×

Nous utilisons des cookies pour rendre LingQ meilleur. En visitant le site vous acceptez nos Politique des cookies.

image

LingQ Mini Stories, 1c - Miklós minden reggel 6:00-kor, kérdések

Kérdések:

1) Miklós minden reggel 6:00-kor kel fel.

Miklós korán kel fel?

Igen, Miklós minden reggel 6:00-kor kel fel.

2) Miklós iszik egy kávét.

Miklós teát iszik?

Nem, Miklós nem iszik teát, ő iszik egy kávét.

3) Miklós az autójával megy dolgozni.

Miklós az autójával megy dolgozni?

Igen, Miklós az autójával megy dolgozni.

4) Miklós munkája 7:30-kor kezdődik.

Miklós munkája 7:00-kor kezdődik?

Nem, Miklós munkája nem 7:00-kor kezdődik.

Az 7:30-kor kezdődik.

5) Miklós szakács egy étteremben.

Miklós szakács?

Igen, Miklós szakács egy étteremben.

6) A vendégek sok különböző országból származnak.

A vendégek egy országból származnak?

Nem, a vendégek nem egy országból származnak.

Ők sok, különböző országból származnak.

7) A vendégek barátságosak.

A vendégek barátságosak?

Igen, a vendégek barátságosak.

8) Miklós boldog, amikor beszélget a vendégekkel.

Miklós boldog, amikor beszélget a vendégekkel?

Igen, Miklós boldog, amikor beszélget a vendégekkel.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Kérdések: Вопросы Questions Fragen Domande 问题(1) أسئلة Питання Pytania Questions: Preguntas: Questions : Domande: 質問は? Perguntas: Вопросы: Otázky: Sorular: 问题 Pytania: أسئلة: Fragen: Питання:

1) Miklós minden reggel 6:00-kor kel fel. Miklós|every|morning|at|gets|up Miklós|jeden|Morgen|um 600|steht|auf |ogni|mattina|a|| |||||vstáva ميكلوش|كل|صباحا|في الساعة 600|يستيقظ|من النوم Міклош|кожен|рано|о 600|встає|піднімається Miklós|każdy|rano|o 600|wstaje|z łóżka 1) Nicholas gets up at 6:00 every morning. 1) Nicolás se levanta a las 6:00 cada mañana. 1) Nicholas se lève à 6 heures tous les matins. 1) Nicholas si alza alle 6:00 ogni mattina. 1) ニコラスは毎朝6時に起きる。 1) O Nicolau levanta-se às 6:00 todas as manhãs. 1) Николас встает в 6:00 каждое утро. 1) Nicholas vstáva každé ráno o 6:00. 1) Nicholas her sabah 6:00'da kalkıyor. 1) 尼古拉斯每天早上 6 点起床。 1) Miklós wstaje codziennie o 6:00. 1) يستيقظ ميكلوش كل صباح في الساعة 6:00. 1) Miklós steht jeden Morgen um 6:00 Uhr auf. 1) Міклош прокидається кожного ранку о 6:00.

Miklós korán kel fel? |рано|| Miklós|early|gets|up Miklós|früh|steht|auf |presto||si alza |ráno|| |早|起| ميكلوش|مبكرًا|يستيقظ|من النوم Міклош|рано|встає|вгору Miklós|wcześnie|wstaje|rano Does Nicholas get up early? ¿Nicholas se levanta temprano? Nicholas se lève-t-il tôt ? Nicholas si alza presto? ニコラスは早起き? O Nicholas levanta-se cedo? А Николай рано встает? Vstáva Nicholas skoro? Nicholas erken mi kalkıyor? 尼古拉斯起得早吗? Czy Miklós wstaje wcześnie? هل يستيقظ ميكلوش مبكرًا؟ Steht Miklós früh auf? Міклош прокидається рано?

Igen, Miklós minden reggel 6:00-kor kel fel. да|||||| Yes|Miklós|every|morning||gets|up Ja|Miklós|jeder|Morgen|um 600|steht|auf sì||ogni|mattina||si alza|su نعم|ميكلوش|كل|صباحا|في الساعة 600|يستيقظ|من النوم Так|Міклош|кожен|рано|о 600|встає|піднімається Tak|Miklós|każdy|rano|o 600|wstaje|do góry Yes, Miklós gets up every morning at 6:00. Sí, Miklós se levanta cada mañana a las 6:00. Oui, Miklós se lève tous les matins à 6h00. Sì, Miklós si alza ogni mattina alle 6:00. そう、ミクロスは毎朝6時に起きるんだ。 Sim, o Miklós levanta-se todas as manhãs às 6:00. Да, Миклош встает каждое утро в 6:00. Áno, Miklós vstáva každé ráno o 6:00. Evet, Miklós her sabah 6:00'da kalkıyor. 是的,米克洛什每天早上 6 点起床。 Tak, Miklós wstaje codziennie o 6:00. نعم، يستيقظ ميكلوش كل صباح في الساعة 6:00. Ja, Miklós steht jeden Morgen um 6:00 Uhr auf. Так, Міклош прокидається кожного ранку о 6:00.

2) Miklós iszik egy kávét. Miklós|drinks|a|coffee Miklós|trinkt|einen|Kaffee |beve|un|caffè |pije|| ميكلوش|يشرب|فنجان|قهوة Міклош|п'є|одну|каву Miklós|pije|jedną|kawę 2) Miklós is having a coffee. 2) Miklós está tomando un café. 2) Miklós prend un café. 2) Miklós sta prendendo un caffè. 2) ミクロスがコーヒーを飲んでいる。 2) Miklós está a tomar um café. 2) Миклош пьет кофе. 2) Miklós si dáva kávu. 2) Miklós kahve içiyor. 2) 米克洛什正在喝咖啡。 2) Miklós pije kawę. 2) يشرب ميكلوش فنجان قهوة. 2) Miklós trinkt einen Kaffee. 2) Міклош п'є каву.

Miklós teát iszik? |чай| Miklós|tea|drinks Miklós|Tee|trinkt |tè|beve |čaj| |茶| ميكلوش|شاي|يشرب Міклош|чай|п'є Miklós|herbatę|pije Is Nicholas drinking tea? ¿Nicholas está bebiendo té? Nicholas boit-il du thé ? Nicholas sta bevendo il tè? ニコラスは紅茶を飲んでいるのか? O Nicholas está a beber chá? Пьет ли Николай чай? Pije Nicholas čaj? Nicholas çay mı içiyor? 尼古拉斯在喝茶吗? Czy Miklós pije herbatę? ميكلوش يشرب الشاي؟ Trinkt Miklós Tee? Міклош п'є чай?

Nem, Miklós nem iszik teát, ő iszik egy kávét. нет|||||он||| No|Miklós|does not|drink|tea|he|drinks|a|coffee Nein|Miklós|nicht|trinkt|Tee|er|trinkt|einen|Kaffee non|||||lui|beve|| |||||on||| ||||||||咖啡 لا|ميكلوش|لا|يشرب|شاي|هو|يشرب|فنجان|قهوة Ні|Міклош|не|п'є|чай|він|п'є|одну|каву Nie|Miklós|nie|pije|herbatę|on|pije|jedną|kawę No, Nicholas doesn't drink tea, he drinks coffee. No, Nicholas no bebe té, bebe café. Non, Nicholas ne boit pas de thé, il boit du café. No, Nicholas non beve tè, ma caffè. いや、ニコラスは紅茶じゃなくてコーヒーを飲むんだ。 Não, o Nicholas não bebe chá, bebe café. Нет, Николай не пьет чай, он пьет кофе. Nie, Nicholas nepije čaj, ale kávu. Hayır, Nicholas çay içmez, kahve içer. 不,尼古拉斯不喝茶,他喝咖啡。 Nie, Miklós nie pije herbaty, on pije kawę. لا، ميكلوش لا يشرب الشاي، هو يشرب قهوة. Nein, Miklós trinkt keinen Tee, er trinkt einen Kaffee. Ні, Міклош не п'є чаю, він п'є каву.

3) Miklós az autójával megy dolgozni. Miklós|the|with his car|drives|to work Miklós|mit|seinem Auto|fährt|zur Arbeit ||con la sua auto|va|lavorare ||automobilom|ideť|pracovať ميكلوش|ال|بسيارته|يذهب|إلى العمل Міклош|на|своєму автомобілі|їде|на роботу Miklós|jego|samochodem|jedzie|do pracy 3) Miklós drives his car to work. 3) Miklós va en coche al trabajo. 3) Miklós se rend au travail en voiture. 3) Miklós va al lavoro con la sua auto. 3) ミクロスは車で通勤している。 3) O Miklós vai de carro para o trabalho. 3) Миклош ездит на работу на своей машине. 3) Miklós jazdí do práce autom. 3) Miklós işe arabasıyla gidiyor. 3) 米克洛什开车上班。 3) Miklós jedzie do pracy swoim samochodem. 3) ميكلوش يذهب إلى العمل بسيارته. 3) Miklós fährt mit seinem Auto zur Arbeit. 3) Міклош їде на роботу на своїй машині.

Miklós az autójával megy dolgozni? Miklós|the|with his car|drives|to work Miklós|mit|seinem Auto|fährt|zur Arbeit ||con la sua auto|va|lavorare 米克洛什|||| ميكلوش|ال|بسيارته|يذهب|إلى العمل Міклош|(артикль)|його автомобілем|їде|на роботу Miklós|jego|samochodem|jedzie|do pracy Is Miklós driving his car to work? ¿Va Miklós en coche al trabajo? Miklós se rend-il au travail en voiture ? Miklós va al lavoro con la sua auto? ミクローズは車で通勤しているのか? O Miklós vai de carro para o trabalho? Миклош ездит на работу на своей машине? Jazdí Miklós do práce autom? Miklós işe arabasıyla mı gidiyor? 米克洛什开车上班吗? Czy Miklós jedzie do pracy swoim samochodem? ميكلوش يذهب إلى العمل بسيارته؟ Fährt Miklós mit seinem Auto zur Arbeit? Міклош їде на роботу на своїй машині?

Igen, Miklós az autójával megy dolgozni. Yes|Miklós|his|car|drives|to work Ja|Miklós|das|mit seinem Auto|fährt|zur Arbeit sì||||va|lavorare نعم|ميكلوش|ال|بسيارته|يذهب|إلى العمل Так|Міклош|на|його автомобілі|їде|на роботу Tak|Miklós|jego|samochodem|jedzie|do pracy Yes, Miklós drives his car to work. Sí, Miklós va en coche al trabajo. Oui, Miklós se rend au travail en voiture. Sì, Miklós va al lavoro con la sua auto. そう、ミクローシュは車で通勤している。 Sim, o Miklós conduz o seu carro para o trabalho. Да, Миклош ездит на работу на своей машине. Áno, Miklós jazdí do práce autom. Evet, Miklós işe arabasıyla gidiyor. 是的,米克洛什开车上班。 Tak, Miklós jedzie do pracy swoim samochodem. نعم، ميكلوش يذهب إلى العمل بسيارته. Ja, Miklós fährt mit seinem Auto zur Arbeit. Так, Міклош їде на роботу на своїй машині.

4) Miklós munkája 7:30-kor kezdődik. Miklós|work|at|starts Miklós|Arbeit|um 730|beginnt |lavoro||inizia |práca||začína ميكلوش|عمله|في الساعة 730|يبدأ Міклош|робота|о 730|починається Miklós|praca|o 730|zaczyna się 4) Miklós starts work at 7:30. 4) Miklós empieza a trabajar a las 7:30. 4) Miklós commence à travailler à 7h30. 4) Miklós inizia a lavorare alle 7:30. 4) ミクロスは7:30に仕事を始める。 4) O Miklós começa a trabalhar às 7:30. 4) Миклош начинает работать в 7:30. 4) Miklós začína pracovať o 7:30. 4) Miklós işe 7:30'da başlıyor. 4) 米克洛什 7:30 开始工作。 4) Praca Miklósa zaczyna się o 7:30. 4) تبدأ عمل ميكلوش في الساعة 7:30. 4) Miklós' Arbeit beginnt um 7:30 Uhr. 4) Робота Міклоша починається о 7:30.

Miklós munkája 7:00-kor kezdődik? Miklós|work||starts Miklós|Arbeit|um 700|beginnt |lavoro|a|inizia ميكلوش|عمله|في الساعة 700|يبدأ Міклош|робота|о 700|починається Miklós|praca|o 700|zaczyna się Does Miklós' work start at 7:00? ¿El trabajo de Miklós empieza a las 7? Le travail de Miklós commence-t-il à 7h00 ? Il lavoro di Miklós inizia alle 19:00? ミクローシュの仕事は7時からですか? O trabalho do Miklós começa às 7:00? Начинается ли работа Миклоша в 7 часов? Začína Miklósova práca o 7:00? Miklós'un işi 7:00'de mi başlıyor? 米克洛什的工作是 7 点开始吗? Czy praca Miklósa zaczyna się o 7:00? هل يبدأ عمل ميكلوش في الساعة 7:00؟ Beginnt Miklós' Arbeit um 7:00 Uhr? Робота Міклоша починається о 7:00?

Nem, Miklós munkája nem 7:00-kor kezdődik. No|Miklós|work|does not||starts Nein|Miklós|Arbeit|nicht|um 700|beginnt non||lavoro||a|inizia لا|ميكلوش|عمله|لا|في الساعة 700|يبدأ Ні|Міклош|робота|не|о 700|починається Nie|Miklós|praca|nie|o 700|zaczyna się No, Miklós' work does not start at 7:00. No, la obra de Miklós no empieza a las 7:00. Non, le travail de Miklós ne commence pas à 7h00. No, l'opera di Miklós non inizia alle 19:00. いや、ミクロスの仕事は7:00には始まらない。 Não, o trabalho do Miklós não começa às 7:00. Нет, работа Миклоша не начинается в 7:00. Nie, Miklósova práca sa nezačína o 7:00. Hayır, Miklós'un çalışması saat 7:00'de başlamıyor. 不,米克洛什的工作不是从 7 点开始的。 Nie, praca Miklósa nie zaczyna się o 7:00. لا، عمل ميكلوش لا يبدأ في الساعة 7:00. Nein, Miklós' Arbeit beginnt nicht um 7:00 Uhr. Ні, робота Міклоша не починається о 7:00.

Az 7:30-kor kezdődik. It||starts Es|um 730|beginnt ||inizia هو|في الساعة 730|يبدأ Це|о 730|починається To|o 730|zaczyna się It starts at 7:30. Empieza a las 7:30. Elle commence à 19h30. Inizia alle 19:30. 7時30分から始まる。 Começa às 7:30. Начало в 7:30. Začína sa o 7:30. Saat 7:30'da başlıyor. 7:30 开始。 Zaczyna się o 7:30. يبدأ في الساعة 7:30. Sie beginnt um 7:30 Uhr. Вона починається о 7:30.

5) Miklós szakács egy étteremben. Miklós|chef|a|in a restaurant Miklós|Koch|ein|im Restaurant |||ristorante |kuchár|| ميكلوش|طباخ|في|مطعم Міклош|кухар|один|в ресторані Miklós|kucharz|w|restauracji 5) Nicholas is a chef in a restaurant. 5) Nicolás es cocinero en un restaurante. 5) Nicolas est chef de cuisine dans un restaurant. 5) Nicholas è uno chef in un ristorante. 5) ニコラスはレストランのシェフである。 5) Nicolau é cozinheiro num restaurante. 5) Николай работает шеф-поваром в ресторане. 5) Nicholas je šéfkuchárom v reštaurácii. 5) Nicholas bir restoranda şeftir. 5) 尼古拉斯是一家餐厅的厨师。 5) Miklós jest kucharzem w restauracji. 5) ميكلوش طباخ في مطعم. 5) Miklós ist Koch in einem Restaurant. 5) Міклош кухар у ресторані.

Miklós szakács? Miklós|chef Miklós|Koch |cuoco ميكلوش|طباخ Міклош|кухар Miklós|kucharz Nicholas is a chef? ¿Nicholas es chef? Nicholas est chef cuisinier ? Nicholas è uno chef? ニコラスはシェフなのか? O Nicholas é cozinheiro? Николай - шеф-повар? Nicholas je kuchár? 尼古拉斯是厨师? Miklós kucharz? ميكلوش طباخ؟ Miklós ist Koch? Міклош кухар?

Igen, Miklós szakács egy étteremben. Yes|Miklós|chef|a|in a restaurant Ja|Miklós|Koch|ein|im Restaurant ||cuoco|in un|ristorante نعم|ميكلوش|طباخ|في|مطعم Так|Міклош|кухар|один|в ресторані Tak|Miklós|kucharz|w|restauracji Yes, Miklós is a cook in a restaurant. Sí, Miklós es cocinero en un restaurante. Oui, Miklós est cuisinier dans un restaurant. Sì, Miklós è cuoco in un ristorante. そう、ミクローシュはレストランでコックをしている。 Sim, o Miklós é cozinheiro num restaurante. Да, Миклош работает поваром в ресторане. Evet, Miklós bir restoranda aşçı. 是的,Miklós 是一家餐厅的厨师。 Tak, Miklós kucharz w restauracji. نعم، ميكلوش طباخ في مطعم. Ja, Miklós ist Koch in einem Restaurant. Так, Міклош кухар в ресторані.

6) A vendégek sok különböző országból származnak. The|guests|many|different|from countries|come Die|Gäste|viele|verschiedene|aus Ländern|stammen |||diversi||provengono |||rôznych|krajiny|pochádzajú ال|الضيوف|كثير|مختلف|من بلد|يأتون |гості|багато|різних|з країн|походять Ci|goście|wielu|różnych|z krajów|pochodzą 6) Guests come from many different countries. 6) Los invitados proceden de muchos países. 6) Les invités viennent de nombreux pays différents. 6) Gli ospiti provengono da molti paesi diversi. 6)ゲストはさまざまな国からやってくる。 6) Os hóspedes vêm de muitos países diferentes. 6) Гости приезжают из разных стран. 6) Hostia pochádzajú z mnohých rôznych krajín. 6) Konuklar birçok farklı ülkeden gelmektedir. 6) 客人来自许多不同的国家。 6) Goście pochodzą z wielu różnych krajów. 6) الضيوف من دول مختلفة. 6) Die Gäste kommen aus vielen verschiedenen Ländern. 6) Гості походять з багатьох різних країн.

A vendégek egy országból származnak? The|guests|one|from country|are from Die|Gäste|ein|aus dem Land|stammen |ospiti||paese|provengono ال|الضيوف|واحد|من بلد|يأتون The|guests|one|from country|are from Ci|goście|z|kraju|pochodzą Are the guests from the same country? ¿Los invitados son del mismo país? Les invités sont-ils originaires du même pays ? Gli ospiti provengono dallo stesso paese? ゲストは同じ国の人たちですか? Os convidados são do mesmo país? Являются ли гости представителями одной страны? Sú hostia z tej istej krajiny? Misafirler aynı ülkeden mi? 客人来自同一个国家吗? Goście pochodzą z jednego kraju? هل الضيوف من دولة واحدة؟ Kommen die Gäste aus einem Land? Гості походять з однієї країни?

Nem, a vendégek nem egy országból származnak. No|the|guests|not|one|from the country|originate Nein|die|Gäste|nicht|ein|aus dem Land|stammen |||no||paese|provengono لا|ال|الضيوف|لا|من|بلد|يأتون Ні|(артикль)|гості|не|з|країни|походять Nie|ci|goście|nie|z|kraju|pochodzą No, the guests are not from the same country. No, los invitados no son del mismo país. Non, les invités ne sont pas originaires du même pays. No, gli ospiti non provengono dallo stesso Paese. いや、ゲストは同じ国の人たちではない。 Não, os convidados não são do mesmo país. Нет, гости не из одной страны. Nie, hostia nepochádzajú z rovnakej krajiny. Hayır, konuklar aynı ülkeden değiller. 不,客人不是来自同一个国家。 Nie, goście nie pochodzą z jednego kraju. لا، الضيوف ليسوا من دولة واحدة. Nein, die Gäste kommen nicht aus einem Land. Ні, гості не з однієї країни.

Ők sok, különböző országból származnak. They|many|different|from country|come Sie|viele|verschiedene|aus Ländern|stammen |||paese|provengono 他们||不同的|国家| هم|كثير|مختلف|من بلد|يأتون Вони|багато|різних|з країн|походять Oni|wielu|różnych|z krajów|pochodzą They come from many different countries. Proceden de muchos países diferentes. Ils viennent de nombreux pays différents. Provengono da molti Paesi diversi. 彼らはさまざまな国から来ている。 Vêm de muitos países diferentes. Они приезжают из разных стран. Birçok farklı ülkeden geliyorlar. 他们来自许多不同的国家。 Oni pochodzą z wielu różnych krajów. هم来自 العديد من البلدان المختلفة. Sie kommen aus vielen verschiedenen Ländern. Вони походять з багатьох різних країн.

7) A vendégek barátságosak. The|guests|are friendly Die|Gäste|sind freundlich |ospiti|sono amichevoli ||sú priateľskí ||友好 ال|الضيوف|ودودون The|guests|are friendly Ci|goście|są przyjaźni 7) Guests are friendly. 7) Los huéspedes son amables. 7) Les hôtes sont sympathiques. 7) Gli ospiti sono cordiali. 7)ゲストがフレンドリーである。 7) Os hóspedes são simpáticos. 7) Гости приветливы. 7) Hostia sú priateľskí. 7) Konuklar arkadaş canlısıdır. 7) 宾客友好。 7) Goście są przyjaźni. 7) الضيوف ودودون. 7) Die Gäste sind freundlich. 7) Гості дружні.

A vendégek barátságosak? The|guests|friendly Die|Gäste|freundlich |ospiti|sono amichevoli ||友好吗 ال|الضيوف|ودودون The|guests|friendly Czy|goście|są przyjaźni Are the guests friendly? ¿Son amables los huéspedes? Les hôtes sont-ils sympathiques ? Gli ospiti sono cordiali? ゲストはフレンドリーですか? Os hóspedes são simpáticos? Приветливы ли гости? Konuklar arkadaş canlısı mı? 客人是否友好? Czy goście są przyjaźni? هل الضيوف ودودون؟ Sind die Gäste freundlich? Гості дружні?

Igen, a vendégek barátságosak. Yes|the|guests|are friendly Ja|die|Gäste|sind freundlich sì||ospiti|sono amichevoli |||友好 نعم|ال|الضيوف|ودودون Так|(артикль)|гості|дружні Tak|ci|goście|są przyjaźni Yes, the guests are friendly. Sí, los huéspedes son amables. Oui, les hôtes sont sympathiques. Sì, gli ospiti sono cordiali. そう、客はフレンドリーだ。 Sim, os hóspedes são simpáticos. Да, гости приветливы. Evet, misafirler dost canlısı. 是的,客人们都很友好。 Tak, goście są przyjaźni. نعم، الضيوف ودودون. Ja, die Gäste sind freundlich. Так, гості дружні.

8) Miklós boldog, amikor beszélget a vendégekkel. Miklós|is happy|when|he talks|with|the guests Miklós|ist glücklich|wenn|er spricht|mit|den Gästen |è felice|quando|parla||con gli ospiti |šťastný|||| |快乐|当|聊天||客人 ميكلوش|سعيد|عندما|يتحدث|مع|الضيوف Міклош|щасливий|коли|розмовляє|з|гостями Miklós|szczęśliwy|kiedy|rozmawia|z|gośćmi 8) Nicholas is happy when he talks to guests. 8) Nicolás se alegra cuando habla con los invitados. 8) Nicolas est heureux lorsqu'il parle à des invités. 8) Nicholas è felice quando parla con gli ospiti. 8) ニコラスは客と話すと喜ぶ。 8) O Nicolau fica feliz quando fala com os convidados. 8) Николай счастлив, когда разговаривает с гостями. 8) Nicholas je šťastný, keď sa rozpráva s hosťami. 8) Nicholas misafirlerle konuştuğunda mutlu olur. 8) 尼古拉斯与客人交谈时很开心。 8) Miklós jest szczęśliwy, gdy rozmawia z gośćmi. 8) ميكلوش سعيد عندما يتحدث مع الضيوف. 8) Miklós ist glücklich, wenn er mit den Gästen spricht. 8) Міклош щасливий, коли спілкується з гостями.

Miklós boldog, amikor beszélget a vendégekkel? Miklós|is happy|when|he talks|with|the guests Miklós|glücklich|wenn|er spricht|mit|den Gästen |felice||parla||con gli ospiti |快乐|当|聊天||客人 ميكلوش|سعيد|عندما|يتحدث|مع|الضيوف Міклош|щасливий|коли|розмовляє|з|гостями Miklós|szczęśliwy|kiedy|rozmawia|z|gośćmi Is Nicholas happy when he talks to guests? ¿Está contento Nicholas cuando habla con los invitados? Nicholas est-il heureux lorsqu'il parle aux invités ? Nicholas è felice quando parla con gli ospiti? ニコラスはゲストと話していて幸せですか? O Nicholas fica feliz quando fala com os convidados? Радуется ли Николай, когда разговаривает с гостями? Nicholas konuklarla konuşurken mutlu mu? 尼古拉斯与客人交谈时开心吗? Czy Miklós jest szczęśliwy, gdy rozmawia z gośćmi? ميكلوش سعيد عندما يتحدث مع الضيوف؟ Ist Miklós glücklich, wenn er mit den Gästen spricht? Міклош щасливий, коли спілкується з гостями?

Igen, Miklós boldog, amikor beszélget a vendégekkel. Yes|Miklós|is happy|when|he talks|with|the guests Ja|Miklós|glücklich|wenn|er spricht|mit|den Gästen sì||è felice|quando|||con gli ospiti ||快乐|当|聊天||客人 نعم|ميكلوش|سعيد|عندما|يتحدث|مع|الضيوف Так|Міклош|щасливий|коли|розмовляє|з|гостями Tak|Miklós|szczęśliwy|kiedy|rozmawia|z|gośćmi Yes, Miklós is happy when he talks to guests. Sí, Miklós es feliz cuando habla con los invitados. Oui, Miklós est heureux lorsqu'il parle à ses invités. Sì, Miklós è felice quando parla con gli ospiti. そう、ミクローシュはゲストと話すときは幸せなんだ。 Sim, o Miklós fica feliz quando fala com os convidados. Да, Миклош счастлив, когда общается с гостями. Áno, Miklós je šťastný, keď sa rozpráva s hosťami. Evet, Miklós konuklarla konuşurken mutlu oluyor. 是的,Miklós 与客人交谈时很开心。 Tak, Miklós jest szczęśliwy, gdy rozmawia z gośćmi. نعم، ميكلوش سعيد عندما يتحدث مع الضيوف. Ja, Miklós ist glücklich, wenn er mit den Gästen spricht. Так, Міклош щасливий, коли спілкується з гостями.

SENT_CWT:AFkKFwvL=2.08 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.48 SENT_CWT:AFkKFwvL=1.51 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.07 SENT_CWT:AFkKFwvL=3.17 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.95 SENT_CWT:AFkKFwvL=3.41 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.45 pl:AFkKFwvL ar:AFkKFwvL de:AFkKFwvL uk:AFkKFwvL openai.2025-02-07 ai_request(all=34 err=0.00%) translation(all=27 err=0.00%) cwt(all=130 err=0.00%)