×

Nous utilisons des cookies pour rendre LingQ meilleur. En visitant le site vous acceptez nos Politique des cookies.

image

Japanization, Asking for Collecting Parcel(集荷依頼)【Japanese Conversation Lesson】

Asking for Collecting Parcel(集荷依頼)【Japanese Conversation Lesson】

お 電話 ありがとう ございます 。

ニコニコ 運輸 で ございます 。

もしもし 。

集荷 を お 願い し ます 。

かしこまり ました 。

ご 住所 と お 電話 番号 を お 願い し ます 。

はい 、 わかり ました 。

黒 羽 町 1-3 です 。

電話 番号 は 243-1523 です 。

希望 日時 を お 願い し ます 。

できる だけ 早い ほう が いい のです が 。

わかり ました 。

壊れ 物 や なま 物 は ございます か ?

あり ませ ん 。

わかり ました 。

数量 は ?

1 つ だけ です 。

それでは 30 分 ほど みて おいて ください 。

よろしく お 願い し ます 。

お 電話 ありがとう ございます 。

ニコニコ 運輸 で ございます 。

もしもし 。

集荷 を お 願い し ます 。

かしこまり ました 。

ご 住所 と お 電話 番号 を お 願い し ます 。

はい 、 わかり ました 。

黒 羽 町 1-3 です 。

電話 番号 は 243-1523 です 。

希望 日時 を お 願い し ます 。

できる だけ 早い ほう が いい です 。

わかり ました 。

壊れ もの や なま 物 は あり ませ ん か ?

あり ませ ん 。

わかり ました 。

数量 は ?

1 つ だけ です 。

それでは 、30 分 ほど みて おいて ください 。

よろしく お 願い し ます 。

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Asking for Collecting Parcel(集荷依頼)【Japanese Conversation Lesson】 asking||collecting|parcel|しゅうか いらい|japanese|conversation|lesson asking|for|pickup|package|request for collection||| |||소포|집하 요청||| Nach einem Paket fragen [Japanische Konversationslektion]. Asking for Collecting Parcel [Japanese Conversation Lesson Preguntar por la recogida del paquete [Lección de conversación en japonés]. Demander à récupérer un colis [leçon de conversation japonaise]. 택배 수령 요청하기【일본어 회화 레슨】【택배 수령 요청】【일본어 회화 레슨 Prośba o odebranie paczki [lekcja konwersacji po japońsku]. Pedir para recolher uma encomenda [Lição de Conversação em Japonês]. Просьба о получении посылки [Урок японской разговорной речи]. 要求领取包裹【日语会话课】 請領取包裹【日語會話課】

お 電話 ありがとう ございます 。 |でんわ|| (honorable prefix)|phone|thank you|is Thank you for calling. 感谢您的来电。

ニコニコ 運輸 で ございます 。 にこにこ|うんゆ|| smiling|shipping|by|is 니코니코|운수||있습니다 It is Nico Nico Transport. É o Nico Nico Transport.

もしもし 。 hello Hello.

集荷 を お 願い し ます 。 しゅうか|||ねがい|| 请取货||||| pick-up|(object marker)|(humble prefix)|request|doing|please 집하||||| I hope you will pick it up. Eu gostaria de recolher a carga. 我想请求接送。

かしこまり ました 。 understood|thank you I'm sorry.

ご 住所 と お 電話 番号 を お 願い し ます 。 |じゅうしょ|||でんわ|ばんごう|||ねがい|| honorable|address|and|humble prefix|phone|number|(object marker)|humble prefix|request|(do)|please Please ask for your address and phone number.

はい 、 わかり ました 。 yes|understood|understood Yes, I understand .

黒 羽 町 1-3 です 。 くろ|はね|ちょう| black|feather|town|is 검은||마을| It is 1-3 towns in Kuroha. 검은 날개 마을 1-3입니다. É 1-3 Kurobane-cho.

電話 番号 は 243-1523 です 。 でんわ|ばんごう|| phone|number|(topic marker)|is The phone number is 243-1523. 전화번호는 243-1523입니다.

希望 日時 を お 願い し ます 。 きぼう|にちじ|||ねがい|| preferred|date and time|(object marker)|(polite marker)|request|to|please 희망|날짜와 시간||||| Please give us your desired date and time. 희망 날짜와 시간을 부탁드립니다.

できる だけ 早い ほう が いい のです が 。 ||はやい||||| able|only|early|way|but|better|explanatory tone|but ||빠른||||| It is better to be as early as possible.

わかり ました 。 understood|understood understood .

壊れ 物 や なま 物 は ございます か ? こぼれ|もの|||ぶつ||| broken|thing|and|raw|thing|(topic marker)|there is|(question marker) 부서진|||생|물건||| Is there anything broken or broken? 고장 난 것이나 부패한 것이 있습니까? Existem itens frágeis ou naturais? 您有易碎物品或新物品吗?

あり ませ ん 。 is|probably|not There is none . 없습니다.

わかり ました 。 understood|understood understood . 알겠습니다.

数量 は ? すうりょう| amount|(topic marker) 수량| How much is it? 수량은 얼마인가요?

1 つ だけ です 。 counter|only|is There is only one. 하나만 있습니다. 只有一个。

それでは 30 分 ほど みて おいて ください 。 |ぶん|||| well|minutes|about|watch|for|please |||봐|해두다| Let's wait 30 minutes. 그렇다면 30분 정도 지켜봐 주세요. Aguarde cerca de 30 minutos. 请花30分钟左右看一下。

よろしく お 願い し ます 。 ||ねがい|| nice to|(honorific marker)|favor|doing|please Thank you .

お 電話 ありがとう ございます 。 |でんわ|| (honorable prefix)|phone|thank you|is Thank you for calling.

ニコニコ 運輸 で ございます 。 にこにこ|うんゆ|| 微笑运输||| smiling|shipping|by|is |운수|| This is Nikoniko Transport.

もしもし 。 hello Hello.

集荷 を お 願い し ます 。 しゅうか|||ねがい|| 请取货||||| pick-up|(object marker)|(honorable prefix)|request|doing|please 집하||||| I'd like you to collect a parcel.

かしこまり ました 。 understood|thank you Certainly.

ご 住所 と お 電話 番号 を お 願い し ます 。 |じゅうしょ|||でんわ|ばんごう|||ねがい|| honorable|address|and|humble prefix|phone|number|(object marker)|humble prefix|request|(do)|please May I have your address and telephone number?

はい 、 わかり ました 。 yes|understood|understood All right.

黒 羽 町 1-3 です 。 くろ|はね|まち| black|feather|town|is My address is 1-3, Kurobane-chou.

電話 番号 は 243-1523 です 。 でんわ|ばんごう|| phone|number|(topic marker)|is My telephone number is 243-1523.

希望 日時 を お 願い し ます 。 きぼう|にちじ|||ねがい|| preferred|date and time|(object marker)|(polite marker)|request|to|please Please tell me a date and hour of collecting it.

できる だけ 早い ほう が いい です 。 ||はやい|||| able|as much|early|way|(subject marker)|better|is I'd like you to collect as soon as possible.

わかり ました 。 understood|understood All right.

壊れ もの や なま 物 は あり ませ ん か ? こぼれ||||ぶつ||||| broken|thing|and|raw|things|(topic marker)|there|please|not|question marker 부서진||||||||| Are there any fragile items or perishables in the parcel?

あり ませ ん 。 is|probably|not No.

わかり ました 。 understood|understood All right.

数量 は ? すうりょう| amount|(topic marker) How many?

1 つ だけ です 。 counter|only|is Only one.

それでは 、30 分 ほど みて おいて ください 。 |ぶん|||| well|minutes|about|watch|aside|please Then, please think that it takes about 30 minutes to get there.

よろしく お 願い し ます 。 ||ねがい|| nice to|(honorific prefix)|favor|doing|please Thank you very much in advance.