Naruto Episode 32
ナルト|エピソード
Naruto|episode
Naruto Episode 32
Naruto Episodio 32
Naruto Avsnitt 32
火影忍者 第 32 集
Naruto Episode 32
♪ ( オ ー プニングテ ー マ )
♪ ( O-PUNINGUTE-MA )
♪踏み込む ぜ アクセル
ふみこむ|ぜ|アクセル
step on|emphasis particle|accelerator
♪ I'm stepping on the accelerator
♪駆け引き は 無い さ 、そう だ よ
かけひき|は|ない|さ|そう|だ|よ
negotiation|topic marker|not|emphasis particle|that's right|is|emphasis marker
♪ There's no strategy, that's right
♪夜 を ぬける
よる|を|ぬける
night|object marker|to pass through
♪ Passing through the night
♪ねじ込む さ 最後 に
ねじこむ|さ|さいご|に
to cram in|emphasis particle|last|at
♪ Squeeze it in, at the end
♪差し引き ゼロ さ 、そう だ よ
さしひき|ゼロ|さ|そう|だ|よ
net|zero|emphasis particle|that's right|is|emphasis particle
♪ It's a net zero, that's right
♪日々 を 削る
ひび|を|けずる
days|object marker|to shave
♪ Cutting down the days
♪心 を そっと
こころ|を|そっと
heart|object marker|gently
♪ Gently opening the heart
♪ 開 い て ギュっと
ひらき|||
♪ And holding it tight
♪引き寄せ たら
ひきよせ|たら
pulling|if
♪ If you pull it closer
♪ ~
♪ ~
♪届く よ きっと
とどく|よ|きっと
reach|emphasis particle|surely
♪ It will surely reach
♪伝う よ もっと さあ
つたう|よ|もっと|さあ
to convey|emphasis particle|more|well
♪ It will convey more, come on
♪~
♪ ~
♪生き 急いで
いき|いそいで
living|hurry
♪ Living in a hurry
♪搾り 取って
しぼり|とって
squeezing|take
♪ Squeezing it out
♪縺れ る 足 だ けど 前 より
もつれ|る|あし|だ|けど|まえ|より
tangled|attributive particle|legs|is|but|before|than
♪ My tangled feet, but further than before
♪ずっと そう 、遠く へ
ずっと|そう|とおく|へ
always|like that|far|to
♪ Always like this, towards the distance
♪ 奪い取って
うばいとって
♪ Taking it away
♪ 掴 ん だって
つか||
caught||
♪ I will grab it
♪君 じゃ ない なら 意味 は 無い の さ
きみ|じゃ|ない|なら|いみ|は|ない|の|さ
you|if not|not|if|meaning|topic marker|there is not|explanatory particle|emphasis marker
♪ If it's not you, it has no meaning
♪だ から 、嗚呼 、
だ|から|ああ
is|because|ah
♪ So, ah,
♪遥か 彼方
はるか|かなた
far|beyond
♪ Far away
♪~
♪ ~
(ドス )努力 だけ じゃ どうに も ならない
ドス|どりょく|だけ|じゃ|どうに|も|ならない
dos|effort|only|is not|how|also|won't do
(Dos) Es kann nicht nur durch Anstrengung geholfen werden
(Dos) Just effort alone won't get you anywhere.
壁 と いう もの を 教え て あげる よ 。
かべ|と|いう|もの|を|おしえ|て|あげる|よ
wall|quotation particle|called|thing|object marker|teach|and|give|emphasis particle
I'll teach you what a wall is.
(キン )フフ 。(ザク )ヘッ 。
キン|フフ|ザク|ヘッ
gold|haha|crunch|he
(Kin) Heh. (Zaku) Hmph.
♪ ~
♪ ~
(リー )ハァ ハァ ハァ …。
リー|ハァ|ハァ|ハァ
Lee|ha|ha|ha
(Ri) Hah hah hah ...
ん ! ?
Huh!?
(ドス )君 の 技 は 確か に 速い 。
ドス|きみ|の|わざ|は|たしか|に|はやい
dos|you|possessive particle|technique|topic marker|surely|locative particle|fast
(Dos) Ihre Fähigkeiten sind sicherlich schnell.
(Thud) Your technique is indeed fast.
だが 僕 たち の 技 は
だが|ぼく|たち|の|わざ|は
but|I|plural marker|possessive particle|skill|topic marker
Aber unsere Fähigkeit ist
But our technique is
それ を 超える 音速 だ 。
それ|を|こえる|おんそく|だ
that|object marker|to exceed|the speed of sound|is
Die Schallgeschwindigkeit übersteigt diese.
beyond that, it's supersonic.
(おう吐 する 音 )
おうと|する|おと
vomiting|to do|sound
(Erbrechen)
(Sound of vomiting)
(サクラ )リー さん !
さくら|リー|さん
cherry blossom|Rii|Mr/Ms
( Sakura ) Lee-san!
( リ ー の せきこみ )
li|||sneezing
( Lee's coughing)
あ … 。
Ah...
( リー ) 《 左 耳 が … 》
|ひだり|みみ|
( Lee ) "My left ear..."
(ドス )ちょっと し た 仕掛け が あって ね 。
ドス|ちょっと|し|た|しかけ|が|あって|ね
dos|a little|and|past tense marker|mechanism|subject marker|there is|right
( Dosu ) There's a little trick to it.
かわし ても ダメ な ん だ よ 。
かわして|ても|ダメ|な|ん|だ|よ
dodging|even if|no good|adjectival particle|explanatory particle|is|emphasis marker
Es nützt nichts, auch wenn Sie es vermeiden.
Dodging won't work, you know.
僕 の 攻撃 は ね 。
ぼく|の|こうげき|は|ね
I|possessive particle|attack|topic marker|right
My attack is, you see.
《 一体 何 を ? 》
いったい|なん|
《 What on earth? 》
(ドス )フフフ …。
ドス|フフフ
dos|hehehe
(Doss) Hehehe...
音 だ よ 。
おと|だ|よ
sound|is|emphasis marker
It's sound.
拳 は かわし て も 音 が 君 を 攻撃 し た の さ 。
こぶし|は|かわし|て|も|おと|が|きみ|を|こうげき|し|た|の|さ
fist|topic marker|dodging|and|also|sound|subject marker|you|object marker|attack|did|past tense|explanatory particle|sentence-ending particle
Das Geräusch hat dich angegriffen, auch wenn die Faust weggeflogen ist.
Even if you dodged the punch, the sound attacked you.
( リー ) 《 音 … 》
|おと
(Lee) "Sound..."
(ドス )音 って の は そもそも 何 なの か 知って い ます か ?
ドス|おと|って|の|は|そもそも|なに|なの|か|しって|い|ます|か
dos|sound|quotation particle|attributive particle|topic marker|in the first place|what|is it|question marker|know|is|polite suffix|question marker
(Dos) Do you know what sound actually is?
振動 ?(ドス )ご 名答 。
しんどう|ドス|ご|めいとう
vibration|thud|honorific prefix|correct answer
Vibration? (Dos) Correct.
音 が 聞こえる と いう こと は つまり
おと|が|きこえる|と|いう|こと|は|つまり
sound|subject marker|can hear|quotation particle|to say|thing|topic marker|in other words
The fact that you can hear sound means that...
空気 が 揺れ て いる の を
くうき|が|ゆれ|て|いる|の|を
air|subject marker|shaking|and|is|attributive particle|object marker
The air is shaking.
耳 の 鼓膜 が キャッチ する という こと 。
みみ|の|こまく|が|キャッチ|する|という|こと
ear|attributive particle|eardrum|subject marker|catch|to do|that is|thing
This is what the eardrum catches.
そして 人間 の 鼓膜 は
そして|にんげん|の|こまく|は
and|human|possessive particle|eardrum|topic marker
Und das menschliche Trommelfell
And the human eardrum
また さらに 奥深く に ある 三半規管 に 衝撃 を 与える こと で
また|さらに|おくぶかく|に|ある|さんはんきかん|に|しょうげき|を|あたえる|こと|で
also|furthermore|deep|locative particle|there is|semicircular canals|locative particle|shock|object marker|give|thing|by
gives a shock to the semicircular canals that are even deeper inside.
全身 の バランス を 失う 。
ぜんしん|の|バランス|を|うしなう
whole body|attributive particle|balance|object marker|lose
This causes a loss of balance in the whole body.
(ドス )フフ フフ …。
ドス|フフ|フフ
dos|heh|heh
( Dos ) Hehe hehe ...
君 は 当分 満足 に 体 を 動かす こと も できない よ 。
きみ|は|とうぶん|まんぞく|に|からだ|を|うごかす|こと|も|できない|よ
you|topic marker|for a while|satisfied|adverbial particle|body|object marker|move|thing|also|cannot|emphasis particle
You won't be able to move your body satisfactorily for a while.
(ザク )俺 たち に 古く せぇ 体 術 なんて 通じ ねえ ん だ よ 。
ザク|おれ|たち|に|ふるく|せぇ|からだ|じゅつ|なんて|つうじ|ねえ|ん|だ|よ
Zaku|I (male)|we|to|old|make|body|techniques|like|understand|no|you see|is|emphasis marker
(Zaku) Wir wissen nicht, wie alt wir sind.
( Zaku ) Old techniques like ours won't work on us.
(ザク )ま ぁ 途中 まで は よかった が
ザク|ま|ぁ|とちゅう|まで|は|よかった|が
well|emphasis particle|ah|halfway|until|topic marker|was good|but
(Zaku) Nun, es war auf halbem Weg gut
( Zaku ) Well, it was good up to a point.
俺 の 術 まで 披露 し たん だ そう うまく は 行か ねえ よ 。
おれ|の|じゅつ|まで|ひろう|し|たん|だ|そう|うまく|は|いか|ねえ|よ
I|possessive particle|technique|even|show|do|did|is|so|well|topic marker|go|not|emphasis marker
Sie haben mir sogar gezeigt, wie es geht. Das ist nicht der Fall.
You even showed off my technique, so it won't go as smoothly.
俺 は 超 音波 と 空気圧 を 自由 に 操り
おれ|は|ちょう|おんぱ|と|くうきあつ|を|じゆう|に|あやつり
I|topic marker|super|sound waves|and|air pressure|object marker|freely|adverbial particle|manipulating
I can freely manipulate ultrasonic waves and air pressure.
岩 で すら 破壊 する 力 を 持つ 。
いわ|で|すら|はかい|する|ちから|を|もつ
rock|at|even|destruction|to do|power|object marker|to have
I possess the power to even destroy rocks.
( リー ) < 表 ・ [ 外 : 9 A 4 D 3 B 93 F 5 ABFF 78 DA 43 BEB 12 CF 7 F 1 BE ] 華 ! >
|ひょう|がい|||||||||||はな
(Lee) <Surface: [External: 9 A 4 D 3 B 93 F 5 ABFF 78 DA 43 BEB 12 CF 7 F 1 BE] Hana!>
(ザク )地面 に 空気 を 送り込んで 土 を クッション に 変える こと も
ザク|じめん|に|くうき|を|おくりこんで|つち|を|クッション|に|かえる|こと|も
zaku|ground|locative particle|air|object marker|send in|soil|object marker|cushion|locative particle|change|thing|also
(Zaku) I can also send air into the ground and turn the soil into a cushion.
思い の まま だ 。
おもい|の|まま|だ
feeling|attributive particle|as it is|is
It's all according to my will.
お前 の くっ だ ら ねえ 技 と は 違う ん だよ 。
おまえ|の|くっ|だ|ら|ねえ|わざ|と|は|ちがう|ん|だよ
you|possessive particle|damn|is|informal emphasis|right|technique|and|topic marker|different|informal explanatory particle|you know
Your pathetic technique is different from mine.
フフフ … 。
Hehehe...
( リー ) 《 チクショ ~ 》
(Lee) "Damn it~"
(ガイ )<リー この 技 を 使って いい とき それ は
ガイ|リー|この|わざ|を|つかって|いい|とき|それ|は
Gai|Rii|this|technique|object marker|use|good|time|that|topic marker
(Guy) <Lee Wenn Sie diese Technik anwenden können
(Guy) <Lee, the time to use this technique is when>
大切 な 人 を 守る とき だ >
たいせつ|な|ひと|を|まもる|とき|だ
important|adjectival particle|person|object marker|to protect|when|is
<you need to protect someone important.>
<大切 な 人 を 守る とき …>
たいせつ|な|ひと|を|まもる|とき
important|adjectival particle|person|object marker|to protect|when
< When Protecting Someone Important ... >
(ガイ )<それにしても よく 体得 し やがった な こいつ ~。
ガイ|それにしても|よく|たいとく|し|やがった|な|こいつ
guy|even so|well|mastery|do|you did|right|this guy
(Guy) <Wie auch immer, ich bin ein guter Bekannter.
( Guy ) < Nevertheless, this guy has really mastered it well.~
ハハハハ … 。
Hahaha ...
よく やった ぞ リー >
よく|やった|ぞ|リー
well|did|emphasis particle|Lee
You did well, Lee >
( リー ) 《 チクショ ~ 》
( Lee ) { Damn ~ }
(ドス )よ ~し 。
ドス|よ|し
dos|emphasis particle|and
(Doss) Here we go!
次 は 君 だ ~ !
つぎ|は|きみ|だ
next|topic marker|you|is
It's your turn now!
くっそ ~ ! 《 来る ! 》
|くる
Damn it! Here it comes!
( ドス ) 何 ! ? バカ な ! 《 リー さん ! ? 》
|なん|ばか|||
(Doss) What!? No way! (Lee-san!?)
木 ノ 葉 旋風 !
き|の|は|せんぷう
tree|possessive particle|leaves|whirlwind
Leaf whirlwind!
あっ!
Ah!
(ドス )やはり さっき の 攻撃 効いてる みたい だね 。
ドス|やはり|さっき|の|こうげき|きいてる|みたい|だね
dos|as expected|earlier|attributive particle|attack|is effective|seems|right
(Dosh) It seems that the attack from earlier is indeed effective.
少々 驚か さ れ まし た が
しょうしょう|おどろか|さ|れ|まし|た|が
a little|surprised|emphasis particle|passive marker|was|past tense marker|but
Ich war ein wenig überrascht
I was a bit surprised,
あの せん 光 の ような 連続 体術 が
あの|せん|ひかり|の|ような|れんぞく|たいじゅつ|が
that|thousand|light|attributive particle|like|continuous|body technique|subject marker
but that continuous technique like a flash,
面影 も ない じゃ ない です か 。
おもかげ|も|ない|じゃ|ない|です|か
trace|also|not|isn't it|not|is|question marker
doesn't resemble anything at all, does it?
フッ 。
Hmph.
(ドス )この 腕 は 内部 で 発生 し た 音 を
ドス|この|うで|は|ないぶ|で|はっせい|し|た|おと|を
thud|this|arm|topic marker|inside|at|occurrence|and|past tense marker|sound|object marker
(Thud) This arm is like a speaker that amplifies sounds generated internally.
極限 に まで 増幅 する いわば スピーカー な ん だ よ 。
きょくげん|に|まで|ぞうふく|する|いわば|スピーカー|な|ん|だ|よ
extreme|at|until|amplification|to do|so to speak|speaker|attributive particle|you see|is|emphasis marker
It amplifies them to the extreme.
リー さん !
リー|さん
Lee|Mr/Ms
Lee!
(ドス )しかも 衝撃 音 は 腕 の 方向 に とらわれ ず
ドス|しかも|しょうげき|おと|は|うで|の|ほうこう|に|とらわれ|ず
thud|moreover|shock|sound|topic marker|arm|attributive particle|direction|locative particle|being caught|without
(Thud) Moreover, the impact sound is not confined to the direction of the arm.
僕 の チャクラ に より
ぼく|の|チャクラ|に|より
I|possessive particle|chakra|locative particle|than
By my chakra.
狙った 獲物 に 必ず 集束 される 。(リー )あ ~!
ねらった|えもの|に|かならず|しゅうそく|される|リー|あ
targeted|prey|at|definitely|focus|will be|Rii|ah
It will definitely be focused on the targeted prey. (Lee) Ah~!
リー さん !
リー|さん
Lee|Mr/Ms
Mr. Lee!
(リー )あ …。
リー|あ
Lee|ah
(Lee) Ah...
(ドス )さ ~て じゃあ 仕上げ だ 。
ドス|さ|て|じゃあ|しあげ|だ
dos|emphasis particle|and|well|finishing|is
(Dos) Now then, let's finish this.
さ せ ない わ !
さ|せ|ない|わ
emphasis marker|causative form|not|sentence-ending particle (female)
I won't let you do that!
(ドス )あ ~もう …。
ドス|あ|もう
dos|ah|already
(Dosu) Ah... geez.
( チョウジ ) ねぇ 逃げよ う あいつ ら 相当 ヤバ い よ 。
||にげよ||||そうとう|||
clove||let's escape||||pretty|||
(Wählen Sie) Hey, lass uns fliehen, diese Jungs sind ziemlich gefährlich.
(Chouji) Hey, let's run away. Those guys are really dangerous.
( シカマル ) サスケ と ナルト は 気絶 し てる だけ み て ぇ だ が
|さすけ||||きぜつ||||||||
|||||fainted||||||||
(Shikamaru) It seems like Sasuke and Naruto are just unconscious.
あの リー ですら ボコ られ て サクラ 1 人 だ 。
あの|リー|ですら|ボコ|られ|て|サクラ|にん|だ
that|Lee|even|beaten|be|and|Sakura|person|is
Sogar dieser Lee wurde getäuscht und es war Sakura allein.
Even Lee got beaten up, and it's just Sakura left.
お前 は どう すん だ よ ?いの 。
おまえ|は|どう|すん|だ|よ|いの
you|topic marker|how|are you going to do|is|emphasis particle|right
What are you going to do?
(いの )どう する って …。
いの|どう|する|って
of the|how|to do|quotation particle
(Ino) What do you mean by what to do...?
つう か サクラ ヤベェ ぜ いい の か よ ?
つう|か|サクラ|ヤベェ|ぜ|いい|の|か|よ
traffic|question marker|cherry blossoms|awesome|emphasis particle|good|attributive particle|question marker|emphasis marker
I mean, Sakura is in big trouble, is that okay?
( シカマル ) お前 ら 昔 親友 だった ん だ ろ ?
|おまえ||むかし|しんゆう||||
(Shikamaru) You guys were best friends back then, right?
<ねぇ ねぇ >
ねぇ|ねぇ
hey|hey
<Hey, hey>
<何 よ サクラ かしこまっちゃ っ て >
なに|よ|サクラ|かしこまっちゃ|っ|て
what|emphasis particle|cherry blossoms|I'm sorry|small pause|and
< What is it, Sakura? You're being so formal. >
<あの ね いの ちゃん も さ …>
あの|ね|いの|ちゃん|も|さ
that|right|you know|a diminutive suffix|also|you know
< You know, Ino-chan too... >
<だ から 何 よ >
だ|から|なに|よ
is|because|what|emphasis marker
< So what? >
<サスケ 君 の こと 好き な ん だって ね >
サスケ|きみ|の|こと|すき|な|ん|だって|ね
Sasuke|you|possessive particle|thing|like|adjectival particle|informal sentence-ending particle|they say|right
< I heard you like Sasuke-kun. >
< え ? >
< Huh? >
<じゃあ これ から は 私 たち
じゃあ|これ|から|は|わたし|たち
well|this|from|topic marker|I|we
< Well, from now on we are rivals >
ライバル だ ね >
ライバル|だ|ね
rival|is|right
( Ino ) { Why...
( いの ) 《 何で …
|なんで
Why are you remembering that time? }
何で あんな 時 の こと 思い出し てん の よ 》
なんで||じ|||おもいだし|||
Warum erinnerst du dich an diese Zeit?
( Shikamaru ) Hey, Ino!
( シカマル ) おい い の !
(Shikamaru) Hey!
どう すん だ よ 。
どう|すん|だ|よ
how|do|is|emphasis marker
What are we going to do?
分かって る けど どう しようもない じゃない 。
わかって|る|けど|どう|しようもない|じゃない
understand|is|but|how|can't be helped|isn't it
I understand, but there's nothing we can do.
うかつ に は 出て いけない でしょ 。
うかつ|に|は|でて|いけない|でしょ
careless|at|topic marker|go out|cannot go|right
Ich kann nicht aus meinem Brötchen herauskommen.
We can't just go out carelessly.
( いの ) 《 今 私 が 出 て いったって
|いま|わたくし||だ||
||||||even if
(Ino) "Even if I go out now,
間違い なく やら れる だけ よ 》
まちがい|||||
I'll definitely just get caught."
《 私 だって … 私 だって ! 》
わたくし||わたくし|
"I too... I too!"
(ザク )ハッ !
ザク|ハッ
Zaku|Ha
(Zaku) Hah!
う っ 。
う|っ
u|geminate consonant marker
Ugh.
《 空 気圧 … 手 裏 剣 が はね返さ れ た ! 》
から|きあつ|て|うら|けん||はねかえさ||
||||||bounced back||
"Air pressure... The shuriken bounced back!"
あっ。
Ah.
(キン )私 より いい ツヤ してん じゃ ない これ 。
キン|わたし|より|いい|ツヤ|してん|じゃ|ない|これ
gold|I|than|good|shine|doing|isn't|not|this
(Kin) Aren't you shining better than me?
髪 に 気 を 使う 暇 が あったら 修業 しろ !
かみ|に|き|を|つかう|ひま|が|あったら|しゅぎょう|しろ
hair|locative particle|spirit|object marker|to use|free time|subject marker|if you have|training|do (imperative form)
If you have time to care about your hair, focus on training!
いっちょ 前 に 色 気づき やがって 。
いっちょ|まえ|に|いろ|きづき|やがって
one|before|at|color|noticing|and you
You noticed your charm a while ago.
ザク この 色気 虫 の 目 の 前 で
ザク|この|いろけ|むし|の|め|の|まえ|で
Zaku|this|sex appeal|bug|attributive particle|eye|possessive particle|front|at
Zaku Vor den Augen dieses Sexappeals
Zaku, in front of this charm bug.
その サスケ と か いう ヤツ を 殺し な よ 。
|さすけ||||やつ||ころし||
Go ahead and kill that guy named Sasuke.
(ザク )あ ~いいね 。(ドス )おいおい 。
ザク|あ|いいね|ドス|おいおい
zak|ah|good right|dos|hey hey
( Zaku ) Ah~ that's nice. ( Dosu ) Hey, hey.
《 そんな こと さ せない わ ! 》
|||せ ない|
《Das kann ich nicht! 》
《 I won't let you do that! 》
(キン )動く な !
キン|うごく|な
gold|move|don't
( Kin ) Don't move!
( リー ) 《 サクラ さん … 》
|さくら|
( Lee ) 《 Sakura-san... 》
《 体 に … 力 が 入らない 》
からだ||ちから||はいら ない
《Mein Körper hat keine Kraft》
《 I can't... put strength into my body 》
《 私 …
わたくし
I...
また 足手まとい に しか なって ない じゃない 。
また|あしでまとい|に|しか|なって|ない|じゃない
again|hindrance|locative particle|only|becoming|not|isn't it
Es ist auch nur so, dass du feststeckst.
I'm just being a burden again.
いつ だって 守ら れ てる だけ 。
いつ|だって|まもら|れ|てる|だけ
whenever|even|protected|passive marker|is being|only
I'm always just being protected.
悔しい 。
くやしい
It's frustrating.
今度 こそ は って 思って た 。
こんど|こそ|は|って|おもって|た
this time|emphasis marker|topic marker|quotation particle|thinking|past tense marker
I thought this time for sure.
今度 こそ は 大切 な 人 たち を
こんど|こそ|は|たいせつ|な|ひと|たち|を
this time|emphasis marker|topic marker|important|adjectival particle|people|plural marker|object marker
This time, I have to protect the important people.
私 が 守ら なきゃって 》
わたくし||まもら|
|||gotta
I have to do it.
じゃあ やる か 。
じゃあ|やる|か
well|do|or
Well then, let's do it.
♪~
♪ ~
おい サスケ と ナルト も ヤベェ ぜ 。
おい|サスケ|と|ナルト|も|ヤベェ|ぜ
hey|Sasuke|and|Naruto|also|awesome|emphasis marker
Hey, Sasuke and Naruto are in trouble too.
( いの ) 《 ど … どう し たら いい の ? 》
( Ino ) "What... what should I do?"
むだ よ 。
むだ|よ
waste|emphasis marker
It's useless.
私 に そんな もの は 効か ない 。
わたし|に|そんな|もの|は|きか|ない
I|to|such|thing|topic marker|effective|not
That kind of thing doesn't work on me.
何 を 言って る の ?
なに|を|いって|る|の
what|object marker|saying|is|question marker
What are you saying?
何 ! ?
なん
What!?
《 私 は いつも
わたくし||
《 I always
一人 前 の 忍者 の つもり で い て … 》
ひとり|ぜん||にんじゃ|||||
Als wäre es ein einzelner Ninja ... >>
think of myself as a full-fledged ninja...》
《 サスケ 君 の こと いつも 好き だ と 言っと い て … 》
さすけ|きみ||||すき|||げんっと||
||||||||said||
《Sasuke, der sagt, dass ich dich immer mag ...》
《 I always say that I love Sasuke-kun...》
《 ナルト に いつも 偉 そう に 説教 し とい て
|||えら|||せっきょう|||
||||||lecture|||
《Naruto predigte immer großartig
《 I always lecture Naruto as if I'm superior,
私 は ただ
わたし|は|ただ
I|topic marker|just
but I am just
いつも 2人 の 後ろ姿 を 見 て た だけ 》
|じん||うしろすがた||み|||
|||back|||||
I was always just watching the two of you from behind.
《 それなのに … 》
But still...
<おじさん 下がって !>
おじさん|さがって
uncle|step back
< Uncle, step back! >
< あっ! >
< Ah! >
( サスケ ) < 下がって ろ ! >
|さがって|
(Sasuke) < Step back! >
( ナルト ) < フッ 。
( NARUTO ) < Huh. >
さ ~て 暴れる ぜ ~!>
さ|て|あばれる|ぜ
you know|and|to act violently|emphasis particle
Well then, let's go wild!
♪~
♪ ~
<う わ ~ ! >
う|わ
u|wa
< Whoa! >
《 こいつ を 倒す に は もう この 手 しか ねえ ! 》
||たおす|||||て||
{ There's no other way to defeat this guy! }
< サスケ ! >
さすけ
< Sasuke! >
<う お ~ ! >
う|お
u|o
< Uo~! >
<ここ だ ~ ! >
ここ|だ
here|is
< Here we go~! >
《 2人 は いつも
じん||
《 The two of them always
私 を かばって 戦って くれ た 》
わたくし|||たたかって||
||protected|||
protected me and fought for me 》
♪~
♪ ~
《 リー さん あなた は 私 の こと 好き だ と 言って … 》
||||わたくし|||すき|||いって
《 Lee, you said you like me... 》
(リー )<死ぬ まで あなた を 守る >
リー|しぬ|まで|あなた|を|まもる
Lee|to die|until|you|object marker|protect
( Lee ) < I will protect you until I die >
(リー )<ハァ ~ !
リー|ハァ
Lee|haah
( Lee ) < Hah ~ !
表 ・ [ 外 : 9 A 4 D 3 B 93 F 5 ABFF 78 DA 43 BEB 12 CF 7 F 1 BE ] 華 ! >
ひょう|がい|||||||||||はな
Table: [ Outside : 9 A 4 D 3 B 93 F 5 ABFF 78 DA 43 BEB 12 CF 7 F 1 BE ] Flower ! >
《 私 を 背 に 命懸け で 戦って くれ た 。
わたくし||せ||いのちがけ||たたかって||
||||with all one's might||||
"You fought for me with your life on the line."
あなた に 教え て もらった 気 が する の 》
||おしえ|||き|||
"I feel like you taught me that."
《 サ ~ クラ ちゃん 》
|くら|
"Sakura-chan"
《 サクラ さん 》
さくら|
"Ms. Sakura"
《 フッ … 》
"Hmph..."
《 私 も あなた たち みたい に なりたい 》
わたくし||||||
《Ich möchte auch so sein wie du》
"I want to be like you all."
《 みんな 今度 は
|こんど|
"Everyone, this time,
私 の 後ろ姿 を
わたし|の|うしろすがた|を
I|possessive particle|back view|object marker
please make sure to watch
しっかり 見 て て ください ! 》
|み|||
my back!"
( いの ) 《 サクラ ? 》
|さくら
(Ino) "Sakura?"
サクラ さん …。
さくら|さん
cherry blossom|Mr/Ms
Sakura...
チッ …キン やれ !
ちっ|キン|やれ
tsk|kin|do it
Tch... Kin, do it!
( ザク ) 《 フン あの 印 … 》
|ふん||いん
(Zaku) {Hmph, that mark...}
(キン )変わり 身 の 術 !
キン|かわり|み|の|じゅつ
gold|change|body|attributive particle|technique
(Kin) Body replacement technique!
( ザク ) 《 右 か ナメ てん の か ?
|みぎ|||||
(Zaku) {Are you underestimating me or what?
そんな 基礎 中 の 基礎 忍術 で
そんな|きそ|ちゅう|の|きそ|にんじゅつ|で
such|foundation|in|attributive particle|foundation|ninjutsu|at
Such basic ninjutsu in the basics
俺 に 向かって くる なんて よ 》
おれ||むかって|||
Coming at me like that, huh?
(ザク )キン 離れろ !
ザク|キン|はなれろ
Zaku|gold|get away
(Zaku) Get away, Kin!
むだ だ !
むだ|だ
waste|is
It's useless!
( ザク ) 《 空 気圧
|から|きあつ
(Zaku) "Air pressure
(ザク )バカ の 一 つ 覚え か 。
ザク|バカ|の|いち|つ|おぼえ|か
Zaku|stupid|attributive particle|one|counter for small objects|memorization|question marker
(Zaku) Is this just a stupid trick?
斬 空 波 !
ざん|そら|なみ
slash|sky|wave
Slash Air Wave!
(ザク )ヘッ バレバレ 上 だ 。
ザク|ヘッ|バレバレ|うえ|だ
Zaku|heh|obvious|up|is
(Zaku) You're so obvious.
2 度 も 3 度 も 通用 し ねえ って 言って ん だろう が よ !
ど|も|ど|も|つうよう|し|ねえ|って|いって|ん|だろう|が|よ
times|also|times|also|valid|and|right|quotation particle|saying|you know|right|but|emphasis marker
Ich würde nicht sagen, dass ich es zwei- oder dreimal benutzen könnte!
I told you it won't work two or three times!
て め ぇ は これ で 十 分 だ !
て|め|ぇ|は|これ|で|じゅう|ぶん|だ
and|you|emphasis particle|topic marker|this|with|ten|minutes|is
This is enough for you!
ヘッ 次 は どこ だ ?
ヘッ|つぎ|は|どこ|だ
heh|next|topic marker|where|is
Hey, where's the next one?
( ザク ) 《 何 だ と ! ?
|なん||
(Zaku) "What the hell!?
今度 は 変わり 身 じゃ ねえ ! 》
こんど||かわり|み||
This time it's not a transformation!"
(ザク )う わっ !
ザク|う|わっ
Zaku|u|wa
(Zaku) Whoa!
(ザク )放せ こら !
ザク|はなせ|こら
Zaku|let go|hey
(Zaku) Let go of me, hey!
う っ う っ う っ !
う|っ|う|っ|う|っ
u|geminate consonant marker|u|geminate consonant marker|u|geminate consonant marker
Ugh, ugh, ugh!
( 殴る 音 ) ( いの ) 《 サクラ … 》
なぐる|おと||さくら
to hit|||
(Schlaggeräusch) (In) 《Sakura…》
(Sound of hitting) (Ino) "Sakura..."
( 泣き声 )
なきごえ
(Crying voice)
<あんた いっつも デコリーン って いじめ られ てん の ね >
あんた|いっつも|デコリーン|って|いじめ|られ|てん|の|ね
you|always|Dekorin (a nickname possibly referring to someone with a big forehead)|quotation particle|bullying|passive form|you are|explanatory particle|right
<Sie werden auch als Dekor gemobbt>
<You’re always being bullied as Dekorin, huh?>
<誰 ?>(いの )<私 は 山中 いのって ぇ の 。
だれ|いの|わたし|は|やまなか|いのって|ぇ|の
who|Ino|I|topic marker|Yamanaka|Ino|eh|question marker
<Who?>(Ino) <I’m Ino Yamanaka.>
あんた は ?>
あんた|は
you|topic marker
Who are you? >
<私 …サクラ …>
わたし|サクラ
I|cherry blossom
< I... Sakura... >
(いの )<ん ~?聞こえ ない よ 。
いの|ん|きこえ|ない|よ
you know|right|can hear|not|emphasis marker
(Ino) < Huh~? I can't hear you.
もっと 大きな 声 で 言って み >
もっと|おおきな|こえ|で|いって|み
more|big|voice|with|say|try
Try saying it louder >
<春野 サクラ !>
はるの|サクラ
Haruno|Sakura
< Haruno Sakura! >
(いの )<ふ ~ん なるほど 。
いの|ふ|ん|なるほど
of course|well|you know|I see
( Ino ) < Hmm, I see.
あんた お デコ 広い ん だ 。
あんた|お|デコ|ひろい|ん|だ
you|honorific prefix|forehead|wide|informal emphasis|is
You have a wide forehead.
で デコリーン ね 。
で|デコリーン|ね
at|decorating|right
So, you're using a fringe.
それ で 前髪 で お デコ 隠し てん だ 。
それ|で|まえがみ|で|お|デコ|かくし|てん|だ
that|at|bangs|at|honorific prefix|forehead|hiding|you know|is
That's how you're hiding your forehead.
幽霊 み たい に ><う ぅ …>
ゆうれい|み|たい|に|う|ぅ
ghost|like|want|particle indicating direction|u|u
Like a ghost > < Ugh... >
<サクラ だ っけ ?><うん …>
さくら|だ|っけ|うん
cherry blossoms|is|right|yeah
< Is it Sakura? > < Yeah... >
<あんた あした も ここ に 来 な よ 。
あんた|あした|も|ここ|に|来|な|よ
you|tomorrow|also|here|at|come|don't|emphasis marker
< You better come here tomorrow. I'll give you something nice. > < Huh? >
いい もの あげる から さ ><え ?>
いい|もの|あげる|から|さ|え
good|thing|will give|because|you know|eh
( Zaku ) Damn it, let go!
(ザク )クソッ 放せ !
ザク|クソッ|はなせ
Zaku|damn|let go
( Ino ) < Look, this one is cuter, Sakura. >
( いの ) < ほら こっち の ほう が かわいい よ サクラ は 。
||||||||さくら|
(Ino) < Look, Sakura is cuter this way.
その リボン あげる >
その|リボン|あげる
that|ribbon|will give
I'll give you that ribbon >
<あ …ありがとう >
あ|ありがとう
ah|thank you
< Ah... thank you >
< でも … > < でも 何 ? >
||なん
< But... > < But what? >
<お デコ が …>
お|デコ|が
honorific prefix|forehead|subject marker
< Your forehead... >
<それ って 隠し てる から よけい バカ に さ れ ん の よ 。
それ|って|かくし|てる|から|よけい|バカ|に||||の|よ
that|quotation particle|hiding|is doing|because|even more|stupid|to||||explanatory particle|emphasis particle
< That's why you're being made fun of, because you're hiding it.
サクラ は 顔 かわいい ん だ から
サクラ|は|かお|かわいい|ん|だ|から
Sakura|topic marker|face|cute|you see|is|because
Sakura is cute.
堂々 と し てれ ば いい の 堂々 と !>
どうどう|と|し|てれ|ば|いい|の|どうどう|と
confidently|and|do|being shy|if|good|emphasis particle|confidently|and
Just be confident, be confident!
《 いの ちゃん … 》
"Ino-chan..."
(女の子 )<あ ~!ねぇ 誰 ?その子 いの ちゃん >
おんなのこ|あ|ねぇ|だれ|そのこ|いの|ちゃん
girl|ah|hey|who|that child|Ino|suffix for children or close friends
(Girl) "Ah~! Hey, who is that? That girl, Ino-chan?"
<サクラ って いう の 。
サクラ|って|いう|の
cherry blossom|quotation particle|to say|explanatory particle
"Her name is Sakura."
ほら あいさつ し な よ >
ほら|あいさつ|し|な|よ
hey|greeting|do|you know|emphasis marker
Come on, say hello!
< よろしく >
< Nice to meet you >
< みんな 聞い て 聞い て !
|ききい||ききい|
< Everyone, listen up!
私 好き な 人 が できた の 。
わたし|すき|な|ひと|が|できた|の
I|like|adjectival particle|person|subject marker|have gotten|explanatory particle
I have someone I like.
誰 だ と 思う ? >
だれ|||おもう
Who do you think it is? >
(男の子 )<手短 に 話せ >
おとこのこ|てみじか|に|はなせ
boy|briefly|particle indicating direction or target|speak
(Boy) <Talk briefly>
(女の子 1 )<サスケ 君 と か 言わないで よ >
おんなのこ|サスケ|きみ|と|か|いわないで|よ
girl|Sasuke|you|and|or|don't say|emphasis marker
(Girl 1) <Don't say things like Sasuke-kun>
<えっ 何で 分かった の ?>
えっ|なんで|わかった|の
eh|why|you understood|question marker
<Eh, how did you know?>
(女の子 1 )<何 言って ん の サスケ 君 は
おんなのこ|なに|いって|ん|の|サスケ|きみ|は
girl|what|saying|you know|question marker|Sasuke|you|topic marker
(Girl 1) <What are you talking about? Sasuke-kun is
モテ まくり 人気 ナンバーワン な の よ >
もて|まくり|にんき|ナンバーワン|な|の|よ
popular|a lot|popularity|number one|adjectival particle|attributive particle|emphasis particle
super popular, number one in popularity!>
<えっ そう な ん だ 。
えっ|そう|な|ん|だ
eh|so|adjectival particle|explanatory particle|is
< Oh, is that so?.
う わ ~ライバル 多い の か どう しよう >
う|わ|ライバル|おおい|の|か|どう|しよう
uh|topic marker|rival|many|attributive particle|question marker|how|let's do
Wow, there are a lot of rivals, what should I do? >
(女の子 2 )<ねぇ い の 。
おんなのこ|ねぇ|い|の
girl|hey|is|attributive particle
(Girl 2) < Hey, isn't it?.
最近 サクラ 明るく なった わ よ ね >
さいきん|サクラ|あかるく|なった|わ|よ|ね
recently|cherry blossoms|bright|has become|sentence-ending particle (emphasis)|sentence-ending particle (emphasis)|sentence-ending particle (confirmation)
Sakura ist in letzter Zeit heller geworden.
Sakura has become brighter recently, hasn't she? >
<強 がって は しゃいでる だけ よ >
つよ|がって|は|しゃいでる|だけ|よ
strong|wanting to show off|topic marker|is having fun|only|emphasis marker
<Wenn Sie stark sind, werden Sie nur jubeln>
< She's just pretending to be strong and having fun. >
(殴る 音 )
なぐる|おと
to hit|sound
( Sound of hitting )
<いの ちゃん !サスケ 君 って
いの|ちゃん|サスケ|くん|って
Ino|a diminutive suffix|Sasuke|a suffix used for boys|quotation particle
< Ino-chan! It seems that Sasuke-kun likes girls with long hair >
長い 髪 の 女の子 が 好き らしい の ね >
ながい|かみ|の|おんなのこ|が|すき|らしい|の|ね
long|hair|attributive particle|girl|subject marker|like|apparently|explanatory particle|right
( Ino ) { Sakura... }
( いの ) 《 サクラ … 》
|さくら
< Ino-chan also likes Sasuke-kun, huh? >
<いの ちゃん も サスケ 君 の こと 好き な ん だって ね 。
いの|ちゃん|も|サスケ|くん|の|こと|すき|な|ん|だって|ね
Ino|suffix for children or close friends|also|Sasuke|suffix for boys|possessive particle|thing|like|adjectival particle|informal sentence-ending particle|because|right
<Ino-chan also likes Sasuke-kun.
これ から は ライバル だ ね >
これ|から|は|ライバル|だ|ね
this|from|topic marker|rival|is|right
From now on, we're rivals, right?
(いの )<髪 ずいぶん 伸び た わ ね >
いの|かみ|ずいぶん|のび|た|わ|ね
hey|hair|quite|has grown|past tense marker|sentence-ending particle (female)|right
(Ino) < Your hair has grown quite a bit, hasn't it?
< い の > ( いの ) < 何で …
|||なんで
< Ino > (Ino) < Why...?
何で あんた が サスケ 君 と 一緒 の チーム な の よ !>
なんで|あんた|が|サスケ|くん|と|いっしょ|の|チーム|な|の|よ
why|you|subject marker|Sasuke|kun (a suffix used for boys)|and|together|attributive particle|team|adjectival particle|explanatory particle|emphasis particle
Why are you on the same team as Sasuke-kun?!
<い の に は もう 負け ない >
い|の|に|は|もう|まけ|ない
adjective|attributive particle|locative particle|topic marker|already|lose|not
< I won't lose to you anymore.
<私 だって 。
わたし|だって
I|even
< I won't lose to anyone.
サクラ あんた に だけ は
さくら|あんた|に|だけ|は
cherry blossom|you|to|only|topic marker
Sakura, not to you.
どんな こと だって 負け ない わ よ >
どんな|こと|だって|まけ|ない|わ|よ
any|thing|even|lose|not|sentence-ending particle for emphasis|sentence-ending particle for emphasis
I'll never lose, no matter what. >
♪ ~
♪ ~
( いの ) 《 サクラ … 》
|さくら
( Ino ) "Sakura..."
♪ ~
♪ ~
《 私 は … 私 が … 》
わたくし||わたくし|
《 I … I … 》
(殴る 音 )
なぐる|おと
to hit|sound
( Sound of hitting )
いいかげん に しろ 。
いいかげん|に|しろ
enough|at|do it
Cut it out.
( チョウジ ) ヤバ い よ 。
clove|||
( Chouji ) This is bad.
( シカマル ) おい い の !
( Shikamaru ) Hey, it's good!
《 私 が みんな を 守 ん なきゃ ! 》
わたくし||||しゅ||
《 I have to protect everyone! 》
この ガキ !
この|ガキ
this|brat
This kid!
♪~
♪ ~
《 え ? 》
《 Huh? 》
フッ また 変 な の が 出てきた な 。
フッ|また|へん|な|の|が|でてきた|な
huh|again|strange|adjectival particle|nominalizer|subject marker|has come out|emphasis particle
Heh, another weird one has appeared.
い の 。
い|の
i|attributive particle
I won't lose to you, Sakura, I promised, right?
サクラ あんた に は 負け ない って 約束 し た でしょ ?
サクラ|あんた|に|は|まけ|ない|って|やくそく|し|た|でしょ
cherry blossom|you|locative particle|topic marker|lose|not|quotation particle|promise|do|past tense|right
Ah...
あ … 。
♪ Hey, can you hear me?
♪ねぇ 聞こえ ます か ?
ねぇ|きこえ|ます|か
hey|can hear|polite suffix|question marker
♪空 は 果てしなく
そら|は|はてしなく
sky|topic marker|endlessly
♪ The sky is endless
♪青く 澄んで い て
あおく|すんで|い|て
blue|clear|is|and
♪ Clear and blue
♪海 は 限りなく
うみ|は|かぎりなく
sea|topic marker|infinitely
♪ The sea is limitless
♪広大 で い て
こうだい|で|い|て
vast|and|is|and
♪ Vast and wide
♪君 は いつ まで も
きみ|は|いつ|まで|も
you|topic marker|when|until|also
♪ You will always be
♪笑顔 で い て
えがお|で|い|て
smile|at|be|and
♪ Stay with a smile
♪じゃ ない と
じゃ|ない|と
well|not|and
♪ Or else
♪泣 い ちゃう から
ない|い|ちゃう|から
cry|adjective marker|will end up|because
♪ I'll end up crying
♪周り を 見まわさ なくて も
まわり|を|みまわさ|なくて|も
surroundings|object marker|look around|not doing|even
♪ Even if I don't look around
♪もう いい ん だ よ
もう|いい|ん|だ|よ
already|good|informal emphasis|is|emphasis marker
♪ It's already fine
♪この 手 の 中 に は
この|て|の|なか|に|は
this|hand|attributive particle|inside|locative particle|topic marker
♪ In this hand of mine,
♪みんな が いる から
みんな|が|いる|から
everyone|subject marker|there is|because
♪ Everyone is here,
♪泣き たく なって
なき|たく|なって
crying|want to|become
♪ I want to cry,
♪逃げ たく なって
にげ|たく|なって
run away|want to|become
♪ I want to run away,
♪幸せ を 忘れ て しまったら
しあわせ|を|わすれ|て|しまったら
happiness|object marker|forget|and|if you forget
♪ If I forget happiness,
♪みな 歌え
みな|うたえ
everyone|sing
♪ Everyone sing
♪光 が 生まれ
ひかり|が|うまれ
light|subject marker|is born
♪ Light is born
♪闇 が 生まれた
やみ|が|うまれた
darkness|subject marker|was born
♪ Darkness was born
♪二 つ は 一 つ
に|つ|は|いち|つ
two|counter for small objects|topic marker|one|counter for small objects
♪ The two are one
♪ハルモニア 感じ て
ハルモニア|かんじ|て
Harmonia|feeling|and
♪ Feel the harmony
♪ テレパシー
てれぱしー
♪ Telepathy
♪ねぇ 聞こえ ます か ?
ねぇ|きこえ|ます|か
hey|can hear|polite suffix|question marker
♪ Hey, can you hear me?
〈 すごい これ がい の チーム の 戦い ?
||||ちーむ||たたかい
||||||battle
〈 Amazing, is this a battle of the team from outside?
何て 計算 さ れ た 布陣 な の 。
なんて|けいさん|さ|れ|た|ふじん|な|の
like|calculation|emphasis particle|passive marker|past tense marker|formation|adjectival particle|explanatory particle
What a calculated formation.
悔しい けど 強い 。
くやしい|けど|つよい
frustrating|but|strong
It's frustrating, but they're strong.
これ なら 音 の ヤツ ら だって …。
これ|なら|おと|の|ヤツ|ら|だって
this|if|sound|attributive particle|guys|pluralizing suffix|even
If that's the case, even those sound guys...
もう ヤツ ら の 好き に は させ ない わ 。
もう|ヤツ|ら|の|すき|に|は|させ|ない|わ
already|those guys|plural marker|attributive particle|like|locative particle|topic marker|make (causative form)|not|sentence-ending particle (female)
I won't let them do as they please anymore.
サスケ 君 は 私 たち が …。
サスケ|きみ|は|わたし|たち|が
Sasuke|you|topic marker|I|we|subject marker
Sasuke-kun, we...
えっ何 ? この 感じ 〉
えっなん||かんじ
what||
Huh? What is this feeling?
〈 一体 何 が 起こって いる の ? 〉
いったい|なん||おこって||
What on earth is happening?
( ナレ ー ション ) 〈 第 1 次 大規模 侵攻 。
|||だい|つぎ|だいきぼ|しんこう
|||||large-scale|invasion
( NARRATION ) < First Large-Scale Invasion.
それ は かつて 行わ れ た 近接 する 異 世界
それ|は|かつて|おこなわ|れ|た|きんせつ|する|い|せかい
that|topic marker|once|was held|passive marker|past tense|close|to do|different|world
It was an act of invasion from a neighboring other world that had been conducted in the past.
ネイバーフッド から の 侵略 行為 だった 〉
|||しんりゃく|こうい|
neighborhood|||||
< And now, after four and a half years, Sanmon City once again is
〈 そして 4 年 半 を 経 て 今 再び 三 門 市 は
|とし|はん||へ||いま|ふたたび|みっ|もん|し|
< And now, after four and a half years, Mikado City is
SENT_CWT:AfvEj5sm=7.26 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.9
en:AfvEj5sm
openai.2025-01-22
ai_request(all=377 err=0.00%) translation(all=314 err=1.59%) cwt(all=1609 err=27.28%)