Your Daily Dose of Hebrew | אספת הורים - parent-teacher conference
Your Daily Dose of Hebrew | Parent-teacher conference
אהלן חברים
"אספת הורים" זה ביטוי עם שתי מילים
אספת הורים (parent-teacher conference) is a phrase with two words
שמחוברות אחת לשנייה
connected to each other||
that are connected to each other
בקשר של סמיכות
in connection of סמיכות (the construct state)
מילה נסמכת לשנייה
one word relies on the other
המילה "אספת" כשהיא עומדת בפני עצמה היא
the word אספת as it stands on its own is
"אספה", למשל
"Meeting," for example.|
אספה, for example
"יש אספה של הורים"
"there is a meeting (אספה) of parents"
כששתי המילים מחוברות, הה"א הופכת להיות תי"ו
"When the two"||||||
when the two words are connected, the Hey becomes a Tav
"אספת"
אספת
ואז "הורים"
and then הורים (parents)
וכשרוצים להגיד THE parent-teacher conferences
"And when wanting"|||||
when we want to say THE parent-teacher conferences
אז אומרים, "אספת ההורים"
then we say, אספת ההורים
אז בואו ניקח את המבנה הזה
so let's take this structure and
ונשליך אותו על מילה - או מילים אחרות
"and we apply"||||||
project it on a word - or other words
איך אומרים college? אתם יודעים?
how do you say college? do you know?
מכללה
מכללה
ואיך אומרים south?
and how do you say south?
דרום
דרום
ואיך, לדעתכם, אומרים college of the south
and how, do you think, you say college of the south?
בלי "של", אלא בסמיכות?
without "of", but rather in the construct state?
מכללת הדרום
מכללת הדרום
כאן זה מכלֶלֶת ולא מכלָלַת, בסדר
here it's a מכלֶלֶת and not מכלָלַת, fine
מכללת הדרום
מכללת הדרום
טוב, זהו חברים, להתראות
well, that's all friends, see you later