×

Nous utilisons des cookies pour rendre LingQ meilleur. En visitant le site vous acceptez nos Politique des cookies.

image

הלו, פנינה!, הלו, פנינה! שיכנוע

הלו, פנינה! שיכנוע

זה מפנינה

יש דברים שאי אפשר ללמוד באולפן.

רק בחיים. חכה לטלפון.

הלו, פנינה? שלום, יבגניי!

אתה יודע לשכנע?

לשכנע זה...

לשכנע זה לדבר עם מישהו עד שהוא יסכים לעשות משהו.

## לדבר עם מישהו עד שהוא יסכים?

נכון. אפשר גם לשכנע מישהו שיקבל את דעתך.

אצלנו זה כבר הרבה יותר קשה.

זה מה שאתה עומד לבדוק. המשימה שלך -

לשכנע מישהו לשנות החלטה שלו.

אבל לא סתם החלטה. החלטה גורלית.

החלטה גורלית? החלטה חשובה מאוד.

אה, החלטה פטאלית? כן. אבל פנינה,

זאת משימה בלתי אפשרית.

תני לי להסביר לך. זה…

אל תנסי עכשיו לשכנע אותי… לא זו המשימה שלך.

אבל פנינה… הלו… הלו…

אני החלטתי וזהו.

אני לא מתחתנת, ענת, נקודה!

אני עוד לא כל כך בטוחה שהחלטת.

כל מה שאני אומרת שאת צריכה לשקול את זה שוב.

בשביל מה?

כי… שלום! שלום…

… כי את מאד נרגשת עכשיו…

ואם תירגעי, אם תחשבי בהגיון,

אני בטוחה שתגיעי למסקנה שאת כן רוצה להתחתן.

אני כל כך צעירה, כל החיים לפני

, למה אני מכניסה את עצמי?

את יכולה להסביר לי מה אני עושה? מה אני עושה לעצמי?

הכל בסדר כאן?

תשמעי, רותה, זאת החלטה שלך, אבל אני אומרת לך,

את לא תסלחי לעצמך אם תאבדי את עמוס.

את רוצה עוד מים? כן...

אני החלטתי, אני חייבת לבטל את החתונה הזאת.

סליחה, לבטל את החתונה?

זאת החלטה פטאלית, כן? כן-כן, יבגני בוא רגע…

אני מבקשת ממך לא להתערב…

סליחה, אולי אני יכול לעזור לך לשכנע אותה…

לא נראה לי, אולי תחזור יותר מאוחר?

את מוכרחה לתת לי לנסות!

אבל היא לא מכירה אותך!

כן, בגלל זה זה יכול לעזור - תאמיני לי, אני יודע מה אני אומר!

סליחה, רותה, שאני מפריע.

שמי יבגניי... יופי!

רותה, אני חושב שאת טועה.

כן? למה אני טועה? תגיד לי - למה אני טועה?

כי… איזו מן שאלה זאת - למה?

כי כל מי שתשאלי יגיד לך שכולם פוחדים לפני החתונה.

גם אני פחדתי.

אתה נשוי?

אני לא, אבל אח שלי - נשוי.

ואני כל כך פחדתי שהוא יתחתן...

ממש היה פחד.

כן, אבל אני לא בטוחה שאני אוהבת את עמוס.

מה איתך, כולן מקנואות בך!

את כן אוהבת את עמוס.

כן, אבל הוא יכול להיות כזה מעצבן לפעמים, הוא…

לובש סנדלים עם גרביים – את יודעת שהוא אף פעם לא מוריד את הגרביים? אף פעם!

טוב מה את נתפסת לדברים חיצוניים?

ממש חיצוניים...

עמוס הוא בחור נהדר...

אתה בכלל לא מכיר אותו! אני לא מכיר אותו אבל אני מרגיש.

הוא משגע! אחד כזה שפוגשים פעם בחיים!

אסור לך להחמיץ הזדמנות כזאת!

בדיוק! עכשיו שיכנעת אותי, ענת!

את חייבת להתחתן!

חייבת? למה אני חייבת?

תתחתני, נו!

מתחתנים כי רוצים, לא כי חייבים!

חייבים! חייבים! אין ברירה! שיהיה במזל טוב וזהו!

אני לא חייבת שום דבר לאף אחד

זהו זה, אני החלטתי, אני אבטל את הכל!

את הולכת לבטל את הצלם ואת האולם,

ואני הולכת לבטל את סלון הכלות.

נו, תהיי הגיונית, רותה, את תצטערי על זה, רותה, את תתחרטי!

רותה!

תהיה לי בריא. תראה מה עשית.

תסמכי עלי, יהיה בסדר. לסמוך עליך?

תן לי סיבה אחת משכנעת למה לסמוך עליך הפעם.

נלך לסלון כלות .

אתה בטוח שזה רעיון טוב?

ענת, מילה שלי, תראי שזה יעזור.

מתאים לי להיות כלה, לא?

בהחלט! כשאני רואה אותך...

מתחשק לי להיות החתן. ממש חתן ככה.

מה אתם עושים פה?

היי ענתי!

מה זה? מה זה השמלה?

הוא מנסה לשכנע אותי להתחתן איתו.

ענת, את מקסימה, ממש!

תפסיק… לא, את באמת מקסימה בשמלה הזאת.

אין לך מושג כמה את יפה! הוא סתם מתחנף…

לא, באמת!

תעשה אותי מאושרת?

נעשה אותה מאושרת?

כן, למה לא?

אין לך מושג כמה שמאושרת!

יהיה לנו בית קטן…

כן… עם גינה! כןןן!

אני רוצה גם נדנדה!

שתי נדנדות! אחת בשבילינו, אחת בשביל הילדים שלנו.

יהיו לנו שני ילדים… שלושה!

ארבעה! שבעה!

וזוג תאומים! זוג תאומים!

את לא צריכה להתלבט כל כך, את לא תתחרטי!

רותה, באמת, את לא צריכה כל כך להתלבט.

לא תתחרטי, נו, רותה!

אבל אני לא…

את לא חייבת להתחתן, רק תנסי וזהו!

אבל את יודעת מה? את עוד לא נתת לי תשובה!

למה?

להצעת הנישוין!

תן לי לשוב על זה.. זאת...

זאת החלטה גורלית!

החלטה פטאלית, כן?

ביי!

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

הלו, פנינה! שיכנוע hello|Penina|persuasion ¡Hola, Perla! persuasión Привет, Перл! убеждение 你好,珍珠!勸說 Hello, Penina! Persuasion

זה מפנינה this| This is from Penina

יש דברים שאי אפשר ללמוד באולפן. there|things|that cannot|possible|to learn|in the ulpan Есть вещи, которым нельзя научиться в студии. There are things that cannot be learned in a studio.

רק בחיים. חכה לטלפון. only|in life|wait|for the phone Только в жизни. Подожди телефон. Only in life. Wait for the phone call.

הלו, פנינה? שלום, יבגניי! hello|Penina|hello|Yevgeny Hello, Penina? Hello, Yevgeny!

אתה יודע לשכנע? you|know|to persuade Do you know how to persuade?

לשכנע זה... to convince|this To persuade is...

לשכנע זה לדבר עם מישהו עד שהוא יסכים לעשות משהו. to persuade|it|to talk|with|someone|until|he|agrees|to do|something To persuade is to talk to someone until they agree to do something.

## לדבר עם מישהו עד שהוא יסכים? to talk|with|someone|until|he|agrees ## Talk to someone until they agree?

נכון. אפשר גם לשכנע מישהו שיקבל את דעתך. true|it is possible|also|to convince|someone|to accept|your|opinion Правильно. Вы также можете убедить кого-нибудь принять ваше мнение. That's right. You can also persuade someone to accept your opinion.

אצלנו זה כבר הרבה יותר קשה. with us|it|already|much|more|difficult Для нас это уже намного сложнее. With us, it's already much harder.

זה מה שאתה עומד לבדוק. המשימה שלך - this|what|you|are about|to check|the task|your Это то, что вы собираетесь протестировать. Ваша миссия - That's what you are about to check. Your mission -

לשכנע מישהו לשנות החלטה שלו. to convince|someone|to change|decision|his Убедите кого-нибудь изменить свое мнение. to convince someone to change their decision.

אבל לא סתם החלטה. החלטה גורלית. but|not|just|decision|decision|fateful But not just any decision. A crucial decision.

החלטה גורלית? החלטה חשובה מאוד. decision|fateful||important|very Роковое решение? Очень важное решение. A crucial decision? A very important decision.

אה, החלטה פטאלית? כן. אבל פנינה, ah|decision|fatal|yes|but|Penina О, роковое решение? Да. Но Перл, Ah, a fatal decision? Yes. But Penina,

זאת משימה בלתי אפשרית. this|task|impossible|possible this is an impossible task.

תני לי להסביר לך. זה… give|me|to explain|to you|this Позвольте мне объяснить вам. Этот… Let me explain to you. It’s…

אל תנסי עכשיו לשכנע אותי… לא זו המשימה שלך. do not|try|now|to convince|me|no|this|task|your Не пытайтесь меня сейчас переубедить… Это не ваша работа. Don’t try to convince me now… that’s not your task.

אבל פנינה… הלו… הלו… but|Penina|hello|hello But Penina… hello… hello…

אני החלטתי וזהו. I|decided|and that's it I decided and that's it.

אני לא מתחתנת, ענת, נקודה! I|not|will marry|Anat|period I'm not getting married, Anat, period!

אני עוד לא כל כך בטוחה שהחלטת. I|yet|not|all|so|sure|that you decided Я еще не уверен, что вы решили. I'm still not so sure that you decided.

כל מה שאני אומרת שאת צריכה לשקול את זה שוב. everything|what|I|say|that you|need|to reconsider|it|this|again All I'm saying is that you should reconsider.

בשביל מה? for|what For what?

כי… שלום! שלום… because|hello|hello Because... hello! Hello...

… כי את מאד נרגשת עכשיו… because|you|very|excited|now … Потому что сейчас вы очень взволнованы… ... because you are very excited right now...

ואם תירגעי, אם תחשבי בהגיון, and if|you will calm down|if|you will think|rationally And if you calm down, if you think logically,

אני בטוחה שתגיעי למסקנה שאת כן רוצה להתחתן. I|am sure|that you will reach|the conclusion|that you|indeed|want|to marry I am sure you will come to the conclusion that you do want to get married.

אני כל כך צעירה, כל החיים לפני I|so|young|young|all|life|ahead Я так молод, всю свою жизнь раньше I am so young, all my life ahead of me.

, למה אני מכניסה את עצמי? why|I|am putting|myself|myself , Зачем я ставлю себя? , why am I putting myself in this?

את יכולה להסביר לי מה אני עושה? מה אני עושה לעצמי? you|can|explain|to me|what|I|am doing|what|I|am doing|to myself Can you explain to me what I am doing? What am I doing to myself?

הכל בסדר כאן? everything|okay|here Is everything okay here?

תשמעי, רותה, זאת החלטה שלך, אבל אני אומרת לך, listen|Ruta|this|decision|yours|but|I|am telling|you Listen, Ruth, this is your decision, but I'm telling you,

את לא תסלחי לעצמך אם תאבדי את עמוס. You|not|will forgive|to yourself|if|you lose|the|Amos Вы не простите себе, если потеряете Амоса. you won't forgive yourself if you lose Amos.

את רוצה עוד מים? כן... you|want|more|water|yes Хотите еще воды? Да... Do you want more water? Yes...

אני החלטתי, אני חייבת לבטל את החתונה הזאת. I|decided|I|must|cancel|the||this I have decided, I have to cancel this wedding.

סליחה, לבטל את החתונה? excuse me|to cancel|the| Excuse me, cancel the wedding?

זאת החלטה פטאלית, כן? כן-כן, יבגני בוא רגע… this|decision|fatal|yes|||Yevgeny|come|here That's a fatal decision, right? Yes-yes, Yevgeny come here for a moment…

אני מבקשת ממך לא להתערב… I|request|from you|not|to interfere I am asking you not to interfere…

סליחה, אולי אני יכול לעזור לך לשכנע אותה… excuse me|maybe|I|can|help|you|to convince|her Sorry, maybe I can help you convince her…

לא נראה לי, אולי תחזור יותר מאוחר? not|seems|to me|maybe|you will return|more|later Не думаю, может ты вернешься позже? I don't think so, maybe you should come back later?

את מוכרחה לתת לי לנסות! you|must|to let|me|to try You have to let me try!

אבל היא לא מכירה אותך! but|she|not|knows|you But she doesn't know you!

כן, בגלל זה זה יכול לעזור - תאמיני לי, אני יודע מה אני אומר! yes|because|this||can|help|believe|me|I|know|what|I|saying Да, поэтому это может помочь - поверьте, я знаю, что говорю! Yes, that's why it could help - trust me, I know what I'm talking about!

סליחה, רותה, שאני מפריע. excuse me|Ruta|that I|interrupt Sorry, Ruta, for interrupting.

שמי יבגניי... יופי! my name|Yevgeny|great Меня зовут Евгений ... Красавица! My name is Yevgeny... Great!

רותה, אני חושב שאת טועה. Rutha|I|think|that you|are wrong Ruta, I think you are mistaken.

כן? למה אני טועה? תגיד לי - למה אני טועה? yes|why|I|wrong|tell|me||| Really? Why am I mistaken? Tell me - why am I mistaken?

כי… איזו מן שאלה זאת - למה? because|what kind of|of|question|that|why Потому что מן Что это за вопрос - почему? Because... what kind of question is that - why?

כי כל מי שתשאלי יגיד לך שכולם פוחדים לפני החתונה. because|every|who|you ask|will tell|you||is afraid|before|the wedding Потому что все, кого вы спросите, скажут, что все боятся перед свадьбой. Because everyone you ask will tell you that everyone is scared before the wedding.

גם אני פחדתי. also|I|was afraid I was scared too.

אתה נשוי? you|married Are you married?

אני לא, אבל אח שלי - נשוי. I|not|but|brother|my|is married I'm not, but my brother is - married.

ואני כל כך פחדתי שהוא יתחתן... and I|so|much|feared|that he|will marry And I was so scared that he would get married...

ממש היה פחד. really|was|fear It was really scary.

כן, אבל אני לא בטוחה שאני אוהבת את עמוס. yes|but|I|not|sure|that I|love|(marker for direct object)|Amos Yes, but I'm not sure I love Amos.

מה איתך, כולן מקנואות בך! what|with you|everyone|is jealous|of you А как насчет вас, все вам завидуют! What about you, everyone is jealous of you!

את כן אוהבת את עמוס. You|do|love|you|Amos You do love Amos.

כן, אבל הוא יכול להיות כזה מעצבן לפעמים, הוא… yes|but|he|can|be|so|annoying|sometimes|he Yes, but he can be so annoying sometimes, he…

לובש סנדלים עם גרביים – את יודעת שהוא אף פעם לא מוריד את הגרביים? אף פעם! wears|sandals|with|socks|you|know|that he|never|time|not|takes off|the||never|time Wearing sandals with socks - you know he never takes off his socks? Never!

טוב מה את נתפסת לדברים חיצוניים? good|what|you|are caught|to things|external Ну что вы воспринимаете как внешние вещи? Well, why are you focusing on external things?

ממש חיצוניים... really|external Really external...

עמוס הוא בחור נהדר... Amos|he|guy|wonderful Amos is a great guy...

אתה בכלל לא מכיר אותו! אני לא מכיר אותו אבל אני מרגיש. you|at all|not|know|him|I|not|know|him|but|I|feel You don't even know him! I don't know him but I feel.

הוא משגע! אחד כזה שפוגשים פעם בחיים! He|drives you crazy|one|like that|that you meet|once|in a lifetime He's driving me crazy! One like that is met once in a lifetime!

אסור לך להחמיץ הזדמנות כזאת! must not|you|to miss|opportunity|such You must not miss such an opportunity!

בדיוק! עכשיו שיכנעת אותי, ענת! exactly|now|you convinced|me|Anat Exactly! Now you've convinced me, Anat!

את חייבת להתחתן! you|must|marry You have to get married!

חייבת? למה אני חייבת? must|why|I|must Have to? Why do I have to?

תתחתני, נו! you will marry|come on Get married, come on!

מתחתנים כי רוצים, לא כי חייבים! get married|because|want|not|because|have to People get married because they want to, not because they have to!

חייבים! חייבים! אין ברירה! שיהיה במזל טוב וזהו! We must|We must|there is no|choice|let it be|with luck|good|and that's it Должен! Должен! Нет выбора! Удачи и все! You have to! You have to! There's no choice! May it be with good luck and that's it!

אני לא חייבת שום דבר לאף אחד I|not|owe|anything|thing|to anyone|one I don't owe anything to anyone.

זהו זה, אני החלטתי, אני אבטל את הכל! that's it|this|I|decided|I|will cancel|the| Все, решил, отменю все! That's it, I've decided, I'm canceling everything!

את הולכת לבטל את הצלם ואת האולם, you (feminine)|are going|to cancel|the||and the| Ты собираешься отменить фотографа и зал, You are going to cancel the photographer and the venue,

ואני הולכת לבטל את סלון הכלות. and I|am going|to cancel|the|salon|bridal И я собираюсь отменить свадебный салон. and I am going to cancel the bridal salon.

נו, תהיי הגיונית, רותה, את תצטערי על זה, רותה, את תתחרטי! well|be|logical|Rutha|you|will regret|on|this||you|will reconsider Что ж, рассуди, Рут, ты пожалеешь об этом, Рут, ты пожалеешь об этом! Come on, be reasonable, Rota, you will regret this, Rota, you will regret it!

רותה! Rutha Rota!

תהיה לי בריא. תראה מה עשית. be|to me|healthy|see|what|you did Be healthy for me. Look what you did.

תסמכי עלי, יהיה בסדר. לסמוך עליך? You will trust|me|will be|okay|to trust|on you Trust me, it will be fine. Trust you?

תן לי סיבה אחת משכנעת למה לסמוך עליך הפעם. give|me|reason|one|convincing|why|to trust|on you|this time Give me one convincing reason to trust you this time.

נלך לסלון כלות . We will go|to the bridal|salon Let's go to the bridal salon.

אתה בטוח שזה רעיון טוב? you|sure|that it|idea|good Are you sure this is a good idea?

ענת, מילה שלי, תראי שזה יעזור. Anat|word|my|you will see|that this|will help Anat, my word, you'll see it will help.

מתאים לי להיות כלה, לא? suitable|for me|to be|bride|no It suits me to be a bride, doesn't it?

בהחלט! כשאני רואה אותך... definitely|when I|see|you Definitely! When I see you...

מתחשק לי להיות החתן. ממש חתן ככה. I feel like|to me|being|the groom|really|groom|like this Я чувствую себя женихом. На самом деле такой жених. I feel like being the groom. Really a groom like that.

מה אתם עושים פה? what|you (plural)|are doing|here What are you doing here?

היי ענתי! Hi|Anati Hey Anati!

מה זה? מה זה השמלה? what|is|what|is|the dress What is this? What is this dress?

הוא מנסה לשכנע אותי להתחתן איתו. He|tries|to convince|me|to marry|with him Он пытается убедить меня выйти за него замуж. He is trying to convince me to marry him.

ענת, את מקסימה, ממש! Anat|you|charming|really Anat, you are charming, really!

תפסיק… לא, את באמת מקסימה בשמלה הזאת. stop|no|you|really|charming|in that dress|this Stop... no, you really are charming in that dress.

אין לך מושג כמה את יפה! הוא סתם מתחנף… there is not|to you|idea|how|you|beautiful|he|just|flattering You have no idea how beautiful you are! He is just flattering...

לא, באמת! no|really No, really!

תעשה אותי מאושרת? make|me|happy Will you make me happy?

נעשה אותה מאושרת? shall we make|her|happy Сделаем ли мы ее счастливой? Shall we make her happy?

כן, למה לא? yes|why|not Yes, why not?

אין לך מושג כמה שמאושרת! no|to you|idea|how much|that is happy Вы даже не представляете, как она счастлива! You have no idea how happy I am!

יהיה לנו בית קטן… will be|to us|house|small We will have a small house...

כן… עם גינה! כןןן! yes|with|garden|yesss Yes... with a garden! Yes!

אני רוצה גם נדנדה! I|want|also|swing I also want a swing!

שתי נדנדות! אחת בשבילינו, אחת בשביל הילדים שלנו. two|swings|one|for us|one|for|the children|our Two swings! One for us, one for our children.

יהיו לנו שני ילדים… שלושה! will be|to us|two|children|three We will have two children... three!

ארבעה! שבעה! four|seven Four! Seven!

וזוג תאומים! זוג תאומים! and a couple|twins|couple|twins And a pair of twins! A pair of twins!

את לא צריכה להתלבט כל כך, את לא תתחרטי! You|not|need|to hesitate|so|much|You|not|will regret You don't need to hesitate so much, you won't regret it!

רותה, באמת, את לא צריכה כל כך להתלבט. Rutha|really|you|not|need|||to hesitate Ruth, really, you don't need to hesitate so much.

לא תתחרטי, נו, רותה! no|will regret|come on|Ruta You won't regret it, come on, Ruth!

אבל אני לא… but|I|not But I'm not...

את לא חייבת להתחתן, רק תנסי וזהו! you|not|have to|marry|just|try|and that's it You don't have to get married, just try and that's it!

אבל את יודעת מה? את עוד לא נתת לי תשובה! but|you|know|what|you|yet|not|gave|me|answer But you know what? You still haven't given me an answer!

למה? why Why?

להצעת הנישוין! to the proposal|marriage To the marriage proposal!

תן לי לשוב על זה.. זאת... give|me|to return|on|this|that Позвольте мне повторить это ... это ... Let me go over this again.. this is...

זאת החלטה גורלית! this|decision|fatal This is a crucial decision!

החלטה פטאלית, כן? decision|fatal|yes A fatal decision, right?

ביי! Bye Bye!

SENT_CWT:AFkKFwvL=5.15 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.34 en:AFkKFwvL openai.2025-01-22 ai_request(all=143 err=0.00%) translation(all=119 err=0.00%) cwt(all=661 err=2.72%)