22 - Imparo l'italiano con Pinocchio
|||Pinocchio
Aprendo|italiano|con|Pinocho
Uczę się|włoskiego|z|Pinokiem
22 - Italienisch lernen mit Pinocchio
22 - I learn Italian with Pinocchio
22 - Apprendre l'italien avec Pinocchio
22 - ピノキオと学ぶイタリア語
22 - Aprender italiano com o Pinóquio
22 - Uczę się włoskiego z Pinokiem
22 - Aprendo el italiano con Pinocho
Capitolo 22
Capítulo
Rozdział
Rozdział 22
Capítulo 22
Dopo una mezza giornata di cammino arrivano a una città chiamata Acchiappa−Citrulli.
||||||||||appelée|Acchiappa|Citrulli
after||half|day|of|walking|they arrive||||called|catch|Watermelon
|||||||||||Pega|Citrulli
||halbtag|||||||||Acchiappa-Citrulli|Citrulls
Después de|una|media|jornada|de|camino|llegan|a|una|ciudad|llamada||
Po|pół|dnia|wędrówki|||przybywają|do|miasta||nazwanej|Acchiappa|Citrulli
Nach einer halbtägigen Wanderung erreichen sie eine Stadt namens Catcher-Catcher.
After a half-day's walk they arrive at a town called Catcher-Catcher.
Po pół dnia wędrówki docierają do miasta o nazwie Łapacz−Cytuli.
Después de medio día de camino, llegan a una ciudad llamada Atrapa−Citrulli.
Appena entrato in città Pinocchio vede tutte le strade piene di cani spelacchiati che chiedono da mangiare, di pecore senza pelo che tremano dal freddo, di grosse farfalle che non possono più volare perché hanno venduto le loro bellissime ali colorate.
||||||||||||облезлые собаки||||||||||||||||||||||||||||
|entré|||||||routes||||déplumés||demandent||||moutons||poil||trement|||||||||||||vendu||||ailes|colorées
just|entered|||||||roads|full||dogs|mangy||beg||to eat|of|sheep|without|without||tremble|from the|cold||large|butterflies|||can|no|fly|because|have|sold||their|beautiful|wings|colorful
||||||||||||pelados||pedem||||ovelhas sem pelo|||||||||borboletas|||||||||||||
||||Pinocchio||||||||abgemagert||bitten um|||von|Schafe||ohne Wolle||zittern||||großen|Schmetterlinge||||||||verkauft||||Flügel|bunten
||||||||||||flådda||ber||||får||ull|||||||||||||||||||flugor|
Gdy|wszedł|do|miasta|Pinokio|widzi|wszystkie|te|ulice|pełne|psów|psów|bez sierści|które|proszą|o|jedzenie|owiec|owiec|bez|sierści|które|trzęsą się|z|zimna|dużych|dużych|motyli|które|nie|mogą|już|latać|ponieważ|mają|sprzedane|ich|ich|piękne|skrzydła|kolorowe
Apenas|entrado|en|ciudad|Pinocho|ve|todas|las|calles|llenas|de|perros|pelados|que|piden|de|comer|de|ovejas|sin|pelo|que|tiemblan|del|frío|de|grandes|mariposas|que|no|pueden|más|volar|porque|han|vendido|las|sus|bellísimas|alas|coloridas
Sobald er die Stadt betritt, sieht Pinocchio alle Straßen voller haarloser Hunde, die um Futter betteln, haarlose Schafe, die vor Kälte zittern, und große Schmetterlinge, die nicht mehr fliegen können, weil sie ihre schönen bunten Flügel verkauft haben.
As soon as he enters the city, Pinocchio sees all the streets filled with scraggly dogs asking for food, hairless sheep shivering from the cold, and large butterflies that can no longer fly because they have sold their beautiful colored wings.
Gdy tylko wchodzi do miasta, Pinokio widzi wszystkie ulice pełne wyłysiałych psów, które proszą o jedzenie, owiec bez wełny, które trzęsą się z zimna, dużych motyli, które nie mogą już latać, ponieważ sprzedały swoje piękne kolorowe skrzydła.
Apenas entra en la ciudad, Pinocho ve todas las calles llenas de perros pelados que piden comida, de ovejas sin pelo que tiemblan de frío, de grandes mariposas que ya no pueden volar porque han vendido sus hermosas alas de colores.
E tanti altri animali tristi e affamati.
|||||und|hungrig
||||sad||hungry
Y|muchos|otros|animales|tristes|y|hambrientos
I|wiele|inne|zwierzęta|smutne|i|głodne
||||||famintos
Und viele andere traurige und hungrige Tiere.
And many other sad and hungry animals.
I wiele innych smutnych i głodnych zwierząt.
Y muchos otros animales tristes y hambrientos.
In mezzo a questa folla di poveracci passa ogni tanto una bella carrozza con dentro o una volpe, o una gazza ladra, o un uccellaccio da rapina.
||||||||||||||||||||сорока||||||
||||foule||pauvres|passe|||||carrosse|||||renard|||pie voleuse|voleur|||oiseau|de|oiseau de proie
|the middle||this|crowd||poor people|passes|every|sometimes|a|beautiful|carriage|with|inside|or|a|fox||an|magpie|thief||an|bird of prey|for|predatory
||||festa||||||||||||||||págbua|ladrão de galinhas|||ave de rapina||
||||Menschenmenge||Arme Leute||jede|hin und wieder|||Wagen||drin|||Fuchs|||Elster|Dieb|||Raubvogel||Raubvogel
||||||fattiglappar||||||||||||||skata|ladra|||||rov
W|środku|w|tej|tłumie|z|biedaków|przejeżdża|co|jakiś czas|piękna||powóz|z|w środku|albo|jedna|lisica|albo|jedna|sroka|złodziejka|albo|jeden|ptak|do|rabunku
En|medio|a|esta|multitud|de|pobres|pasa|cada|tanto|una|bella|carroza|con|dentro|o|una|zorra|o|una|urraca|ladrona|o|un|ave|de|rapiña
Inmitten dieser armen Menschenmenge fährt ab und zu eine schöne Kutsche vorbei, in der entweder ein Fuchs, eine Elster oder eine Spottdrossel sitzt.
In the midst of this crowd of poor people, every now and then a beautiful carriage passes by with either a fox, a magpie, or a scavenger bird inside.
Wśród tego tłumu biedaków co jakiś czas przejeżdża piękna kareta, w której siedzi albo lis, albo sroka, albo drapieżny ptak.
En medio de esta multitud de pobres pasa de vez en cuando una hermosa carroza con dentro o un zorro, o una urraca, o un ave de rapiña.
− E il Campo dei Miracoli dov'è?
||Champ|||
|||||where
Y|el|Campo|de los|Milagros|dónde está
A|to|Pole|cudów|cudów|gdzie jest
- And where is the Field of Miracles?
− A gdzie jest Pole Cudów?
− ¿Y dónde está el Campo de los Milagros?
− domanda Pinocchio.
demanda Pinocchio|
|Frage Pinocchio
pregunta|Pinocho
pytanie|Pinokio
- Frage Pinocchio.
- Pinocchio question.
− pyta Pinokio.
− pregunta Pinocho.
− È qui vicino.
Es||
it is|here|near
Está|aquí|cerca
Jest|tutaj|blisko
- It is nearby.
− Jest tutaj blisko.
− Está aquí cerca.
Attraversano dunque tutta la città e si fermano a un campo solitario, che sembra un campo normalissimo.
|||||||||||одинокий|||||
ils traversent|||||||s'arrêtent|||champ isolé|solitaire|||||normalissime
cross|therefore||||||stop||a|field|solitary||||field|very normal
|portanto||||||param|||||||||
Überqueren|||||||||||einsam|||||normalerweise
de korsar||||||||||||||||
Przechodzą|więc|całe|to|miasto|i|się|zatrzymują|przy|jedno|pole|samotne|które|wydaje się|jedno|pole|zupełnie normalne
Cruzan|entonces|toda|la|ciudad|y|se|detienen|en|un|campo|solitario|que|parece|un|campo|normalísimo
Sie durchqueren also die ganze Stadt und halten an einem einsamen Feld, das wie ein gewöhnliches Feld aussieht.
They therefore cross the entire city and stop at a solitary field, which seems like a very normal field.
Przechodzą więc przez całe miasto i zatrzymują się na samotnym polu, które wygląda jak zupełnie zwyczajne pole.
Así que cruzan toda la ciudad y se detienen en un campo solitario, que parece un campo normalísimo.
− Eccoci arrivati, − dice la Volpe al burattino.
voici|arrivés|||||marionnette
here we are|arrived|||Fox||puppet
Aqui estamos||||||
Hier sind wir||||Fuchs||der Puppenspieler
här är vi||||||
Oto jesteśmy|przybyli|mówi|ta|Lis|do|marionetka
Aquí estamos|llegados|dice|la|Zorra|al|muñeco de madera
- Hier sind wir", sagt der Fuchs zu der Puppe.
− Here we are, − says the Fox to the puppet.
− Oto jesteśmy, − mówi Lis do marionetki.
− Aquí hemos llegado, − dice el Zorro al muñeco.
− Ora fai nella terra con le mani una piccola buca e mettici dentro le monete d'oro.
|fais||||||||trou||mets-y||||
now|you make||earth|||hands|a||hole||put it|inside||coins|
|||||||||Grube||tu hinein||||
Ahora|haces|en la|tierra|con|las|manos|una|pequeña|agujero|y|ponlas|dentro|las|monedas|de oro
Teraz|zrób|w|ziemi|z|te|ręce|małą|małą|dziurę|i|włóż je|do|te|monety|złote
- Mache nun mit deinen Händen ein kleines Loch in die Erde und lege die Goldmünzen hinein.
− Now make a small hole in the ground with your hands and put the gold coins inside.
− Teraz zrób w ziemi małą dziurę rękami i włóż do niej złote monety.
− Ahora haz un pequeño agujero en la tierra con las manos y pon dentro las monedas de oro.
Pinocchio ubbidisce e ci mette dentro le quattro monete d'oro che gli sono rimaste.
Pinocchio obéit et|obéit||||||||||||restées
Pinocchio|obeys|and||puts|inside|||||that|||left
|||||||||||||sobraram-lhe
Pinocchio|gehorcht||||||||||||geblieben
|lyder||||||||||||blivit kvar
Pinokio|słucha|i|nam|wkłada|do|te|cztery|monety|złote|które|mu|są|pozostałe
Pinocho|obedece|y|nos|pone|dentro|las|cuatro|monedas|de oro|que|le|son|quedaron
Pinocchio gehorcht und steckt seine vier verbliebenen Goldmünzen ein.
Pinocchio obeys and puts the four gold coins that he has left inside.
Pinokio posłuchał i włożył do niej cztery złote monety, które mu zostały.
Pinocho obedece y pone dentro las cuatro monedas de oro que le quedan.
E dopo ricopre la buca con un po' di terra.
||закрывает|||||||
||recouvre|||||||
||covers||hole|||||soil
||deckt||Loch|||||
||täcker|||||||
Y|después|cubre|la|agujero|con|un|poco|de|tierra
I|potem|zakrywa|tę|dziurę|z|trochę|trochę|ziemi|ziemi
Anschließend bedeckt er das Loch mit etwas Erde.
And afterwards he covers the hole with some soil.
A potem przykrył dziurę trochę ziemią.
Y luego cubre el agujero con un poco de tierra.
− Adesso vai alla fontana qui vicino e riempi un secchio d'acqua.
|||||||remplis||seau|
now|you go||fountain||||fill||bucket|
agora|||||||enche||balde|
||zur|Brunnen||||fülle auf||Eimer|
|||||||fyll|||
Ahora|vas|a la|fuente|aquí|cerca|y|llena|un|balde|de agua
Teraz|idź|do|fontanny|tutaj|blisko|i|napełnij|wiadro|wiadro|wodą
- Gehe nun zum Brunnen in der Nähe und fülle einen Eimer mit Wasser.
- Now go to the fountain nearby and fill a bucket with water.
− Teraz idź do fontanny tutaj blisko i napełnij wiadro wodą.
− Ahora ve a la fuente cercana y llena un balde de agua.
Poi torna e annaffia il terreno dove hai seminato.
|||arrose||terrain|||semé
|you return||water||soil|||sown
|||rega|||||
|||bewässert||den Boden|||gesät
|||vattnar|||||seme
Luego|vuelve|y|riega|el|terreno|donde|has|sembrado
Potem|wróć|i|podlej|ten|grunt|gdzie|ty masz|zasiane
Dann komm zurück und bewässere den Boden, auf den du gesät hast.
Then come back and water the ground where you sowed.
Potem wraca i podlewa ziemię, gdzie zasiałeś.
Luego vuelve y riega la tierra donde has sembrado.
Pinocchio va alla fontana ma poiché non ha un secchio, si toglie una scarpa, la riempie d'acqua, torna al Campo dei Miracoli e annaffia la terra.
|||||||||||||обувь||||||||||||
|||||puisque||||seau||enlève||chaussure||la remplit||||||||||
|he goes|||but|because||||bucket|he|takes||shoe|the|fills||he returns||||||waters||
|||fonte||porque||||||||sapato||||||||||||
Pinocchio|||||da||||Eimer||zieht sich aus||Schuh||füllt sie||||||||bewässert||
|||||eftersom||||||||||||||||||||
Pinocchio|va|a la|fuente|pero|ya que|no|tiene|un|balde|se|quita|un|zapato|la|llena|de agua|vuelve|al|Campo|de los|Milagros|y|riega|la|tierra
Pinokio|idzie|do|fontanny|ale|ponieważ|nie|ma|jeden|wiadro|się|zdejmuje|jeden|but|ją|napełnia|wodą|wraca|do|Pola|cudów|cudów||podlewa|ją|ziemię
Pinocchio geht zum Brunnen, aber da er keinen Eimer hat, zieht er seinen Schuh aus, füllt ihn mit Wasser, kehrt zum Feld der Wunder zurück und bewässert die Erde.
Pinocchio goes to the fountain but since he does not have a bucket, he takes off a shoe, fills it with water, returns to the Field of Miracles and waters the earth.
Pinokio idzie do fontanny, ale ponieważ nie ma wiadra, ściąga but, napełnia go wodą, wraca na Pole Cudów i podlewa ziemię.
Pinocho va a la fuente pero como no tiene un cubo, se quita un zapato, lo llena de agua, vuelve al Campo de los Milagros y riega la tierra.
Poi domanda:
|Puis demande :
Luego|pregunta
Następnie|pytanie
Then question:
Potem pyta:
Luego pregunta:
− Devo fare qualcos'altro?
||autre chose
I|do|something else
Debo|hacer|algo más
Muszę|zrobić|coś innego
- Sollte ich noch etwas anderes tun?
- Should I do anything else?
− Muszę zrobić coś jeszcze?
− ¿Debo hacer algo más?
− Nient'altro, − risponde la Volpe.
Rien d'autre|||
Nothing|she responds||Fox
Nichts anderes|||Fuchs
Nic więcej|odpowiada|ta|Lis
Nada más|responde|la|Zorra
- Nichts anderes", antwortet der Fuchs.
- Nothing else, - replies the Fox.
− Nic więcej, − odpowiada Lis.
− Nada más, − responde el Zorro.
− Ora possiamo andare via.
now|we||away
Ahora|podemos|ir|lejos
Teraz|możemy|iść|stąd
|||embora
- Jetzt können wir gehen.
- Now we can leave.
− Teraz możemy odejść.
− Ahora podemos irnos.
Tu, poi ritorna qui tra venti minuti e troverai un piccolo albero con i rami pieni di monete d'oro.
|||||vingt||||||||||||pièces de monnaie|d'or
you||you return||between|twenty|||you will find|||tree|||branches|full||coins|
||komm zurück|||||||||||i suoi|Ästen||||
||||||||||||||grenar||||
Tú|luego|regresa|aquí|en|veinte|minutos|y|encontrarás|un|pequeño|árbol|con|los|ramas|llenas|de|monedas|de oro
Ty|potem|wróć|tutaj|za|dwadzieścia|minut|i|znajdziesz|jedno|małe|drzewo|z|i|gałęziami|pełnymi|z|monet|złota
Wenn du in zwanzig Minuten wieder hierher kommst, findest du einen kleinen Baum mit Ästen voller Goldmünzen.
You, then come back here in twenty minutes and you will find a small tree with branches full of gold coins.
Ty, wróć tutaj za dwadzieścia minut, a znajdziesz małe drzewko z gałęziami pełnymi złotych monet.
Tú, luego regresa aquí en veinte minutos y encontrarás un pequeño árbol con las ramas llenas de monedas de oro.
Il povero burattino, felicissimo, ringrazia mille volte la Volpe e il Gatto, e promette loro un bellissimo regalo.
|pauvre||||||||||||promet||||
||der arme Puppenspieler||||||Fuchs|||||verspricht||||
|||very happy|thanks|a thousand||||||||promises||||gift
El|pobre|marioneta|felicidísimo|agradece|mil|veces|la|Zorra|y|el|Gato||promete|les|un|bellísimo|regalo
Ten|biedny|pajacyk|bardzo szczęśliwy|dziękuje|tysiąc|razy|(rodzajnik żeński)|Lis|i|(rodzajnik męski)|Kot||obiecuje|im|(rodzajnik męski)|piękny|prezent
Der arme Puppenjunge ist überglücklich, dankt dem Fuchs und der Katze tausendmal und verspricht ihnen ein schönes Geschenk.
The poor Pinocchio, extremely happy, thanks the Fox and the Cat a thousand times, and promises them a beautiful gift.
Biedny pajacyk, bardzo szczęśliwy, dziękuje tysiąc razy Lisowi i Kotowi, obiecując im piękny prezent.
El pobre muñeco, felicísimo, agradece mil veces a la Zorra y al Gato, y les promete un hermoso regalo.
− Noi non vogliamo regali, − rispondono.
|||cadeaux|ils répondent
we||we want|gifts|they respond
Nosotros|no|queremos|regalos|responden
My|nie|chcemy|prezenty|odpowiadają
"We don't want gifts," they reply.
− Nie chcemy prezentów, − odpowiadają.
− No queremos regalos, − responden.
− Noi siamo felici di averti insegnato come arricchirti senza fare fatica.
||||t'avoir|enseigné||t'enrichir|||fatigue
|we are|happy||have|taught||enrich||doing|hard work
||||dir dir|unterrichten||dich bereichern|||
|||||||berika dig|||ansträngning
Nosotros|somos|felices|de|haberte|enseñado|cómo|enriquecerte|sin|hacer|esfuerzo
My|jesteśmy|szczęśliwi|z|cię|nauczyliśmy|jak|wzbogacić się|bez|robienia|wysiłku
- Wir freuen uns, Ihnen beigebracht zu haben, wie Sie sich mühelos bereichern können.
"We are happy to have taught you how to get rich without any effort."
− Cieszymy się, że mogliśmy cię nauczyć, jak się wzbogacić bez wysiłku.
− Estamos felices de haberte enseñado cómo enriquecerte sin esfuerzo.
E questo ci basta.
|cela|nous|suffit
|this|to us|is enough
Y|esto|nos|basta
I|this|to us|is enough
Und das genügt uns.
And that is enough for us.
I to nam wystarczy.
Y eso es suficiente para nosotros.
Poi salutano Pinocchio, gli augurano un buon raccolto, e se ne vanno.
|saluent|||ils souhaitent|||récolte||||
then|they say goodbye|||wish|||harvest|and|they|they|go
||||desejam|||colheita|||se vão|
|verabschieden sich|Pinocchio|ihm|wünschen|||Ernte|und|dann||
||||önskar|||skörd||||
Potem|witają|Pinokio|mu|życzą|dobry||zbiór|i|jeśli|odchodzą|idą
Luego|saludan|Pinocho|le|desean|una|buena|cosecha|y|se|de allí|van
Dann verabschieden sie sich von Pinocchio, wünschen ihm eine gute Ernte und gehen.
Then they say goodbye to Pinocchio, wish him a good harvest, and leave.
Potem żegnają Pinokia, życzą mu udanych zbiorów i odchodzą.
Luego saludan a Pinocho, le desean una buena cosecha y se van.
Il burattino, ritornato in città, comincia a contare i minuti.
||retourné|||||compter||
||returned|||he begins||count||
||zurückgekehrt|||||zählen||
|||||||räkna||
El|muñeco de madera|regresado|a|ciudad|comienza|a|contar|los|minutos
The|puppet|returned|to|city|begins|to|count|the|minutes
Die Marionette, die in die Stadt zurückgekehrt ist, beginnt, die Minuten zu zählen.
The puppet, having returned to town, begins to count the minutes.
Marionetka, wróciwszy do miasta, zaczyna liczyć minuty.
El marioneta, regresado a la ciudad, comienza a contar los minutos.
Quando gli sembra che sia passato abbastanza tempo, riprende la strada verso il Campo dei Miracoli.
Wenn|||||||Zeit|nimmt er|||||||
when||it seems||is|passed|enough||resumes||road|||field||
Cuando|le|parece|que|haya|pasado|suficiente|tiempo|retoma|la|camino|hacia|el|Campo|de los|Milagros
Kiedy|mu|wydaje|że|jest|minęło|wystarczająco|czasu|wznawia|tę|drogę|w kierunku|pola|Campo|cudów|Miracoli
||||||||retoma|||||||
Als er das Gefühl hat, dass genug Zeit vergangen ist, macht er sich wieder auf den Weg zum Feld der Wunder.
When it seems to him that enough time has passed, he resumes the road to the Field of Miracles.
Kiedy wydaje mu się, że minęło wystarczająco dużo czasu, wraca w stronę Pola Cudów.
Cuando le parece que ha pasado suficiente tiempo, retoma el camino hacia el Campo de los Milagros.
Mentre cammina velocemente il cuore gli batte forte e gli fa tic tac tic tac, come un orologio.
pendant||rapidement|||||||||tic|tac|||||montre
while|he walks|quickly||heart||it beats|strong|||makes|tic|tick||tick|||clock
|||||||||||||||||relógio
|||||||||||tick|ticken|tick|ticken|||Uhr
Mientras|camina|rápidamente|el|corazón|le|late|fuerte|y|le|hace|tic|tac|tic|tac|como|un|reloj
Gdy|idzie|szybko|serce|serce|mu|bije|mocno|i|mu|robi|tik|tak|tik|tak|jak|zegar|zegar
Während er schnell geht, schlägt sein Herz schnell und tickt wie eine Uhr.
As he walks quickly his heart beats fast and ticks like a clock.
Podczas gdy szybko idzie, jego serce bije mocno i robi tic tac tic tac, jak zegar.
Mientras camina rápidamente, su corazón late fuerte y hace tic tac tic tac, como un reloj.
E intanto pensa dentro di sé:
|pendant ce temps||dedans||
|inzwischen|denkt|||
|meanwhile|thinks|within|within|himself
Y|mientras tanto|piensa|dentro|de|sí mismo
I|tymczasem|myśli|wewnątrz|o|sobie
Meanwhile, he thinks within himself:
A tymczasem myśli w sobie:
Y mientras tanto piensa dentro de sí:
− E se invece di mille monete ne trovassi sui rami duemila?
|||||||trouvais|||
and|if|instead|||coins|of them|find|on|branches|two thousand
E|||||||fände||Ästen|
|||||||fann|||
Y|si|en lugar|de|mil|monedas|de ellas|encontrara|en|ramas|dos mil
A|jeśli|zamiast|od|tysiąc|monet|ich|znalazłbym|na|gałęziach|dwa tysiące
- Was wäre, wenn ich anstelle von tausend Münzen zweitausend auf den Ästen fände?
- What if instead of 1,000 coins I found on the branches 2,000?
− A co jeśli zamiast tysiąca monet znajdę na gałęziach dwa tysiące?
− ¿Y si en lugar de mil monedas encontrara dos mil en las ramas?
E se invece di duemila ne trovassi cinquemila?
|||||||cinq mille
||||||fände|fünftausend
||instead||two thousand||you found|five thousand
Y|si|en lugar de|de|dos mil|los|encontrara|cinco mil
I|jeśli|zamiast|od|dwa tysiące|ich|znalazłbym|pięć tysięcy
Was wäre, wenn ich statt zweitausend fünftausend fände?
What if instead of two thousand, I found five thousand?
A co jeśli zamiast dwóch tysięcy znajdę pięć tysięcy?
¿Y si en lugar de dos mil encontrara cinco mil?
E se invece di cinquemila ne trovassi centomila?
|||||||cent mille
||||||fände|hunderttausend
|if|instead||five thousand||you found|one hundred thousand
Y|si|en lugar de|de|cinco mil|los|encontrara|cien mil
I|jeśli|zamiast|od|pięć tysięcy|ich|znalazłbym|sto tysięcy
Was wäre, wenn ich anstelle von fünftausend hunderttausend fände?
And what if instead of five thousand, I found a hundred thousand?
A co jeśli zamiast pięciu tysięcy znajdę sto tysięcy?
¿Y si en lugar de cinco mil encontrara cien mil?
Oh che bel signore che diventerei!
|||||deviendrais
Oh|||||werden würde
|what|beautiful|gentleman|what|I would become
Oh|qué|hermoso|señor|que|me convertiría
O|jaki|piękny|pan|który|stałbym się
Oh, was für ein feiner Herr würde ich werden!
Oh, what a beautiful lord I would become!
O jakim wspaniałym panem bym się stał!
¡Oh, qué buen señor me convertiría!
Vorrei avere un bel palazzo, mille cavallini di legno, una cantina di liquori dolci e una libreria tutta piena di canditi, di torte, di panettoni, di torroni e di biscotti con la panna.
||||||||||||||||||||||||||турроны||||||
||||||petits chevaux||bois||cave||liqueurs|sucrés|et||librairie||pleine||fruits confits||gâteaux||panettons||nougats|||biscuits|||crème
I would like|||beautiful|palace|a thousand|little horses||wood||wine cellar||liqueurs|sweet||a|bookshelf|all|full||candied||cakes||panettone||nougat|||biscuits|||cream
||||||||||||||||livraria||||candies||||||torrões de amêndoa||||||creme
||||Palast||Pferdchen||||Weinkeller||Liquore|||eine|Bücherregal||||Konfekt||Torten||Panettone||Nougat||||||Sahne
||||||||||källare||sprit||||||||godis||||||torrone||||||
chciałbym|mieć|jeden|piękny|pałac|tysiąc|koników|z|drewna|jedna|piwnica|z|alkoholi|słodkich|i|jedna|biblioteka|całkowicie|pełna|z|kandyzowanych owoców|z|ciast|z|panettonów|z|nugatów|i|z|ciasteczek|z|tą|śmietaną
Quisiera|tener|un|hermoso|palacio|mil|caballitos|de|madera|una|bodega|de|licores|dulces|y|una|librería|toda|llena|de|caramelos|de|pasteles|de|panetones|de|turrones|y|de|galletas|con|la|crema
I would like to have a beautiful palace, a thousand wooden horses, a cellar filled with sweet liqueurs, and a library full of candied fruits, cakes, panettone, nougat, and cream biscuits.
Chciałbym mieć piękny pałac, tysiąc drewnianych koników, piwnicę z słodkimi trunkami i bibliotekę pełną kandyzowanych owoców, ciast, panettone, nugatów i ciasteczek z bitą śmietaną.
Me gustaría tener un hermoso palacio, mil caballitos de madera, una bodega de licores dulces y una librería llena de caramelos, pasteles, panetones, turrones y galletas con nata.
Mentre fantastica così, arriva vicino al campo e si ferma a guardare se c'è un albero con i rami pieni di monete: ma non vede nulla.
|il rêve||||||||||||||||||||||||
while|fantastic|like|arrives|||field|||stops||to look||||||||full|||but|||
|fantasia||||||||||||||||||||||||
|er träumt||||||und|||||||||||Ästen|||||||
Mientras|fantasea|así|llega|cerca|al|campo|y|se|detiene|a|mirar|si|hay|un|árbol|con|los|ramas|llenas|de|monedas|pero|no|ve|nada
Gdy|marzy|w ten sposób|podchodzi|blisko|do|pola|i|się|zatrzymuje|aby|patrzeć|czy|jest|jedno|drzewo|z|gałęziami|gałęziami|pełnymi|monet||ale|nie|widzi|nic
Während er so phantasiert, kommt er in der Nähe des Feldes an und hält an, um zu sehen, ob es dort einen Baum mit Ästen voller Münzen gibt: aber er sieht nichts.
While fantasizing like this, he comes near the field and stops to look if there is a tree with branches full of coins: but he sees nothing.
Alors qu'il rêve ainsi, il s'approche du champ et s'arrête pour regarder s'il y a un arbre avec des branches pleines de pièces : mais il ne voit rien.
Gdy tak marzy, podchodzi do pola i zatrzymuje się, aby zobaczyć, czy jest drzewo z gałęziami pełnymi monet: ale nic nie widzi.
Mientras fantasea así, se acerca al campo y se detiene a mirar si hay un árbol con las ramas llenas de monedas: pero no ve nada.
Fa altri cento passi in avanti: e nulla.
|||pas||||
make|another|one hundred|steps||forward||
||hundert|Schritte||vorwärts||
gör|||steg||||
Zrób|kolejne|sto|kroków|do|przodu|i|nic
Haz|otros|cien|pasos|hacia|adelante|y|nada
Er geht weitere hundert Schritte vorwärts: und nichts.
He takes another hundred steps forward: and nothing.
Il fait encore cent pas en avant : et rien.
Robi jeszcze sto kroków do przodu: i nic.
Da otros cien pasos hacia adelante: y nada.
Entra nel campo, va proprio su quella piccola buca dove ha sotterrato i suoi zecchini, e nulla.
|||||||||||s'est enterré|||||rien
enter||field|go|right|onto|||hole|where|has|buried|||coins||nothing
||||exatamente||||||||||||
|||geht|||dieser||Grube|||vergraben|||Zucchini||
|||||||||||sotterrade|||||
Entra|en el|campo|va|justo|en|esa|pequeña|agujero|donde|ha|enterrado|los|sus|calabacines|y|nada
Wchodzi|na|pole|idzie|prosto|na|tę|małą|dziurę|gdzie|on ma|zakopał|i|swoje|cukinie||nic
Er betritt das Feld, geht direkt zu dem kleinen Loch, in dem er seine Zecken vergraben hat, und nichts.
He enters the field, goes right to that little hole where he buried his ticks, and nothing.
Il entre dans le champ, se rend exactement à ce petit trou où il a enterré ses zécchins, et rien.
Wchodzi na pole, idzie dokładnie do tej małej dziury, gdzie zakopał swoje złote monety, i nic.
Entra en el campo, va justo a ese pequeño agujero donde ha enterrado sus ducados, y nada.
Allora diventa molto pensieroso, tira fuori una mano dalla tasca e comincia a grattarsi la testa...
|||pensif||||||||||||
then|becomes||thoughtful|pull|outside|||from|pocket|||to|scratch||
|||||||||||||coçar-se||
|||nachdenklich||||||||||sich kratzen||
|||||||||||||klia sig||
Entonces|se vuelve|muy|pensativo|saca|fuera|una|mano|de|bolsillo|y|comienza|a|rascarse|la|cabeza
Więc|staje się|bardzo|zamyślony|wyciąga|na zewnątrz|jedną|rękę|z|kieszeni|i|zaczyna|do|drapać się|swoją|głowę
Dann wird er sehr nachdenklich, holt eine Hand aus der Tasche und beginnt sich am Kopf zu kratzen....
Then he becomes very pensive, pulls a hand out of his pocket and starts scratching his head....
Wtedy staje się bardzo zamyślony, wyciąga rękę z kieszeni i zaczyna się drapać po głowie...
Entonces se pone muy pensativo, saca una mano del bolsillo y comienza a rascarse la cabeza...
=========================
=========================
=========================
Parole difficili del capitolo 22
|difficult||
Palabras|difíciles|del|capítulo
Słowa|trudne|z|rozdział
Trudne słowa z rozdziału 22
Palabras difíciles del capítulo 22
=========================
=========================
=========================
Citrullo : tonto, stupido
Цитрулло|глупый|
Citrullo|bête|
fool|silly|stupid
tonto||
Dummkopf|dumm|dumm
Citrullo|dum|
tonto|głupi|
tonto||
Citrullo : dumm, dämlich
Citrullo : dumb, stupid
Citrullo : głupi, idiotyczny
Citrullo : tonto, estúpido
Spelacchiato: di animale con poco pelo, per età o malattia
лысый|||||||||
Épilé|||||||||
mangy||animal||little|hair||age||illness
pelado|||||||||
kahl|||||Haaren||Alter||
spelakig|||||||||
łysy|||||sier||||choroba
Despelado|de|animal|con|poco|pelo|por|edad|o|enfermedad
Haarig: bei einem Tier mit wenig Haar, aufgrund von Alter oder Krankheit
Hairy: of animal with little hair, due to age or disease
Spelacchiato: zwierzę z małą ilością sierści, z powodu wieku lub choroby
Despelado: de un animal con poco pelo, por edad o enfermedad
Una rapina: reato che consiste nell'impossessarsi attraverso la minaccia o la violenza di cose altrui
|||||овладеть|||||||||
||crime||consiste|s'approprier|||menace|||violence|||d'autrui
a|robbery|crime||it consists|in seizing|through||threat|||violence|of||belonging to others
||crime||||||ameaça||||||
|Raubüberfall|Verbrechen||besteht darin|sich aneignen|durch||Bedrohung||||||fremder Dinge
||brott||||||hot||||||
Pewna|rabunek|przestępstwo|które|polega|w przywłaszczeniu|poprzez|tę|groźbę|lub|tę|przemoc|z|rzeczy|cudze
Un|robo|delito|que|consiste|en apoderarse|mediante|la|amenaza|o|la|violencia|de|cosas|ajenas
Raub: eine Straftat, die darin besteht, sich durch Drohung oder Gewalt das Eigentum einer anderen Person anzueignen
A robbery: a crime of taking possession by threat or violence of another person's property
Rabunek: przestępstwo polegające na przywłaszczeniu sobie cudzej własności poprzez groźbę lub przemoc
Un robo: delito que consiste en apoderarse a través de la amenaza o la violencia de cosas ajenas
Il terreno: la terra
The|land||
El|terreno|la|tierra
The|ground|the|earth
The soil: the land
Ziemia: grunt
El terreno: la tierra
Una buca: buco nella terra
|Loch|||
a|hole|hole||
Una|hoyo|agujero|en|tierra
Jedna|dziura|otwór|w|ziemi
A hole: hole in the ground
Dziura: otwór w ziemi
Un agujero: hueco en la tierra
Annaffiare: dare dell'acqua a una pianta; per esempio annaffiare i fiori
arroser||||||||||
water|||a||plant||for example|to water||flowers
regar||||||||||
gießen|||||Pflanze|||gießen||
podlać|dać|wodę|do|jedna|roślina|na|przykład|podlać|te|kwiaty
regar|dar|agua|a|una|planta|por|ejemplo|regar|los|flores
Gießen: einer Pflanze Wasser geben; z. B. Blumen gießen
Watering: to give water to a plant; for example, watering the flowers
Podlewać: dawać wodę roślinie; na przykład podlewać kwiaty
Regar: dar agua a una planta; por ejemplo, regar las flores
Arricchirsi: diventare ricchi, fare soldi
s'enrichir||riches||
reich werden||reich||
get rich||rich||
wzbogacić się|stać się|bogatymi|zarabiać|pieniądze
enriquecerse|convertirse|ricos|hacer|dinero
Enriching: to become rich, to make money
Wzbogacić się: stać się bogatym, zarabiać pieniądze
Enriquecerse: hacerse rico, ganar dinero
Mi basta: è sufficiente per me; è abbastanza per me
|||достаточно||||||
|||suffisant||||||
to me|enough||enough||||enough||
|||ausreichend||||||
Mi|wystarcza|jest|wystarczające|dla|mnie|jest|wystarczająco|dla|mnie
Me|basta|es|suficiente|para|mí|es|bastante|para|mí
Es reicht: es ist ausreichend für mich; es ist genug für mich
It's enough for me: it's sufficient for me; it's enough for me
Wystarczy mi: to wystarczające dla mnie; to dla mnie wystarczająco
Me basta: es suficiente para mí; es bastante para mí
Il raccolto: l'insieme dei frutti di una singola coltivazione
||l'ensemble|||||unique|culture
|harvest|the set||||a|single|cultivation
|colheita|conjunto||||||
||die Gesamtheit||||||Anbau
El|cosecha|el conjunto|de|frutos|de|una|sola|cultivo
The|harvest|the total|of|fruits|of|a|single|cultivation
Die Ernte: die Gesamtheit der Früchte eines einzelnen Anbaus
The harvest: the sum total of the fruits of a single crop
Zbiór: całość owoców z pojedynczej uprawy
La cosecha: el conjunto de los frutos de un solo cultivo
La cantina: stanza della casa che si trova sottoterra ed è usata per conservare il vino e altri alimenti
||||||||sous terre|||||conserver|||||aliments
|cellar|||||||underground|||used||preserve||wine|||food
|adega|||||||||||||||||
|Weinkeller|||||||unter der Erde|||||lagern|||||
La|bodega|habitación|de la|casa|que|se|encuentra|subterránea|y|es|usada|para|conservar|el|vino|y|otros|alimentos
The|piwnica|pokój|domu||która|się|znajduje|pod ziemią|i|jest|używana|do|przechowywania|wina|wina|i|inne|jedzenie
Der Keller: ein Raum im Haus, der unter der Erde liegt und zur Aufbewahrung von Wein und anderen Lebensmitteln genutzt wird
Cellar: a room in the house that is located underground and is used to store wine and other foods
Piwnica: pomieszczenie w domu, które znajduje się pod ziemią i jest używane do przechowywania wina i innych produktów spożywczych
La bodega: habitación de la casa que se encuentra bajo tierra y se utiliza para conservar el vino y otros alimentos
Il liquore: bevanda ad alta gradazione alcolica
|||||крепость|
|liqueur||||titration|alcoolique
|liqueur|drink|with|high|alcohol content|alcoholic
|||||Alkoholgehalt|alkoholisch
Ten|likier|napój|o|wysokiej|zawartości|alkoholu
El|licor|bebida|de|alta|graduación|alcohólica
Der Likör: hochalkoholisches Getränk
The liquor: high alcoholic beverage
Likier: napój o wysokiej zawartości alkoholu
El licor: bebida de alta graduación alcohólica
Un candito: frutta cotta in sciroppo di zucchero
|цукат||||||
|candied||cuite||sirop||
a|candied|fruit|cooked||syrup||sugar
|candied||cozida||xarope||
|kandiert||gekocht||Sirup||
|||||sirap||
Un|confitado|fruta|cocida|en|jarabe|de|azúcar
Jeden|kandyzowany|owoc|gotowany|w|syropie|z|cukru
Eine Süßigkeit: in Zuckersirup gekochtes Obst
A candy: fruit cooked in sugar syrup
Kandyzowany: owoce gotowane w syropie cukrowym
Un confitado: fruta cocida en jarabe de azúcar
Un torrone: dolce tipico italiano fatto con mandorle o altra noce, chiara d'uovo, miele e zucchero
||||итальянский|||||||||||
|nougat||typique||||amandes||autre||blanche|d'œuf|miel||
a nougat|nougat|sweet|typical|Italian|||almonds||other|nut|egg|of egg|honey||
|||||||amêndoas||||||mel||
|Nougat||typisch||||Mandeln||anderen|Nuss||Eiweiß|||
|torrone||||||mandlar||||||||
Jeden|torron|słodycz|typowy|włoski|zrobiony|z|migdały|lub|inna|orzech|białko|jajka|miód|i|cukier
Un|turrón|dulce|típico|italiano|hecho|con|almendras|o|otra|nuez|clara|de huevo|miel|y|azúcar
Nougat: eine typisch italienische Süßigkeit, die aus Mandeln oder anderen Nüssen, Eiweiß, Honig und Zucker hergestellt wird
A nougat: typical Italian sweet made with almonds or other nut, egg white, honey and sugar
Torrone: typowy włoski słodycz zrobiony z migdałów lub innych orzechów, białka jajka, miodu i cukru
Un turrón: dulce típico italiano hecho con almendras u otra nuez, clara de huevo, miel y azúcar
Fantasticare: immaginare cose irreali con la fantasia
|||нереальные|||
fantasmer|imaginer||irréelles|||fantaisie
fantasize|to imagine||unreal|||imagination
Fantasiar||||||fantasia
fantasieren|vorstellen||unrealistisch|||
fantisera||||||
fantazjować|wyobrażać|rzeczy|nierealne|z|tą|wyobraźnią
Fantasear|imaginar|cosas|irreales|con|la|fantasía
Fantasieren: sich mit der Vorstellungskraft unwirkliche Dinge ausmalen
Fantasizing: imagining unreal things with imagination
Fantazjować: wyobrażać sobie nierealne rzeczy z fantazją
Fantasear: imaginar cosas irreales con la fantasía
Sotterrare: mettere sotto terra
enterrer|||
unter die Erde bringen|||
bury||under|
mettere sotto terra|||
enterrar|poner|debajo|tierra
Begraben: in den Boden stecken
Bury: to put underground
Zakopać: umieścić pod ziemią
Enterrar: poner bajo tierra
Pensieroso: pieno di pensieri
|||pensées
nachdenklich|||
thoughtful|full||thoughts
pełen myśli|||myśli
pensativo|lleno|de|pensamientos
Nachdenklich: voll von Gedanken
Thoughtful: full of thoughts
Zamyślony: pełen myśli
Pensativo: lleno de pensamientos
Grattarsi: toccare forte, fregare, con le dita o le unghie la propria pelle; per esempio grattarsi la testa
sich kratzen||stark drücken|kratzen|||Finger|||Nägel||||||kratzen||
scratch|to touch||scratch|||fingers|||nails||own|skin|||to scratch||
drapać się|dotykać|mocno|pocierać|z|palcami|palce|lub|z|paznokcie|swoją|własną|skórę|na|przykład|drapać się|z|głowa
rascarse||fuerte|frotar|con|los|dedos|o|las|uñas|la|propia|piel|por|ejemplo|rascarse|la|cabeza
Kratzen: hartes Berühren, Reiben, mit Fingern oder Nägeln auf der eigenen Haut; z. B. Kratzen am Kopf
To scratch: to touch hard, to rub, with the fingers or nails one's own skin; for example, to scratch one's head
Drapać się: mocno dotykać, pocierać, palcami lub paznokciami swoją skórę; na przykład drapać się po głowie
Rascarse: tocar fuerte, frotar, con los dedos o las uñas la propia piel; por ejemplo rascarse la cabeza
SENT_CWT:AFkKFwvL=6.03 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.09 SENT_CWT:AFkKFwvL=2.91 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.41
pl:AFkKFwvL es:AFkKFwvL
openai.2025-02-07
ai_request(all=75 err=0.00%) translation(all=60 err=0.00%) cwt(all=638 err=0.94%)