×

Nous utilisons des cookies pour rendre LingQ meilleur. En visitant le site vous acceptez nos Politique des cookies.

image

うさぎドロップ, Usagi Drop Episode 4 - Letter

Usagi Drop Episode 4 - Letter

え …ママ ?

だって いつも お迎え お 父さん でしょ ?

大吉 は お 父さん じゃ ない よ

お 父さん は お じいちゃん だ もん

それ 変 !

お 父さん と お 母さん は みんな いる よ

て ゆ ー か 大吉 は 何 な の ?

分か ん ない

りん ちゃん 変な こと ばっか 言う

うるさい !

父ちゃん なんか いなくて も いい んだ よ !バーカ !

バカ って 言ったら そっち が バカ だ よ ~ !

バカ バカ バーカ !

ヒロ 先生 ~

行 こ う

コウキ 君 が バカ って 言った ~ !

コウキ 君 が バカ って 言った ~ !

ヒロ 先生 ~!

コウキ 君 ち お母さん だけ な の ?

父ちゃん どっか 行っちゃって そんで 離婚 し たんだ

「りこ ん 」って 何 ?

結婚 を やめ に する こと !

私 の お母さん 離婚 だ から いない の か なあ ?

知ら ない

帽子 かぶら ない と 怒ら れる よ

何 だ よ

ひ も 伸び てる ね

りん ちゃ ~ ん お迎え ~ !

りん ちゃ ー ん !

大吉 だ よ ー !

りん た ん おまけ ~ !

まあ 君 大丈夫 だ よ

ありがとう ござい ました

また ね りん ちゃん

さようなら ー !

ご飯 何 が いい ?

うーん と ね …

コウキ 君 !お 母さん お迎え だ よ ~

明日 の こと は 分かんない

これ って 犠牲 と は 違う

何 か が 違う

罰 ゲーム じゃ なんて 思わ ない

って なんで な の か は 分かんない

ちょっと 釈然 と し ない けど

君 の 存在 今 大事 だ なんて もん じゃ ない

終わら ない こと なんて この 世 の どこ に も ない

泣く の は 辛い ん じゃ ない の

愛 の sweet drops sweet drops

ずっと 夢 見て い たい ね

もっと 優しく し たい ね

君 と い られ たら ハッピー

女の子 って 強い ね

だけど 時々 弱い ね

僕ら の 願い は ハッピー ハッピー ハッピー

そんな 日々 も ハッピー

Justwannamakeyouhappy

お 母さん 奇麗 だ ね

家 じゃ うっさい おばさん だ ぞ

え …えー っと …

いつも コウキ が お世話 に なって いる みたい で

そ っ そう なん す か ?

うち の 子 ちょっと 無愛想 で なかなか お 友達 が でき なかった ん です

本当 に ありがとう ございます

いえいえ そんな …こち …こっち こそ

うち の りん も すげえ 無愛想 で 類 は 友 を 呼ぶ って やつ です かね

大吉 !今 私 の こと 言って た でしょ !

悪口 じゃ ねえ よ ほれ ちゃっちゃ と 歩け

また 途中 で 抱っこ なんて …

言わ ない もん

行 こ う !

お 父さん 子 な ん です か ?りん ちゃん

えっ ?あっ 僕 は 父親 じゃ ない ん すよ

まあ 親戚 って いう か …

あっ すみません 私 ったら !

あ ~いえ いえ …

母ちゃん 遅い ー !

友達 できて よかった な

うん !

コウキ 君 ねえ お 父さん いない ん だ って

離婚 で どっか 行っちゃった んだ って

離婚 って …りん 知って ん の ?

うん 結婚 じゃ なく なる こと でしょ ?

ああ …まあ そんな 感じ

それ って 神様 に 見つかったら 罰 が 当たる ん だ よ ね ?

私 の お母さん も 離婚 だ から いない の か なあ ?

会い たい …か ?

分か ん ない

そっか

あっでもねえ

コウキ 君 の お母さん みたい だったら 会い たい かも

お っ !俺 も 俺 も !

何 です って !?

りん ちゃん の お母さん が !?

うん たぶん じいさん ち に 来て た お手伝いさん って の が りん の 母親

そんな …

お 手伝い さん の こと 何 か 聞い て ない ?

2 巷

これ 結構 よかった な

送別 会 ?俺 の ?

遅く なって すみません

やっと 冬物 が 落ち着い て きた んで …

あん が と よ

けど やっぱ 夜 は 出歩け ねえ わ

6 歳 だ から な うち の

もし かして あれ から 一 度 も 飲み に 行って ない んです か ?

うん だって 行け ん もん は 行け ん

飲み とか そういう の どうでも よく なって きた んだ よ な

年 か ねえ

そんな 30 で …

つ うかうち の 出荷 部隊 若い けど 子持ち 多い から さ

飲み の 習慣 と か なくて なあ ?

あー さっぱり です ね 保育園 の お迎え ある し

うち な ん か 年子 で 下が 3 カ月 だ から

とっとと 帰んない と 嫁さん が …

あー 鬼 嫁 な ん です よねえ

怒ら せ たら マジ おっか なくて

か ~わ ~ち 君

後藤 さん

送別 会 の こと 聞い た よ ~

ああ でも 俺 夜 は 無理 な ん で

せっかく なん だ から さ 子連れ で どう ?

うち も 連れ て く から さ ~

それ って たまに は 自分 も 飲み たい って いう …

まあ まあ いい じゃ ん !ねっ ?

楽しみ に し てる わ よ ~ !

はい はい はい

大吉 電話

あん が と もしもし ?

あっ 大吉 ?お じいちゃん ね

お 手伝い さん の 紹介所 から 決まった 人 に 来て もらってた みたい な ん だけど

あ ~ ちょっちょっ…

んで 名前 分かる ?

吉井 正子 さん って 正しい に 子供 の 子

ねえ それ って 母子 手帳 に 書い て あった 名前 でしょ ?

そう み たい …

あんた 連絡 取る つもり な の !?

あんな カワイイ 子 を 置いてった ような 人 なんだ から …

ちょっと 落ち着け って !

母子 手帳 見 た だろ ?

何 か 色々 と 書い て あった し まだ 分かんない こと だらけ な んだ から さ

すい ませ ー ん ! ?

だから

仕事 と 家庭 どっち が どう とか …

すみません 遅れ ちゃ って

お ~遅い ぞ

寄る な !酔っぱらい !

りん ちゃん ?来て くれた の ?ありがとう !

あ ~カワイイ !

いっぱい 食べ て ね

はい どうぞ りん ちゃん よく 来て くれた ね

ありがとう

はい りん ちゃん オレンジ ジュース で いい ?

うん

りん ちゃん 美人 だ よ ね

うん 美人 美人

照れ てる ~

ゆう 君 集まれ し て あげる ね

りん ちゃん ありがとう

河 地 さん もっと 飲んで ください よ

あっ 帰り りん が 寝る かも しれ ん し

りん ちょっと 便所 行って くる

トイレ って 言って !

あ ~ は いはい トイレ トイレ

うち の 課 捨てた 人 だ ぜ ??

こんな こと なら 半端 な 実績 作ん なって 感じ だ よ

勝ち 逃げ 汚 え

もう 今月 から 売り上げ ヤバい し

そこそこ 売って も 上 は 前年 比 しか 見 ねえ もん な

どう すん だろう ね

やって らん ねえ

以前 の 俺 だったら 間違い な 怒鳴り こ ん で た ろう けど …

う ~漏れ そう ?

女の子 柔らか ~い !

もう うち の 子 に しちゃ い た ~い !

自分 の 中 の 大事 な もの が 変わっちまった ん だ な

河 地 さん

河 地 さん の 異動 の こと です けど …

何 か りん ちゃん 見 て たら 俺 納得 し ちゃ い まし た

だ ろ !

ママ ママ ゆう も 抱っこ

もう ずっと 抱いて たい !

正子 さん あんた は 子供 の こと りん の こと どう 思って たん だ ?

ゆう 君 かわいかった ね

お前 ちっちゃい 子 好き だ な

うん !郵便 来てた

おう あり が と

お っ !小学校 の 入学 説明会 だって

何も し て ない のに こんな の 来 ん だ な

あ ?どう し た ?

入学 テスト と か ある ん でしょ ?

ない ない !

そんな の 受け なく って も 入れる ん だ ぞ !

ホント に ?

ホント ホント !

すっげえ な ~義務教育 って ハッハッハッ !

酔っぱ ら ~ い

あっ チキ ショー !これ は どう だ ?うーん …

りん ちゃん 来た よ !

す … す ん ません

もう !みんな 先 行っちゃった よ

ごめん

あっコウキ 君 お迎え 来 た よ ー !

ごめん ね コウキ …

こ …こんにちは

お 久しぶり です

大吉 間に合う の ?

あっ !俺 タクシー 捕まえ て きます !

すみません

名札 は 回転 式 に なってます ので 登 下校 中 に は 名前 が 見えない よう に 裏返します

また 公園 など でも 一人きり に ならない よう

たとえ 顔見知り で あって も ついていかない よう …

つらい です ね

人 を 信じる こと より 疑う こと を 教え なきゃ いけない なんて …

そう っす ね さっき もらった 書類 で …

あっ持ちます持ちます!

今 まで 受けた 予防接種 って どう やったら 分かる ん ですか ?

えっ ?

す …すみません

常識 外れ な 質問 しちゃった みたい で

いえ りん ちゃん の 母子 手帳 は 持って ます か ?

あっ はい 家 に

そこ に 記録 の ページ が あり ます

だから 大丈夫

あっ そっか

俺 ホント 何も 知ら なく て

りんと も 3 カ月 くらい 前 に 会った もん で …

えっ !?3カ月 です か ?

は あ …

びっくり し まし た

りん ちゃん 大吉 さん の こと すごく 信頼 し てる 感じ が し た から

え ~そう っす か ね

うち で は 結構 口答え する し 口うるさい し …

それ 信頼 してる 証拠 です

だって どこ から 見て も 家族 です もの

家族 …

そ …そう っす か ?

そう です よ !

そう っす か ね …

何 ?

影 跳んだ だけ ~

疲れ て ない よ

いい から

降りる !降りる !降りる って ば ー !

ありがとう だいたい 埋まった わ

えっ ?ランドセル ?まだ 何も …

駄目 よ !ブランド 物 とか おしゃれ な の は もう 売り切れ ちゃう よ !

いい じゃ ん 普通 の で

女の子 なん だ から そんな の 駄目 だ よ !

まあ 週末 見 に 行く よ

大 ちゃん このまま ずっと りん ちゃん 育てる の ?

あ ?うーん …

だって 部署 異動 し た ん でしょ ?

あん ま 先 の こと まで 考え て ねえ けど

ママ !今度 は 麗奈 が やった げ る

は ー い

仲 いい ん だ な

うん 母親 と 娘 って 友達 みたい な もん だ から

そう い や ぁ 母ちゃん と カズミ も 仲 いい よ な

正子 さん の 事情 が 変わって 一緒に 暮らし たがってる って こと も ない とは 言えん し …

いっぱい 受け て ん だ なぁ

これ って や っぱ 母親 が …

ん ?

遺書 !?…だ ぴょ ん ?

正子 に 見つかる と 処分 さ れ て しまう や も しれん ので

かよう に 窓 路 腰 い 方法 を とる こと に し た

しかし 正式 ナイショ の 書き方 謎 よく 知り も せず

この 奇異 ボード と やら に 翻弄 される ばかり で 乳 として 進ま ず

に し て も 変換 間違い が すさまじい な …

もはや この 老いぼれ の 気力 も 尽きて きた

依って ブログ は 諦め …

諦め 早 過ぎ ん ぞ 大正 生まれ !

続き は りん の 母子 手帳 に …

悪い りん ちょっと 見せて くれ …

この 紙片 を 見つけて くれた 人 は

おそらく りん の こと を 親身 に 考え て くれ ている であろう と いう 予想 の もと

ここ に りん と その 母 正子 に つい て 記す

正子 は 少し 誤解 さ れ やすい たち だ が

決して 悪い 娘 で は ない こと を まず 言って おきたい

彼女 は 自分 が 母親 失格 だ と 言って いる

りん が かわいそう だ と

そして わし の お手伝いさん と いう こと を 貫き通し 今 に 至っている

おそらく 今後 も そう で あろう

それ が りん の 一番 の 幸せ と 考え て の こと だ

「幸せ 」?どういう こと だ ?

わし に もしも の こと が あって も

親戚 一同 に も 自分 の こと を 隠し 通す ため に

痕跡 を 残さ ぬ よう 細心 の 注意 を 払って 生活 し て いる

正子 に は 母 と して の りん へ の 愛情 は 確かに ある

だが 正子 は まだ 若く

いまだ 人 の 親 と して 成熟 し きって いない の かも しれない

意味 が よく 分から ん

けど りん と その 母親 を 大切 に 思う 気持ち

これ だけ は 確か な よう だ

大吉 ー !

な っ 何 だ よ ?

あの ね 私 の 髪 の 毛 ね ウサギ みたい に 結んで ほしい の

は あ ?

前 麗奈 ちゃん の お母さん が やって くれた やつ

無理 !

やって !

絶対 無理 !無理 過ぎ !!

やって って ば !

だって 私 かわいく ない ん だ って …

えっ ?誰 か に 言わ れ た の か ?

み ー ちゃん が 「 りん ちゃん は 全然 かわいくない 」って

へ っ ?りん の 圧勝 の ような 気 も …

私 も カワイイ 方 が いい もん …

へい へい

もう 立派 に 女の子 だ から

しっかり 一人前 に 傷 つい て …

正子 さん あんた は 知って る の か ?

りん の 心 は もう かなり 発達 し てる って こと

いや してる 部分 と してない 部分 が あって

だから 大人 が ちゃんと 見 て て や ん なきゃ いけない ん じゃない か ?

で …けた

くっ これ は …

きらきら ひかる おそ ら の …

お …おい りん ?何 だ よ

あっ !お 遊戯会 の こと は おうち の 人 に は 内緒 だ から !

は あ ?お 遊戯 会 ?

だから 見 ちゃ 駄目 !

そ …その 髪形 で か ?

きらきら ひかる おそ ら の ほし よ

もし 嫌 な こと でも その うち 忘れる だろう なんて 考え で

りん を 一人きり に し た の なら

俺 は 気兼ね なく あんた を 憎む

きらきら ひかる おそ ら の ほし よ

せめて よほど の 事情 が あって くれ と も 思う

けど 子供 を 置い て く よほど って どんな だ ?

これ カワイイ !

カワイイ けど

でも 長く 使う もん な ん だ から もっと こう …

あっ そうだ

お 姉さん っぽい やつ の 方 が いい ん じゃ ねえ か ?

お 姉さん ?

そう だ ね !お姉さん っぽい の が いい ね

お しっ !

また 座って ん の か ?

お姉さん みたい ?

うん この 机 だったら 高校生 に なって も 大丈夫 だ かんな

高校 生 って 大人 ?

半分 大人 かな

音読 聞い て

ひとり の おんなのこ が もり へ あそび に いきました

おんなのこ は まよって しまって うち へ かえる みち を さがし まし た が

どうして も みつかり ませ ん

ふと き が つく と もり の なか に ちいさな いえ が ありました

あ …吉井 さん でしょう か ?

えっ ?あ …はい

日曜 の 晴れた 昼下がり

今日 は どこ へ 行こう

通い 慣れ た いつも の 道 が

眩 しく 輝い て 見える

高さ が 高い 太陽 と 隣 に 君 が いれ ば

もう HIGH HIGH HIGH

はしゃぎ 出す 気持ち に

歌え LIVE LIVE LIVE

声 は 何 処 まで も

もう HIGH HIGH HIGH

舞い上がる 風 に 乗り

歌え LIVE LIVE LIVE

声 も 飛び 跳ねる

これ カワイイ じゃ ん

あっ また !

りん !?りーん !おーい !

大吉

勝手 に どっか 行く なって 言った ろ !

は ~い

何 それ …

お姉さん に なる やつ

駄目 !これ は もっと 後 !

何で ?

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Usagi Drop Episode 4 - Letter うさぎ|ドロップ|エピソード|手紙 rabbit|drop|episode|letter Usagi Drop Episode 4 - Letter

え …ママ ? え|ママ eh|mama Huh... Mom?

だって いつも お迎え お 父さん でしょ ? だって|いつも|おむかえ|お|おとうさん|でしょ because|always|pick-up|honorific prefix|dad|right But it's always Dad who picks me up, right?

大吉 は お 父さん じゃ ない よ だいきち|は|お|とうさん|じゃ|ない|よ great luck|topic marker|honorific prefix|dad|is not|not|emphasis marker Daikichi is not my dad.

お 父さん は お じいちゃん だ もん お|とうさん|は|お|じいちゃん|だ|もん honorific prefix|dad|topic marker|honorific prefix|grandpa|is|because Dad is grandpa.

それ 変 ! それ|へん that|strange That's weird!

お 父さん と お 母さん は みんな いる よ お|とうさん|と|お|かあさん|は|みんな|いる|よ honorific prefix|dad|and|honorific prefix|mom|topic marker|everyone|there is|emphasis marker Dad and mom are both here.

て ゆ ー か 大吉 は 何 な の ? て|ゆ|ー|か|だいきち|は|なに|な|の and|yu|long vowel mark|question marker|great luck|topic marker|what|adjectival particle|attributive particle By the way, what is Daikichi?

分か ん ない わか|ん|ない understand|informal negation|not I don't understand.

りん ちゃん 変な こと ばっか 言う りん|ちゃん|へんな|こと|ばっか|いう Rin|suffix for children or close friends|strange|things|only|say Rin-chan says all sorts of weird things.

うるさい ! Shut up!

父ちゃん なんか いなくて も いい んだ よ !バーカ ! とうちゃん|なんか|いなくて|も|いい|んだ|よ|バーカ dad|like|not being|even|good|you see|emphasis particle|you idiot I don't need Dad around! Idiot!

バカ って 言ったら そっち が バカ だ よ ~ ! バカ|って|いったら|そっち|が|バカ|だ|よ stupid|quotation particle|if you say|you|subject marker|stupid|is|emphasis particle If you call me an idiot, then you're the idiot!

バカ バカ バーカ ! バカ|バカ|バーカ stupid|stupid|you stupid Idiot, idiot, idiot!

ヒロ 先生 ~ ヒロ|せんせい Hiro|teacher Mr. Hiro~

行 こ う いく|こ|う to go|this|u Let's go.

コウキ 君 が バカ って 言った ~ ! コウキ|きみ|が|バカ|って|いった Kouki|you|subject marker|stupid|quotation particle|said Kouki-kun said you're an idiot~!

コウキ 君 が バカ って 言った ~ ! コウキ|きみ|が|バカ|って|いった Kouki|you|subject marker|stupid|quotation particle|said Kouki-kun said you're an idiot~!

ヒロ 先生 ~! ヒロ|せんせい Hiro|teacher Hiro-sensei~!

コウキ 君 ち お母さん だけ な の ? コウキ|きみ|ち|おかあさん|だけ|な|の Kouki|you|and|mom|only|a|question marker Is it just Kouki-kun's mother?

父ちゃん どっか 行っちゃって そんで 離婚 し たんだ とうちゃん|どっか|いっちゃって|そんで|りこん|し|たんだ dad|somewhere|went|and then|divorce|do|you see Dad went somewhere and that's why we got divorced.

「りこ ん 」って 何 ? りこ|ん|って|なに Riko|n|quotation particle|what What is 'divorce'?

結婚 を やめ に する こと ! けっこん|を|やめ|に|する|こと marriage|object marker|stop|for|to do|thing It's when you stop being married!

私 の お母さん 離婚 だ から いない の か なあ ? わたし|の|おかあさん|りこん|だ|から|いない|の|か|なあ I|possessive particle|mother|divorce|is|because|not there|question marker|or|right I wonder if my mom isn't here because of the divorce?

知ら ない しら|ない not know|not I don't know.

帽子 かぶら ない と 怒ら れる よ ぼうし|かぶら|ない|と|おこら|れる|よ hat|don't wear|not|if|get angry|will|emphasis marker You'll get scolded if you don't wear a hat.

何 だ よ なに|だ|よ what|is|emphasis marker What is it?

ひ も 伸び てる ね ひ|も|のび|てる|ね sun|also|growing|is|right The string is stretched, huh?

りん ちゃ ~ ん お迎え ~ ! |||おむかえ Rin-chan, welcome!

りん ちゃ ー ん ! りん|ちゃ|ー|ん Rin|tea|prolonging sound|n Rin-chan!

大吉 だ よ ー ! だいきち|||- It's a great fortune!

りん た ん おまけ ~ ! Rin-tan, here's a bonus!

まあ 君 大丈夫 だ よ まあ|きみ|だいじょうぶ|だ|よ well|you|okay|is|emphasis marker Well, you're okay.

ありがとう ござい ました ありがとう|ござい|ました thank you|is|was Thank you very much.

また ね りん ちゃん また|ね|りん|ちゃん again|right|Rin|a diminutive suffix See you again, Rin-chan.

さようなら ー ! |- Goodbye!

ご飯 何 が いい ? ごはん|なに|が|いい rice|what|subject marker|good What do you want to eat?

うーん と ね … うーん|と|ね hmm|and|right Hmm, let me think...

コウキ 君 !お 母さん お迎え だ よ ~ コウキ|きみ|お|おかあさん|おむかえ|だ|よ Kouki|you|honorific prefix|mom|pick-up|is|emphasis particle Kouki! Your mom is here to pick you up!

明日 の こと は 分かんない あした|の|こと|は|わかんない tomorrow|attributive particle|thing|topic marker|don't know I don't know about tomorrow.

これ って 犠牲 と は 違う これ|って|ぎせい|と|は|ちがう this|quotation particle|sacrifice|and|topic marker|is different This is different from sacrifice.

何 か が 違う なに|か|が|ちがう what|or|subject marker|is different Something is different.

罰 ゲーム じゃ なんて 思わ ない ばつ|ゲーム|じゃ|なんて|おもわ|ない penalty|game|is not|like|think|not I don't think it's a punishment game.

って なんで な の か は 分かんない って|なんで|な|の|か|は|わかんない quotation particle|why|adjectival particle|explanatory particle|question marker|topic marker|don't understand But I don't know why.

ちょっと 釈然 と し ない けど ちょっと|しゃくぜん|と|し|ない|けど a little|unsatisfied|quotation particle|and|not|but I feel a bit unsettled, but

君 の 存在 今 大事 だ なんて もん じゃ ない きみ|の|そんざい|いま|だいじ|だ|なんて|もん|じゃ|ない you|possessive particle|existence|now|important|is|such as|thing|is not|not your existence is not something that is important right now.

終わら ない こと なんて この 世 の どこ に も ない おわら|ない|こと|なんて|この|よ|の|どこ|に|も|ない not end|not|thing|things like|this|world|possessive particle|where|locative particle|also|not There is nowhere in this world where nothing ends.

泣く の は 辛い ん じゃ ない の なく|の|は|つらい|ん|じゃ|ない|の to cry|nominalizer|topic marker|painful|explanatory particle|informal version of では (de wa)|not|emphasis marker Crying isn't painful, is it?

愛 の sweet drops sweet drops あい|の|||| love|attributive particle|sweet|drops|sweet|drops Love's sweet drops, sweet drops

ずっと 夢 見て い たい ね ずっと|ゆめ|みて|い|たい|ね always|dream|want to see|to be|want|right I want to keep dreaming forever

もっと 優しく し たい ね もっと|やさしく|し|たい|ね more|kindly|do|want to|right I want to be more gentle

君 と い られ たら ハッピー きみ|と|い|られ|たら|ハッピー you|and|be|can|if|happy If I could be with you, I'd be happy

女の子 って 強い ね おんなのこ|って|つよい|ね girl|quotation particle|strong|right Girls are strong, aren't they?

だけど 時々 弱い ね だけど|ときどき|よわい|ね but|sometimes|weak|right But sometimes they're weak, aren't they?

僕ら の 願い は ハッピー ハッピー ハッピー ぼくら|の|ねがい|は|ハッピー|ハッピー|ハッピー we|possessive particle|wish|topic marker|happy|happy|happy Our wish is happy, happy, happy.

そんな 日々 も ハッピー そんな|ひび|も|ハッピー such|days|also|happy Even those days are happy.

Justwannamakeyouhappy Just wanna make you happy

お 母さん 奇麗 だ ね お|かあさん|きれい|だ|ね honorific prefix|mom|beautiful|is|right Mom is beautiful, isn't she?

家 じゃ うっさい おばさん だ ぞ いえ|じゃ|うっさい|おばさん|だ|ぞ house|isn't|noisy|aunt|is|emphasis marker At home, she's a noisy aunt, though.

え …えー っと … え|えー|っと uh|um|and Uh... um...

いつも コウキ が お世話 に なって いる みたい で いつも|コウキ|が|おせわ|に|なって|いる|みたい|で always|Kouki|subject marker|care|locative particle|is receiving|is|seems|and It seems that Kouki is always being taken care of.

そ っ そう なん す か ? そ|っ|そう|なん|す|か that|gemination marker|that's right|what|is|question marker Is that so?

うち の 子 ちょっと 無愛想 で なかなか お 友達 が でき なかった ん です うち|の|こ|ちょっと|ぶあいそう|で|なかなか|お|ともだち|が|でき|なかった|ん|です my|attributive particle|child|a little|unfriendly|and|not easily|honorific prefix|friends|subject marker|can make|did not|explanatory particle|is My child is a bit unsociable and hasn't been able to make friends.

本当 に ありがとう ございます ほんとう|に|ありがとう|ございます really|particle indicating direction or target|thank you|polite form of to be Thank you very much.

いえいえ そんな …こち …こっち こそ いえいえ|そんな|こち|こっち|こそ no no|such|this side|this side|emphasis marker No, no, not at all... it's me... it's me who should be saying that.

うち の りん も すげえ 無愛想 で 類 は 友 を 呼ぶ って やつ です かね うち|の|りん|も|すげえ|ぶあいそう|で|るい|は|とも|を|よぶ|って|やつ|です|かね our|attributive particle|Rin|also|really|unfriendly|and|kind|topic marker|friend|object marker|call|quotation particle|guy|is|right My Rin is also really unfriendly, I guess it's true that birds of a feather flock together.

大吉 !今 私 の こと 言って た でしょ ! だいきち|いま|わたし|の|こと|いって|た|でしょ great luck|now|I|possessive particle|thing|saying|past tense marker|right Daikichi! You were just talking about me, weren't you?!

悪口 じゃ ねえ よ ほれ ちゃっちゃ と 歩け わるくち|じゃ|ねえ|よ|ほれ|ちゃっちゃ|と|あるけ badmouth|is not|right|emphasis particle|hey|quickly|and|walk It's not a bad thing, come on, let's walk quickly.

また 途中 で 抱っこ なんて … また|とちゅう|で|だっこ|なんて again|on the way|at|holding|like Also, carrying me halfway...

言わ ない もん いわ|ない|もん not say|not|because I won't say that.

行 こ う ! い|こ|う go|here|u Let's go!

お 父さん 子 な ん です か ?りん ちゃん お|とうさん|こ|な|ん|です|か|りん|ちゃん honorific prefix|dad|child|adjectival particle|explanatory particle|is|question marker|Rin|affectionate suffix Are you a daddy's girl, Rin-chan?

えっ ?あっ 僕 は 父親 じゃ ない ん すよ えっ|あっ|ぼく|は|ちちおや|じゃ|ない|ん|すよ eh|ah|I|topic marker|father|is not|not|you see|you know Huh? Ah, I'm not his father.

まあ 親戚 って いう か … まあ|しんせき|って|いう|か well|relatives|quotation particle|to say|or Well, more like a relative...

あっ すみません 私 ったら ! あっ|すみません|わたし|ったら ah|excuse me|I|when it comes to Ah, I'm sorry, I didn't mean to!

あ ~いえ いえ … あ|いえ|いえ ah|no|no Ah~ No, no...

母ちゃん 遅い ー ! かあちゃん|おそい|- Mom, you're late!

友達 できて よかった な ともだち|できて|よかった|な friend|was able to make|good|sentence-ending particle I'm glad you made friends.

うん ! Yeah!

コウキ 君 ねえ お 父さん いない ん だ って コウキ|きみ|ねえ|お|とうさん|いない|ん|だ|って Kouki|you|hey|honorific prefix|dad|is not|you see|is|quotation marker I heard that Kouki-kun doesn't have a dad.

離婚 で どっか 行っちゃった んだ って りこん|で|どっか|いっちゃった|んだ|って divorce|at|somewhere|went|you know|quotation marker I heard they went somewhere because of the divorce.

離婚 って …りん 知って ん の ? りこん|って|りん|しって|ん|の divorce|quotation particle|Rin (a name)|know|informal emphasis|question marker Divorce... Do you know about it, Rin?

うん 結婚 じゃ なく なる こと でしょ ? うん|けっこん|じゃ|なく|なる|こと|でしょ yeah|marriage|isn't it|not|will become|thing|right Yeah, it means not being married anymore, right?

ああ …まあ そんな 感じ ああ|まあ|そんな|かんじ ah|well|such|feeling Ah... well, that's about the gist of it.

それ って 神様 に 見つかったら 罰 が 当たる ん だ よ ね ? それ|って|かみさま|に|みつかったら|ばち|が|あたる|ん|だ|よ|ね that|quotation particle|God|locative particle|if found|punishment|subject marker|hit|explanatory particle|is|emphasis particle|right If that gets found out by God, won't there be a punishment?

私 の お母さん も 離婚 だ から いない の か なあ ? わたし|の|おかあさん|も|りこん|だ|から|いない|の|か|なあ I|possessive particle|mother|also|divorce|is|because|not there|explanatory particle|question marker|right I wonder if my mother isn't around because of the divorce?

会い たい …か ? あい|たい|か meet|want to|question marker Do you want to meet...?

分か ん ない わか|ん|ない understand|informal negation|not I don't know.

そっか Oh, I see.

あっでもねえ あっでも ねえ Ah, but you know...

コウキ 君 の お母さん みたい だったら 会い たい かも コウキ|きみ|の|おかあさん|みたい|だったら|あい|たい|かも Kouki|you|possessive particle|mother|like|if (you) are|meet|want|maybe If she were like Kouki's mom, I might want to meet her.

お っ !俺 も 俺 も ! お|っ|おれ|も|おれ|も oh|small pause|I (masculine)|also|I (masculine)|also Oh! Me too, me too!

何 です って !? なに|です|って what|is|quotation particle What do you mean!?

りん ちゃん の お母さん が !? りん|ちゃん|の|おかあさん|が Rin|a diminutive suffix|possessive particle|mother|subject marker Rin-chan's mother!?

うん たぶん じいさん ち に 来て た お手伝いさん って の が りん の 母親 うん|たぶん|じいさん|ち|に|きて|た|おてつだいさん|って|の|が|りん|の|ははおや yeah|probably|grandfather|at|locative particle|came|past tense marker|helper|quotation particle|attributive particle|subject marker|Rin|possessive particle|mother Yeah, I think the helper who came to grandpa's house is Rin's mother.

そんな … No way...

お 手伝い さん の こと 何 か 聞い て ない ? お|てつだい|さん|の|こと|なに|か|きい|て|ない honorific prefix|helper|Mr/Ms|possessive particle|thing|what|question marker|heard|and|not Haven't you heard anything about the helper?

2 巷 ちまた 2 streets

これ 結構 よかった な これ|けっこう|よかった|な this|quite|was good|adjective marker This was pretty good.

送別 会 ?俺 の ? そうべつ|かい|おれ|の farewell|party|I (informal)|possessive particle A farewell party? For me?

遅く なって すみません おそく|なって|すみません late|becoming|I'm sorry I'm sorry for being late.

やっと 冬物 が 落ち着い て きた んで … やっと|ふゆもの|が|おちつい|て|きた|んで finally|winter clothes|subject marker|settled|and|has come|because Зима наконец-то вступила в свои права, так что... I've finally settled down with my winter clothes...

あん が と よ あん|が|と|よ an|subject marker|and|emphasis marker Thank you.

けど やっぱ 夜 は 出歩け ねえ わ けど|やっぱ|よる|は|であるけ|ねえ|わ but|after all|night|topic marker|can go out|right|emphasis marker But still, I can't go out at night.

6 歳 だ から な うち の さい|だ|から|な|うち|の years old|is|because|adjectival particle|our|attributive particle Because I'm 6 years old.

もし かして あれ から 一 度 も 飲み に 行って ない んです か ? もし|かして|あれ|から|いち|ど|も|のみ|に|いって|ない|んです|か if|maybe|that|since|one|time|not even|drinking|to|go|not|you see|question marker Could it be that you haven't gone out for drinks even once since then?

うん だって 行け ん もん は 行け ん うん|だって|いけ|ん|もん|は|いけ|ん yeah|because|can go|you see|because|topic marker|can go|you see Yeah, because if I can't go, I can't go.

飲み とか そういう の どうでも よく なって きた んだ よ な のみ|とか|そういう|の|どうでも|よく|なって|きた|んだ|よ|な drinking|and so on|that kind of|nominalizer|doesn't matter|well|has become|has come|you see|emphasis particle|right I've started to not care about drinking and things like that.

年 か ねえ ねん|か|ねえ year|question marker|right What year is it, I wonder?

そんな 30 で … そんな|で such|at I mean, at 30...

つ うかうち の 出荷 部隊 若い けど 子持ち 多い から さ つ|うかうち|の|しゅっか|ぶたい|わかい|けど|こもち|おおい|から|さ and|our house|attributive particle|shipping|team|young|but|having children|many|because|you know Our shipping team is young, but many of them have kids.

飲み の 習慣 と か なくて なあ ? のみ|の|しゅうかん|と|か|なくて|なあ drinking|attributive particle|habit|and|or|without|right Don't they have drinking habits or something?

あー さっぱり です ね 保育園 の お迎え ある し あー|さっぱり|です|ね|ほいくえん|の|おむかえ|ある|し ah|refreshing|is|right|nursery|attributive particle|pick-up|there is|and Ah, it's refreshing, isn't it? I have to pick up the kids from daycare.

うち な ん か 年子 で 下が 3 カ月 だ から うち|な|ん|か|としご|で|したが|かげつ|だ|から our|adjectival particle|informal emphasis|or|siblings born in the same year|and|younger|months|is|because In our case, the younger one is just 3 months younger than the older one.

とっとと 帰んない と 嫁さん が … とっとと|かえんない|と|よめさん|が quickly|won't go home|quotation particle|wife|subject marker If I don't hurry home, my wife will...

あー 鬼 嫁 な ん です よねえ あー|おに|よめ|な|ん|です|よねえ ah|demon|bride|adjectival particle|explanatory particle|is|right Ah, she's a real demon wife, you know.

怒ら せ たら マジ おっか なくて おこら|せ|たら|マジ|おっか|なくて angry|causative particle|if|seriously|scary|and not If you make them angry, it's seriously scary.

か ~わ ~ち 君 か|わ|ち|きみ question marker|topic marker|a part of the word 君 (きみ kimi) which means you|you Kawachi-kun.

後藤 さん ごとう|さん Gotou|Mr/Ms Goto-san.

送別 会 の こと 聞い た よ ~ そうべつ|かい|の|こと|きい|た|よ farewell|party|attributive particle|thing|heard|past tense marker|emphasis particle I heard about the farewell party.

ああ でも 俺 夜 は 無理 な ん で ああ|でも|おれ|よる|は|むり|な|ん|で ah|but|I (casual male)|night|topic marker|impossible|adjectival particle|explanatory particle|because Ah, but I can't do it at night.

せっかく なん だ から さ 子連れ で どう ? せっかく|なん|だ|から|さ|こづれ|で|どう just because|what|is|because|you know|with children|with|how Since it's a special occasion, how about bringing the kids?

うち も 連れ て く から さ ~ うち|も|つれ|て|く|から|さ home|also|bringing|and|come|because|you know I'll bring mine too~.

それ って たまに は 自分 も 飲み たい って いう … それ|って|たまに|は|じぶん|も|のみ|たい|って|いう that|quotation particle|sometimes|topic marker|myself|also|drink|want|quotation particle|to say Doesn't that mean you sometimes want to drink yourself...?

まあ まあ いい じゃ ん !ねっ ? まあ|まあ|いい|じゃ|ん|ねっ well|well|good|isn't it|right|right Well, well, that's good, right?

楽しみ に し てる わ よ ~ ! たのしみ|に|し|てる|わ|よ fun|at|doing|is doing|sentence-ending particle for emphasis (female)|sentence-ending particle for emphasis I'm looking forward to it~!

はい はい はい Yes, yes, yes.

大吉 電話 だいきち|でんわ great luck|telephone Daikichi phone.

あん が と もしもし ? あん|が|と|もしもし ah|but|and|hello Hello?

あっ 大吉 ?お じいちゃん ね あっ|だいきち|お|じいちゃん|ね ah|great luck|honorific prefix|grandpa|right Oh, Daikichi? It's Grandpa.

お 手伝い さん の 紹介所 から 決まった 人 に 来て もらってた みたい な ん だけど お|てつだい|さん|の|しょうかいじょ|から|きまった|ひと|に|きて|もらってた|みたい|な|ん|だけど honorific prefix|helper|Mr/Ms|attributive particle|introduction office|from|decided|person|locative particle|come|had received|seems|adjectival particle|explanatory particle|but It seems like someone was arranged to come from the introduction agency for helpers.

あ ~ ちょっちょっ… |ちょっち ょっ Ah~ wait, wait...

んで 名前 分かる ? んで|なまえ|わかる and|name|understand So, do you know the name?

吉井 正子 さん って 正しい に 子供 の 子 よしい|まさこ|さん|って|ただしい|に|こども|の|こ Yoshii|Masako|Mr/Ms|quotation particle|correct|locative particle|children|possessive particle|child It's Yoshii Masako, the correct name for the child.

ねえ それ って 母子 手帳 に 書い て あった 名前 でしょ ? ねえ|それ|って|ぼし|てちょう|に|かい|て|あった|なまえ|でしょ hey|that|quotation particle|mother and child|health handbook|locative particle|wrote|and|was|name|right Hey, isn't that the name written in the mother and child health handbook?

そう み たい … そう|み|たい like that|see|want It seems so...

あんた 連絡 取る つもり な の !? あんた|れんらく|とる|つもり|な|の you|contact|will take|intend|emphasis particle|explanatory particle Are you planning to get in touch?!

あんな カワイイ 子 を 置いてった ような 人 なんだ から … あんな|カワイイ|こ|を|おいてった|ような|ひと|なんだ|から that kind of|cute|child|object marker|left|like|person|you see|because You're the kind of person who would leave such a cute girl behind...

ちょっと 落ち着け って ! ちょっと|おちつけ|って a little|calm down|quotation particle Calm down a bit!

母子 手帳 見 た だろ ? ははこ|てちょう|み|た|だろ mother and child|notebook|see|past tense marker|right You saw the mother and child handbook, right?

何 か 色々 と 書い て あった し まだ 分かんない こと だらけ な んだ から さ なに|か|いろいろ|と|かい|て|あった|し|まだ|わかんない|こと|だらけ|な|んだ|から|さ what|or something|various|and|wrote|and|there was|and|still|don't understand|things|full of|adjectival particle|you see|because|you know There were various things written, and there are still so many things I don't understand.

すい ませ ー ん ! ? ||-| Excuse me!

だから So,

仕事 と 家庭 どっち が どう とか … しごと|と|かてい|どっち|が|どう|とか work|and|home|which|subject marker|how|or something like that which is more important, work or family...?

すみません 遅れ ちゃ って すみません|おくれ|ちゃ|って excuse me|late|informal contraction of てしまう (te shimau)|quotation particle I'm sorry, I'm late.

お ~遅い ぞ お|おそい|ぞ honorific prefix|slow|emphasis marker Oh, you're late.

寄る な !酔っぱらい ! よる|な|よっぱらい come near|a sentence-ending particle used for emphasis|drunk Don't come near me! Drunk!

りん ちゃん ?来て くれた の ?ありがとう ! りん|ちゃん|きて|くれた|の|ありがとう Rin|suffix for children or close friends|come|gave (to me)|question marker|thank you Rin-chan? You came! Thank you!

あ ~カワイイ ! あ|カワイイ ah|cute Ah ~ So cute!

いっぱい 食べ て ね いっぱい|たべ|て|ね a lot|eat|and|right Make sure to eat a lot!

はい どうぞ りん ちゃん よく 来て くれた ね はい|どうぞ|りん|ちゃん|よく|きて|くれた|ね yes|please|Rin|a diminutive suffix for children or close friends|well|come|came for me|right Here you go, Rin-chan. I'm glad you came!

ありがとう Thank you!

はい りん ちゃん オレンジ ジュース で いい ? はい|りん|ちゃん|オレンジ|ジュース|で|いい yes|Rin|a diminutive suffix for children|orange|juice|with|good Yes, Rin-chan, is orange juice okay?

うん Yeah.

りん ちゃん 美人 だ よ ね りん|ちゃん|びじん|だ|よ|ね Rin|suffix for children or close friends|beautiful person|is|emphasis particle|right Rin-chan is beautiful, right?

うん 美人 美人 うん|びじん|びじん yeah|beautiful person|beautiful person Yeah, beautiful, beautiful.

照れ てる ~ てれ|てる shy|is being Shy~

ゆう 君 集まれ し て あげる ね ゆう|きみ|あつまれ|し|て|あげる|ね you|you (informal)|gather|and|and|will give|right Yuu-kun, come gather, I'll help you out.

りん ちゃん ありがとう りん|ちゃん|ありがとう Rin|suffix for children or close friends|thank you Thank you, Rin-chan.

河 地 さん もっと 飲んで ください よ かわ|ち|さん|もっと|のんで|ください|よ river|ground|Mr/Ms|more|drink|please|emphasis marker Kawachi-san, please drink more.

あっ 帰り りん が 寝る かも しれ ん し あっ|かえり|りん|が|ねる|かも|しれ|ん|し ah|return|Rin|subject marker|sleep|maybe|might|you know|and Ah, Rin might sleep on the way back.

りん ちょっと 便所 行って くる りん|ちょっと|べんじょ|いって|くる rin|a little|bathroom|go|come Rin, I'm going to the bathroom for a bit.

トイレ って 言って ! トイレ|って|いって toilet|quotation particle|say Say toilet!

あ ~ は いはい トイレ トイレ |||といれ|といれ Ah~ Yes, yes, toilet, toilet.

うち の 課 捨てた 人 だ ぜ ?? うち|の|か|すてた|ひと|だ|ぜ our|attributive particle|class|threw away|person|is|emphasis particle That's someone who abandoned our department, right?

こんな こと なら 半端 な 実績 作ん なって 感じ だ よ こんな|こと|なら|はんぱ|な|じっせき|つくん|なって|かんじ|だ|よ this kind of|thing|if|half-hearted|adjectival particle|achievements|make|becoming|feeling|is|emphasis particle If it's going to be like this, I feel like they shouldn't have made half-hearted achievements.

勝ち 逃げ 汚 え かち|にげ|きた|え win|escape|dirty|eh Winning and running away, how dirty.

もう 今月 から 売り上げ ヤバい し もう|こんげつ|から|うりあげ|ヤバい|し already|this month|from|sales|awesome|and Sales are already going to be bad starting this month.

そこそこ 売って も 上 は 前年 比 しか 見 ねえ もん な そこそこ|うって|も|うえ|は|ぜんねん|ひ|しか|み|ねえ|もん|な fairly|selling|also|above|topic marker|last year|comparison|only|see|not|because|emphasis marker Even if we sell reasonably well, we only see the year-on-year comparison.

どう すん だろう ね どう|すん|だろう|ね how|to do|I wonder|right I wonder what we should do.

やって らん ねえ やって|らん|ねえ doing|won't|right I can't keep doing this.

以前 の 俺 だったら 間違い な 怒鳴り こ ん で た ろう けど … いぜん|の|おれ|だったら|まちがい|な|どなり|こ|ん|で|た|ろう|けど before|attributive particle|I (informal masculine)|if it were|mistake|adjectival particle|yelling|emphasis particle|contraction of である (dearu)|at|past tense marker|probably|but If it were the old me, I would have definitely yelled about it...

う ~漏れ そう ? う|もれ|そう u|leak|it seems Ugh... Am I going to leak?

女の子 柔らか ~い ! おんなのこ|やわらか|い girl|soft|adjective ending The girl is so soft!

もう うち の 子 に しちゃ い た ~い ! もう|うち|の|こ|に|しちゃ|い|た|~い already|our|attributive particle|child|locative particle|will make|want|past tense marker|adjective ending I already want to make her my own!

自分 の 中 の 大事 な もの が 変わっちまった ん だ な じぶん|の|なか|の|だいじ|な|もの|が|かわっちまった|ん|だ|な myself|possessive particle|inside|attributive particle|important|adjectival particle|thing|subject marker|has changed|explanatory particle|is|sentence-ending particle Something important inside me has changed.

河 地 さん かわ|ち|さん river|land|Mr/Ms Mr. Kawachi

河 地 さん の 異動 の こと です けど … かわ|ち|さん|の|いどう|の|こと|です|けど river|land|Mr/Ms|possessive particle|transfer|attributive particle|thing|is|but It's about Mr. Kawachi's transfer...

何 か りん ちゃん 見 て たら 俺 納得 し ちゃ い まし た なに|か|りん|ちゃん|み|て|たら|おれ|なっとく|し|ちゃ|い|まし|た what|or|Rin|a diminutive suffix|see|and|if|I (male)|understanding|do|a colloquial contraction of てしまう (te shimau)|is|is|past tense marker When I saw Rin-chan, I was convinced.

だ ろ ! だ|ろ is|right Right!

ママ ママ ゆう も 抱っこ まま|まま|||だっこ Mom, mom, I want to be held.

もう ずっと 抱いて たい ! もう|ずっと|だいて|たい already|forever|want to hold|want I want to hold you forever!

正子 さん あんた は 子供 の こと りん の こと どう 思って たん だ ? まさこ|さん|あんた|は|こども|の|こと|りん|の|こと|どう|おもって|たん|だ Masako|honorific suffix|you|topic marker|children|possessive particle|thing|Rin|possessive particle|thing|how|think|you were|is Masako, what did you think about the children, about Rin?

ゆう 君 かわいかった ね ゆう|きみ|かわいかった|ね you|you|was cute|right Yuu-kun was so cute.

お前 ちっちゃい 子 好き だ な おまえ|ちっちゃい|こ|すき|だ|な you|small|child|like|is|right You really like small children, don't you?

うん !郵便 来てた うん|ゆうびん|きてた yeah|mail|was coming Yeah! The mail has arrived.

おう あり が と おう|あり|が|と oh|there is|subject marker|and Oh, thank you.

お っ !小学校 の 入学 説明会 だって お|っ|しょうがっこう|の|にゅうがく|せつめいかい|だって ah|small pause|elementary school|attributive particle|school entrance|orientation|they say Oh! It's the entrance orientation for elementary school.

何も し て ない のに こんな の 来 ん だ な なにも|し|て|ない|のに|こんな|の|き|ん|だ|な nothing|doing|and|not|even though|like this|attributive particle|come|informal contraction of です (desu)|is|sentence-ending particle for emphasis Nothing has happened, yet something like this comes.

あ ?どう し た ? あ|どう|し|た ah|how|do|you Huh? What's wrong?

入学 テスト と か ある ん でしょ ? にゅうがく|テスト|と|か|ある|ん|でしょ entrance|test|and|or|there is|right|isn't it There are entrance exams, right?

ない ない ! ない|ない not|not No, no!

そんな の 受け なく って も 入れる ん だ ぞ ! そんな|の|うけ|なく|って|も|いれる|ん|だ|ぞ such|attributive particle|reception|not|quotation particle|even|can put|explanatory particle|is|emphasis particle You can get in even without taking that!

ホント に ? ホント|に really|question marker Really?

ホント ホント ! ホント|ホント really|really Really, really!

すっげえ な ~義務教育 って ハッハッハッ ! すっげえ|な|ぎむきょういく|って|ハッハッハッ super|adjectival particle|compulsory education|quotation particle|ha ha ha That's amazing~ Mandatory education, ha ha ha!

酔っぱ ら ~ い よっぱ|| Drunk!

あっ チキ ショー !これ は どう だ ?うーん … あっ|チキ|ショー|これ|は|どう|だ|うーん ah|chicken|show|this|topic marker|how|is|uhm Ah, damn it! How about this? Hmm...

りん ちゃん 来た よ ! りん|ちゃん|きた|よ Rin|suffix for children or close friends|came|emphasis particle Rin-chan is here!

す … す ん ません |||ませ ん E-excuse me.

もう !みんな 先 行っちゃった よ もう|みんな|さき|いっちゃった|よ already|everyone|ahead|has gone|emphasis marker Oh no! Everyone has already gone ahead!

ごめん I'm sorry.

あっコウキ 君 お迎え 来 た よ ー ! |きみ|おむかえ|らい|||- Ah, Kouki, your ride is here!

ごめん ね コウキ … ごめん|ね|コウキ sorry|right|Kouki I'm sorry, Kouki...

こ …こんにちは こ|こんにちは this|hello Hello...

お 久しぶり です お|ひさしぶり|です honorific prefix|long time no see|is It's been a while.

大吉 間に合う の ? だいきち|まにあう|の great luck|to be on time|question marker Will Daikichi make it in time?

あっ !俺 タクシー 捕まえ て きます ! あっ|おれ|タクシー|つかまえ|て|きます ah|I (casual male)|taxi|catch|and|will come Ah! I'll catch a taxi!

すみません I'm sorry.

名札 は 回転 式 に なってます ので 登 下校 中 に は 名前 が 見えない よう に 裏返します なふだ||かいてん|しき||||のぼる|げこう|なか|||なまえ||みえ ない|||うらがえします The name tag is designed to be reversible, so it will be turned over during commuting to school so that the name is not visible.

また 公園 など でも 一人きり に ならない よう また|こうえん|など|でも|ひとりきり|に|ならない|よう also|park|etc|even|all alone|locative particle|won't become|so that Also, please avoid being alone in places like parks.

たとえ 顔見知り で あって も ついていかない よう … たとえ|かおみしり|で|あって|も|ついていかない|よう even if|acquaintance|at|being|also|will not follow|like Even if you know someone, please do not follow them...

つらい です ね つらい|です|ね painful|is|right It's tough, isn't it?

人 を 信じる こと より 疑う こと を 教え なきゃ いけない なんて … ひと|を|しんじる|こと|より|うたがう|こと|を|おしえ|なきゃ|いけない|なんて person|object marker|to believe|thing|than|to doubt|thing|object marker|teach|have to|not allowed|things like I can't believe I have to teach people to doubt rather than trust...

そう っす ね さっき もらった 書類 で … そう|っす|ね|さっき|もらった|しょるい|で that's right|is|right|earlier|received|documents|with That's right, with the documents I just received...

あっ持ちます持ちます! あっもちます もちます Oh, I'll hold it! I'll hold it!

今 まで 受けた 予防接種 って どう やったら 分かる ん ですか ? いま|まで|うけた|よぼうせっしゅ|って|どう|やったら|わかる|ん|ですか now|until|received|vaccinations|quotation particle|how|if you do|understand|you know|is it How can I find out what vaccinations I've received so far?

えっ ? eh Huh?

す …すみません す|すみません uh|excuse me Um... I'm sorry.

常識 外れ な 質問 しちゃった みたい で じょうしき|はずれ|な|しつもん|しちゃった|みたい|で common sense|out of line|adjectival particle|question|did (informal)|like|at It seems like I asked a question that was out of the ordinary.

いえ りん ちゃん の 母子 手帳 は 持って ます か ? いえ|りん|ちゃん|の|ぼし|てちょう|は|もって|ます|か house|Rin|a diminutive suffix|possessive particle|mother and child|health handbook|topic marker|have|polite suffix|question marker Do you have Rin-chan's mother and child health handbook?

あっ はい 家 に あっ|はい|いえ|に ah|yes|house|at Ah, yes, I have it at home.

そこ に 記録 の ページ が あり ます そこ|に|きろく|の|ページ|が|あり|ます there|at|record|attributive particle|page|subject marker|there is|polite ending There are pages for records in there.

だから 大丈夫 だから|だいじょうぶ so|okay So it's okay.

あっ そっか あっ|そっか ah|I see Ah, I see.

俺 ホント 何も 知ら なく て おれ|ホント|なにも|しら|なく|て I|really|nothing|know|not|and I really don't know anything.

りんと も 3 カ月 くらい 前 に 会った もん で … りんと|も|かげつ|くらい|まえ|に|あった|もん|で Rinto|also|months|about|ago|at|met|because|so I met Rin about three months ago...

えっ !?3カ月 です か ? えっ|かげつ|です|か eh|months|is|question marker Huh!? Three months ago?

は あ … は|あ topic marker|ah Ah...

びっくり し まし た びっくり|し|まし|た surprise|and|did|past tense marker I was surprised.

りん ちゃん 大吉 さん の こと すごく 信頼 し てる 感じ が し た から りん|ちゃん|だいきち|さん|の|こと|すごく|しんらい|し|てる|かんじ|が|し|た|から Rin|suffix for children or close friends|great luck|Mr/Ms|possessive particle|thing|very|trust|do|is doing|feeling|subject marker|do|past tense marker|because I felt that Rin-chan really trusts Daikichi-san.

え ~そう っす か ね え|そう|っす|か|ね eh|so|is|question marker|right Oh, is that so?

うち で は 結構 口答え する し 口うるさい し … うち|で|は|けっこう|くちごたえ|する|し|くちうるさい|し home|at|topic marker|quite|backtalk|do|and|nagging|and At home, we argue quite a bit and are quite talkative...

それ 信頼 してる 証拠 です それ|しんらい|してる|しょうこ|です that|trust|is doing|evidence|is That's proof that we trust each other.

だって どこ から 見て も 家族 です もの だって|どこ|から|みて|も|かぞく|です|もの after all|where|from|looking|also|family|is|you see After all, no matter how you look at it, we are family.

家族 … かぞく Family...

そ …そう っす か ? そ|そう|っす|か that|so|is|question marker Is that so?

そう です よ ! そう|です|よ that's right|is|emphasis marker That's right!

そう っす か ね … そう|っす|か|ね that's right|is|question marker|right Is that so...?

何 ? なん What?

影 跳んだ だけ ~ かげ|とんだ|だけ shadow|jumped|only I just jumped.

疲れ て ない よ つかれ|て|ない|よ tired|and|not|emphasis marker I'm not tired.

いい から いい|から good|because It's fine.

降りる !降りる !降りる って ば ー ! おりる|おりる|おりる|って|ば|ー get off|get off|get off|quotation particle|if|prolongation mark Get off! Get off! I said get off!

ありがとう だいたい 埋まった わ ありがとう|だいたい|うまった|わ thank you|mostly|is buried|sentence-ending particle (emphasizing femininity) Thank you, it's mostly filled up.

えっ ?ランドセル ?まだ 何も … えっ|ランドセル|まだ|なにも huh|school backpack|still|nothing Huh? The backpack? I haven't done anything yet...

駄目 よ !ブランド 物 とか おしゃれ な の は もう 売り切れ ちゃう よ ! だめ|よ|ブランド|もの|とか|おしゃれ|な|の|は|もう|うりきれ|ちゃう|よ no good|emphasis particle|brand|items|and so on|stylish|adjectival particle|nominalizer|topic marker|already|sold out|will end up|emphasis particle No way! The brand-name and stylish ones are already sold out!

いい じゃ ん 普通 の で いい|じゃ|ん|ふつう|の|で good|isn't it|a sentence-ending particle|normal|attributive particle|at That's fine, a regular one is okay.

女の子 なん だ から そんな の 駄目 だ よ ! おんなのこ|なん|だ|から|そんな|の|だめ|だ|よ girl|because|is|because|such|attributive particle|no good|is|emphasis particle You're a girl, so that's not allowed!

まあ 週末 見 に 行く よ まあ|しゅうまつ|み|に|いく|よ well|weekend|see|to|go|emphasis marker Well, I'll go see you on the weekend.

大 ちゃん このまま ずっと りん ちゃん 育てる の ? おお|ちゃん|このまま|ずっと|りん|ちゃん|そだてる|の big|a diminutive suffix|like this|forever|Rin|a diminutive suffix|raise|question marker Are you going to keep raising Rin-chan like this, Dai-chan?

あ ?うーん … あ|うーん ah|uhm Huh? Hmm...

だって 部署 異動 し た ん でしょ ? だって|ぶしょ|いどう|し|た|ん|でしょ because|department|transfer|and|did|you know|right But you transferred departments, right?

あん ま 先 の こと まで 考え て ねえ けど あん|ま|さき|の|こと|まで|かんがえ|て|ねえ|けど um|well|ahead|attributive particle|things|until|think|and|right|but I haven't really thought that far ahead.

ママ !今度 は 麗奈 が やった げ る ママ|こんど|は|れいな|が|やった|げ|る mom|next time|topic marker|Reina|subject marker|did|emphasis particle|will do Mom! This time, Reina will do it for you.

は ー い |-| Okay!

仲 いい ん だ な なか|いい|ん|だ|な relationship|good|informal emphasis|is|right They are close, huh?

うん 母親 と 娘 って 友達 みたい な もん だ から うん|ははおや|と|むすめ|って|ともだち|みたい|な|もん|だ|から yeah|mother|and|daughter|quotation particle|friends|like|adjectival particle|thing|is|because Yeah, it's like a friendship between a mother and daughter.

そう い や ぁ 母ちゃん と カズミ も 仲 いい よ な そう|い|や|ぁ|かあちゃん|と|カズミ|も|なか|いい|よ|な that's right|adjective marker|and|ah|mom|and|Kazumi|also|relationship|good|emphasis particle|right Speaking of which, Mom and Kazumi are also close, right?

正子 さん の 事情 が 変わって 一緒に 暮らし たがってる って こと も ない とは 言えん し … まさこ|さん|の|じじょう|が|かわって|いっしょに|くらし|たがってる|って|こと|も|ない|とは|いえん|し Masako|Mr/Ms|possessive particle|circumstances|subject marker|has changed|together|living|wants to live|quotation particle|thing|also|not|at least|cannot say|and I can't deny that Masako's circumstances have changed and she wants to live together...

いっぱい 受け て ん だ なぁ いっぱい|うけ|て|ん|だ|なぁ a lot|receiving|and|you know|is|right You've received a lot, haven't you?

これ って や っぱ 母親 が … これ|って|や|っぱ|ははおや|が this|quotation particle|and|emphasis particle|mother|subject marker So this is definitely from your mother...?

ん ? huh Huh?

遺書 !?…だ ぴょ ん ? いしょ|だ|ぴょ|ん suicide note|is|sound of a jump|right A will!? ... Really?

正子 に 見つかる と 処分 さ れ て しまう や も しれん ので まさこ|に|みつかる|と|しょぶん|さ|れ|て|しまう|や|も|しれん|ので Masako|at|found|and|disposal|emphasis particle|passive marker|and|to end up|or|also|might|because If I get caught by Masako, I might be disposed of.

かよう に 窓 路 腰 い 方法 を とる こと に し た かよう|に|まど|ろ|こし|い|ほうほう|を|とる|こと|に|し|た commute|locative particle|window|road|waist|adjective suffix|method|object marker|take|thing|locative particle|do|past tense marker So, I decided to take this method of sneaking through the window.

しかし 正式 ナイショ の 書き方 謎 よく 知り も せず しかし|せいしき|ナイショ|の|かきかた|なぞ|よく|しり|も|せず however|formal|secret|attributive particle|way to write|mystery|well|know|also|without doing However, I don't really know how to write it officially in secret.

この 奇異 ボード と やら に 翻弄 される ばかり で 乳 として 進ま ず この|きい|ボード|と|やら|に|ほんろう|される|ばかり|で|ちち|として|すすま|ず this|strange|board|and|or something like that|at|to be toyed with|to be done|only|at|milk|as|not progressing|not I am just being toyed with by this strange board and not making any progress.

に し て も 変換 間違い が すさまじい な … に|し|て|も|へんかん|まちがい|が|すさまじい|な at|and|and|even|conversion|mistakes|subject marker|tremendous|adjectival particle Still, the conversion mistakes are incredible...

もはや この 老いぼれ の 気力 も 尽きて きた もはや|この|おいぼれ|の|きりょく|も|つきて|きた no longer|this|old man|attributive particle|energy|also|running out|has come By now, this old man's spirit is running out.

依って ブログ は 諦め … よりて|ブログ|は|あきらめ by|blog|topic marker|giving up Therefore, I give up on the blog...

諦め 早 過ぎ ん ぞ 大正 生まれ ! あきらめ|はや|すぎ|ん|ぞ|たいしょう|うまれ giving up|early|too|you know|emphasis particle|Taisho era|born You're giving up too soon, born in the Taisho era!

続き は りん の 母子 手帳 に … つづき|は|りん|の|ぼし|てちょう|に continuation|topic marker|Rin|possessive particle|mother and child|health handbook|locative particle The continuation is in Rin's mother-child handbook...

悪い りん ちょっと 見せて くれ … わるい|りん|ちょっと|みせて|くれ bad|Rin|a little|show|give Hey Rin, can you show me a little...?

この 紙片 を 見つけて くれた 人 は この|しへん|を|みつけて|くれた|ひと|は this|piece of paper|object marker|found|gave (to me)|person|topic marker The person who found this piece of paper

おそらく りん の こと を 親身 に 考え て くれ ている であろう と いう 予想 の もと おそらく|りん|の|こと|を|しんみ|に|かんがえ|て|くれ|ている|であろう|と|いう|よそう|の|もと probably|Rin|attributive particle|thing|object marker|caring|adverbial particle|thinking|and|give|is doing|will probably be|quotation particle|say|prediction|attributive particle|basis is probably someone who is genuinely concerned about Rin.

ここ に りん と その 母 正子 に つい て 記す ここ|に|りん|と|その|はは|まさこ|に|つい|て|しるす here|locative particle|Rin|and|that|mother|Masako|locative particle|about|and|to write I will write about Rin and her mother Masako here.

正子 は 少し 誤解 さ れ やすい たち だ が まさこ|は|すこし|ごかい|さ|れ|やすい|たち|だ|が Masako|topic marker|a little|misunderstanding|emphasis particle|passive marker|easy|plural marker|is|but Masako is somewhat prone to misunderstanding,

決して 悪い 娘 で は ない こと を まず 言って おきたい けっして|わるい|むすめ|で|は|ない|こと|を|まず|いって|おきたい never|bad|daughter|is|topic marker|not|thing|object marker|first|say|want to say but I want to first say that she is by no means a bad daughter.

彼女 は 自分 が 母親 失格 だ と 言って いる かのじ|は|じぶん|が|ははおや|しっかく|だ|と|いって|いる she|topic marker|oneself|subject marker|mother|disqualified|is|quotation particle|saying|is She says that she is unfit as a mother.

りん が かわいそう だ と りん|が|かわいそう|だ|と Rin|subject marker|poor|is|quotation marker I feel sorry for Rin.

そして わし の お手伝いさん と いう こと を 貫き通し 今 に 至っている そして|わし|の|おてつだいさん|と|いう|こと|を|つらぬきとおし|いま|に|いたっている and|I (informal masculine)|possessive particle|maid|quotation particle|to say|thing|object marker|sticking to|now|locative particle|has reached And I have continued to uphold the fact that I am her helper until now.

おそらく 今後 も そう で あろう おそらく|こんご|も|そう|で|あろう probably|in the future|also|so|at|will be It is likely to remain so in the future.

それ が りん の 一番 の 幸せ と 考え て の こと だ それ|が|りん|の|いちばん|の|しあわせ|と|かんがえ|て|の|こと|だ that|subject marker|Rin|possessive particle|number one|attributive particle|happiness|and|think|and|explanatory particle|thing|is I believe that is Rin's greatest happiness.

「幸せ 」?どういう こと だ ? しあわせ|どういう|こと|だ happiness|what kind of|thing|is "Happiness"? What does that mean?

わし に もしも の こと が あって も わし|に|もしも|の|こと|が|あって|も I|at|if|attributive particle|thing|subject marker|there is|even Even if something were to happen to me,

親戚 一同 に も 自分 の こと を 隠し 通す ため に しんせき|いちどう|に|も|じぶん|の|こと|を|かくし|とおす|ため|に relatives|all present|at|also|myself|possessive particle|things|object marker|hiding|to keep|in order|to to hide my situation from all my relatives,

痕跡 を 残さ ぬ よう 細心 の 注意 を 払って 生活 し て いる あとせき|を|のこさ|ぬ|よう|さいしん|の|ちゅうい|を|はらって|せいかつ|し|て|いる traces|object marker|leave|not|in order to|utmost|attributive particle|attention|object marker|paying|life|doing|and|is I live with the utmost care to leave no traces.

正子 に は 母 と して の りん へ の 愛情 は 確かに ある まさこ|に|は|はは|と|して|の|りん|へ|の|あいじょう|は|たしかに|ある Masako|locative particle|topic marker|mother|and|as|attributive particle|Rin|direction particle|possessive particle|affection|topic marker|certainly|there is Masako certainly has affection for Rin as a mother.

だが 正子 は まだ 若く だが|まさこ|は|まだ|わかく but|Masako|topic marker|still|young However, Masako is still young,

いまだ 人 の 親 と して 成熟 し きって いない の かも しれない いまだ|ひと|の|おや|と|して|せいじゅく|し|きって|いない|の|かも|しれない still|person|attributive particle|parent|and|as|maturity|and|completely|not|explanatory particle|maybe|don't know and she may not yet be fully mature as a parent.

意味 が よく 分から ん いみ|が|よく|わから|ん meaning|subject marker|well|don't understand|informal sentence-ending particle I don't really understand the meaning.

けど りん と その 母親 を 大切 に 思う 気持ち けど|りん|と|その|ははおや|を|たいせつ|に|おもう|きもち but|Rin|and|that|mother|object marker|important|adverbial particle|to think|feelings But I have feelings of cherishing Rin and her mother.

これ だけ は 確か な よう だ これ|だけ|は|たしか|な|よう|だ this|only|topic marker|sure|adjectival particle|seems|is This much seems to be certain.

大吉 ー ! だいきち|- Great luck!

な っ 何 だ よ ? な|っ|なに|だ|よ adjectival particle|glottal stop|what|is|emphasis particle W-What is it?

あの ね 私 の 髪 の 毛 ね ウサギ みたい に 結んで ほしい の あの|ね|わたし|の|かみ|の|け|ね|うさぎ|みたい|に|むんで|ほしい|の that|right|I|possessive particle|hair|attributive particle|fur|right|rabbit|like|locative particle|tie|want|question marker You know, I want my hair to be tied up like a rabbit.

は あ ? は|あ topic marker|ah Huh?

前 麗奈 ちゃん の お母さん が やって くれた やつ まえ|れいな|ちゃん|の|おかあさん|が|やって|くれた|やつ before|Reina|a diminutive suffix for children|possessive particle|mother|subject marker|did|did for me|thing It's the one that Reina-chan's mom did for me before.

無理 ! むり No way!

やって ! Do it!

絶対 無理 !無理 過ぎ !! ぜったい|むり|むり|すぎ absolutely|impossible|impossible|too Absolutely impossible! Too impossible!!

やって って ば ! やって|って|ば do|quotation particle|if I said do it!

だって 私 かわいく ない ん だ って … だって|わたし|かわいく|ない|ん|だ|って because|I|cute (adverbial form)|not|explanatory particle|is|quotation particle But I'm just not cute...

えっ ?誰 か に 言わ れ た の か ? えっ|だれ|か|に|||た|の|か eh|who|or|by|||past tense marker|explanatory particle|question marker Huh? Did someone tell you that?

み ー ちゃん が 「 りん ちゃん は 全然 かわいくない 」って |-||||||ぜんぜん|かわいく ない| Mii-chan said, "Rin-chan is not cute at all."

へ っ ?りん の 圧勝 の ような 気 も … へ|っ|りん|の|あっしょう|の|ような|き|も direction marker|small pause|Rin|attributive particle|overwhelming victory|attributive particle|like|feeling|also Huh? I feel like Rin is totally winning...

私 も カワイイ 方 が いい もん … わたし|も|カワイイ|ほう|が|いい|もん I|also|cute|side|subject marker|good|you see I also want to be cute...

へい へい へい|へい hey|hey Hey hey

もう 立派 に 女の子 だ から もう|りっぱ|に|おんなのこ|だ|から already|splendid|adverbial particle|girl|is|because You're already a fine girl now

しっかり 一人前 に 傷 つい て … しっかり|いちにんまえ|に|きず|つい|て firmly|independent|locative particle|wound|accidentally|and You've been hurt properly as a grown-up...

正子 さん あんた は 知って る の か ? まさこ|さん|あんた|は|しって|る|の|か Masako|honorific suffix|you|topic marker|know|non-past tense|question marker|question marker Masako, do you know this?

りん の 心 は もう かなり 発達 し てる って こと りん|の|こころ|は|もう|かなり|はったつ|し|てる|って|こと Rin|possessive particle|heart|topic marker|already|quite|developed|and|is|quotation particle|thing Rin's heart has already developed quite a bit.

いや してる 部分 と してない 部分 が あって いや|してる|ぶぶん|と|してない|ぶぶん|が|あって no|doing|part|and|not doing|part|but|there is No, there are parts that have developed and parts that haven't.

だから 大人 が ちゃんと 見 て て や ん なきゃ いけない ん じゃない か ? |おとな|||み||||||||じゃ ない| So, shouldn't adults be properly watching over them?

で …けた で|けた at|digit And... that's it.

くっ これ は … くっ|これ|は tsk|this|topic marker Ugh, this is ...

きらきら ひかる おそ ら の … きらきら|ひかる|おそ|ら|の sparkling|shining|late|plural marker|attributive particle The sparkling sky ...

お …おい りん ?何 だ よ お|おい|りん|なに|だ|よ honorific prefix|hey|Rin|what|is|emphasis marker O... Oi Rin? What is it?

あっ !お 遊戯会 の こと は おうち の 人 に は 内緒 だ から ! あっ|お|ゆうぎかい|の|こと|は|おうち|の|ひと|に|は|ないしょ|だ|から ah|honorific prefix|play day|attributive particle|thing|topic marker|house|possessive particle|person|locative particle|topic marker|secret|is|because Ah! The playdate is a secret from my family!

は あ ?お 遊戯 会 ? は|あ|お|ゆうぎ|かい topic marker|ah|honorific prefix|play|meeting Huh? A play party?

だから 見 ちゃ 駄目 ! だから|み|ちゃ|だめ so|see|a colloquial contraction of てはいけない (te wa ikenai) meaning you must not|no good So you can't look!

そ …その 髪形 で か ? そ|その|かみがた|で|か that|that|hairstyle|with|question marker Wha... with that hairstyle?

きらきら ひかる おそ ら の ほし よ きらきら|ひかる|おそ|ら|の|ほし|よ sparkling|shining|late|plural marker|attributive particle|star|emphasis particle Twinkling, shining, the stars in the sky.

もし 嫌 な こと でも その うち 忘れる だろう なんて 考え で もし|いや|な|こと|でも|その|うち|わすれる|だろう|なんて|かんがえ|で if|unpleasant|adjectival particle|thing|even if|that|within|will forget|probably|things like|thought|at If it's something unpleasant, I think I'll forget it eventually.

りん を 一人きり に し た の なら りん|を|ひとりきり|に|し|た|の|なら Rin|object marker|all alone|locative particle|did|past tense marker|explanatory particle|if If I left Rin all alone,

俺 は 気兼ね なく あんた を 憎む おれ|は|きがね|なく|あんた|を|にくむ I|topic marker|hesitation|without|you|object marker|hate Я ненавижу тебя без оговорок. I will hate you without reservation.

きらきら ひかる おそ ら の ほし よ きらきら|ひかる|おそ|ら|の|ほし|よ sparkling|shining|late|plural marker|possessive particle|star|emphasis particle Twinkling, shining stars in the sky.

せめて よほど の 事情 が あって くれ と も 思う せめて|よほど|の|じじょう|が|あって|くれ|と|も|おもう at least|very|attributive particle|circumstances|subject marker|there is|please|quotation particle|also|think I at least hope there are some very serious circumstances.

けど 子供 を 置い て く よほど って どんな だ ? けど|こども|を|おい|て|く|よほど|って|どんな|だ but|child|object marker|put|and|you|very|quotation particle|what kind of|is But what kind of serious circumstances would make someone leave their child?

これ カワイイ ! これ|カワイイ this|cute This is cute!

カワイイ けど かわいい|けど cute|but It's cute, but...

でも 長く 使う もん な ん だ から もっと こう … でも|ながく|つかう|もん|な|ん|だ|から|もっと|こう but|long|use|because|a sentence-ending particle|explanatory particle|is|because|more|like this But since it's something you use for a long time, maybe it should be more like...

あっ そうだ あっ|そうだ ah|that's right Oh, that's right.

お 姉さん っぽい やつ の 方 が いい ん じゃ ねえ か ? お|ねえさん|っぽい|やつ|の|ほう|が|いい|ん|じゃ|ねえ|か honorific prefix|older sister|like|thing|attributive particle|side|subject marker|good|informal sentence-ending particle|informal version of では (de wa)|right|question marker Wouldn't something that feels more like an older sister be better?

お 姉さん ? |ねえさん Older sister?

そう だ ね !お姉さん っぽい の が いい ね そう|だ|ね|おねえさん|っぽい|の|が|いい|ね that's right|is|right|older sister|like|nominalizer|subject marker|good|right That's right! I like something that feels like an older sister.

お しっ ! お|しっ ah|quiet Oh, come on!

また 座って ん の か ? また|すわって|ん|の|か again|sitting|you know|question marker|or Are you sitting down again?

お姉さん みたい ? おねえさん|みたい older sister|like Like an older sister?

うん この 机 だったら 高校生 に なって も 大丈夫 だ かんな うん|この|つくえ|だったら|こうこうせい|に|なって|も|だいじょうぶ|だ|かんな yeah|this|desk|if it's|high school student|when|become|even|okay|is|you know Yeah, this desk should be fine even when I become a high school student.

高校 生 って 大人 ? こうこう|せい|って|おとな high school|student|topic marker|adult Is a high school student considered an adult?

半分 大人 かな はんぶん|おとな|かな half|adult|I wonder Maybe half an adult?

音読 聞い て おんどく|きい|て reading aloud|listening|and Listen to the reading.

ひとり の おんなのこ が もり へ あそび に いきました ひとり|の|おんなのこ|が|もり|へ|あそび|に|いきました alone|attributive particle|girl|subject marker|forest|direction particle|play|locative particle|went A girl went to play in the forest.

おんなのこ は まよって しまって うち へ かえる みち を さがし まし た が おんなのこ|は|まよって|しまって|うち|へ|かえる|みち|を|さがし|||が girl|topic marker|got lost|ended up|home|to|return|road|object marker|looking for|||but The girl got lost and looked for a way to return home.

どうして も みつかり ませ ん どうして|も|みつかり|ませ|ん why|also|found|not|informal negation But no matter what, she couldn't find it.

ふと き が つく と もり の なか に ちいさな いえ が ありました ふと|き|が|つく|と|もり|の|なか|に|ちいさな|いえ|が|ありました suddenly|spirit|subject marker|to notice|and|forest|attributive particle|inside|locative particle|small|house|subject marker|there was Suddenly, she noticed a small house in the forest.

あ …吉井 さん でしょう か ? あ|よしい|さん|でしょう|か ah|Yoshii|Mr/Ms|right|question marker Ah... is that you, Yoshii?

えっ ?あ …はい えっ|あ|はい eh|ah|yes Huh? Ah... yes.

日曜 の 晴れた 昼下がり にちよう|の|はれた|ひるさがり Sunday|attributive particle|sunny|afternoon On a sunny Sunday afternoon.

今日 は どこ へ 行こう きょう|は|どこ|へ|いこう today|topic marker|where|direction marker|let's go Where shall we go today?

通い 慣れ た いつも の 道 が かよい|なれ|た|いつも|の|みち|が commuting|used to|past tense marker|always|attributive particle|road|subject marker The familiar road I always take

眩 しく 輝い て 見える まぶ|しく|かがやい|て|みえる bright|adverbial suffix|shining|and|can see looks dazzlingly bright

高さ が 高い 太陽 と 隣 に 君 が いれ ば たかさ|が|たかい|たいよう|と|となり|に|きみ|が|いれ|ば height|subject marker|high|sun|and|next|locative particle|you|subject marker|if you are|conditional marker If the sun is high and you are next to me

もう HIGH HIGH HIGH もう|HIGH|HIGH| already|HIGH|HIGH| then it's already HIGH HIGH HIGH

はしゃぎ 出す 気持ち に はしゃぎ|だす|きもち|に excitement|to start|feeling|locative particle The feeling of getting excited

歌え LIVE LIVE LIVE うたえ|LIVE|LIVE|LIVE sing|LIVE|LIVE|LIVE Sing LIVE LIVE LIVE

声 は 何 処 まで も こえ|は|なに|どこ|まで|も voice|topic marker|what|place|until|also The voice reaches anywhere

もう HIGH HIGH HIGH もう|HIGH|HIGH| already|HIGH|HIGH| Already HIGH HIGH HIGH

舞い上がる 風 に 乗り まいあがる|かぜ|に|のり to rise up|wind|locative particle|riding Riding on the soaring wind

歌え LIVE LIVE LIVE うたえ|LIVE|LIVE|LIVE sing|LIVE|LIVE|LIVE Sing LIVE LIVE LIVE

声 も 飛び 跳ねる こえ|も|とび|はねる voice|also|jumping|to jump Voices also leap and bounce

これ カワイイ じゃ ん これ|カワイイ|じゃ|ん this|cute|is not|right Isn't this cute?

あっ また ! あっ|また ah|again Ah, again!

りん !?りーん !おーい ! りん|りーん|おーい rin|riin|hey Rin!? Rin! Hey!

大吉 だいきち Great luck

勝手 に どっか 行く なって 言った ろ ! かって|に|どっか|いく|なって|いった|ろ selfishly|adverbial particle|somewhere|go|you said|said|right I told you not to just go off somewhere!

は ~い は|い topic marker|adjective Yes ~

何 それ … なに|それ what|that What is that ...

お姉さん に なる やつ おねえさん|に|なる|やつ older sister|locative particle|to become|thing It's something to become an older sister

駄目 !これ は もっと 後 ! だめ|これ|は|もっと|あと no good|this|topic marker|more|later No! This is for much later!

何で ? なんで Why?

SENT_CWT:AfvEj5sm=9.12 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.76 en:AfvEj5sm openai.2025-02-07 ai_request(all=467 err=0.00%) translation(all=373 err=0.00%) cwt(all=2257 err=5.49%)