носят|в ешиве This kippah cannot be hidden. This will be the kippah that is worn in yeshiva (a Jewish learning institution). Эту кипу нельзя скрыть. Это будет кипа, которую носят в ешиве.

‫'קמפיין הלא מתנצלים', ‫גרסת 1939. кампания|не|извиняющиеся|версия 'Campaign not apologizing' occurred in 1939. 'Кампания непокорившихся', версия 1939 года.

‫20 שנה לאחר מכן בסוף שנות ה-50', ‫'דור הכיפות הסרוגות' лет|после|того|в конце|50-х||поколение|кипы| 20 years later at the end of the 1950's, 'The Knited Kippah Generation' 20 лет спустя, в конце 50-х, 'поколение вязаных кип'.

‫כבר הייתה סיסמת הבחירות ‫של המפלגה הדתית לאומית. уже|была|лозунг|выборов|партии|религиозной|национальной|партии was already the slogan of the National Religious Party. Уже был слоган выборов религиозной национальной партии.

‫מאז, סוג הכיפה מעיד ‫על המגזר שאליו האדם שייך: с тех пор|тип|кипа|свидетельствует|о|сектор|к которому|человек|принадлежит From then on, the kippah pertained which sect a person was affiliated with: С тех пор тип кипы свидетельствует о секторе, к которому принадлежит человек:

‫סרוגה - דתי לאומי. ‫שחורה - חרדי. дати националист|||хареди| Knitted- Religious Zionist. Black- Haredi Вязаная - религиозный националист. Черная - хасидская.

‫עם השנים נוצרו שלל כיפות 'על הרצף' с|годами|возникли|множество|кипы|на|континууме with the years a whole range of kippot were created С годами возникло множество кипот 'на спектре'

‫שכל אחת מהן מציינת ‫את ההשתייכות החברתית המדויקת что каждая|одна|из них|указывает|на|принадлежность||точная with each one of them signifying a persons exact social affiliation Каждая из которых обозначает точную социальную принадлежность

‫של מי שחובש אותה. чей|кто|носит|её of whoever wore it. того, кто ее носит.

‫רק החרדים האשכנזים - ‫נשארו עם הכובע. только|харедим|ашкенази|остались|с|шляпой only the Askenazi Haredi sect kept wearing the hat. Только ашкеназские хасиды - остались с шляпой.

‫והסיכה? ‫את סיכת ההידוק המוכרת לנו а булавка|(артикль)|булавка|скрепление|известная|нам And the clip? The snap clip which we all know А булавка? Это известная нам булавка для скрепления.

‫המציאו בשנת 1957 אב ובן אמריקנים ‫בשם אדוארד פ' צור, изобрели|в году|отец|сын|американцы|по имени|Эдвард|П|Цур was invented in 1957 by an American father and son named Edward Patzer В 1957 году ее изобрели американец по имени Эдвард П. Цур и его сын,

‫והיא החליפה את הסיכה הפשוטה. она|заменила|(предлог)|булавку|простую and it replaced the simple clip и она заменила простую булавку.

‫הנוחות של סיכת ההידוק - ‫הפכה אותה ללהיט. удобство|застежки|булавки||сделала|ее|хитом The convenience of the snap clip turned it into a complete hit. Удобство булавки для скрепления сделало ее хитом.

‫כמעט אין ראש דתי בלעדיה почти|нет|глава|религиозный|без нее There is almost no religious head without it. Почти ни один религиозный лидер не обходится без нее.

‫וּשלל השימושים שהיא מאפשרת ‫הצמידו לה את הכינוי 'לדרדוס'. и множество|применения|которые она|позволяет|прикрепили|ей|определенный артикль|прозвище|'для Дардосов' And the many functions that it allows lent it the name "Leatherdos". И множество применений, которые она позволяет, прикрепили к ней прозвище 'Ладрадос'.

‫סטודנט לעיצוב תעשייתי, ‫יעקב גולדברג שמו, Студент|по дизайну|промышленному|Яков|Голдберг|его имя A student of industrial design, Yaakov Goldberg, Студент промышленного дизайна, его зовут Яков Голдберг,

‫אפילו יצר סיכת ראש משודרגת ‫עם פותחן, סרגל וגם... פצירה. даже|создал|булавка|голова|улучшенная|с|открывалка|линейка|и также|напильник even created an upgraded hair clip with a bottle opener, a ruler and ... a nail file. даже создал усовершенствованную заколку для волос с открывалкой, линейкой и... пилкой.

SENT_CWT:AFkKFwvL=3.83 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.16 ru:AFkKFwvL openai.2025-01-22 ai_request(all=118 err=0.00%) translation(all=98 err=4.08%) cwt(all=700 err=2.43%)