Try LingQ and learn from Netflix shows, Youtube videos, news articles and more.
岩に縄を巻いて船の安全を祈る「しめなわ祭」
いわ に なわ を まいて せん の あんぜん を いのる|しめなわ さい
"Shimenawa Festival" to pray for the safety of the ship by wrapping a rope around the rock
岩 に 縄 を 巻いて 船 の 安全 を 祈る 「 しめなわ 祭 」
いわ||なわ||まいて|せん||あんぜん||いのる||さい
"Shimenawa Festival", a rope wrapped around a rock and praying for the safety of the ship
„Shimenawa Festival”, lina owinięta wokół skały i modląca się o bezpieczeństwo statku
山口 県 下関 市 で 「 しめなわ 祭 」 が ありました 。
やまぐち|けん|しものせき|し|||さい||あり ました
海岸 の 近く に ある 岩 の 周り に 神社 の 人 が 縄 を 巻いて 、 船 の 安全 など を 祈ります 。
かいがん||ちかく|||いわ||まわり||じんじゃ||じん||なわ||まいて|せん||あんぜん|||いのり ます
昔 この 岩 に 向かって 祈ったら 災害 や 病気 が なくなった と いう 話 が あって 、 今 も 祭り が 続いて います 。
むかし||いわ||むかって|いのったら|さいがい||びょうき|||||はなし|||いま||まつり||つづいて|い ます
There is a story that once we prayed towards this rock, there were no disasters or illnesses, and the festival continues today.
祭り で は 、 神社 の 人 が 高 さ 3 m の 岩 に 登って 、 長 さ 5 m ぐらい の 新しい 縄 を 巻きました 。
まつり|||じんじゃ||じん||たか||||いわ||のぼって|ちょう|||||あたらしい|なわ||まき ました
そして 、 岩 の 上 に 立って 、 来年 の 船 の 安全 と 魚 が たくさん とれる こと を 祈りました 。
|いわ||うえ||たって|らいねん||せん||あんぜん||ぎょ||||||いのり ました
Then, standing on the rock, I prayed for the safety of the ship and the catch of a lot of fish next year.
見て いた 人 は 「 神社 の 人 が 岩 から 落ち ない か 心配でした 。
みて||じん||じんじゃ||じん||いわ||おち|||しんぱいでした
A person who was watching said, "I was worried that the people at the shrine might fall off the rocks.
来年 は 平和な 年 に なって ほしい です 」 と 話して いました 。
らいねん||へいわな|とし||||||はなして|い ました