Svavar Knútur - Janúar
Svavar|Knútur|January
Svavar Knútur – Januar
Svavar Knútur - enero
Svavar Knútur - Janvier
Svavar Knutur - januari
Svavar Knútur - styczeń
Svavar Knútur - janeiro
Svavar Knútur - januari
斯瓦瓦尔·克努图尔 - 一月
斯瓦瓦爾·克努圖爾 - 一月
Svavar Knútur - January
Myrkrið gleypir allt.
The darkness|swallows|everything
A escuridão engole tudo.
The darkness swallows everything.
En undir snjó með rammri kaldri ró
|sous|||||
But|under|snow|with|strong|cold|calm
Mas sob a neve com uma moldura de calma fria
But under the snow with a strong cold calm
Rumskar janúar,
Rumskar|January
Rumskar janeiro,
January stirs,
Rymur hljótt og gyrðir sig í brók
Rymur|quietly|and|girds|himself|in|trousers
Rum calmamente e se cinge com um brocado
It quietly rumbles and wraps itself in trousers.
Ýfða yglir brá,
the wolf|howls|suddenly
Muitas corujas,
The yowl of the owl,
Augu pírð í átt að kaldri sól.
Eyes|squint|in|direction|towards|cold|sun
Eyes squinting towards the cold sun.
"Þessi fjandi dugar skammt!
This|damn|lasts|long
"This damn thing won't last long!
Hún liggur flöt en skal á loft!"
She|lies|flat|but|shall|in|air
It lies flat but shall rise!"
Ó janúar, sem enginn ann.
O|January|as|no one|another
Oh January, like no other.
Hve dýrðlegt er þitt vanþakkláta starf?
How|glorious|is|your|ungrateful|job
How glorious is your ungrateful job?
Sólin rís með hægð,
The sun|rises|with|slowness
The sun rises slowly,
En bak við tjöldin böðlast Janúar.
But|behind|the|curtains|struggles|January
But behind the curtains, January struggles.
Eins og rótari
As|and|rooter
Like a rooter
Eða ruslakall á mánudagsmorgni.
Or|garbage man|on|Monday morning
Or a garbage man on a Monday morning.
Ó janúar, sem enginn ann.
O|January|as|no one|another
Oh January, like no other.
Hve dýrðlegt er þitt vanþakkláta starf?
How|glorious|is|your|ungrateful|work
How glorious is your thankless work?
Og eftir allt, sem hann gaf.
And|after|everything|that|he|gave
And after all that he gave.
Janúar skríður aftur undir feld.
January|creeps|again|under|fur
January crawls back under the fur.
Þar til skyldan kallar enn á ný,
Until|the|duty|calls|again|upon|new
Until duty calls once again,
Eins og snæviþakinn Batman.
Like|and|snow-covered|Batman
Like the snow-covered Batman.
Ó janúar, sem enginn ann.
Oh|January|as|no one|other
Oh January, like no other.
Hve dýrðlegt er þitt vanþakkláta starf
How|glorious|is|your|ungrateful|work
How glorious is your ungrateful work.
Ég sé þig janúar.
I|see|you|January
I see you January.
Ég man þig janúar.
I|remember|you|January
I remember you January.
Sólin rís með hægð í janúar.
The sun|rises|with||in|January
The sun rises slowly in January.
Myrkrið gleypir allt í janúar.
The darkness|swallows|everything|in|January
The darkness swallows everything in January.
Eins og snæviþakinn Batman.
Like|and|snow-covered|Batman
Like a snow-covered Batman.
SENT_CWT:AFkKFwvL=2.13 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.31
en:AFkKFwvL
openai.2025-01-22
ai_request(all=34 err=0.00%) translation(all=28 err=0.00%) cwt(all=138 err=0.72%)