×

Nous utilisons des cookies pour rendre LingQ meilleur. En visitant le site vous acceptez nos Politique des cookies.

image

Watanoc N4/N3, 横浜 中華街 ...(n 4) China town

横浜 中華街 。。。(n4)Chinatown

神奈川県 ( かながわけん ) の 横浜 ( よこはま ) という所 に 日本 で 一番 大きい 中華街 が あります。

日曜日 は 、 たくさん の 人達 が 訪れます。 中国人 の かんこうきゃく も たくさん いました。

中国 と言えば パンダ です。 1匹 の パンダ を 見つけました。

女性 は 、 パンダ と いっしょに 写真をとって います。

中華街 の 中には 、 關 帝廟 ( かんてい びょう ) という 神社 の ような たてもの が あります。

神様 に おいのり する ことができます。

中華街 と言えば 美味しい 食べ物 です。 ぶた肉 が 入っている 肉まん は 、 中華街 の 名物 です。

寒い 日 は 、 あたたかい 肉まん を 食べる こと で 体 が 暖かく なります。

これ は 、 ごまだん ごと いう お菓子 です。 1つ 110円 です。

中華街 に 来たら この ごまだん ご を 食べず に 帰れません。 とても 美味しいです よ。

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

横浜 中華街 。。。(n4)Chinatown よこはま|ちゅうかがい|| Yokohama|Chinatown||Chinatown Yokohama Chinatown ... (n 4) Chinatown Yokohama Chinatown ...(n 4) China town Barrio chino de Yokohama ... (n 4) Ciudad china Le quartier chinois de Yokohama ... (n 4) Ville chinoise Yokohama Chinatown ...(n 4) Città cinese 요코하마 차이나타운 ... (n 4) 차이나타운 Yokohama Chinatown ... (n 4) China-stad Yokohama Chinatown ... (n 4) China town Chinatown de Yokohama ... (n 4) China town Китайский квартал Йокогамы ...(n 4) Китайский город 横滨唐人街 ...(n 4) 中国城 横滨唐人街 ...(n 4) 中国城

神奈川県 ( かながわけん ) の 横浜 ( よこはま ) という所 に 日本 で 一番 大きい 中華街 が あります。 かながわけん|||||よこはま||||というところ||にほん||いちばん Kanagawa Prefecture|Kanagawa Prefecture||Yokohama|Yokohama|place|locative particle|||biggest||Chinatown|subject marker| |가나가와현|||요코하마|라는 곳|||||||| There is the largest Chinatown in Japan in a place called Yokohama in Kanagawa Prefecture. 神奈川県(가나가와켄)의 요코하마라는 곳에 일본에서 가장 큰 차이나타운이 있습니다. A maior Chinatown do Japão está localizada em Yokohama, Prefeitura de Kanagawa. В месте под названием Йокогама в префектуре Канагава находится самый большой Чайнатаун в Японии. 日本最大的唐人街位於神奈川縣橫濱市。

日曜日 は 、 たくさん の 人達 が 訪れます。 にちようび|‌は||||ひとたち| Sunday||||people||visit ||||||방문합니다 Viele Leute kommen am Sonntag. Many people visit on Sunday. 일요일에는 많은 사람들이 방문합니다. 周日有很多人来参观。 週日有很多人來參觀。 中国人 の かんこうきゃく も たくさん いました。 ちゅうごくじん||||| ||觀光客||| Chinese|possessive particle|sightseer||many| ||중국인 관광객||| Es gab auch viele chinesische Studenten. There were also many Chinese visitors. 중국인 관광객도 많이 있었습니다. 还有很多中国人。 還有很多中國人。

中国 と言えば パンダ です。 ちゅうごく|といえば|| China|speaking of|panda| |하면 떠오르는|판다입니다| Apropos China, es ist ein Panda. China is famous for its pandas. 중국이라면 판다를 떠올립니다. 当你想到中国时,你就会想到熊猫。 當你想到中國時,你就會想到熊貓。 1匹 の パンダ を 見つけました。 いっぴき||||みつけました one||panda||found ||||찾았어요 Ich habe einen Panda gefunden. I found one panda. 1마리 판다를 찾았습니다. 我发现了一只熊猫。 我發現了一隻熊貓。

女性 は 、 パンダ と いっしょに 写真をとって います。 じょせい|‌は|||||しゃしんをとって ||熊貓|||| woman||||together|taking photos| |||||사진을 찍고| A woman is taking a picture with a panda. 여성은 판다와 함께 사진을 찍고 있습니다. 一位女士正在与熊猫合影。 一位女士正在與熊貓合影。

中華街 の 中には 、 關 帝廟 ( かんてい びょう ) という 神社 の ような たてもの が あります。 ちゅうかがい||なか​に‌は||てい びょう|ていびょう||||||じんじゃ|| Chinatown||inside|gate|temple|temple|temple|called|shrine||like|building|| |||관|관제묘|||라는|||같은|건물|| In Chinatown gibt es ein schreinartiges Gebäude namens Kanteibyo. In Chinatown, there is a shrine-like building called Kanteibyo. 차이나타운 안에는 관제묘라는 신사의 건물이 있습니다. Em Chinatown, existe uma estrutura semelhante a um santuário chamada Guan Ti Mao (Mausoléu de Guan Tei). В китайском квартале есть похожее на храм здание под названием Кантейбё. 在唐人街,有一座类似神社的建筑,叫做“关帝庙”。 在唐人街,有一座類似神社的建築,叫做「關帝廟」。

神様 に おいのり する ことができます。 かみさま|||| god||praying|| ||기도|| You can pray to God. 신에게 기도를 드릴 수 있습니다. Вы можете молиться Богу. 你可以向上帝祈祷。 你可以向上帝祈禱。

中華街 と言えば 美味しい 食べ物 です。 ちゅうかがい|といえば|おいしい|たべもの| Chinatown|speaking of|delicious|| Chinatown is synonymous with delicious food. 중화계란밥 이라고 하면 맛있는 음식 이에요. ぶた肉 が 入っている 肉まん は 、 中華街 の 名物 です。 ぶたにく||はいっている|にくまん|‌は||ちゅうかがい||めいぶつ pork||included|pork bun||Chinatown||local specialty|is |||찐만두||||명물| |||pork bun||||| Gedämpfte Brötchen mit Schweinefleisch sind eine Spezialität von Chinatown. Meat buns containing pork meat are a specialty of Chinatown. 돼지고기 가 들어 있는 만두 는 중화거리 의 명물 이에요. Os pãezinhos de porco cozinhados a vapor são uma especialidade de Chinatown. Мясные булочки со свининой - фирменное блюдо Чайнатауна. 猪肉包子是唐人街的特色菜。 豬肉包是唐人街的特色菜。

寒い 日 は 、 あたたかい 肉まん を 食べる こと で 体 が 暖かく なります。 さむい|ひ|‌は|||にくまん||たべる|||からだ||あたたかく cold|day|||meat bun|(object marker)|eat|fact||body||warm|becomes On a cold day, eating warm steamed buns will keep you warm. 추운 날 에는 따뜻한 만두 를 먹으면 몸 이 따뜻해져요.

これ は 、 ごまだん ごと いう お菓子 です。 |‌は|||||おかし ||sesame dumpling|each|called|snack| ||고마다ん|마다||간식| ||sesame dumpling|||| Dies ist eine Süßigkeit namens Sesam-Dango. This is a sweet called sesame dango. 이것은 고마탄이라고 불리는 과자입니다. Estes são chamados bolinhos de sésamo. 这是一种叫做芝麻团子的甜点。 這是一種叫做芝麻團子的甜點。 1つ 110円 です。 ひとつ|ひゃく​じゅうえん| |yen|is It is 110 yen per piece. 한 개에 110엔입니다.

中華街 に 来たら この ごまだん ご を 食べず に 帰れません。 ちゅうかがい||きたら|||||たべず||かえれません ||||芝麻團||||| Chinatown||come||sesame dumplings|honorable||without eating||cannot go back ||오면||참깨 경단|고||||돌아갈 수 없다 Wenn Sie nach Chinatown kommen, können Sie nicht gehen, ohne diesen Sesamknödel zu essen. If you come to Chinatown, you can't leave without eating this sesame dumpling. 중화가에 왔다면 이 고마탄과를 먹지 않고는 돌아갈 수 없어요. Если вы приедете в Чайнатаун, вы не сможете уйти, не попробовав эту кунжутную клецку. 来到唐人街,不尝尝这些芝麻饺子就不能离开。 來到唐人街,不嚐嚐這些芝麻餃子就不能離開。 とても 美味しいです よ。 |おいしいです| |deliciousです| It's very delicious. 정말 맛있습니다.

写真をとって います|暖かく なります|おいのり する