×

Nous utilisons des cookies pour rendre LingQ meilleur. En visitant le site vous acceptez nos Politique des cookies.

image

Il giro d’Italia – visita alle maggiori città italiane ed ai borghi più caratteristici, Milano

Milano

Industriosa e ordinata, è la capitale economica d'Italia.

Un'incantevole passeggiata nel cuore della laboriosa Milano riserva piacevoli sorprese.

Il centro della “vecchia signora” così è chiamata, infatti, Milano, è ricco di scorci, angoli di storia e affreschi di quartieri. andare la mente

Suggestivo e romantico, il cuore di Milano, grandioso e malinconico al tempo stesso, con il cielo pallido, il sole che si intravede appena, l'acciottolato antico delle strade ed il rumore dei tram.

E in questo splendore che si erge il maestoso Duomo con le sue altissime guglie e la Madonnina d'oro che risplende dall'alto.

È un monumento grandioso, questa basilica, tanto che, a guardarla da lontano, quasi intimorisce. Più oltre ecco il rigore del Teatro alla Scala, Porta Venezia e tanto altro in un percorso che arricchisce e stimola la fantasia.

Ma Milano è anche la “capitale della moda”.

Il suo centro è caratterizzato dalle lussuose vie dello shopping quali via Montenapoleone o via della Spiga, nelle quali è possibile trovare gli showroom di Gucci, Versace, Prada e molti altri famosi stilisti. E se la passeggiata attraverso la storia e il glamour, vi ha condotti fin quasi all'ora di pranzo, prima di sedere ad uno dei tanti ristoranti del centro, potrete rinfrancarvi prendendo un aperitivo.

Quello tipico di Milano è il “Negroni” (gin, bitter Campari, Martini Rosso e ghiaccio) che ha fatto aggiungere ai tanti appellativi di questa città quello di “Milano da bere”.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Milano Milan Milan Milan Milan Milan ミラノ 밀라노 Milan Mediolan Milão Милан Milano Milan 米兰 米蘭

Industriosa e ordinata, è la capitale economica d’Italia. fleißig||geordnet||||| industrious||organized||||| Průmyslové a řádné je ekonomickým hlavním městem Itálie. Fleißig und ordentlich, ist es die wirtschaftliche Hauptstadt Italiens. Industrious and tidy, it is the economic capital of Italy. Bátor és rendezett, ez Olaszország gazdasági fővárosa. Industrieel en ordelijk, het is de economische hoofdstad van Italië. Industriellt och ordnat är det Italiens ekonomiska huvudstad. Endüstriyel ve düzenli bir şehir olan İtalya'nın ekonomik başkentidir. 勤勞有序,是意大利的經濟首都。

Un’incantevole passeggiata nel cuore della laboriosa Milano riserva piacevoli sorprese. Ein zauberhafter|||||fleißigen||birgt|angenehme|Überraschungen enchanting||||the|busy||reserves|pleasant|surprises Okouzlující procházka v srdci rušného Milána přináší příjemná překvapení. Ein bezaubernder Spaziergang im Herzen des geschäftigen Mailands hält angenehme Überraschungen bereit. An enchanting walk in the heart of the industrious Milan reserve pleasant surprises. Une promenade enchanteresse au cœur de l'industrieuse Milan réserve d'agréables surprises. A varázslatos séta az szorgalmas Milánó szívében kellemes meglepetéseket rejt. Een betoverende wandeling door het hart van het bedrijvige Milaan zorgt voor aangename verrassingen. En förtrollande promenad i hjärtat av det flitiga Milano har trevliga överraskningar. Çalışkan Milano'nun kalbinde büyüleyici bir gezinti hoş sürprizler barındırır. 在繁忙的米蘭市中心迷人的散步一定會帶來驚喜。

Il centro della “vecchia signora” così è chiamata, infatti, Milano, è ricco di scorci, angoli di storia e affreschi di quartieri. |||||||||||||Ansichten|||||Fresken||Vierteln |||old|old lady|||call||||rich||views|corners||||fresco||neighborhoods |||||||||||||scorci||||||| Centrum „staré dámy“, jak se Milánu říká, je plné výhledů, koutů historie a fresek čtvrtí. Das Zentrum der „alten Dame“, wie Mailand genannt wird, ist voller Ausblicke, Ecken der Geschichte und Fresken von Vierteln. The center of the "old lady" as it is called, in fact, Milan, is full of views, corners of history and frescoes of neighborhoods. El centro de la "vieja dama", como se llama Milán, está lleno de vistas, rincones de historia y frescos de barrios. Le centre de la "vieille dame" comme on l'appelle Milan, regorge de vues, de coins d'histoire et de fresques de quartiers. Az "idős hölgy" központja, amint azt valójában Milánónak hívják, tele van pillantásokkal, a történelem sarkával és a környékek freskóival. Het centrum van de 'oude dame', zoals Milaan wordt genoemd, is rijk aan uitzichten, hoeken van de geschiedenis en fresco's van buurten. Mitten av den "gamla damen" som Milano kallas, är full av utsikter, historiska hörn och fresker av stadsdelar. Milano'nun 'yaşlı kadın' olarak adlandırılan merkezi aslında manzaralar, tarihin köşeleri ve mahallelerin freskleri açısından zengindir. 米蘭被稱為“老太太”的中心,實際上充滿了歷史的角落、街區的壁畫。 andare la mente ||Geist go||mind Prostředí, která vytvářejí mysl, jde k Alessandrovi Manzonimu, jednomu z největších autorů italské literatury 19. století, který prochází ulicemi ponořenými do mlhy a myslí na své „Promessi Sposi“. gehen Geist Environments that make the mind go to Alessandro Manzoni, one of the major authors of Italian literature of the nineteenth century, who walks among the streets immersed in the fog and thinks of his "Promessi Sposi". Ambientes que hacen pensar en Alessandro Manzoni, uno de los más grandes autores de la literatura italiana del siglo XIX, que pasea por esas calles sumergido en la niebla y piensa en su "Promessi Sposi". Des environnements qui font rêver Alessandro Manzoni, l'un des plus grands auteurs de la littérature italienne du XIXe siècle, qui se promène dans ces rues plongées dans le brouillard et pense à son "Promessi Sposi". Az a környezet, amely elméjét kelti, Alessandro Manzoni felé, a 19. századi olasz irodalom egyik fő szerzőjéhez, aki a ködbe merített utcák között sétál és „Promessi Sposi” -jára gondol. denk eraan Ambientes que fazem a mente recorrer a Alessandro Manzoni, um dos principais autores da literatura italiana do século XIX, que caminha pelas ruas imersas em neblina e pensa em sua "Promessi Sposi". Miljöer som får sinnet att gå till Alessandro Manzoni, en av de största författarna till italiensk litteratur på 1800-talet, som promenerar genom dessa gator nedsänkta i dimman och tänker på sin "Promessi Sposi". Aklını kullan 介意吧

Suggestivo e romantico, il cuore di Milano, grandioso e malinconico al tempo stesso, con il cielo pallido, il sole che si intravede appena, l’acciottolato antico delle strade ed il rumore dei tram. Suggestiv|||||||großartig||melancholisch|||||||blass|||||sich zeigt|gerade|das Kopfsteinpflaster||||||||Straßenbahnen |||||||||melancholic||time||||sky|pale|the||||barely see||cobblestone||||||||tram |||||||||||||||||||||||l'acciottolato|||||||| Sugestivní a romantické, srdce Milána, grandiózní a melancholické zároveň, s bledou oblohou, sotva viditelným sluncem, starodávnými dlažebními kostkami ulic a hlukem tramvají. Suggestiv und romantisch, das Herz von Mailand, grandios und melancholisch zugleich, mit dem blassen Himmel, der kaum sichtbaren Sonne, dem alten Kopfsteinpflaster der Straßen und dem Lärm der Straßenbahnen. Evocative and romantic, the heart of Milan, grandiose and melancholy at the same time, with a pale sky, the sun barely visible, the ancient cobblestones of the streets and the noise of trams. Kihívó és romantikus, Milánó szíve, grandiózus és melankolikus, ugyanakkor a sápadt égtel, az alig látható napfokkal, az ősi macskaköves utcákkal és a villamosok hangjával. Suggestief en romantisch, het hart van Milaan, grandioos en melancholisch tegelijk, met de bleke lucht, de zon nauwelijks zichtbaar, de oude kasseien van de straten en het lawaai van de trams. Sugestywne i romantyczne, serce Mediolanu, majestatyczne i jednocześnie melancholijne, z bladym niebem, ledwo widocznym słońcem, starymi brukowanymi uliczkami i hałasem tramwajów. Suggestiv och romantisk, hjärtat av Milano, storslagen och melankolisk på samma gång, med den bleka himlen, solen som knappt syns, de gamla kullerstenarna på gatorna och bullret från spårvagnarna. Düşündürücü ve romantik, Milano'nun kalbi, aynı zamanda görkemli ve melankolik, soluk gökyüzü, zar zor görünen güneş, sokakların eski parke taşları ve tramvayların gürültüsü. 米蘭的中心令人回味又浪漫,既宏偉又憂鬱,蒼白的天空,幾乎看不見的太陽,古老的鵝卵石街道和電車的噪音。

E in questo splendore che si erge il maestoso Duomo con le sue altissime guglie e la Madonnina d’oro che risplende dall’alto. ||||||erhebt||||||||Türme||||||strahlt| |||splendor|||it rises||majestic|||||tallest|spires||the|Madonnina|||shines|from above Právě v této kráse se tyčí majestátní Duomo s velmi vysokými věžemi a zlatou Madonninou, která září shora. Und in dieser Pracht erhebt sich die majestätische Kathedrale mit ihren hoch aufragenden Türmen und der goldenen Madonnina, die von oben herab leuchtet. And in this splendor that stands the majestic Cathedral with its tall spiers and the golden Madonna that shines from above. Ebben a pompában áll a fenséges katedrális magas tornyaival és az arany Madonnina-val, amely felülről ragyog. I w tej wspaniałości, która stoi w majestatycznej katedrze z bardzo wysokimi iglicami i złotą Madonniną, która lśni z góry. Det är i denna prakt som den majestätiska Duomo reser sig med sina mycket höga spiror och den gyllene Madonnina som lyser uppifrån. Ve bu ihtişamın içinde, yükselen kuleleri ve yukarıdan parlayan altın Madonnina'sıyla görkemli katedral duruyor. 正是在這種輝煌中,雄偉的大教堂拔地而起,其尖頂很高,金色的聖母像從上面閃閃發光。

È un monumento grandioso, questa basilica, tanto che, a guardarla da lontano, quasi intimorisce. |||||||||||||einen einschüchtert |||||||||look at||||intimidates Diese Basilika ist ein großartiges Monument, so großartig, dass sie aus der Ferne betrachtet fast einschüchternd wirkt. It is a grandiose monument, this basilica, so much so that, looking at it from a distance, it almost intimidates. Cette basilique est un monument grandiose, à tel point que, la regardant de loin, elle en est presque intimidante. Ez egy nagyszabású emlékmű, ez a székesegyház, annyira, hogy a távolról nézve szinte megfélemlíti. Het is een groots monument, deze basiliek, zo groot dat het, als je er van een afstandje naar kijkt, bijna intimiderend is. Ta bazylika jest monumentalnym zabytkiem do tego stopnia, że patrząc na nią z daleka, wręcz onieśmiela. Bu bazilika büyük bir anıt, o kadar büyük ki uzaktan bakınca neredeyse göz korkutuyor. Più oltre ecco il rigore del Teatro alla Scala, Porta Venezia e tanto altro in un percorso che arricchisce e stimola la fantasia. |weiter|||Regel||||||||||||||bereichert||stimuliert|| ||||rigor||||||||||in||itinerary||enriches||it stimulates||imagination Weiter geht es mit der Strenge der Scala, der Porta Venezia und vielem mehr auf einem Weg, der die Fantasie bereichert und anregt. Further down here is the rigor of the Teatro alla Scala, Porta Venezia and much more in a journey that enriches and stimulates the imagination. Plus loin, voici la rigueur du Teatro alla Scala, Porta Venezia et bien plus encore dans un chemin qui enrichit et stimule l'imagination. Továbbá itt van a Teatro alla Scala, a Porta Venezia és még sok más szigorúsága egy olyan úton, amely gazdagítja és serkenti a képzeletét. Verderop is er de strengheid van La Scala, Porta Venezia en nog veel meer in een route die de verbeelding verrijkt en stimuleert. Dalej jest rygor Teatro alla Scala, Porta Venezia i wiele więcej na ścieżce, która wzbogaca i pobudza wyobraźnię. Längre fram är här noggrannheten i Teatro alla Scala, Porta Venezia och mycket mer på en väg som berikar och stimulerar fantasin. Daha ileride La Scala, Porta Venezia ve çok daha fazlası hayal gücünü zenginleştiren ve harekete geçiren bir rotada yer alıyor. 接下來是斯卡拉歌劇院、威尼斯門等嚴謹的景點,旅程豐富並激發了想像力。

Ma Milano è anche la “capitale della moda”. But Milan is also the "capital of fashion". Ale Mediolan to także „stolica mody”. 但米蘭也是“時尚之都”。

Il suo centro è caratterizzato dalle lussuose vie dello shopping quali via Montenapoleone o via della Spiga, nelle quali è possibile trovare gli showroom di Gucci, Versace, Prada e molti altri famosi stilisti. ||||||||||||||||||||||||||||||||Stilisten ||||||luxurious|streets|||||Montenapoleone||||Spiga||such|||||showroom||Gucci|Versace|Prada|||||designers Its center is characterized by luxurious shopping streets such as via Montenapoleone or via della Spiga, where you can find Gucci, Versace, Prada showrooms and many other famous designers. Het centrum wordt gekenmerkt door luxe winkelstraten zoals via Montenapoleone of via della Spiga, waar je de showrooms van Gucci, Versace, Prada en vele andere beroemde ontwerpers kunt vinden. Jego centrum charakteryzują luksusowe ulice handlowe, takie jak via Montenapoleone czy via della Spiga, gdzie znajdują się salony Gucci, Versace, Prada i wielu innych znanych projektantów. Dess centrum kännetecknas av de lyxiga shoppinggatorna som via Montenapoleone eller via della Spiga, där du kan hitta utställningsrummen för Gucci, Versace, Prada och många andra kända designers. 其中心以奢華的購物街為特色,例如蒙特拿破崙大街(via Montenapoleone)或德拉斯皮加大街(via della Spiga),在這裡您可以找到Gucci、Versace、Prada等許多著名設計師的陳列室。 E se la passeggiata attraverso la storia e il glamour, vi ha condotti fin quasi all’ora di pranzo, prima di sedere ad uno dei tanti ristoranti del centro, potrete rinfrancarvi prendendo un aperitivo. ||||||||||||geführt|||||||||||||||||stärken||| |||walk||||||glamour|you||led|||to the hour||lunch|||||||||||you will be able to|refresh|||aperitif |||||||||||||||||||||||||||||rinfrancarvi||| And if the walk through history and glamor has led you almost until lunchtime, before sitting in one of the many restaurants in the center, you can take it easy by taking an aperitif. Et si la promenade à travers l'histoire et le glamour vous a mené jusqu'à presque l'heure du déjeuner, avant de vous attabler dans l'un des nombreux restaurants du centre, vous pourrez vous rafraîchir en prenant l'apéritif. És ha a történelem és a csillogás áttekintése szinte ebédidőhöz vezetett téged, akkor a központ számos étteremének egyikében ülő előtt megfrissítheti magát egy aperitifel. En als je wandeling door de geschiedenis en de glamour je bijna naar lunchtijd heeft gebracht, kun je, voordat je gaat zitten in een van de vele restaurants in het centrum, jezelf opfrissen met een aperitief. Och om vandringen genom historia och glamour har lett dig till nästan lunchtid, innan du sitter på en av de många restaurangerna i centrum, kan du uppdatera dig genom att ha en aperitif.

Quello tipico di Milano è il “Negroni” (gin, bitter Campari, Martini Rosso e ghiaccio) che ha fatto aggiungere ai tanti appellativi di questa città quello di “Milano da bere”. ||||||||||||||||||||Beinamen|||||||| ||||||Negroni|gin|bitter|Campari|Martini|||ice||||added|||nicknames||||||Milan||to drink Typisch für Mailand ist der „Negroni“ (Gin, Campari Bitter, Martini Rosso und Eis), der den vielen Namen dieser Stadt den Namen „Mailand zum Trinken“ hinzugefügt hat. The typical one in Milan is the "Negroni" (gin, bitters Campari, Martini Rosso and ice) that has added to the many names of this city that of "Milan to drink". Le typique de Milan est le "Negroni" (gin, amer Campari, Martini Rosso et glace) qui a ajouté aux nombreux noms de cette ville celui de "Milan à boire". Milánóban a "Negroni" (gin, Campari keserűgomba, Martini Rosso és jég) jellemző tulajdonsága, amely a város számos elnevezéséhez hozzátette: "Milánó inni". De typisch Milanese is de 'Negroni' (gin, Campari bitter, Martini Rosso en ijs), die 'Milano da bere' heeft toegevoegd aan de vele benamingen van de stad. Det typiska i Milano är "Negroni" (gin, Campari bitter, Martini Rosso och is) som har lagt till de många namnen på denna stad att "Milan att dricka".