×

Nous utilisons des cookies pour rendre LingQ meilleur. En visitant le site vous acceptez nos Politique des cookies.

image

NWE with Audio 2019, 囲碁の仲邑菫さん 10歳でプロの試合で初めて勝つ

囲碁の仲邑菫さん 10歳でプロの試合で初めて勝つ

囲碁 の 仲邑 菫 さん 10 歳 で プロ の 試合 で 初めて 勝つ 10 歳 の 仲邑 菫 さん は いちばん 若い 囲碁 の プロ です 。 8 日 、 仲邑 さん は 67 歳 の 田中 智恵子 さん と 試合 を し ました 。 4 月 に プロ に なって から 2 回 目 の 試合 です 。

仲邑 さん は 試合 の とき 、 いす が 高くて 、 足 を のせる 台 を 使い ました 。 試合 は 仲邑 さん が 勝ち ました 。

今 まで 、 プロ の 試合 で 初めて 勝った とき に いちばん 若かった 人 の 年齢 は 11 歳 8 か月 でした 。 仲邑 さん は それ より 若い 10 歳 4 か月 で 初めて 勝ち ました 。 試合 の あと 仲邑 さん は 「 勝つ こと が できて うれしかった です 」 と 話して い ました 。

試合 を した 田中 さん は 「 仲邑 さん は 強かった です 。 これ から も 頑張って ほしい です 」 と 話して い ました 。

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

囲碁の仲邑菫さん 10歳でプロの試合で初めて勝つ いご の なか むらすみれ さん|さい で ぷろ の しあい で はじめて かつ Go-Spielerin Nakamura| Suzune Nakamura|won her first professional game at the age of 10 Kaoru Nakamura of Go wins for the first time in a professional game at the age of 10.

囲碁 の 仲邑 菫 さん 10 歳 で プロ の 試合 で 初めて 勝つ いご||なか むら|すみれ||さい||ぷろ||しあい||はじめて|かつ |||||||||Spiel||| Go||Nakamura|sumire||years||professional||match|||win Mr. Nakago of Go wins his first professional match at the age of 10 10 歳 の 仲邑 菫 さん は いちばん 若い 囲碁 の プロ です 。 さい||なか むら|すみれ||||わかい|いご||ぷろ| ||Nakamura|Sumire|||youngest|young|Go||| 10-year-old Nakago is the youngest Go pro. 8 日 、 仲邑 さん は 67 歳 の 田中 智恵子 さん と 試合 を し ました 。 ひ|なか むら|||さい||たなか|ちえこ|||しあい||| |||||||Tomoko|||||| |Nakamura|||years||Tanaka|Chieko|||match|||played On the 8th, Nakajima played a game with 67-year-old Chieko Tanaka. 4 月 に プロ に なって から 2 回 目 の 試合 です 。 つき||ぷろ||||かい|め||しあい| ||professional||became|since||time||match| This is my second game since I became a professional in April.

仲邑 さん は 試合 の とき 、 いす が 高くて 、 足 を のせる   台 を 使い ました 。 なか むら|||しあい|||||たかくて|あし|||だい||つかい| Nakamuya|||||||||||legen|||| Nakamura|||match|||||high|||to place|platform||used|used During the game, Nakajima used a table on which his chairs were expensive and his feet were placed. W grze Nakano-san użył stołu, na którym leżało jego krzesło, i postawił stopy. 試合 は 仲邑 さん が 勝ち ました 。 しあい||なか むら|||かち| match||Nakamura|||won| The match was won by Nakajima. Nakajima-san wygrał mecz.

今 まで 、 プロ の 試合 で 初めて 勝った とき に いちばん 若かった 人 の 年齢 は 11 歳 8 か月 でした 。 いま||ぷろ||しあい||はじめて|かった||||わかかった|じん||ねんれい||さい|かげつ| ||professional|||||won|||||||age|||| Until now, the youngest person who won the first professional game was 11 years and 8 months old. Jak dotąd wiek najmłodszej osoby, która wygrała po raz pierwszy w zawodowym meczu, wynosił 11 lat i 8 miesięcy. 仲邑 さん は それ より 若い 10 歳 4 か月 で 初めて 勝ち ました 。 なか むら|||||わかい|さい|かげつ||はじめて|かち| Nakamura||||than|young||||for the first time|win| Nakamura gewann zum ersten Mal in einem jüngeren Alter von 10 Jahren und 4 Monaten. Nakajima won for the first time at a younger age of 10 months and 4 months. Nakajima san wygrała po raz pierwszy w młodszym wieku 10 lat i 4 miesięcy. 試合 の あと 仲邑 さん は 「 勝つ こと が できて うれしかった です 」 と 話して い ました 。 しあい|||なか むら|||かつ|||||||はなして|| match|||Nakamura|||won|thing||able to||||talking|| After the match, Mr. Nakajima said, “I was glad to win.” Po meczu Nakajima-san powiedział: „Byłem szczęśliwy, że mogę wygrać”.

試合 を した 田中 さん は 「 仲邑 さん は 強かった です 。 しあい|||たなか|||なか むら|||つよかった| |||Tanaka|||Nakamura|||strong| Tanaka-san, who played the game, said, “Nakatsuki-san was strong. これ から も 頑張って ほしい です 」 と 話して い ました 。 |||がんばって||||はなして|| this|||to do your best||||||was I want you to do your best in the future. "