Flight Check-in (Airport)#2 【Japanese Conversation Lesson】
flight|check||airport|japanese|conversation|lesson
flight|check||airport|Japanese|conversation|
Flug-Check-in (Flughafen) #2 [Japanisch Konversationslektion
Flight Check-in (Airport) #2 [Japanese Conversation Lesson
Flight Check-in (Airport) #2 [Lección de conversación en japonés
Enregistrement du vol (aéroport) #2 [Leçon de conversation japonaise
Check-in del volo (aeroporto) #2 [Lezione di conversazione giapponese
비행기 탑승 수속(공항) #2 【일본어 회화 레슨】제2편
Inchecken vlucht (luchthaven) #2 [Japanse conversatieles
Check-in do voo (Aeroporto) #2 [Aula de conversação em japonês
Регистрация на рейс (аэропорт) #2 [Урок разговорного японского языка
航班办理登机手续(机场)#2【日语会话课】
航班辦理登機手續(機場)#2【日語會話課】
次の 方 どうぞ 。
つぎの|かた|
next|person|please
다음||
Nächste Person, bitte.
Next, please.
다음 사람하시기 바랍니다.
はい 。
yes
Ja.
Yes.
예.
航空 券 と パスポート を 見せて 下さい 。
こうくう|けん||ぱすぽーと||みせて|ください
|||护照||出示|
air|ticket|and|passport|(object marker)|show|please
|||여권|||
Kann ich Flugticket und Reisepass sehen, bitte?
May I see your plane ticket and passport, please?
항공권과 여권을 보여주세요.
はい 、 どうぞ 。
yes|please
Ja, hier sind Sie.
Yes, here you are.
네, 부탁드립니다.
ありがとう ございます 。
thank|is
Danke.
Thank you.
감사합니다.
お 荷物 は お いく つ お預け に なり ます か ?
|にもつ|||||おあずけ||||
|行李|||行||托运几件||||
honorable|luggage|(topic marker)|honorable|going|counter suffix|to leave in someone's care|to|become|will|(question marker)
Wie viele Gepäckstücke möchten Sie einchecken?
How many of pieces baggage would you like to would you like to check in?
얼마나 많은 조각 수하물 체크인을 할 수 있습니까?
この スーツ ケース だけ です 。
|すーつ|けーす||
|西装|||
this|suit|suitcase|only|is
Nur diese Koffer.
Only this suitcase.
만이 가방.
スーツ ケース を こちら へ 置いて 下さい 。
すーつ|けーす||||おいて|ください
suit|suitcase|(object marker)|here|to|put|please
Bitte stellen Sie Ihre Koffer hier.
Please put your suitcase here!
여기에 가방을 넣어주세요.
請把你的套裝放在這裡。
わかり ました 。
understood|understood
Okay.
Sure.
알 수있었습니다.
お 荷物 が 制限 重量 を 超えて い ます 。
|にもつ||せいげん|じゅうりょう||こえて||
|||限制|重量限制||超过||
(honorable)|luggage|(subject marker)|limit|weight|(object marker)|exceed|ing|is
|||제한||목적격 조사|넘어가||
Ihr Gepäck ist übergewichtig.
Your baggage is overweight.
수하물은 과체중이다.
どれ だけ オーバー して ます か ?
||おーばー|||
which|only|over|doing|doing|(question marker)
어느||오버|||
Mit wie viel Gewicht ist übergewichtig?
By how much?
얼마나 오버하고 있습니까?
3 キロ オーバー です 。
きろ|おーばー|
3 公里 超过|超重|
kilometers|over|is
킬로||
Mit 3 kg.
By 3 kilograms.
3 킬로 오버입니다.
6千 円 の 超過 料金 が かかり ます 。
せん|えん||ちょうか|りょうきん|||
千|元|||超额费用|||
thousand|yen|of|excess|additional charge|(subject marker)|charged|is
|||초과|요금||들어갑니다|
Es gibt eine Übergepäckgebühr von 6000 Yen.
There's an excess baggage charge of 6,000 yen.
6 천엔의 초과 요금이 부과됩니다.
わかり ました 。
understood|understood
Okay.
Okay.
알 수있었습니다.
超過 料金 を 払い ます 。
ちょうか|りょうきん||はらい|
超额|费用|||
excess|additional|(object marker)|payment|pay
|||지불|
Ich werde bezahlen.
I'll pay for it.
초과 요금을 지불합니다.
かしこまり ました 。
明白了。|
understood|thank you
Jawohl.
Certainly.
알겠습니다.