×

Nous utilisons des cookies pour rendre LingQ meilleur. En visitant le site vous acceptez nos Politique des cookies.

image

Salvatore racconta, #3 – Bud Spencer e Terence Hill

#3 – Bud Spencer e Terence Hill

Trascrizione dal podcast Salvatore racconta, episodio pubblicato il 19 marzo 2021.

Distribuito con licenza Creative Commons CC-BY 4.0 non commerciale.

Avete mai sentito nominare Carlo Pedersoli?

No?

E Mario Girotti?

Neanche lui?

Non vi preoccupate, neanche per gli italiani sono nomi familiari.

E allora perché parliamo di loro. Perché sono due attori famosissimi, solo che la gente li conosce con i loro pseudonimi o, come diciamo in italiano, con i loro nomi d'arte.

Facciamo una cosa. Provate a chiedere questa cosa a un italiano o a un'italiana: conosci Bud Spencer e Terence Hill?

Fatto?

Come hanno reagito? Hanno riso o sorriso, vero?

Ora vi spiego perché.

Carlo Pedersoli, ovvero Bud Spencer, è nato a Napoli nel 1929. Da giovane è stato un nuotatore, uno bravo. Ha vinto vari record italiani e ha partecipato a due edizioni dei giochi olimpici. La prima nel 1956, a Melbourne, in Australia. La seconda quattro anni dopo a Roma, le olimpiadi di casa.

La carriera degli sportivi è bella, ma è anche molto corta. Carlo Pedersoli, a soli trent'anni, è ancora giovane ma non può più fare lo sportivo professionista. Prova anche a entrare nel mondo degli affari, ma gli va male. Alla fine, è disoccupato e ha molti debiti. Che fa allora?

A Roma conosce un produttore cinematografico, che gli propone di fare l'attore.

Pedersoli è un uomo possente, da quando ha lasciato lo sport è ingrassato, è praticamente un gigante. Secondo il suo amico produttore, è ideale per fare il cattivo nei film.

Negli anni Sessanta, i western sono molto popolari. Soprattutto in America, ovviamente, ma anche in Europa. In Italia in particolare, alcuni registi iniziano a girare western negli studi di Cinecittà, a Roma, ma non solo. Nasce un genere molto particolare, e anche molto apprezzato. Gli americani, per scherzo, lo chiamano spaghetti-western.

E l'amico produttore di Pedersoli gli propone un ruolo proprio in uno spaghetti western. Il titolo sarà molto enfatico, si chiamerà: Dio perdona, io no!

Le cose non cominciano bene. Pedersoli non è molto motivato. Non sa andare a cavallo, cosa che per un western è essenziale, e il regista addirittura pensa di sostituirlo. Poi, però, per nostra fortuna cambia idea.

Quando cominciano le riprese, sul set Pedersoli conosce un altro attore. È un ragazzo biondo, con gli occhi molto chiari, magro e dall'aria simpatica. Si chiama Mario Girotti. Ha dieci anni in meno di Pedersoli. È nato a Venezia da padre italiano e madre tedesca.

È giovane, ma come attore ha molta esperienza perché lo fa da quando era bambino.

Il primo giorno di lavoro sul film, il regista Giuseppe Colizzi propone ai due attori di trovare degli pseudonimi. Dopotutto è un film western, un film di cowboy. Servono dei nomi americani. Pedersoli è un fan di Spencer Tracy e un amante della birra Budweiser. Così decide di unire queste due cose. Sarà Bud Spencer.

Girotti non ha così tanta fantasia. Gli propongono una lista di nomi americani. Ne sceglie uno che gli piace: Terence Hill.

Il film è un western abbastanza classico e ha un successo enorme, inaspettato. Nelle classifiche del 1967 è il quarto film più visto nei cinema italiani. Il produttore capisce che questa coppia ha del potenziale: da un lato, il grosso, forte e apparentemente un po' ingenuo Bud Spencer; dall'altro, il magro, agile e decisamente molto furbo Terence Hill. Insieme sono perfetti.

La scoperta più importante arriva qualche anno dopo. Bud Spencer e Terence Hill hanno un grande potenziale comico, cioè sanno fare ridere.

Nel 1970 sono chiamati a partecipare a un altro spaghetti-western. Il titolo è Lo chiamavano Trinità.

La trama sembra abbastanza classica. Terence Hill interpreta Trinità, un cowboy molto veloce con la pistola, ma anche molto pigro. Arriva a sorpresa e improvvisamente in un villaggio vicino al confine messicano, dove trova suo fratello. Che tutti chiamano Bambino, anche se è un uomo gigantesco e con la barba folta. Ovviamente è Bud Spencer.

Bambino è diventato per caso lo sceriffo di quel villaggio, ma in realtà lui è un famoso ladro di cavalli. Anche se Trinità e Bambino sono due uomini molto duri, che si lavano poco, usano le pistole e mangiano fagioli, i due fratelli hanno il cuore d'oro e decidono di aiutare una comunità di mormoni che abita lì vicino.

I mormoni della comunità sono gente tranquilla, non violenta, che vorrebbe lavorare in pace. Tuttavia hanno un nemico: il cattivo Harriman, un uomo molto ricco che vuole la loro terra. Bambino e Trinità allora decidono di aiutare i mormoni. Non sono del tutto disinteressati. A Bambino Harriman non piace per niente, hanno dei conti in sospeso. E Trinità si è innamorato di una ragazza della comunità, la bella Giuditta.

Harriman attacca la comunità con un gruppo di cowboy messicani, mentre Trinità e Bambino combattono dalla parte dei mormoni. Vincono, e catturano anche cinquanta cavalli di Harriman. Un successo.

Alla fine Trinità pensa di sposare Giuditta e unirsi alla comunità. Poi capisce che quella vita non fa per lui. Lavorare e pregare sempre? Impossibile! Alla fine scappa insieme a Bambino per andare in California a rubare cavalli.

Il film ha avuto un successo enorme e anche un sequel. Ancora oggi è uno degli spaghetti western più famosi in assoluto. Questo, nonostante non sia un vero spaghetti western, ma una parodia. Il personaggio di Trinità, per esempio, è un duro e un bravo pistolero, ma è anche molto pigro. Sembra veramente la parodia di un personaggio di Clint Eastwood.

Inoltre il film in generale è poco violento. I protagonisti usano le pistole molto raramente. Preferiscono risolvere i problemi a pugni. O, per meglio dire, a cazzotti.

Lo so cosa state pensando. Ma cazzotti in italiano non è una parola volgare. È solo un modo semplice e colloquiale per dire “pugni”. Quando due persone litigano, e cominciano a farlo con le mani, quella si può chiamare una scazzottata.

Lo chiamavano trinità è un film pieno di scazzottate. Molto enfatiche e per questo molto divertenti, anche per i bambini. Le scazzottate diventano l'elemento principale, il marchio di fabbrica, dei film di Bud Spencer e Terence Hill.

Dopo Lo chiamavano Trinità e il suo sequel, i due continuano a lavorare insieme. Ormai sono una coppia famosa, ma non fanno più soltanto western. Per esempio, nel loro film in coppia successivo, Più forte ragazzi!, sono due piloti d'aereo.

Un altro film famosissimo di Bud Spencer e Terence Hill esce nel 1974, con il titolo Altrimenti ci arrabbiamo. Che diventa famoso anche grazie a una colonna sonora molto bella, e oggi iconica. In questo film, ambientato in città, Bud interpreta un meccanico mentre Terence è un camionista. Sono amici, appassionati di macchine, ma anche rivali. Hanno partecipato a una gara di rally e il premio era una macchina molto particolare, una dune buggy gialla e rossa. Il problema è che sono arrivati entrambi primi e quindi, in teoria, tutti e due hanno vinto. Come decidere chi avrà la macchina? All'inizio provano una sfida a… birra e salsicce. Cioè entrano in un bar, vicino a un luna park, e decidono che chi dei due berrà più birre e mangerà più salsicce avrà la macchina.

Purtroppo non possono completare la loro sfida, perché entrano nel bar dei criminali. Il loro capo vuole comprare il luna park, demolirlo, e costruire dei grattacieli. Così, nel bar inizia una rissa. Poi i due amici escono dal bar e vedono uno dei criminali che colpisce la loro dune buggy e la distrugge. I due, stranamente, decidono di essere pacifici.

Vanno dal capo dei criminali a chiedere una nuova dune buggy. L'uomo però non ha nessuna intenzione di rimborsargli la macchina. Allora i due amici chiedono ancora una volta, con calma: compraci un'altra dune buggy, altrimenti…

Altrimenti cosa? Gli chiede il capo dei criminali. Altrimenti ci arrabbiamo, dicono loro. E si arrabbiano davvero.

Inizia anche qui una serie di episodi divertenti, ovviamente con molte scazzottate. E i due protagonisti lottano con i criminali a lungo. A un certo punto, il capo è stanco, decide di assumere un killer professionista per liberarsi di quei due. Il killer si fa chiamare Paganini, come il violinista, perché tiene il suo fucile in una custodia di violino e perché uccide al primo colpo.

In una scena molto famosa, la trovate anche su youtube, Paganini prova a uccidere i due mentre partecipano alle prove del coro dei pompieri, ma non ci riesce. È una scena molto divertente, fidatevi.

Dopo di che, i nostri due eroi vanno dal capo nel suo locale. Sono stanchi, ne hanno abbastanza. Picchiano tutti, distruggono tutto. E il capo deve pagare non una, ma due dune buggy, una per ciascuno. Solo che, qualche giorno dopo, mentre ognuno dei due è sulla sua Dune buggy. Una macchina viene distrutta e loro devono decidere chi avrà quella rimasta. Come? Ma ovviamente a birra e salsicce.

Bud Spencer e Terence Hill continuano a lavorare assieme ancora per molti anni. In totale hanno girato insieme 18 film, tra il 1970 e il 1994. L'ultimo, che esce proprio nel '94, è un film a tema natalizio. Si chiama Botte di Natale. Ha successo, perché loro sono molto famosi, ma molto meno dei precedenti. I due attori in questo film sembrano davvero molto invecchiati e fuori forma. Soprattutto Bud Spencer, che è diventato veramente grasso. Recitare in un film molto fisico, soprattutto nelle leggendarie scazzottate, è ormai impossibile per lui.

Una curiosità su Bud Spencer e Terence Hill: i due attori ovviamente parlavano un perfetto italiano, e recitavano in italiano, ma per molto tempo gli spettatori non hanno sentito le loro vere voci. Altri attori li doppiavano, in tutti i loro film. Secondo i registi, le loro voci non erano adatte ai personaggi. Soprattutto quella di Bud, che aveva un forte accento napoletano. Poco credibile per un cowboy.

Dopo la fine della carriera in coppia, Bud Spencer ha continuato a fare film. Ma di meno successo in confronto a quelli con Terence Hill. Inoltre, ha imparato a guidare l'elicottero, ha scritto una sua biografia, e ha tentato la carriera politica. Come candidato di Forza Italia, il partito di Silvio Berlusconi. È morto nel 2016, a Roma, quando aveva 86 anni.

Terence Hill ha continuato, e continua, a fare cinema e televisione. In particolare dal 2000 lavora continuamente a una serie molto famosa in Italia. In questa serie, l'attore interpreta un prete di una piccola cittadina dell'Umbria, Gubbio. Non è un prete normale, però. Non molto tipico. Perché ha la passione per fare il detective. La serie si intitola Don Matteo ed è disponibile sul servizio web della Rai, che si chiama Raiplay. Un finale di carriera curioso per lui, che era diventato famoso per le scazzottate e adesso è un prete che va in bicicletta.

Nella vita privata, Terence Hill ha sposato Lory, una donna americana con cui, per più di trent'anni, ha abitato in Massachusetts. Ha preso anche la cittadinanza americana e ha comprato un ranch, da vecchio cowboy.

Oggi vive a Gubbio. Si è innamorato di questo posto quando ha iniziato a girare le scene di Don Matteo. Ma anche dall'Italia non ha smesso di interessarsi alle questioni americane. Proprio ultimamente ha partecipato a una raccolta fondi in favore del neopresidente degli Stati Uniti: Joe Biden.

Anche se hanno fatto molte cose separatamente, Bud Spencer e Terence Hill saranno sempre conosciuti in coppia. Sono rimasti amici a lungo, anche dopo la fine della loro collaborazione. E hanno sempre dichiarato che durante la carriera non hanno mai litigato. Nemmeno una volta.

Da un punto di vista critico, i loro film sono semplici, a volte un po' ripetitivi. Ma molti italiani sono cresciuti guardando le loro scazzottate. Soprattutto i ragazzi nati negli anni Settanta e negli anni Ottanta, hanno visto molti dei loro film in televisione. Hanno riso tantissimo, hanno tifato per loro, e li conoscono un po' a memoria.

Oggi alcune scene e alcune battute di quei film sono oggetti di culto per appassionati. Lo sanno tutti, certo, che il loro cinema non era particolarmente raffinato. Ma il valore sentimentale di quei film è altissimo.

E una scazzottata di Bud Spencer e Terence Hill farà sempre ridere.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

#3 – Bud Spencer e Terence Hill Bud|||Terence Hill|Colline Bud|Spencer||and|Hill Bud|||Terence|Hill Bud Spencer|||Terence Hill| #3 - Bud Spencer und Terence Hill #3 - Bud Spencer και Terence Hill #3 - Bud Spencer and Terence Hill #3 - Bud Spencer y Terence Hill #3 – Bud Spencer et Terence Hill #3位:バド・スペンサー、テレンス・ヒル #3 - Bud Spencer e Terence Hill #3 - Bud Spencer och Terence Hill #3 - Bud Spencer ve Terence Hill #3 - Бад Спенсер і Теренс Хілл

__Trascrizione dal podcast Salvatore racconta, episodio pubblicato il 19 marzo 2021.__ ||||racconta|||| Transcript from the podcast Salvatore narrates, episode published March 19, 2021. Transcription du podcast Salvatore raconte, épisode publié le 19 mars 2021. Salvatore'nin anlattığı podcast'in 19 Mart 2021'de yayınlanan bölümünün transkripti.

__Distribuito con licenza Creative Commons CC-BY 4.0 non commerciale.__

Avete mai sentito nominare Carlo Pedersoli? |||nennen||Pedersoli Have||heard|heard mentioned|Carlos|Pedersoli |||||Carlo Pedersoli |||||Carlo Pedersoli Haben Sie schon einmal von Carlo Pedersoli gehört? Have you ever heard of Carlo Pedersoli? Avez-vous déjà entendu parler de Carlo Pedersoli ? Já ouviste falar de Carlo Pedersoli? Carlo Pedersoli'yi hiç duydunuz mu?

No? Nein?

E Mario Girotti? ||Et Mario Girotti? |and|and ||Girotti ||Girotti Und Mario Girotti?

Neanche lui? not even| Not even him? O bile mi?

Non vi preoccupate, neanche per gli italiani sono nomi familiari. ||macht euch keine Sorgen|auch nicht|||||| ||worry|||||||familiar Don't worry, they aren't familiar names for Italians either. Ne vous inquiétez pas, ce ne sont pas non plus des noms familiers pour les Italiens. Merak etmeyin, İtalyanlar için bile tanıdık isimler.

E allora perché parliamo di loro. ||||von| |||||them Und warum sprechen wir über sie. So why are we talking about them. Peki neden onlardan bahsediyoruz? Perché sono due attori famosissimi, solo che la gente li conosce con i loro pseudonimi o, come diciamo in italiano, con i loro nomi d'arte. ||||||||||||||Pseudonyme|||||||||Namen| |||actors|very famous||||||||||stage names|||||||||| ||||||||||||||nomi d'arte|||||||||| Weil sie zwei sehr berühmte Schauspieler sind, nur kennt man sie unter ihren Pseudonymen oder, wie wir auf Italienisch sagen, unter ihren Künstlernamen. Because they are two very famous actors, only people know them by their pseudonyms or, as we say in Italian, by their stage names. Parce que ce sont deux acteurs très célèbres, seulement que les gens les connaissent par leurs pseudonymes ou, comme on dit en italien, par leurs noms de scène. Çok ünlü iki aktör oldukları için, insanlar onları sadece takma adlarıyla ya da İtalyanca'da dediğimiz gibi sahne adlarıyla tanıyor.

Facciamo una cosa. Let's|| Lass uns etwas tun. Let's do something. Provate a chiedere questa cosa a un italiano o a un'italiana: conosci Bud Spencer e Terence Hill? Versuch es||||||||||eine Italienerin|||||| ||ask||||||||an Italian|||||Terence|Hill ||||||||||italiana|||||| Versucht, diese Frage einem Italiener oder einer Italienerin zu stellen: Kennst du Bud Spencer und Terence Hill? Try asking this to an Italian or an Italian: do you know Bud Spencer and Terence Hill? Essayez de demander ceci à un Italien ou une Italienne : connaissez-vous Bud Spencer et Terence Hill ?

Fatto? fatto Fertig? Done?

Come hanno reagito? ||reacted ||reacted Wie haben sie reagiert? How did they react? Comment ont-ils réagi ? Hanno riso o sorriso, vero? |laughed||smiled|right |||sorriso| Sie haben gelacht oder gelächelt, nicht wahr? They laughed or smiled, didn't they? Ils ont ri ou souri, n'est-ce pas ? Riram-se ou sorriram, não foi?

Ora vi spiego perché. now||will explain| Now I'll tell you why.

Carlo Pedersoli, ovvero Bud Spencer, è nato a Napoli nel 1929. ||c'est-à-dire||||||| ||also|Bud|||||| Carlo Pedersoli, aka Bud Spencer, was born in Naples in 1929. Carlo Pedersoli, ou Bud Spencer, est né à Naples en 1929. Da giovane è stato un nuotatore, uno bravo. |||||nageur talentueux|| |||||swimmer|| |||||Schwimmer||guter |||||swimmer||bravo As a young man he was a swimmer, a good one. Dans sa jeunesse, il était un nageur, un bon. Gençken iyi bir yüzücüydü. Ha vinto vari record italiani e ha partecipato a due edizioni dei giochi olimpici. ||||||||||Ausgaben|||olympischen |||records||||participated|||editions||Olympic|Olympic ||||||||||||jeux| Er stellte mehrere italienische Rekorde auf und nahm zweimal an den Olympischen Spielen teil. He won several Italian records and participated in two editions of the Olympic Games. Il a remporté divers records italiens et a participé à deux éditions des Jeux Olympiques. Birçok İtalya rekoru kırdı ve iki kez Olimpiyat Oyunlarına katıldı. La prima nel 1956, a Melbourne, in Australia. ||||Melbourne|| ||||Melbourne||Australia ||||Melbourne||Australien ||||Melbourne|| The first in 1956, in Melbourne, Australia. Le premier en 1956, à Melbourne, Australie. La seconda quattro anni dopo a Roma, le olimpiadi di casa. |zweite|Jahre|||||||| ||||||||Olympics|| Die zweite vier Jahre später in Rom, der Heimat der Olympischen Spiele. The second four years later in Rome, the home Olympics.

La carriera degli sportivi è bella, ma è anche molto corta. ||||||||||kurz |||athletes|||||||short |carriera sportiva||||||||| Sportsmen's careers are beautiful, but they are also very short. Sporcuların ve kadınların kariyeri güzeldir ama aynı zamanda çok kısadır. Carlo Pedersoli, a soli trent'anni, è ancora giovane ma non può più fare lo sportivo professionista. ||||||||||||||Sportler| |Pedersoli|||thirty|||young||||||||professional Carlo Pedersoli ist mit seinen 30 Jahren zwar noch jung, kann aber kein Profisportler mehr sein. Carlo Pedersoli, only thirty years old, is still young but he can no longer be a professional sportsman. Prova anche a entrare nel mondo degli affari, ma gli va male. |||||||Geschäfte|||geht| |||||||business|||| ||||||affari||||| Er versucht auch, in der Geschäftswelt Fuß zu fassen, scheitert aber. He also tries to enter the business world, but it doesn't work for him. Ayrıca iş dünyasına girmeye çalışır, ancak başarısız olur. Alla fine, è disoccupato e ha molti debiti. |||Au chômage||||dettes |ultimately||unemployed||||debts |||unemployed|||| |||unemployed||||debiti accumulati Am Ende ist er arbeitslos und hat viele Schulden. Eventually, he is unemployed and in a lot of debt. Finalement, il est au chômage et très endetté. Che fa allora? ||allora What does he do then?

A Roma conosce un produttore cinematografico, che gli propone di fare l'attore. ||||Produzent|Filmproduzenten|||schlägt vor||| in||||producer|film||him|proposes|||the actor In Rom lernte er einen Filmproduzenten kennen, der ihm anbot, Schauspieler zu werden. Roma'da kendisine aktörlük teklif eden bir film yapımcısıyla tanıştı.

Pedersoli è un uomo possente, da quando ha lasciato lo sport è ingrassato, è praticamente un gigante. ||||puissant||||||||gros||||géant Pedersoli||||kräftig||||||||dick geworden|||| Pedersoli||||powerful||||left||||gained weight||||giant ||||muscoloso||||||||ingrassato|||| ||||forte|||||||||||| Pedersoli ist ein mächtiger Mann, seit er den Sport verlassen hat, hat er zugenommen, er ist praktisch ein Riese. Pedersoli is a powerful man, since he left the sport he's put on weight, he's practically a giant. Pedersoli est un homme puissant, depuis qu'il a quitté le sport, il a grossi, c'est pratiquement un géant. Pedersoli é um homem poderoso, desde que deixou o desporto engordou, é praticamente um gigante. Pedersoli güçlü bir adam, sporu bıraktığından beri kilo aldı, neredeyse bir dev. Secondo il suo amico produttore, è ideale per fare il cattivo nei film. ||||||||||méchant|| |||||||zum||||| ||||||||||villain|| ||||||||||villain|| Seinem Produzentenfreund zufolge ist er ideal für die Rolle eines Bösewichts in Filmen. According to his producer friend, he is ideal for playing a villain in movies. Selon son ami producteur, il est idéal pour jouer le méchant dans les films. Yapımcı arkadaşına göre, filmlerde kötü adamı oynamak için ideal.

Negli anni Sessanta, i western sono molto popolari. ||||western||| In the||the Sixties||||| ||||Western||| In den 1960er Jahren waren Western sehr beliebt. 1960'larda western filmleri çok popülerdi. Soprattutto in America, ovviamente, ma anche in Europa. |||||||Europa In Italia in particolare, alcuni registi iniziano a girare western negli studi di Cinecittà, a Roma, ma non solo. |||||réalisateurs||||||||Cinecittà||||| |||||Regisseure||||||||Cinecittà||||| ||||||||to shoot|||||||||| In Italy in particular, some directors start shooting westerns in the Cinecittà studios in Rome, but not only. Özellikle İtalya'da bazı yönetmenler Roma'daki Cinecittà stüdyolarında western filmleri çekmeye başladı. Nasce un genere molto particolare, e anche molto apprezzato. ||||||||geschätzt ||||||||apprezzato A very particular genre is born, and also a very popular one. Çok özel ve aynı zamanda çok popüler bir tür doğdu. Gli americani, per scherzo, lo chiamano spaghetti-western. |||Scherz|||| |||joke|||spaghetti| |||joke|||| Americans jokingly call it a spaghetti-western. Les Américains, pour plaisanter, appellent ça un western spaghetti. Amerikalılar şakayla karışık buna spagetti-western diyorlar.

E l'amico produttore di Pedersoli gli propone un ruolo proprio in uno spaghetti western. ||||||||||||Westernfilm| |the|||Pedersoli||||role|||||western And Pedersoli's producer friend offers him his own role in a spaghetti western. Et l'ami producteur de Pedersoli lui propose un rôle dans un western spaghetti. Il titolo sarà molto enfatico, si chiamerà: Dio perdona, io no! ||wird sein||betont||wird heißen|Gott|verzeiht|| |title|||emphatic||will be||he forgives|| ||||Le titre sera très **percutant**, il s'appellera : Dieu pardonne, pas moi !|||||| ||||||||perdona|| Der Titel wird sehr nachdrücklich sein, er lautet: Gott vergibt, ich nicht! The title will be very emphatic, it will be called: God forgives, I don't! Le titre sera très emphatique, il s'intitulera : Dieu pardonne, moi non ! Başlık çok vurgulu olacak, adı: Tanrı Affeder, Ben Affetmem!

Le cose non cominciano bene. Die Dinge fangen nicht gut an. Things don't start well. Pedersoli non è molto motivato. ||||motiviert ||||motivated Pedersoli ist nicht sehr motiviert. Pedersoli is not very motivated. Pedersoli pek motive değil. Non sa andare a cavallo, cosa che per un western è essenziale, e il regista addirittura pensa di sostituirlo. |||||||||||||||même|||le remplacer ||reiten||||||||||||||||ersetzen |||||||||||essential|||||||replace him Er kann nicht reiten, was für einen Western unerlässlich ist, und der Regisseur plant sogar, ihn zu ersetzen. He doesn't know how to ride a horse, which is essential for a western, and the director even thinks of replacing him. Il ne sait pas monter à cheval, ce qui est essentiel pour un western, et le réalisateur songe même à le remplacer. Bir western için gerekli olan ata binmeyi bilmiyor ve yönetmen onu değiştirmeyi bile planlıyor. Poi, però, per nostra fortuna cambia idea. |||||ändert| Aber dann ändert er zu unserem Glück seine Meinung. But then, fortunately for us, he changes his mind. Ama sonra, şansımıza, fikrini değiştirdi.

Quando cominciano le riprese, sul set Pedersoli conosce un altro attore. |||tournage|||Pedersoli|||| ||die|Dreharbeiten||Set||||| |||filming||film set||||| |||filming||||||| Als die Dreharbeiten begannen, traf Pedersoli einen anderen Schauspieler am Set. When filming began, Pedersoli met another actor on the set. Lorsque le tournage a commencé, Pedersoli a rencontré un autre acteur sur le plateau. Çekimler başladığında Pedersoli sette başka bir aktörle tanıştı. È un ragazzo biondo, con gli occhi molto chiari, magro e dall'aria simpatica. |||||||||||von der Ausstrahlung| |||blond|||||clear|thin||with a friendly air|friendly |||||||||slim||from the look| Er ist ein blondhaariger, sehr helläugiger, schlanker und gut aussehender Junge. He is a blond boy, with very clear eyes, thin and with a pleasant air. C'est un garçon blond, aux yeux très clairs, mince et d'un air agréable. Sarı saçlı, çok açık renk gözlü, zayıf ve hoş görünümlü bir çocuktur. Si chiama Mario Girotti. Ha dieci anni in meno di Pedersoli. |zehn||||| Er ist zehn Jahre jünger als Pedersoli. He is ten years younger than Pedersoli. Il a dix ans de moins que Pedersoli. È nato a Venezia da padre italiano e madre tedesca.

È giovane, ma come attore ha molta esperienza perché lo fa da quando era bambino. He is young, but as an actor he has a lot of experience because he has been doing it since he was a child. Genç ama bir aktör olarak çok tecrübeli çünkü çocukluğundan beri bu işi yapıyor.

Il primo giorno di lavoro sul film, il regista Giuseppe Colizzi propone ai due attori di trovare degli pseudonimi. ||||||||||Colizzi|propose||||||| ||||||||||Colizzi|||||||| ||||||||||Colizzi|schlägt vor||||||| ||||||||||Colizzi|||||||| Am ersten Drehtag des Films schlägt der Regisseur Giuseppe Colizzi den beiden Schauspielern vor, sich Pseudonyme zu geben. On the first day of work on the film, director Giuseppe Colizzi suggested that the two actors come up with pseudonyms. Dopotutto è un film western, un film di cowboy. Après tout||||||||cow-boy schließlich||||||||Cowboys ||||||||cowboy ||||||||pistolero Schließlich ist es ein Westernfilm, ein Cowboyfilm. It is, after all, a western movie, a cowboy movie. Ne de olsa bu bir western, bir kovboy filmi. Servono dei nomi americani. Es werden||| Es werden amerikanische Namen benötigt. They need American names. Amerikan isimlerine ihtiyaç var. Pedersoli è un fan di Spencer Tracy e un amante della birra Budweiser. |||admirateur|||Spencer Tracy||||||Budweiser ||||||Spencer|||lover||beer|Budweiser ||||||Tracy|||Liebhaber|||Budweiser ||||||Tracy||||||Budweiser Pedersoli is a Spencer Tracy fan and a Budweiser beer lover. Pedersoli est fan de Spencer Tracy et amateur de bière Budweiser. Pedersoli bir Spencer Tracy hayranı ve Budweiser bira sever. Così decide di unire queste due cose. So he decides to combine these two things. Bu yüzden ikisini birleştirmeye karar verdi. Sarà Bud Spencer. It will be Bud Spencer.

Girotti non ha così tanta fantasia. Girotti hat nicht so viel Fantasie. Girotti doesn't have that much imagination. Girotti'nin o kadar da hayal gücü yok. Gli propongono una lista di nomi americani. |sie schlagen vor||||| |propose||||| They propose to him a list of American names. Ona Amerikalı isimlerden oluşan bir liste önerirler. Ne sceglie uno che gli piace: Terence Hill. |choisit|||||| He chooses one he likes: Terence Hill. Sevdiği birini seçer: Terence Hill.

Il film è un western abbastanza classico e ha un successo enorme, inaspettato. ||||||||||||inattendu ||||||||||||inaspettato The film is a fairly classic western and is a huge, unexpected success. Nelle classifiche del 1967 è il quarto film più visto nei cinema italiani. |classements|||||||||| |charts||||four|||||movie| |||||vierte|||||| In the rankings of 1967 it is the fourth most watched film in Italian cinemas. Il produttore capisce che questa coppia ha del potenziale: da un lato, il grosso, forte e apparentemente un po' ingenuo Bud Spencer; dall'altro, il magro, agile e decisamente molto furbo Terence Hill. |||||||||||||||||||naïf||||||agile||décidément très|||| ||||||||Potenzial|||||||||||naiv||||||agil|||||| |||||pair|||potential||||||||apparently|||naive||||||agile|||||| |||||||||||da una parte||grande|||||||||||slim|||||clever|| |||||parceria|||||||||||||||||||||||||| The producer realizes that this pair has potential: on the one hand, the big, strong, and seemingly somewhat naive Bud Spencer; on the other, the lean, agile, and decidedly very clever Terence Hill. Le producteur comprend que ce couple a du potentiel : d'un côté, le grand, fort et apparemment naïf Bud Spencer ; de l'autre, Terence Hill, mince, agile et décidément très intelligent. Yapımcı bu ikilide potansiyel olduğunu fark eder: Bir yanda iri, güçlü ve görünüşe göre biraz saf Bud Spencer; diğer yanda ince, çevik ve kesinlikle çok zeki Terence Hill. Insieme sono perfetti. ||perfect

La scoperta più importante arriva qualche anno dopo. |discovery|||||| |discovery|||||| Die wichtigste Entdeckung kam einige Jahre später. En önemli keşif birkaç yıl sonra geldi. Bud Spencer e Terence Hill hanno un grande potenziale comico, cioè sanno fare ridere. ||||||||||c'est-à-dire|savent|| |||||||||komödiantisches Potenzial|||| |||||||||comic|||| |||||||||||||far ridere Bud Spencer und Terence Hill haben großes komödiantisches Potenzial, d. h. sie können die Leute zum Lachen bringen. Bud Spencer and Terence Hill have great comedic potential, that is they know how to make people laugh. Bud Spencer ve Terence Hill'in büyük bir komedi potansiyeli var, yani insanları güldürebiliyorlar.

Nel 1970 sono chiamati a partecipare a un altro spaghetti-western. ||gerufen||||||| ||called||participate||||| Im Jahr 1970 werden sie aufgefordert, an einem weiteren Spaghetti-Western teilzunehmen. In 1970 they are called to participate in another spaghetti western. Il titolo è Lo chiamavano Trinità. ||||ils appelaient| ||||nannte|Trinität |||||Trinity Der Titel lautet "Sie nannten ihn Trinity". The title is They Called Him Trinity.

La trama sembra abbastanza classica. |L'intrigue||| |plot|||classic The plot seems quite classic. Terence Hill interpreta Trinità, un cowboy molto veloce con la pistola, ma anche molto pigro. ||||||||||||||paresseux ||interpretiert||||||||||||faul ||plays||||||||||||lazy ||||||||||||||lazy ||||||||||||||preguiçoso Terence Hill plays Trinity, a cowboy who is very quick with a gun, but also very lazy. Terence Hill joue Trinity, un cow-boy qui est très rapide avec une arme à feu, mais aussi très paresseux. Arriva a sorpresa e improvvisamente in un villaggio vicino al confine messicano, dove trova suo fratello. |||||||||am||mexikanische|||| ||unexpectedly|||||village||||Mexican|||| |||||||||||messicano|||| He surprisingly and suddenly arrives in a village near the Mexican border, where he finds his brother. De manière surprenante et soudaine, il arrive dans un village près de la frontière mexicaine, où il retrouve son frère. Che tutti chiamano Bambino, anche se è un uomo gigantesco e con la barba folta. ||||||||||||||épaisse |||||||||gigantisch|||||dicht |||||||||gigantic||||beard|thick ||||||||||||||espessa Que tout le monde appelle Enfant, même si c'est un homme gigantesque avec une barbe épaisse. Sakallı devasa bir adam olmasına rağmen herkes ona Çocuk diyor. Ovviamente è Bud Spencer. |||Spencer

Bambino è diventato per caso lo sceriffo di quel villaggio, ma in realtà lui è un famoso ladro di cavalli. ||||||shérif|||||||||||voleur|| ||||||sheriff|||||||||||thief||horses ||||||Sheriff||||||||||||| ||||||sindaco|||||||||||thief|| Bambino accidentally became the sheriff of that village, but in reality he is a famous horse thief. Bambino est accidentellement devenu le shérif de ce village, mais en réalité c'est un célèbre voleur de chevaux. Child tesadüfen o köyün şerifi olmuştur ama gerçekte ünlü bir at hırsızıdır. Anche se Trinità e Bambino sono due uomini molto duri, che si lavano poco, usano le pistole e mangiano fagioli, i due fratelli hanno **il cuore d'oro** e decidono di aiutare una comunità di mormoni che abita lì vicino. ||||||||||||se lavent|||||||haricots|||||||||||||||mormons|||| |||||||||hart|||waschen||||||||||||||||||||Gemeinschaft||Mormonen|||| |||||||||tough|||wash|||||||beans|||||||||decide||||||Mormons||live|| ||||||||||||lavano|||||||fagioli|||||||||||||||mormoni|||| Although Trinity and Child are two very tough men, who wash little, use guns and eat beans, the two brothers have a heart of gold and decide to help a community of Mormons who live nearby. Bien que Trinity et Child soient deux hommes très durs, qui se lavent peu, utilisent des fusils et mangent des haricots, les deux frères ont un cœur en or et décident d'aider une communauté de mormons qui vit à proximité. Trinity ve Bambino çok az yıkanan, silah kullanan ve fasulye yiyen iki sert adam olmalarına rağmen, iki kardeşin altın gibi kalpleri vardır ve yakınlarda yaşayan bir Mormon topluluğuna yardım etmeye karar verirler.

I mormoni della comunità sono gente tranquilla, non violenta, che vorrebbe lavorare in pace. |Mormonen|||||||||||| ||||||calm||||would like|||peace Les mormons de la communauté sont un peuple calme et non violent qui aimerait travailler en paix. Toplumdaki Mormonlar sessiz, şiddet yanlısı olmayan ve barış içinde çalışmak isteyen insanlardır. Tuttavia hanno un nemico: il cattivo Harriman, un uomo molto ricco che vuole la loro terra. |||ennemi|||Harriman||||||||| |||enemy|||Harriman||||rich||||| |||||der Bösewicht|Harriman||||||||| However|||enemy||cattivo|Harriman||||||||| Cependant, ils ont un ennemi : le méchant Harriman, un homme très riche qui veut leur terre. Ancak bir düşmanları vardır: topraklarını isteyen çok zengin bir adam olan kötü adam Harriman. Bambino e Trinità allora decidono di aiutare i mormoni. ||||||||mormons Child ve Trinity daha sonra Mormonlara yardım etmeye karar verirler. Non sono del tutto disinteressati. nicht||||desinteressiert ||||uninterested They are not entirely disinterested. Tamamen ilgisiz değiller. A Bambino Harriman non piace per niente, hanno dei conti in sospeso. |||||||sie haben||||offen |||||||||issues|| |||||||||debiti||debiti irrisolti Dem Kind Harriman gefällt das gar nicht, sie haben noch eine Rechnung offen. Baby Harriman doesn't like it at all, they have unfinished business. Baby Harriman n'aime pas ça du tout, ils ont des affaires à régler. Child Harriman não gosta nada disso, têm assuntos pendentes. Child Harriman bundan hiç hoşlanmaz, yarım kalmış bir işleri vardır. E Trinità si è innamorato di una ragazza della comunità, la bella Giuditta. ||||||||||||Judith ||||||||||||Giuditta ||||||||||||Giuditta ||||||||||||the beautiful Giuditta Ve Trinity topluluktan bir kıza, güzel Judith'e aşık oldu.

Harriman attacca la comunità con un gruppo di cowboy messicani, mentre Trinità e Bambino combattono dalla parte dei mormoni. ||||||||||||||kämpfen|||| ||||||||cowboys|Mexican||Trinity|||fight||||Mormons Harriman attacks the community with a group of Mexican cowboys, while Trinity and Bambino fight on the Mormon side. Trinity ve Bambino Mormonların yanında savaşırken Harriman bir grup Meksikalı kovboyla birlikte topluluğa saldırır. Vincono, e catturano anche cinquanta cavalli di Harriman. ||fangen|||Pferde|| they win||capture||||| ||capture||||| Ils gagnent et capturent également cinquante des chevaux de Harriman. Kazandılar ve Harriman'ın elli atını da ele geçirdiler. Un successo. Bir başarı.

Alla fine Trinità pensa di sposare Giuditta e unirsi alla comunità. |||||épouser||||| ||Trinity|||marry|Giuditta||join|| |||||heiraten|||sich der Gemeinschaft anschließen|| In the end, Trinità thinks of marrying Giuditta and joining the community. Sonunda Trinity Judith ile evlenmeyi ve topluluğa katılmayı planlamaktadır. Poi capisce che quella vita non fa per lui. ||||||ist geeignet|| Then he realizes that life is not for him. Sonra bu hayatın ona göre olmadığını fark eder. Lavorare e pregare sempre? ||beten| ||pray| ||pregare| Always work and pray? Hep çalışıp dua mı edeceksin? Impossibile! Alla fine scappa insieme a Bambino per andare in California a rubare cavalli. |||||||||||voler| ||läuft weg|||||||||stehlen| ||runs|||||||||steal| |||||||||||rubare| Eventually he runs off with Bambino to go to California to steal horses. Sonunda Bambino ile birlikte at çalmak için Kaliforniya'ya gitmek üzere kaçar.

Il film ha avuto un successo enorme e anche un sequel. ||||||||||suite ||||||||auch||Fortsetzung ||||||||||sequel ||||||||||sequel Le film a été un énorme succès et aussi une suite. Film büyük bir başarı elde etti ve aynı zamanda bir devam filmi oldu. Ancora oggi è uno degli spaghetti western più famosi in assoluto. ||||||||||absolut Even today it is one of the most famous spaghetti westerns ever. Ainda hoje, continua a ser um dos mais famosos westerns de esparguete. Bugün bile hala en ünlü spagetti western filmlerinden biridir. Questo, nonostante non sia un vero spaghetti western, ma una parodia. ||||||||||Parodie ||||||||||parody ||||||||||parodia This, despite the fact that it is not a real spaghetti western, but a parody. Bu, gerçek bir spagetti western değil, bir parodi olmasına rağmen. Il personaggio di Trinità, per esempio, è un duro e un bravo pistolero, ma è anche molto pigro. ||||||||||||tireur d'élite||||| |character|||||||||||gunslinger||||| ||||||||||||pistolero||||| The character of Trinity, for example, is a tough guy and a good gunslinger, but he's also very lazy. Örneğin Trinity karakteri sert ve iyi bir silahşör ama aynı zamanda çok tembel. Sembra veramente la parodia di un personaggio di Clint Eastwood. ||||||||Clint Eastwood|Eastwood ||||||Charakter||Clint|Eastwood ||||||||Clint|Eastwood ||||||||Clint Eastwood|Eastwood Es klingt wirklich wie eine Parodie auf eine Clint Eastwood-Figur. It really looks like a parody of a Clint Eastwood character. Clint Eastwood karakterinin parodisine benziyor.

Inoltre il film in generale è poco violento. außerdem||||||| also||||||| Also, the film in general is not very violent. Üstelik film genel olarak çok şiddetli değil. I protagonisti usano le pistole molto raramente. |protagonists||||| Kahramanlar çok nadiren silah kullanır. Preferiscono risolvere i problemi a pugni. ||||con i|Schlägen prefer||||| |||||poings |||||punches They prefer to solve problems with their fists. Sorunları yumruklarıyla çözmeyi tercih ederler. O, per meglio dire, a **cazzotti**. |||||des coups de poing |||||Fäusten |||||punches |||||a pugni |||||a socos Or, better to say, punches. Ou, pour mieux dire, des coups de poing. Ya da daha iyi bir deyişle, yumruk yumruğa.

Lo so cosa state pensando. Ich weiß, was Sie jetzt denken. I know what you are thinking. Je sais ce que vous pensez. Ne düşündüğünüzü biliyorum. Ma cazzotti in italiano non è una parola volgare. ||||||||vulgaire |Schläge||||ist||| |pugni||||||| Aber cazzotti ist im Italienischen kein vulgäres Wort. But scopatti in Italian is not a vulgar word. Mais scopatti en italien n'est pas un mot vulgaire. Mas cazzotti em italiano não é uma palavra vulgar. Ama İtalyanca'da cazzotti kaba bir kelime değildir. È solo un modo semplice e colloquiale per dire “pugni”. ||||||familier|||coups de poing ||||||colloquial|||punches ||||||umgangssprachlich||| Es ist nur eine einfache und umgangssprachliche Art, "Fäuste" zu sagen. It's just a simple, colloquial way of saying "fists." C'est juste une façon simple et familière de dire "poings". Bu sadece 'yumruk' demenin basit ve konuşma diline uygun bir yoludur. Quando due persone litigano, e cominciano a farlo con le mani, quella si può chiamare una **scazzottata**. |||se disputent|||||||||||||Bagarre à mains |||argue|||||||||||call||fight |||streiten|||||||||||||Schlägerei ||||||||||||||||pestaggio con le mani ||||||||||||||||Briga física When two people fight, and they start doing it with their hands, that can be called a fistfight. Lorsque deux personnes se battent et commencent à se battre avec leurs mains, cela peut s'appeler une bagarre.

Lo chiamavano trinità è un film pieno di scazzottate. |ils appelaient|||||||bagarres ||||||voll||Schlägereien ||||||||brawls ||||||||pugni e calci They Call Me Trinity is a film full of fisticuffs. Ona Trinity Dediler, yumruklaşmalarla dolu bir film. Molto enfatiche e per questo molto divertenti, anche per i bambini. |très expressives||||||||| |emphatic|||||fun|||| |betont|||||lustig|||| |espressive||||||||| Very emphatic and therefore very funny, even for children. Très emphatique et donc très drôle, même pour les enfants. Çok empatik ve bu nedenle çocuklar için bile çok eğlenceli. Le scazzottate diventano l'elemento principale, il marchio di fabbrica, dei film di Bud Spencer e Terence Hill. |bagarres|||||marque|||||||||| |fistfights||the|||trademark|||||||||| |||das Element|||Markenzeichen|||||||||| ||||||marchio di fabbrica|||||||||| The fistfights become the main element, the trademark of the films of Bud Spencer and Terence Hill. Yumruklaşmalar Bud Spencer ve Terence Hill'in filmlerinin ana unsuru, alametifarikası haline geldi.

Dopo Lo chiamavano Trinità e il suo sequel, i due continuano a lavorare insieme. Nach||||||||||||| Nach The Called Trinity und seiner Fortsetzung arbeiten die beiden weiterhin zusammen. After They Called Trinity and its sequel, the two continue to work together. The Called Trinity ve devam filminden sonra ikili birlikte çalışmaya devam eder. Ormai sono una coppia famosa, ma non fanno più soltanto western. |||||||||nur| now|||||||||| They're a famous couple now, but they don't just make westerns anymore. Atualmente, são um casal famoso, mas já não se limitam a fazer westerns. Şimdi ünlü bir çift oldular ama artık sadece western yapmıyorlar. Per esempio, nel loro film in coppia successivo, Più forte ragazzi!, sono due piloti d'aereo. ||||||||||||||von Flugzeug |||||||next||||||pilots|of airplane ||||||coppia|||||||| In ihrem nächsten gemeinsamen Film Louder Boys! sind sie zum Beispiel zwei Flugzeugpiloten. For example, in their next film duo, Louder Boys!, they are two pilots. Par exemple, dans leur prochain duo de films, Louder Boys !, ils sont deux pilotes. Örneğin, bir sonraki eşli filmleri Louder Boys!'da iki havayolu pilotunu canlandırıyorlar.

Un altro film famosissimo di Bud Spencer e Terence Hill esce nel 1974, con il titolo Altrimenti ci arrabbiamo. |||sehr berühmt||||||||||||Sonst||ärgern |||very famous||||||||||||otherwise||get angry |||||||||||||||||ci arrabbiamo Ein weiterer sehr berühmter Film von Bud Spencer und Terence Hill wurde 1974 mit dem Titel Altrimenti ci arrabbiamo veröffentlicht. Another very famous film by Bud Spencer and Terence Hill was released in 1974, with the title Otherwise we get angry. Un autre film très célèbre de Bud Spencer et Terence Hill est sorti en 1974, avec le titre Sinon on se fâche. Bud Spencer ve Terence Hill'in bir başka çok ünlü filmi de 1974 yılında Altrimenti ci arrabbiamo adıyla gösterime girdi. Che diventa famoso anche grazie a una colonna sonora molto bella, e oggi iconica. |||||||bande sonore|||||| |||||||Soundtrack|klangvoll|||||ikonisch ||||||||sound|||||iconic |||||||||||||leggendaria Berühmt wurde der Film auch dank eines sehr schönen und inzwischen kultigen Soundtracks. Which becomes famous also thanks to a very beautiful, and today iconic, soundtrack. Qui devient célèbre aussi grâce à une très belle bande originale, aujourd'hui emblématique. Ayrıca çok güzel ve artık ikonik hale gelmiş bir film müziği sayesinde ünlendi. In questo film, ambientato in città, Bud interpreta un meccanico mentre Terence è un camionista. |||situé|||||||||||chauffeur de camion |||set||||||mechanic||Terence|||truck driver |||angesiedelt|||||||||||Lkw-Fahrer |||set|||||||||||autista di camion In diesem Film, der in der Stadt spielt, ist Bud ein Mechaniker und Terence ein Lastwagenfahrer. In this film, set in the city, Bud plays a mechanic while Terence is a truck driver. Dans ce film, qui se déroule dans la ville, Bud joue un mécanicien tandis que Terence est chauffeur de camion. Şehirde geçen bu filmde Bud bir tamirciyi, Terence ise bir kamyon şoförünü canlandırıyor. Sono amici, appassionati di macchine, ma anche rivali. ||Auto-Enthusiasten|||||Rivalen |||||||rivals Sie sind Freunde, Autoliebhaber, aber auch Rivalen. Onlar arkadaş, araba tutkunu ama aynı zamanda rakipler. Hanno partecipato a una gara di rally e il premio era una macchina molto particolare, una dune buggy gialla e rossa. ||||course||rallye|||prix|||||||buggy des dunes|buggy|jaune|| ||||race||rally|||prize|||||||dune|dune buggy|yellow|| ||||||Rallye||||||||||Dune Buggy|Buggy||| ||||||rally|||||||||||dune buggy||| They participated in a rally race and the prize was a very special car, a yellow and red dune buggy. Ils ont participé à une compétition de rallye et le prix était une voiture très spéciale, un buggy des dunes jaune et rouge. Bir ralli yarışmasına katıldılar ve ödül çok özel bir araba, sarı ve kırmızı bir kumul arabasıydı. Il problema è che sono arrivati entrambi primi e quindi, in teoria, tutti e due hanno vinto. |||||||||||theory||||| Das Problem ist, dass sie beide den ersten Platz belegten und daher theoretisch auch beide gewonnen haben. The problem is that they both finished first and therefore, in theory, both won. Sorun şu ki, ikisi de birinci oldu ve bu nedenle teoride ikisi de kazandı. Come decidere chi avrà la macchina? Comment||||| Wie wird entschieden, wer das Auto bekommt? How to decide who gets the car? Arabayı kimin alacağına nasıl karar verilir? All'inizio provano una sfida a… birra e salsicce. |||Herausforderung||Bier||Würstchen |attempt||challenge||||sausages |||una prova||||wurstel At first they try a challenge to...beer and sausages. Au début, ils tentent un défi de… bière et saucisses. İlk başta bira ve sosis için bir meydan okuma denerler. Cioè entrano in un bar, vicino a un luna park, e decidono che chi dei due berrà più birre e mangerà più salsicce avrà la macchina. ||||||||||||||||boira||||||||| ||||||||Luna Park|Park|||||||trinken||||essen wird||Würste||| |enter|||||||luna|amusement park|||||||will drink||beers||eat||||| cioè||||||||||||||||berrà||birre||||||| That is, they go into a bar, near an amusement park, and decide that whichever of them drinks the most beer and eats the most sausages will get the car. Yani, bir lunaparkın yanındaki bara giderler ve en çok bira içip en çok sosis yiyenin arabayı almasına karar verirler.

Purtroppo non possono completare la loro sfida, perché entrano nel bar dei criminali. ||||||||sie eintreten||Betrieb||Verbrecher |||complete||||||||| ||||||challenge|||||| Unfortunately, they cannot complete their challenge because they enter the criminal bar. Ne yazık ki, ceza barosuna girdikleri için mücadelelerini tamamlayamıyorlar. Il loro capo vuole comprare il luna park, demolirlo, e costruire dei grattacieli. ||||||||||||des gratte-ciels ||||||||ihn abreißen||||Wolkenkratzer ||||buy||||demolish it||||skyscrapers ||||||||abbatterlo||||edifici alti Their leader wants to buy the amusement park, demolish it, and build skyscrapers. Patronları fuar alanını satın almak, yıkmak ve gökdelenler inşa etmek istiyor. Così, nel bar inizia una rissa. |||||Schlägerei |||||fight |||||rissa |||||briga Thus, a fight starts in the bar. Böylece barda bir kavga başlar. Poi i due amici escono dal bar e vedono uno dei criminali che colpisce la loro dune buggy e la distrugge. |||||||||||||frappe|||||||détruit ||||exit||||||||||||||||destroys |||||||||||||schlägt zu|||||||zerstört ||||||||||||||||||||distrugge Then the two friends come out of the bar and see one of the criminals hitting their dune buggy and destroying it. Ensuite, les deux amis quittent le bar et voient l'un des criminels frapper leur buggy des dunes et le détruire. Sonra iki arkadaş bardan çıkar ve suçlulardan birinin kum arabalarına çarparak onu tahrip ettiğini görürler. I due, stranamente, decidono di essere pacifici. ||Étrangement|||| ||seltsamerweise||||friedlich ||||||peaceful Die beiden entscheiden sich seltsamerweise, friedlich zu sein. The two, strangely enough, decide to be peaceful. Les deux, étrangement, décident d'être pacifiques. Os dois, por estranho que pareça, decidem ser pacíficos. İkili, garip bir şekilde, barışçıl olmaya karar verir.

Vanno dal capo dei criminali a chiedere una nuova dune buggy. Sie gehen zum Anführer der Verbrecher, um ein neues Dune-Buggy zu verlangen. They go to the criminal leader to ask for a new dune buggy. Ils vont voir le patron des criminels pour demander un nouveau buggy des dunes. Yeni bir kum arabası istemek için suçluların liderine giderler. L'uomo però non ha nessuna intenzione di rimborsargli la macchina. |||||||ihm die Maschine zurückerstatten|| |||||intention||reimburse|| |||||||restituirgli i soldi|| Der Mann hat jedoch keine Absicht, ihnen das Auto zu erstatten. The man, however, has no intention of reimbursing him for the car. Cependant, l'homme n'a pas l'intention de rembourser la voiture. Ancak adamın arabanın parasını geri ödemeye niyeti yoktur. Allora i due amici chiedono ancora una volta, con calma: compraci un'altra dune buggy, altrimenti… ||||||||||kauf uns|||| ||||ask|||||calm|buy us|||| ||||||||||compraci|||| Then the two friends ask again, calmly: buy us another dune buggy, or else. Puis les deux amis redemandent calmement : achète nous un autre buggy, sinon… Sonra iki arkadaş sakince tekrar sorar: Bize başka bir kum arabası alın, yoksa...

Altrimenti cosa? sinon autrement| Otherwise what? Gli chiede il capo dei criminali. The criminal leader asks him. Suçluların lideri ona sorar. Altrimenti ci arrabbiamo, dicono loro. ||nous fâchons|| ||ärgern|| Sinon on se fâche, dit-on. Caso contrário, ficamos zangados, dizem eles. Aksi takdirde sinirleneceğimizi söylüyorlar. E si arrabbiano davvero. ||get angry| ||si arrabbiano| And they get really angry. Ve gerçekten sinirleniyorlar.

Inizia anche qui una serie di episodi divertenti, ovviamente con molte scazzottate. |||||||||||bagarres à poings ||||eine Reihe|||||||Schlägereien ||||||episodes|||||fistfights |||||||||||pestaggi A series of entertaining episodes also begins here, obviously with many fisticuffs. Burada da bir dizi eğlenceli bölüm başlar, tabii ki birçok yumruklaşmayla birlikte. E i due protagonisti lottano con i criminali a lungo. ||||kämpfen||||| ||||fight||||| ||||lottano||||| Et les deux protagonistes luttent longtemps avec les criminels. Ve iki kahraman uzun süre suçlularla savaşır. A un certo punto, il capo è stanco, decide di assumere un killer professionista per liberarsi di quei due. ||||||||||engager|||||||| |||||||tired|||hire||killer|||get rid of||| ||||||||||einen Auftragskiller einstellen|||||||| At one point, the boss is tired, he decides to hire a professional killer to get rid of those two. Bir noktada patronun canına tak eder ve bu ikisinden kurtulmak için profesyonel bir katil tutmaya karar verir. Il killer si fa chiamare Paganini, come il violinista, perché tiene il suo fucile in una custodia di violino e perché uccide al primo colpo. |||||Paganini|||violoniste|||||fusil|||étui à violon|||||tue||| |||||Paganini|||violinist||keeps||||||case|||||||| |||||Paganini|||Geiger||||||||Koffer||Geige||||dem|| |||||Paganini|||violinist|||||||||||||||| Der Mörder nennt sich Paganini, nach dem Geiger, weil er sein Gewehr in einem Geigenkasten aufbewahrt und weil er mit dem ersten Schuss tötet. The killer calls himself Paganini, like the violinist, because he keeps his rifle in a violin case and because he kills on the first shot. Le tueur se fait appeler Paganini, comme le violoniste, parce qu'il garde son fusil dans un étui à violon et qu'il tue au premier coup. Katil, tüfeğini bir keman kutusunda sakladığı ve ilk atışta öldürdüğü için kendisine kemancıdan esinlenerek Paganini diyor.

In una scena molto famosa, la trovate anche su youtube, Paganini prova a uccidere i due mentre partecipano alle prove del coro dei pompieri, ma non ci riesce. |||||||||||||tuer||||||répétitions||chœur||pompiers|||| |||||sie|||||Paganini|||||||||übt||Chor||Feuerwehr|||| ||||||find|||YouTube|Paganini|||to kill||||participate||attempts||choir||firefighters|||| |||||||||||||||||||||||vigili del fuoco||||ci riesce |||||||||||||||||||||coro||bombeiros|||| In einer sehr berühmten Szene, die auch auf youtube zu finden ist, versucht Paganini, die beiden zu töten, während sie an einer Chorprobe der Feuerwehr teilnehmen, was ihm aber nicht gelingt. In a very famous scene, also found on youtube, Paganini tries to kill the two while they are participating in the firemen's choir rehearsals, but fails. Dans une scène très célèbre, également trouvée sur youtube, Paganini tente de tuer les deux alors qu'ils participent aux répétitions de la chorale des pompiers, mais échoue. Numa cena muito famosa, que também pode ser encontrada no youtube, Paganini tenta matar os dois enquanto participam num ensaio do coro dos bombeiros, mas não consegue. Youtube'da da bulabileceğiniz çok ünlü bir sahnede, Paganini ikiliyi bir itfaiyeciler korosu provasına katıldıkları sırada öldürmeye çalışır, ancak başarısız olur. È una scena molto divertente, fidatevi. |||||faites-moi confiance |||||trust yourselves |||||vertraut euch |||||fidatevi di me Das ist eine sehr lustige Szene, glauben Sie mir. It is a very funny scene, trust me.

Dopo di che, i nostri due eroi vanno dal capo nel suo locale. Nach||||||Helden|||||| Danach gehen unsere beiden Helden zum Chef in dessen Club. After that, our two heroes go to the boss in his establishment. Bundan sonra, iki kahramanımız kulübündeki patrona giderler. Sono stanchi, ne hanno abbastanza. Sie sind müde, sie haben genug. They are tired, they have had enough. Yoruldular, canlarına tak etti. Picchiano tutti, distruggono tutto. Ils frappent||| they knock||they destroy| Sie schlagen||zerstören| colpiscono||devastano| Sie schlagen jeden, sie zerstören alles. They beat everyone, they destroy everything. Ils battent tout le monde, ils détruisent tout. Batem em toda a gente, destroem tudo. Herkesi dövüyorlar, her şeyi yok ediyorlar. E il capo deve pagare non una, ma due dune buggy, una per ciascuno. |||||||||||||chacun |||||||||||||each |||||||||||||each And the boss has to pay for not one, but two dune buggies, one for each. Solo che, qualche giorno dopo, mentre ognuno dei due è sulla sua Dune buggy. ||||||chacun||||||| Nur ein paar Tage später, während jeder von ihnen in seinem Dünenbuggy unterwegs ist. Only, a few days later, while each of them is on his dune buggy. Seulement, quelques jours plus tard, alors que chacun d'eux est sur son buggy des dunes. Ancak, birkaç gün sonra, her biri kumul arabasındayken. Una macchina viene distrutta e loro devono decidere chi avrà quella rimasta. ||wird|zerstört|||||||| |||||||||||remaining |||||||||||rimasta Ein Auto wird zerstört und sie müssen entscheiden, wer das verbleibende Auto bekommt. A car is destroyed and they have to decide who will have the one left. Une voiture est détruite et ils doivent décider qui aura celle qui reste. Um carro é destruído e eles têm de decidir quem fica com o que resta. Bir araba yok edilir ve kalan arabayı kimin alacağına karar vermeleri gerekir. Come? As? Ma ovviamente a birra e salsicce. |évidemment|||| Aber natürlich auch Bier und Würstchen. But of course to beer and sausages. Ama tabii ki bira ve sosis.

Bud Spencer e Terence Hill continuano a lavorare assieme ancora per molti anni. ||||||||together|||| Bud Spencer ve Terence Hill daha uzun yıllar birlikte çalışmaya devam etti. In totale hanno girato insieme 18 film, tra il 1970 e il 1994. |insgesamt|||||||| |||filmed|||||| In total they made 18 films together, between 1970 and 1994. L'ultimo, che esce proprio nel '94, è un film a tema natalizio. ||||||||||de Noël |||||||||Thema|Weihnachtsthema |||||||||Christmas|Christmas |||||||||natalizio| Der letzte Film, der '94 herauskam, ist ein Weihnachtsfilm. The last one, which comes out in '94, is a Christmas-themed film. Sonuncusu 94 yılında gösterime girmiş, Noel temalı bir film. Si chiama Botte di Natale. ||Tonneau|| ||Yule log||Christmas ||Weihnachtsbottich||Weihnachtsfeier ||Barril|| It's called Botte di Natale. Chama-se o Barril de Natal. Ha successo, perché loro sono molto famosi, ma molto meno dei precedenti. |||||||||||vorherigen |||||||||||previous Es ist erfolgreich, denn sie sind sehr berühmt, aber viel weniger als die vorherigen. It is successful, because they are very famous, but much less than the previous ones. C'est réussi, car ils sont très connus, mais beaucoup moins que les précédents. Başarılı, çünkü çok ünlüler, ama öncekilerden çok daha az ünlüler. I due attori in questo film sembrano davvero molto invecchiati e fuori forma. |||||||||vieillis||| |||||||||aged||| |||||||||gealtert||| |||||||||invecchiati molto||| The two actors in this film look really very aged and out of shape. Les deux acteurs de ce film ont l'air vraiment très âgés et pas en forme. Bu filmdeki iki oyuncu çok yaşlı ve formsuz görünüyor. Soprattutto Bud Spencer, che è diventato veramente grasso. |||||||dick |||||||fat |||||||fat Especially Bud Spencer, who's gotten really fat. Özellikle de çok şişmanlayan Bud Spencer. Recitare in un film molto fisico, soprattutto nelle leggendarie scazzottate, è ormai impossibile per lui. Jouer|||||||||bagarres légendaires||||| act|||||physical|||legendary|||||| schauspielen||||||||legendären||ist|||| In einem sehr physischen Film mitzuspielen, vor allem in den legendären Handgreiflichkeiten, ist für ihn jetzt unmöglich. Acting in a very physical film, especially in the legendary fistfights, is now impossible for him. Jouer dans un film très physique, notamment dans les bagarres légendaires, lui est désormais impossible.

Una curiosità su Bud Spencer e Terence Hill: i due attori ovviamente parlavano un perfetto italiano, e recitavano in italiano, ma per molto tempo gli spettatori non hanno sentito le loro vere voci. |||||||||||||||||jouaient||||||||||||||| ||||||Terence|||||||||||spielten||||||||Zuschauer||||||echten| |||||||||||||||||acted||||||||||||||true|voices |||||||||||||||||interpretavano||||||||||||||| A curiosity about Bud Spencer and Terence Hill: the two actors obviously spoke perfect Italian, and acted in Italian, but for a long time viewers did not hear their real voices. Une curiosité sur Bud Spencer et Terence Hill : les deux acteurs parlaient évidemment un italien parfait, et jouaient en italien, mais pendant longtemps les téléspectateurs n'ont pas entendu leur vraie voix. Bud Spencer ve Terence Hill'le ilgili bir merak: iki oyuncu da açıkça mükemmel İtalyanca konuşuyor ve İtalyanca rol yapıyorlardı, ancak izleyiciler uzun süre gerçek seslerini duyamadılar. Altri attori li doppiavano, in tutti i loro film. |||doublent||||| |||dubbed||||| |||synchronisierten sie||||| |||voce fuori campo||||| Other actors dubbed them, in all their films. Diğer aktörler tüm filmlerinde onları seslendirdi. Secondo i registi, le loro voci non erano adatte ai personaggi. ||||||||geeignet|| ||||||||suitable|| Nach Ansicht der Regisseure passten ihre Stimmen nicht zu den Figuren. According to the directors, their voices didn't fit the characters. Yönetmenlere göre, sesleri karakterlere uygun değildi. Soprattutto quella di Bud, che aveva un forte accento napoletano. ||||||||accent| Especially Bud's, who had a strong Neapolitan accent. Poco credibile per un cowboy. ||||cow-boy |glaubwürdig||| |believable||| Hardly believable for a cowboy. Bir kovboy için pek inandırıcı değil.

Dopo la fine della carriera in coppia, Bud Spencer ha continuato a fare film. Après||||||||||||| ||||||Duo||||||| ||||||dupla||||||| Nach dem Ende seiner Karriere als Ehepaar drehte Bud Spencer weiterhin Filme. After the end of the career as a couple, Bud Spencer continued to make films. Après la fin de la carrière en couple, Bud Spencer a continué à faire des films. Çift olarak kariyerinin sona ermesinin ardından Bud Spencer film çekmeye devam etti. Ma di meno successo in confronto a quelli con Terence Hill. |||||comparison||||| But less successful in comparison with those with Terence Hill. Ancak Terence Hill ile olanlara kıyasla daha az başarılı. Inoltre, ha imparato a guidare l'elicottero, ha scritto una sua biografia, e ha tentato la carriera politica. |||||l'hélicoptère||||||||||| ||||fliegen|den Hubschrauber|||||Biografie|||versucht||| ||||drive|the helicopter|||||biography|||attempted||| In aggiunta|||||l'elicottero||||||||||| In addition, he learned to fly a helicopter, wrote a biography of himself, and attempted a career in politics. De plus, il a appris à piloter un hélicoptère, a écrit une biographie de lui-même et a tenté une carrière politique. Ayrıca helikopter kullanmayı öğrendi, kendi biyografisini yazdı ve siyasi kariyer girişiminde bulundu. Come candidato di Forza Italia, il partito di Silvio Berlusconi. |Kandidat|||||||Silvio|Berlusconi |candidate|||||party||Silvio|Berlusconi Als Kandidat der Forza Italia, der Partei von Silvio Berlusconi. As a candidate of Forza Italia, Silvio Berlusconi's party. Silvio Berlusconi'nin partisi Forza Italia'nın adayı olarak. È morto nel 2016, a Roma, quando aveva 86 anni. Er starb 2016 im Alter von 86 Jahren in Rom. Morreu em 2016, em Roma, com 86 anos.

Terence Hill ha continuato, e continua, a fare cinema e televisione. |Hill||||||||| Terence Hill hat weiterhin Filme und Fernsehfilme gedreht und tut dies auch weiterhin. Terence Hill has continued, and continues, to make films and television. In particolare dal 2000 lavora continuamente a una serie molto famosa in Italia. In particular, since 2000, he has been continuously working on a very famous series in Italy. In questa serie, l'attore interpreta un prete di una piccola cittadina dell'Umbria, Gubbio. |||||||||||de l'Ombrie|Gubbio ||||||Priester||||Stadt|der Umbrien|Gubbio ||||he interprets||priest|||||of Umbria|Gubbio ||||||prete||||||Gubbio In this series, the actor plays a priest from a small town in Umbria, Gubbio. Aktör bu dizide küçük bir Umbria kasabası olan Gubbio'dan bir rahibi canlandırıyor. Non è un prete normale, però. Non molto tipico. Perché ha la passione per fare il detective. |||||||détective |||||||detective |||||||detektiv |||||||investigatore Weil er ein leidenschaftlicher Detektiv ist. Çünkü dedektif olmak için bir tutkusu var. La serie si intitola Don Matteo ed è disponibile sul servizio web della Rai, che si chiama Raiplay. |||||||||||||||||Raiplay |||trägt den Titel|Don Matteo|||||||||Rai||||Raiplay |||||Matteo|||available|||||||||Raiplay |||||||||||||||||Raiplay Die Serie heißt Don Matteo und ist über den Webdienst von Rai, Raiplay genannt, verfügbar. The series is titled Don Matteo and is available on the Rai web service, which is called Raiplay. Dizinin adı Don Matteo ve Rai'nin Raiplay adlı web hizmetinden izlenebiliyor. Un finale di carriera curioso per lui, che era diventato famoso per le scazzottate e adesso è un prete che va in bicicletta. |||||||||||||bagarres||||||||| |||||||||||||fights||||||||| |||||||||||||pugilato||||||||| A curious career ending for him, who had become famous for fisticuffs and is now a priest who rides a bicycle. Yumruklaşmalarıyla ünlenen ve şimdi bisiklet süren bir rahip olan bu kişi için ilginç bir kariyer sonu.

Nella vita privata, Terence Hill ha sposato Lory, una donna americana con cui, per più di trent'anni, ha abitato in Massachusetts. |||||||Lory|||||||||||a vécu||Massachusetts |||||||Lory|||||||||||lived||Massachusetts |||||||Lory||||||||||||| |||||||una donna americana|||||||||||||Massachusetts In private life, Terence Hill married Lory, an American woman with whom he lived in Massachusetts for more than thirty years. Dans la vie privée, Terence Hill a épousé Lory, une Américaine avec qui il a vécu dans le Massachusetts pendant plus de trente ans. Özel hayatında Terence Hill, otuz yılı aşkın bir süre Massachusetts'te birlikte yaşadığı Amerikalı Lory ile evlendi. Ha preso anche la cittadinanza americana e ha comprato un ranch, da vecchio cowboy. ||||||||||ranch||| ||||Staatsbürgerschaft||||||Ranch||| ||||citizenship||||||ranch||| ||||||||||fattoria cowboy||| Er nahm auch die amerikanische Staatsbürgerschaft an und kaufte als alter Cowboy eine Ranch. He also took American citizenship and bought a ranch, like an old cowboy. Ayrıca Amerikan vatandaşlığına geçti ve eski bir kovboy olarak bir çiftlik satın aldı.

Oggi vive a Gubbio. Today||| Today he lives in Gubbio. Atualmente, vive em Gubbio. Si è innamorato di questo posto quando ha iniziato a girare le scene di Don Matteo. ||||||||||||scenes||| Er verliebte sich in diesen Ort, als er begann, Szenen für Don Matteo zu drehen. He fell in love with this place when he started shooting scenes for Don Matteo. Don Matteo'nun sahnelerini çekmeye başladığında buraya aşık oldu. Ma anche dall'Italia non ha smesso di interessarsi alle questioni americane. |||||aufgehört||interessieren||Fragen|amerikanischen ||from Italy|||stopped||take an interest|||American |||||stopped||||| Aber auch von Italien aus hat er nicht aufgehört, sich für amerikanische Angelegenheiten zu interessieren. But even from Italy he hasn't stopped being interested in American issues. Mais même depuis l'Italie, il n'a pas cessé de s'intéresser aux questions américaines. Ancak İtalya'da bile Amerikan meseleleriyle ilgilenmeyi bırakmadı. Proprio ultimamente ha partecipato a una raccolta fondi in favore del neopresidente degli Stati Uniti: Joe Biden. juste||||||collecte|||||||||Joe Biden|Joe Biden |lately||||||funds||support||new president||||Joe|Joe ||||||Spendenaktion|Spendenaktion||||neue Präsident||||Joe|Biden ||||||raccolta di fondi|||||nuovo presidente||||| Erst kürzlich nahm er an einer Spendenaktion für den neuen Präsidenten der Vereinigten Staaten teil: Joe Biden. Just recently he participated in a fundraiser for the new president of the United States: Joe Biden. Kısa bir süre önce, Amerika Birleşik Devletleri'nin yeni seçilen Başkanı Joe Biden lehine düzenlenen bir bağış toplama etkinliğine katıldı.

Anche se hanno fatto molte cose separatamente, Bud Spencer e Terence Hill saranno sempre conosciuti in coppia. ||||||getrennt|||||||||| ||||||separately||||Terence|Hill|||known|| Obwohl sie viele Dinge getrennt gemacht haben, werden Bud Spencer und Terence Hill immer als Paar bekannt sein. Although they did many things separately, Bud Spencer and Terence Hill will always be known as a couple. Birçok şeyi ayrı ayrı yapmış olsalar da Bud Spencer ve Terence Hill her zaman bir çift olarak bilinecek. Sono rimasti amici a lungo, anche dopo la fine della loro collaborazione. |remained||||||||||collaboration |remained|||||||||| They remained friends for a long time, even after their collaboration ended. İşbirliklerinin sona ermesinden sonra bile uzun süre arkadaş kaldılar. E hanno sempre dichiarato che durante la carriera non hanno mai litigato. |||erklärt||||||||gestritten |||stated||||||||argued Und sie haben immer erklärt, dass sie während ihrer Karriere nie gekämpft haben. And they have always declared that during their career they have never fought. Et ils ont toujours déclaré qu'au cours de leur carrière ils n'avaient jamais combattu. Ve kariyerleri boyunca hiç kavga etmediklerini her zaman ifade etmişlerdir. Nemmeno una volta. Pas même une fois.|| Nicht ein einziges Mal. Not even once.

Da un punto di vista critico, i loro film sono semplici, a volte un po' ripetitivi. |||||||||||||||wiederholend |||||critical||||||||||repetitive From a critical point of view, their films are simple, sometimes a bit repetitive. Eleştirel bir bakış açısıyla, filmleri basit, bazen de biraz tekrara düşüyor. Ma molti italiani sono cresciuti guardando le loro scazzottate. ||||||||bagarres ||||aufgewachsen|||| ||||grown up|watching|||fistfights ||||||||brigas físicas But many Italians grew up watching their fisticuffs. Ama birçok İtalyan onların yumruklaşmalarını izleyerek büyüdü. Soprattutto i ragazzi nati negli anni Settanta e negli anni Ottanta, hanno visto molti dei loro film in televisione. ||||||||||Achtzig||||von ihnen|||| ||||||||||Eighties|||||||| Especially children born in the 1970s and 1980s saw many of their films on television. Özellikle 1970'lerde ve 1980'lerde doğan çocuklar filmlerinin çoğunu televizyonda gördüler. Hanno riso tantissimo, hanno tifato per loro, e li conoscono un po' a memoria. ||||encouragé||||||||| |gelacht||sie|getippt|||und|||||| ||||cheered||||||||| ||||fatto il tifo||||||||| Sie haben viel gelacht, sie haben ihnen zugejubelt und sie kennen sie ein bisschen auswendig. They laughed a lot, they cheered for them, and they know them a little by heart. Ils ont beaucoup ri, ils les ont applaudis et ils les connaissent un peu par cœur. Çok güldüler, onlar için tezahürat yaptılar ve onları biraz ezbere biliyorlar.

Oggi alcune scene e alcune battute di quei film sono oggetti di culto per appassionati. |||||répliques||||||||| |||||lines|||||objects||cult|| |||||dialoghi|||||||||enthusiasts |||||falas||||||||| Heute sind einige Szenen und Witze aus diesen Filmen für Fans Kult. Today some scenes and lines from those films are cult objects for enthusiasts. Bugün, bu filmlerden bazı sahneler ve espriler hayranlar için kült nesnelerdir. Lo sanno tutti, certo, che il loro cinema non era particolarmente raffinato. |||||||||||raffiniert ||||||||||particularly| |||||||||||elegante Jeder weiß natürlich, dass ihr Kino nicht besonders raffiniert war. Everyone knows, of course, that their cinema was not particularly refined. Elbette herkes onların sinemasının pek de rafine olmadığını biliyor. Ma il valore sentimentale di quei film è altissimo. |||sentimentale||||| |||sentimental|||||very high Aber der sentimentale Wert dieser Filme ist sehr hoch. But the sentimental value of those films is very high. Ancak bu filmlerin manevi değeri çok yüksek.

E una scazzottata di Bud Spencer e Terence Hill farà sempre ridere. ||bagarre||||||||| |eine|||||||||| ||fight|||||||will||to laugh ||pestaggio|||||||||farà sempre ridere Und ein Faustkampf zwischen Bud Spencer und Terence Hill wird immer lustig sein. And a fistfight by Bud Spencer and Terence Hill will always get a laugh. Bud Spencer ve Terence Hill'in yumruk yumruğa kavgası her zaman komik olacaktır.