Dopo/Prima
After|Before
Nachher/Vorher
After/Before
Antes/Después
Après/avant
アフター/ビフォア
Na/Voor
Po/Przed
Antes/Depois
После/до
Po/pred
Sonra/Önce
之后/之前
Dopo aver provato a contattarlo molte volte, alla fine ci ho rinunciato.
|||zu|ihn zu kontaktieren|viele|Male|||||aufgegeben
After|having|tried|to|contact him|many|times|in the end|finally|to us|I|gave up
||||彼に連絡する|||||||諦めた
Po mnoha pokusech o kontaktování jsem to nakonec vzdala.
Nachdem ich mehrmals versucht hatte, ihn zu kontaktieren, habe ich schließlich aufgegeben.
After trying to contact him many times, I finally gave up.
Après avoir essayé de le contacter à plusieurs reprises, j'ai finalement abandonné.
何度も彼に連絡を取ろうとしたが、ついにあきらめた。
Depois de tentar contactá-lo muitas vezes, acabei por desistir.
После многократных попыток связаться с ним я, наконец, сдалась.
Ko sem ga večkrat poskušala kontaktirati, sem končno obupala.
Onunla birçok kez iletişime geçmeye çalıştıktan sonra, sonunda pes ettim.
Il lunedì viene dopo la domenica.
The|Monday|comes|after|the|Sunday
|||||日曜日
Der Montag folgt auf den Sonntag.
Monday comes after Sunday.
Le lundi vient après le dimanche.
日曜日の後に月曜日が来る。
A segunda-feira vem depois do domingo.
Понедельник наступает после воскресенья.
Ponedeljek sledi nedelji.
Pazartesi, Pazar'dan sonra gelir.
Voglio finire questo lavoro prima della scadenza.
||||||Frist
I want|to finish|this|work|before|of the|deadline
|終わらせる|||||締切
Ich möchte diese Arbeit vor Ablauf der Frist abschließen.
I want to finish this job before the deadline.
Je veux terminer ce travail avant la date limite.
期限までにこの仕事を終わらせたい。
Quero terminar este trabalho antes do prazo.
Я хочу закончить эту работу до истечения срока.
To delo želim dokončati pred rokom.
Bu işi son teslim tarihinden önce bitirmek istiyorum.
Prima di parlare, dovresti pensare a cosa vuoi dire.
bevor||sprechen|solltest|||||
Before|to|speak|you should|think|about|what|you want|to say
|||べきです|||||
Bevor Sie sprechen, sollten Sie sich überlegen, was Sie sagen wollen.
Before commenting, you should think about what you want to say.
Avant de prendre la parole, vous devez réfléchir à ce que vous voulez dire.
話す前に、何を言いたいかを考えるべきだ。
Antes de falar, deve pensar no que quer dizer.
Прежде чем говорить, подумайте о том, что вы хотите сказать.
Preden spregovorite, premislite, kaj želite povedati.
Konuşmadan önce ne söylemek istediğinizi düşünmelisiniz.
Voglio arrivare prima dell'inizio della riunione.
ich will|||||
I want|to arrive|before|of the start|of the|meeting
|||före starten||
|||始まり||
Ich möchte ankommen, bevor das Treffen beginnt.
I want to arrive before the meeting starts.
会議が始まる前に到着したい。
Quero chegar antes do início da reunião.
Я хочу приехать до начала встречи.
Želim priti pred začetkom sestanka.
Toplantı başlamadan önce varmak istiyorum.
Dopo aver pulito la mia stanza, mi è stato permesso di guardare la TV.
||gereinigt||||||ist|||sehen||
After|having|cleaned|the|my|room|to me|was|been|allowed|to|watch|the|TV
|した|掃除した|||部屋||||許可された||見る||
Po úklidu pokoje jsem se mohl dívat na televizi.
Nachdem ich mein Zimmer aufgeräumt hatte, durfte ich fernsehen.
After cleaning my room, I was allowed to watch TV.
Después de limpiar mi habitación, me dejaron ver la tele.
Après avoir nettoyé ma chambre, j'ai pu regarder la télévision.
部屋を掃除した後、テレビを見ることを許された。
Depois de limpar o meu quarto, fui autorizado a ver televisão.
После уборки моей комнаты мне разрешили посмотреть телевизор.
Ko sem pospravil sobo, sem lahko gledal televizijo.
Odamı temizledikten sonra televizyon izlememe izin verildi.