Try LingQ and learn from Netflix shows, Youtube videos, news articles and more.
真夜中のキツネの嫁入り
まこと よなか の きつね の よめいり
Mitternachtsfuchs-Braut.
The Midnight Fox Bride
Midnight Fox Bride.
真 夜中 の キツネ の 嫁入り
まこと|よなか||きつね||よめいり
むかし むかし 、 江戸 に ある 大きな 川 の 渡し 舟 小屋 へ 、 一 人 の 侍 が やってき ました 。
||えど|||おおきな|かわ||わたし|ふね|こや||ひと|じん||さむらい|||
Once upon a time, a samurai came to a boat house on a big river in Edo.
侍 は 、 大きな 屋敷 から 来た 使い だ と 言って 、 「 今夜 、 お 屋敷 の 姫 が 、 川 むこう の 町 に ある お 屋敷 へ 嫁入り を さ れる 。
さむらい||おおきな|やしき||きた|つかい|||いって|こんや||やしき||ひめ||かわ|||まち||||やしき||よめいり|||
The samurai said that he was a messenger from a big house and said, "Tonight, the princess of the house will be married to a house in the town beyond the river.
お 付き の 者 たち は 、 百 名 を 超える であろう 。
|つき||もの|||ひゃく|な||こえる|
There must be more than a hundred people accompanying him.
だ から この 川 の 渡し 舟 を 残らず ここ に 集めて 、 待って いて ほしい 。
|||かわ||わたし|ふね||のこらず|||あつめて|まって||
So I want you to gather all the boats on this river and wait for me here.
とりあえず 小判 十 枚 を つつんで おいた が 、 舟 賃 は あと で たくさんの ご 祝儀 と 一緒に 出す つもりである 」 と 、 渡し 舟 の 用意 を 頼む と 、 帰って いき ました 。
|こばん|じゅう|まい|||||ふね|ちん||||||しゅうぎ||いっしょに|だす|||わたし|ふね||ようい||たのむ||かえって||
「 こりゃ 、 久しぶりの 大 仕事 だ ぞ !
|ひさしぶりの|だい|しごと||
」 渡し 舟 の 親方 は 大喜びで 、 すぐ に 仲間 たち の 舟 を 渡し場 に 集め ました 。
わたし|ふね||おやかた||おおよろこびで|||なかま|||ふね||わたしば||あつめ|