Toradora ! (Tiger X Dragon ) Episode 10
toradora|tiger|x|dragon|episode
Toradora! (Tiger X Dragon) Episode 10
( 鳥 の さえずり )
ちょう||
( 逢坂 大河 ( あい さ か たい が ) ) 朝 ね
おうさか|おおかわ||||||あさ|
Morning, huh...?
( 高須 竜 児 ( たか す りゅう じ ) ) ああ
たかす|りゅう|じ|||||
Yeah...
( 大河 ) 結局 寝 られ なかった わ ね
おおかわ|けっきょく|ね||||
And we didn't sleep a wink...
( 竜 児 ) ああ
りゅう|じ|
Yeah...
( 竜 児 ) あんな こと が ありゃ あな …
りゅう|じ|||||
Not after seeing that...
ど ー す ん の よ
|-||||
What's on the agenda today for Operation Scare Minorin, Cue the White Knight?
今日 の “ みの りん を 怖 がら せ て ナイト 登場 作戦 ”
きょう|||||こわ|||||とうじょう|さくせん
Today's "Scary Minorin's Night Appearance Strategy"
俺 たち が ビビ って る のに
おれ||||||
How can we expect to carry out our plan when we're scared stiff ourselves?
櫛 枝 ( くし え だ ) を 怖 がら せる こと なんて できる の か よ …
くし|えだ|||||こわ||||||||
Is it possible to scare a comb branch ...
うるさい わ ね
Shut your trap.
やら ない と 未来 は 変わら ない の よ ?
|||みらい||かわら|||
We have to, or else our future's set in stone.
そりゃ そう だ けど …
Well yeah, but...
ハァ …
ど ー しよ う かしら ねぇ
|-||||
What do we even do?
みの りん が 怖がり そう な こと …
|||こわがり|||
What would freak Minorin out?
( 北村 祐 作 ( きた むら ゆう さく ) ) 櫛 枝 が 怖がり そう な こと って なん だ ?
きたむら|たすく|さく|||||くし|えだ||こわがり||||||
You want to scare Kushieda?
えっ ! きっ …
Ki—
( 竜 児 ) う わ っ ! ( 大河 ) あ う っ !
りゅう|じ||||おおかわ|||
Y-You're up early, Kitamura.
はっ 早い な 北村
|はやい||きたむら
Fast Kitamura
朝 から なんの 悪だくみ し てる ん だ ?
あさ|||わるだくみ||||
What kind of mischief are you up to first thing in the morning?
わ っ 悪だくみ なんて …
||わるだくみ|
M-Mischief?
ん ? もし かして …
昨日 櫛 枝 が 騒 い で い た の は お前 たち の 犯行 か ?
きのう|くし|えだ||さわ|||||||おまえ|||はんこう|
Was it your crime that the comb branch was making noise yesterday?
( 竜 児 ・ 大河 ) ん …
りゅう|じ|おおかわ|
I'm right.
やっぱり そう な の か …
まったく なんで そんな こと を …
Why is that so ...
櫛 枝 が かわいそう じゃ ない か
くし|えだ|||||
Don't you feel sorry for her?
( 竜 児 ) いや それ は … ( 大河 ) プッ プレゼント な の
りゅう|じ||||おおかわ|ぷっ|ぷれぜんと||
Uh, about that...
( 北村 ) プレゼント ?
きたむら|ぷれぜんと
Your gift?
み っ みの りん は ほんと は 三 度 の メシ より ホラー が 好き な の
|||||||みっ|たび||めし||||すき||
Mimi no Rin really likes horror more than three meals
驚か さ れ て 怖 がる の が 大好き って 言って た から
おどろか||||こわ||||だいすき||いって||
And since she loves being shocked and scared,
夏 の 思い出 を …
なつ||おもいで|
we wanted to make this summer memorable for her...
( 北村 ) ん ? ( 大河 ) あっ !
きたむら||おおかわ|
お っ おい 北村
|||きたむら
Hey, Kitamura...
なるほど
I see.
どおり で 櫛 枝 も 怖 がって いる 割 に
||くし|えだ||こわ|||わり|
No wonder her eyes sparkled like she wanted more!
目 が 貪欲 に 光って い た わけ だ
め||どんよく||ひかって||||
The eyes were greedily shining.
よし 俺 も 仲間 に 入れ て くれ
|おれ||なかま||いれ||
Count me in!
( 竜 児 ・ 大河 ) は ?
りゅう|じ|おおかわ|
みんな で 協力 し て ―
||きょうりょく||
Let us work together and scare the bejeezus out of Kushieda!
櫛 枝 を 本格 的 に 驚か せ て やろ う じゃ ない か !
くし|えだ||ほんかく|てき||おどろか|||||||
Let's surprise the comb branches in earnest!
いや あの …
Uh, well...
そう だ 亜美 ( あみ ) も 呼 ん で こよ う
||あみ|||よ||||
I know! Let's get Ami in on this.
ば かち ー も ?
||-|
Dumb-chi, too?
あいつ なら この 辺 の 地理 に も 詳しい し な
|||ほとり||ちり|||くわしい||
She should be familiar with the area.
よし 善 は 急げ だ !
|ぜん||いそげ|
All right!
いや でも 川嶋 ( かわ しま ) はや ん ない ん じゃ …
||かわしま|||||||
No, but Kawashima isn't there ...
任せ て おけ 必ず 説得 し て み せる !
まかせ|||かならず|せっとく||||
Leave it to me!
案ずる で な ー い !
あんずる|||-|
Don't worry!
( 北村 ) ハハハハハ ! ハハハ … ( 大河 ) ど っ ど ー する の よ 竜 児
きたむら|||おおかわ||||-||||りゅう|じ
(Kitamura) Hahahahaha! Hahaha ... (Taiga) What do you do, Ryuji
ど ー する って …
|-||
What do we do?
( 竜 児 ) ど ー する も こ ー する も …
りゅう|じ||-||||-||
(Ryuji) Do-do-do-do-do-mo ...
( 櫛 枝 実 乃梨 ( くし えだ みのり ) ) ワカメ …
くし|えだ|み|のなし||||わかめ
Seaweed...
♪ ~
~ ♪
( 実 乃梨 ) あー ら ら 朝 ごはん 私 が 作 ろ う と 思って た のに ―
み|のなし||||あさ||わたくし||さく||||おもって||
What's this?
出遅れ た ぁ ん ?
でおくれ|||
I was late?
お は よ 高須 君
|||たかす|きみ
Morning, Takasu-kun.
お っ おう
H-Hey.
( 実 乃梨 ) あれ ? 何 作って る の ?
み|のなし||なん|つくって||
What are you making?
あっ ああ 弁当
||べんとう
Um, boxed lunches.
今日 は みんな 一 日 海 で 遊ぶ って 言って た から
きょう|||ひと|ひ|うみ||あそぶ||いって||
Since we're spending all day down at the beach.
その ため に 早起き し て くれ た の ?
|||はやおき|||||
You mean you woke up early to make lunches?
こりゃ いか ん !
This won't do!
シェフ この 櫛 枝 め も お 手伝い いたし ます ぞ !
しぇふ||くし|えだ||||てつだい|||
Chef, allow me to assist you in your endeavors!
さ さっ なんなり と !
I am at your command!
お っ おう
R-Right...
じゃあ タマネギ を スライス し て くれる か ?
|たまねぎ||すらいす||||
Could you slice the onions, then?
はい タマスラ よろこんで !
Yessir! Happy to slice and dice!
メニュー は なん で あり ます か ?
めにゅー||||||
What's on the menu, chef?
( 竜 児 ) タマゴ サンド と … ( 実 乃梨 ) ほ ぉ
りゅう|じ|たまご|||み|のなし||
Egg salad and tuna salad sandwiches...
( 竜 児 ) ツナ サンド ( 実 乃梨 ) お ぉ !
りゅう|じ|つな||み|のなし||
あと カレー の 残り を 使って ポタージュ かな
|かれー||のこり||つかって||
And stew using the leftover curry from yesterday, I guess.
おお いい ね いい ね !
Ooh! That sounds fantastic!
( タマネギ を 切る 音 ) ( 竜 児 ) ん ?
たまねぎ||きる|おと|りゅう|じ|
いい 手つき し てる な 櫛 枝
|てつき||||くし|えだ
I have a good hand, comb branch
お っ 今 褒め て くれ た ? イェ ~ イ
||いま|ほめ|||||
Ooh, was that a compliment?
昨日 の 洗い 物 と いい かなり の レベル だ ろ
きのう||あらい|ぶつ|||||れべる||
And the way you washed those dishes... You're good.
( 実 乃梨 ) うち 共働き だ から さ
み|のなし||ともばたらき|||
Well, both of my parents work.
弟 が 家 に い た ころ は お 弁当 も 作って たし
おとうと||いえ|||||||べんとう||つくって|
And I used to make lunches when my little brother was home.
弟 いる ん だ
おとうと|||
You have a little brother?
バリバリ の 高校 球児 だ よ 明智 ( あけ ち ) 君 !
ばりばり||こうこう|きゅうじ|||あけち|||きみ
The hard-working baseball player, Watson-kun!
く は ぁ ! しみる ~
- Ow, that stings! - Whoa! You okay?
おい 大丈夫 か ?
|だいじょうぶ|
う ~ エヘヘ ドジ った
Uh ~
あ …
( 実 乃梨 ) 高須 君 ? ( 竜 児 ) え ?
み|のなし|たかす|きみ|りゅう|じ|
Takasu-kun?
あー リッ リンゴ むか ない と
||りんご|||
Oh, I-I need to peel the apples.
は ぁ …
高須 君 て ほんと 料理 上手 な ん だ ねえ
たかす|きみ|||りょうり|じょうず||||
You're really good at cooking, Takasu-kun.
昨日 の カレー も 最高 だった し
きのう||かれー||さいこう||
Last night's curry was stupendous.
そんな 大した こと し て ねえ けど
|たいした|||||
I didn't do anything special...
高須 君 の そう いう きちんと し た ところ ―
たかす|きみ|||||||
I think it's wonderful how responsible you are.
とっても ステキ だ と 思い ます
|すてき|||おもい|
I think it's very nice
こんな 高須 君 クラス の 子 は 知ら ない ん だ よ ね
|たかす|きみ|くらす||こ||しら|||||
Our other classmates never get to see this side of you.
ちょっと 優越 感
|ゆうえつ|かん
Makes me feel kinda special.
高須 君 の お 嫁 さん に なる 娘 ( こ ) は 幸せ だ ね
たかす|きみ|||よめ||||むすめ|||しあわせ||
The lucky girl you marry someday will be very happy.
き ゅ し え だ ぁ !
Kyushyieda!
なん だ い た き ゃす き ゅん !
What is it?
きっ 昨日 の こと だ けど …
|きのう||||
It was yesterday, but ...
その こと だ けど さ …
Oh yeah, that...
( 実 乃梨 ) あれ 誰 に も 内緒 ね ? ( 竜 児 ) え ?
み|のなし||だれ|||ないしょ||りゅう|じ|
Could you keep it a secret?
あんな 話 誰 に も し た こ と ない ん だ
|はなし|だれ|||||||||
I've never talked about that stuff with anyone before.
なんちゅう か … 油断 し た 失言 だ わ
||ゆだん|||しつげん||
How do I put this...?
でも 高須 君 が 相手 で よかった
|たかす|きみ||あいて||
But I'm glad it was to you, Takasu-kun.
聞い て くれ て あり が と
ききい||||||
Thanks for listening.
お わ いけ ね !
Wow!
アハハ ! この ドジ っ子 め !
|||っこ|
Ahaha! This dojikko!
カワイイ じゃ ねえ か !
But that was cute!
( 竜 児 ) カッ カワイイ と か 言う な …
りゅう|じ|||||いう|
D-Don't call me cute.
( 実 乃梨 ) ウソ ウソ それ より シェフ
み|のなし|うそ|うそ|||しぇふ
(Actual Nori) False lie More than that, the chef
次 は 何 を いたし ま しょ う ?
つぎ||なん|||||
What's next?
( 竜 児 ) あぁ そ ー だ な … ( 実 乃梨 ) 混ぜ ます か ?
りゅう|じ|||-|||み|のなし|まぜ||
Oh, right...
( 実 乃梨 ) グッチョングッチョン に 混ぜ まくり ます か ?
み|のなし|||まぜ|||
Mix everything together?
う お ~ ! 今日 も 日差し が き っつ い ぜ !
||きょう||ひざし|||||
Uo ~! The sun is shining today too!
小町 エンジェル !
こまち|
You small-town angel!
( 実 乃梨 ) う わ っ は ー ! ( 大河 ) みの りん 元気 …
み|のなし|||||-|おおかわ|||げんき
じゃあ あと は 計画 どおり に
|||けいかく||
Now we just have to stick to the plan.
あれ 川嶋 は ? 手伝って くれる ん だ よ な ?
|かわしま||てつだって|||||
Huh? Where's Kawashima?
ああ 亜美 の 案内 で ―
|あみ||あんない|
Ah, with Ami's guidance-
近く の 洞窟 に 仕掛け を する こと に なった
ちかく||どうくつ||しかけ|||||
It was decided to set up a gimmick in a nearby cave
じゃあ あいつ が い なきゃ 何 も 進ま ね ー じゃ ん
|||||なん||すすま||-||
So everything's riding on her...
何 してん だ ?
なん||
Why isn't she here?
( 北村 ) さあ
きたむら|
No idea.
ちょっと 呼 ん で くる 大河 これ 頼 ん だ
|よ||||おおかわ||たの||
I'll get her.
え ? おお っ お ~ !
Huh?
( 大河 ) ちょ っ ちょっと ー ! ( 北村 ) ほら
おおかわ||||-|きたむら|
H-Hey!
俺 が 持つ よ 女子 に は 重い だ ろ ?
おれ||もつ||じょし|||おもい||
I have it, isn't it heavy for girls?
いっ いい
I-It's okay.
大丈夫 だ から
だいじょうぶ||
I'm good.
( 竜 児 ) 川嶋 いる の か ?
りゅう|じ|かわしま|||
Kawashima, you there?
( 川嶋 亜美 ( かわし ま あみ ) ) いる よ ( 竜 児 ) みんな 先 行った ぞ
かわしま|あみ||||||りゅう|じ||さき|おこなった|
Yes.
った く 何 し て … お ぅ !
||なん||||
What's the holdup?
見とれ て た の 高須 君 も 見る ?
みとれ||||たかす|きみ||みる
Admiring my reflection.
お前 って …
おまえ|
Seriously?
( 亜美 ) ねぇ ねぇ これ ヤバ く ない ?
あみ||||||
Wow...
どう よ この 谷間
|||たにま
How about this valley
( 竜 児 ) いい ん じゃ ね ー の ?
りゅう|じ|||||-|
Not bad, I guess?
それ だけ ?
That's all you have to say?
あっ ビキニ は 学校 で 見せ ちゃ った もん ね
|びきに||がっこう||みせ||||
Oh right, you saw me in a bikini at school.
そう じゃ ねぇ …
That's not the point...
( 亜美 ) で も ここ 外れる ん だ よ ぉ
あみ||||はずれる||||
But this part comes off.
ほら
See?
( 竜 児 ) おお っ !
りゅう|じ||
う あっ ! 着け と け 着け と け !
||つけ|||つけ||
Wow! Wear it! Wear it!
え ~ じゃあ 着け て ?
||つけ|
What?
断る !
ことわる
Not happening!
冷たい なぁ
つめたい|
You're so heartless.
そんな 態度 取る なら 協力 し て あげ ない から ね
|たいど|とる||きょうりょく||||||
Don't be that way. I won't help.
( 竜 児 ) えっ ? そ っ そんな こと 言う な よ …
りゅう|じ||||||いう||
(Ryuji) What? Don't say that ...
ねえ
Hey.
どう し て 高須 君 は 実 乃梨 ちゃん を 楽しま せ て あげ たい の ?
|||たかす|きみ||み|のなし|||たのしま|||||
Why do you want to entertain Minori-chan?
あ … ど っ どう し て って …
What?
教え て くれ ない ん なら 協力 し て あげ ない
おしえ||||||きょうりょく||||
Tell me, or I'm not helping.
あと 5 秒 ね
|びょう|
You've got five seconds.
ご ー お
|-|
Five.
よ ー ん
|-|
Four.
さ ー ん
|-|
Three.
いい の ?
Sure about this?
に ー い
|-|
Two.
い ー ち
|-|
One.
( 亜美 ) ゼロ 協力 やめ ( 竜 児 ) あ …
あみ||きょうりょく||りゅう|じ|
Zero.
( 実 乃梨 ) 大河 ー !
み|のなし|おおかわ|-
Bring it on!
かかって 来 ん しゃ ー い !
|らい|||-|
Come on!
ほれ どーんと !
- Boom! Blam! Kaboom! - Cold!
( 実 乃梨 ) ど どーんと ! ( 大河 ) つ べ たっ !
み|のなし|||おおかわ|||
(Actual Nori) Don't you think? (Taiga) It's all!
何 やって ん だ か …
なん||||
( 北村 ) おいおい なんで だ よ !
きたむら||||
だって なんか だるい ん だ もん
Because it ’s kind of dull
( 北村 ) お前 が い ない と 洞窟 の 中 の こと は 分から ない だ ろ ?
きたむら|おまえ|||||どうくつ||なか||||わから|||
But you're the only one who knows the interior of the cavern.
地図 書 い た でしょ
ちず|しょ|||
I wrote a map
悪い けど 祐 作 一 人 で 頑張って
わるい||たすく|さく|ひと|じん||がんばって
Sorry, but you'll have to do this on your own, Yusaku.
おい …
Hey...
( 竜 児 ) ん ? ( 亜美 ) 文句 ない よ ね
りゅう|じ||あみ|もんく|||
No complaints, right?
高須 君 の 選択 な ん だ し
たかす|きみ||せんたく||||
This was your choice, after all.
すま ん 高須 亜美 の ヤツ 急に …
||たかす|あみ||やつ|きゅうに
Sorry, Takasu.
( 竜 児 ) いい さ
りゅう|じ||
It's fine.
俺 が 一緒 に 行く よ ひと り じゃ 大変 だ ろ ?
おれ||いっしょ||いく|||||たいへん||
I'll come with you.
しかし 俺 たち 2 人 が 抜ける と 怪しま れる かも しれ ない
|おれ||じん||ぬける||あやしま||||
But it'd look suspicious if we both left.
大丈夫
だいじょうぶ
Don't worry.
一 人 で なんとか する さ
ひと|じん||||
I'll manage.
アイデア 賞 もの の 仕掛け を 3 つ も 思いつ い た ん だ
あいであ|しょう|||しかけ||||おもいつ||||
I've come up with three award-winning ideas.
櫛 枝 は 恐怖 で 半 狂乱 間違い なし
くし|えだ||きょうふ||はん|きょうらん|まちがい|
Kushieda will be half-crazed with fear, guaranteed.
そ っ そう か …
お ー い 櫛 枝 ! 逢坂 !
|-||くし|えだ|おうさか
( 大河 ) あっ ああ ! ( 実 乃梨 ) な ー に ー ?
おおかわ|||み|のなし||-||-
What is it!?
俺 トイ レー !
おれ||
I need to use the bathroom!
あっ !
いや うん まい ねぇ 高須 君 は 料理 の 天才 だ ね
||||たかす|きみ||りょうり||てんさい||
Man, this is so good!
いや 櫛 枝 が 手伝って くれ た し
|くし|えだ||てつだって|||
( 大河 ) え ? み の りん が ? ( 実 乃梨 ) おう よ !
おおかわ||||||み|のなし||
She did?
( 実 乃梨 ) その タマゴ サンド は
み|のなし||たまご||
おい ら が グッチョングッチョン に 混ぜ まくった ぜ !
|||||まぜ||
ふ ー ん
|-|
お っ 俺 が い ない 間 に 昼 メシ か ?
||おれ||||あいだ||ひる|めし|
Oh? Eating without me?
( 実 乃梨 ) もう 北村 君 !
み|のなし||きたむら|きみ
Jeez, Kitamura-kun!
君 は なんの な の さ !
きみ|||||
What's wrong with you!?
女の子 に 向かって 大声 で お トイレ 宣言 し て
おんなのこ||むかって|おおごえ|||といれ|せんげん||
Don't announce to a bunch of girls that you're going to the bathroom!
( 北村 ) いや すま ん
きたむら|||
( 小声 で ) 準備 万端 だ
こごえ||じゅんび|ばんたん|
(In a whisper) I'm ready
お っ おお
( 実 乃梨 ) ん ? 何 々 ? なんの 相談 ?
み|のなし||なん|||そうだん
Hey, what's up?
おう 櫛田 実は だ な …
|くした|じつは||
Oh, Kushieda.
( 亜美 ) ねぇ 実 乃梨 ちゃん ( 一同 ) ん ?
あみ||み|のなし||いちどう|
Hey, Minori-chan...
入り江 の ほう に とって も キレイ な 洞窟 が ある ん だ けど ぉ
いりえ||||||||どうくつ||||||
There's a beautiful cavern down by the cove.
( 実 乃梨 ) 洞窟 と な !
み|のなし|どうくつ||
A cavern, you say!?
( 亜美 ) 私 の とっておき の 場所 な ん だ
あみ|わたくし||||ばしょ|||
(Ami) It's my favorite place
とっておき !
Ooh, special!
( 亜美 ) あと で お 散歩 し に 行か ない ?
あみ||||さんぽ|||いか|
Wanna stroll down there?
お 散歩 !
|さんぽ
いい ね 行 こ う 行 こ う ! 楽しみ !
||ぎょう|||ぎょう|||たのしみ
Sounds great!
よっ と
へ ぇ ここ か ぁ
Ooh, so this is it.
あー みん の とっておき の お 散歩 …
||||||さんぽ
Amin's special path...
ふ っ 雰囲気 ある ねぇ …
||ふんいき||
S-Sure looks inviting...
でしょ ?
Doesn't it?
よし で は 入って みよ う
|||はいって||
Okay, let's go inside.
で っ でも なんか 出 そう じゃ ない ?
||||だ|||
B-But doesn't it feel like something might pop out?
おお 未 確認 生物 と の 遭遇 か ?
|み|かくにん|せいぶつ|||そうぐう|
Wow, maybe we'll encounter an unidentified creature?
いや 生き てる もの なら い い ん だ けど …
|いき||||||||
No, it doesn't matter if it's alive ...
そ ー だ な でき れ ば 生け捕り に しよ う
|-||||||いけどり|||
Great idea.
あいつ を 仲間 に し た の は 正解 だった な
||なかま||||||せいかい||
- Yeah, now I'm pumped! - Guess we were right to accept his help.
あの 口車 カッコイイ
|くちぐるま|
- Here's to an intense summer memory! - Such beautiful manipulation...
( 北村 ) よ ー し ! 行く ぞ 北村 探検 隊 !
きたむら||-||いく||きたむら|たんけん|たい
Okay!
黄金 の ふた 首 コブラ を 見つける の だ !
おうごん|||くび|こぶら||みつける||
We're going to find the two-headed golden cobra!
( 実 乃梨 ) う ~ 暗い よ 狭い よ 怖い よ ~
み|のなし||くらい||せまい||こわい|
(Actual Nori) U ~ It's dark, it's narrow, it's scary ~
ハッハッハ どこ か で 聞い た よう な フレーズ だ な
||||ききい||||||
I believe I've heard that line before.
意外 と 広い ん だ な
いがい||ひろい|||
This passage is bigger than I expected.
この 辺 は ね
|ほとり||
Near the entrance, sure.
( 大河 ) ちょっと よそ見 し ない
おおかわ||よそみ||
Hey, don't get distracted.
ただ 肝 試し に 来 た ん じゃ ない ん だ から
|かん|ためし||らい|||||||
This isn't your typical test of courage.
分かって ん の ?
わかって||
Understand?
お っ おう
R-Right...
この 先 一 段 低く なる から 気 を つけろ よ
|さき|ひと|だん|ひくく|||き|||
Be careful because it will be lower in the future.
( 北村 ) まず は 第 一 の 関門 …
きたむら|||だい|ひと||かんもん
This is the first gateway.
( テグス を 踏む 音 )
てぐす||ふむ|おと
(Sound of stepping on a fishing line)
( 大河 ) う えっ ! ( 亜美 ・ 竜 児 ) う わ っ !
おおかわ|||あみ|りゅう|じ|||
( 亜美 ) 何 ? ( 竜 児 ) 油揚げ …
あみ|なん|りゅう|じ|あぶらあげ
(Ami) What? (Ryuji) Deep-fried tofu ...
そう だった
Nice...
北村 って 頭 は いい けど …
きたむら||あたま|||
Kitamura's certainly book smart...
アホ な の よ ねぇ
But he's a moron.
( 大河 ) きっ 北村 君 を 悪く 言う な
おおかわ||きたむら|きみ||わるく|いう|
( 実 乃梨 ) ねえ なんか 寒く ない ?
み|のなし|||さむく|
Hey, isn't it kinda cold?
奥 に 来 た から な
おく||らい|||
Because I came to the back
いや そう いう ん じゃ なく て
No, that wasn't what I meant...
ど し た ?
What's wrong?
ケチャップ の に おい が する
けちゃっぷ|||||
It smells like ketchup
( 竜 児 ) は ぁ ? ( 亜美 ) ちょっと 何 して ん の ?
りゅう|じ|||あみ||なん|||
(Ryuji) What? (Ami) What are you doing?
あ … これ …
( 竜 児 ) 血 … 文字 ?
りゅう|じ|ち|もじ
Is that...written in blood?
“ ぎ ゃ あ ああ ” って …
Shriek...
これ が 2 つ 目 の …
|||め|
So this was the second one...
や っぱ アホ だ わ
Yup, total imbecile.
きっ 北村 君 を 悪く 言う な
|きたむら|きみ||わるく|いう|
I...I said not to badmouth him!
( 竜 児 ・ 亜美 ) ハァ … ( 大河 ) ため息 つく な !
りゅう|じ|あみ||おおかわ|ためいき||
Don't sigh, either!
ん ? なん だ ?
What?
( 竜 児 ) これ って … ( 亜美 ) ん ?
りゅう|じ|||あみ|
This is...
( 実 乃梨 ) お ー い ど ー し た の ? あ あっ !
み|のなし||-|||-|||||
Hey! What's up?
たた た 高須 君 ! そ っ それ は !
||たかす|きみ||||
Ta-Ta-Ta-Takasu-kun!
あっ いや あの …
No, uh...
う わ あー ! 女 の 髪 の 毛 だ ー !
|||おんな||かみ||け||-
傷心 旅行 で この 洞窟 に 迷い 込 ん で
しょうしん|りょこう|||どうくつ||まよい|こみ||
The curse of a heartsick woman who wandered in here post-breakup,
非業 の 死 を 遂げ た 失恋 女性 の 呪い だ あ !
ひごう||し||とげ||しつれん|じょせい||まじない||
It's the curse of a broken heart woman who has died out of work!
いや ~ 出せ ~ 出 じ ど ぐれ ~
|だせ|だ|||
No! Lemme out!
( 大河 ) みの りん 落ち着 い て !
おおかわ|||おちつ||
- Minorin, calm down! - No! Lemme out!
( 北村 ) ナイス アシスト 高須 ( 竜 児 ) え ?
きたむら||あしすと|たかす|りゅう|じ|
お前 も 仕込 ん で いたん だ な
おまえ||しこ|||||
You weren't preparing too
( 竜 児 ) いや あの …
りゅう|じ||
- But I didn't... - The curse!
俺 の 最後 の 仕掛け は この 先 50 メートル だ
おれ||さいご||しかけ|||さき|めーとる|
- My last one's fifty meters ahead. - The horror!
期待 し て て くれ
きたい||||
Expect me
あっ ああ
O-Okay...
ほら 櫛 枝 気 を しっかり 持て !
|くし|えだ|き|||もて
Come on, Kushieda!
( 大河 ) やっぱり 北村 君 は 有能 ね
おおかわ||きたむら|きみ||ゆうのう|
Kitamura-kun sure can do anything.
みの りん す っ ごく 怖 がって た よ
|||||こわ|||
- Minorin's terrified. - Deep breaths. In and out.
( 竜 児 ) 北村 じゃ ない ( 大河 ) え ?
りゅう|じ|きたむら|||おおかわ|
- It wasn't Kitamura. - Begin by stretching!
もちろん 俺 でも …
|おれ|
It wasn't me, either.
( 大河 ) じゃ っ じゃあ …
おおかわ|||
やらせ じゃ ない
This isn't a prank.
夕べ と 同じ マジ だ
ゆうべ||おなじ||
- It's real, just like the stuff last night... - Five, six, seven, eight!
え …
( 実 乃梨 ・ 北村 ) イチ ニ サン シ … ( 大河 ) みの り ー ん !
み|のなし|きたむら|いち||||おおかわ|||-|
- Minorin! - One, two, three, four!
( 実 乃梨 ) お ぉっ !
み|のなし||
( 大河 ) 一 人 じゃ 危ない から 手 つな ご
おおかわ|ひと|じん||あぶない||て||
It'd be bad to get separated, so let's hold hands.
ほんと に ? つな ご つなぎ まくっちゃ お !
Yeah? Okay! Hold on real tight!
よ ー し ! 体 も あった まって き た し 先 に 進む ぞ !
|-||からだ|||||||さき||すすむ|
Alright! My body is warm and I'm going to move on!
( 竜 児 ) あっ あの … ( 亜美 ) あー あ くっ だ ら ない
りゅう|じ|||あみ||||||
- What a waste of time... - Kitamura Exploration Party! Tally ho!
( 亜美 ) あたし 近道 で 先 帰る ね
あみ||ちかみち||さき|かえる|
I'm gonna take a shortcut outta here.
( 竜 児 ) お っ おい 川嶋 ?
りゅう|じ||||かわしま
H-Hey, Kawashima!
どこ 行く ん だ よ ?
|いく|||
Where are you going?
北村 ! あ …
きたむら|
Kitamura!
川嶋 !
かわしま
Kawashima!
( 実 乃梨 ) ねぇ 北村 君
み|のなし||きたむら|きみ
Hey, Kitamura-kun?
まだ 奥 に 行く の ?
|おく||いく|
Are you still going to the back?
こっち が 出口 な ん だ
||でぐち|||
The exit is this way.
なぁ 亜美 ? ん ?
|あみ|
Right, Ami?
( 北村 ) 亜美 と 高須 は ? ( 2 人 ) え ?
きたむら|あみ||たかす||じん|
(Kitamura) What about Ami and Takasu? (2 people) What?
( 大河 ) 竜 児 ?
おおかわ|りゅう|じ
Ryuji?
( 竜 児 ) 待て って ば 川嶋 ! お前 ほんと に 道 分かって ん の か ?
りゅう|じ|まて|||かわしま|おまえ|||どう|わかって|||
Wait up, Kawashima!
( 亜美 ) 当たり 前 でしょ
あみ|あたり|ぜん|
Of course.
みんな と 離れ た の が そんなに 不安 ?
||はなれ|||||ふあん
Are you that worried about getting separated from the others?
あっ あんまり 得意 じゃ ない ん だ よ
||とくい|||||
I'm not very good at it
暗い 所 と か
くらい|しょ||
In a dark place
( 亜美 ) じゃあ あたし が 高須 君 の こと 置 い て 行っちゃ っ たら どう する ?
あみ||||たかす|きみ|||お|||おこなっちゃ||||
Really now...?
は ?
怖い ?
こわい
Scared?
あたし と 離れ離れ に なる と 不安 ? 寂しい ?
||はなればなれ||||ふあん|さびしい
Worried about getting separated from me now?
あたし と 離れ たく ない って 思って くれる ?
||はなれ||||おもって|
Want to stay real close to me?
お っ おい …
( 亜美 ) あたし が 必要 ?
あみ|||ひつよう
Do you need me?
そ っ そう いう 場合 じゃ ねえ だ ろ
||||ばあい||||
Th-This isn't the time for that!
( 亜美 ) 早く 実 乃梨 ちゃん の 所 に 帰り たい ?
あみ|はやく|み|のなし|||しょ||かえり|
Why, in a hurry to get back to Minori-chan?
( 竜 児 ) だ から !
りゅう|じ||
Seriously!
高須 君 に あの 子 は 合わ ない と 思う よ
たかす|きみ|||こ||あわ|||おもう|
I don't think she's a good match for you.
( 竜 児 ) な っ ! お っ 俺 は 別 に …
りゅう|じ|||||おれ||べつ|
What?
( 亜美 ) 高須 君 に 合う の は ねえ …
あみ|たかす|きみ||あう|||
(Ami) It doesn't suit Takasu-kun ...
えっ ? な っ 何 …
|||なん
eh ? What ...
( 亜美 ) あれ ? ( 竜 児 ) え ?
あみ||りゅう|じ|
Huh?
( 亜美 ) ここ … どこ だ ろ ? ( 竜 児 ) は ぁ ?
あみ|||||りゅう|じ||
Where...are we?
( 亜美 ) ウソ … 迷っちゃ っ てる
あみ|うそ|まよっちゃ||
No way! We're lost?
( 竜 児 ) おいおい 冗談 だ ろ ?
りゅう|じ||じょうだん||
C'mon, stop messing around.
( 亜美 ) 冗談 で こんな こと 言わ ない って !
あみ|じょうだん||||いわ||
I wouldn't joke about this!
ど っ どう し よ ぉ …
Wh-What'll we do?
( 竜 児 ) お っ おい ( 亜美 ) う う …
りゅう|じ||||あみ||
H-Hey...
( 竜 児 ) だっ 大丈夫 だ ! きっと 北村 たち が 捜し に 来る !
りゅう|じ||だいじょうぶ|||きたむら|||さがし||くる
I-It's okay!
怖 がる な よ 俺 が いる から !
こわ||||おれ|||
Don't be scared!
( 亜美 ) ごめん ね
あみ||
Sorry.
いや ! 謝ったり なんか し なく て いい !
|あやまったり|||||
There's no need for you to apologize!
迷った って いう の ウソ
まよった||||うそ
That stuff about being lost...was a lie.
あたし が 迷ったり する わけ ない じゃ ん
||まよったり|||||
As if I'd ever get lost!
お ・ バ ・ カ ・ さ ・ ん
You-fool-ish-boy.
ウフフ ハハ 痛い 痛い !
||いたい|いたい
Uhufu haha hurts hurts!
や だ 高須 君 ヌルヌル する !
||たかす|きみ|ぬるぬる|
Gross, Takasu-kun.
( 竜 児 ) 笑って る 場合 じゃ ねえ !
りゅう|じ|わらって||ばあい||
This isn't the time to be laughing!
( 亜美 ) だって 高須 君 ガキンチョ みたい な ん だ もん
あみ||たかす|きみ||||||
But you were acting like a kid!
お っ 俺 は ほんと に ビビ った ん だ から な !
||おれ|||||||||
I-I was really scared!
( 亜美 ) ウフ フフ …
あみ||
高須 君 って さ 結構 しょう も ない ヤツ だ よ ね
たかす|きみ|||けっこう||||やつ|||
Takasu-kun...
( 竜 児 ) お前 また …
りゅう|じ|おまえ|
There you go again...
でも そう いう ところ 嫌い じゃ ない な
||||きらい|||
But I don't hate that kind of place
ん ?
( 亜美 ) さっき 高須 君 は 実 乃梨 ちゃん と は 合わ ない って 言った でしょ
あみ||たかす|きみ||み|のなし||||あわ|||いった|
You know how I said that you and Minori-chan don't make a good match?
あれ 本気 だ よ
|ほんき||
I meant it.
だって 高須 君 は 月 だ から
|たかす|きみ||つき||
Because...
なんだ そりゃ
What's that mean?
( 亜美 ) 実 乃梨 ちゃん は 太陽
あみ|み|のなし|||たいよう
Minori-chan's like the sun.
そば に い たら 焼き 尽くさ れ て 消える だけ だ と 思う な
||||やき|つくさ|||きえる||||おもう|
Get too close, and you'll get burned.
だって 高須 君 は 実 乃梨 ちゃん こと ぶったり でき ない でしょ ?
|たかす|きみ||み|のなし||||||
Because Takasu-kun can't hit the real Nori-chan, right?
憧れ だけ じゃ 対等 に な れ ない
あこがれ|||たいとう||||
Adoration never leads to a balanced relationship.
対等 に な れる の は …
たいとう|||||
What you really need...
( 亜美 ) あたし みたい な … ( 実 乃梨 ) キャー !
あみ||||み|のなし|
is someone like me.
( 亜美 ) 今 の … ( 竜 児 ) 櫛 枝 の 声 だ !
あみ|いま||りゅう|じ|くし|えだ||こえ|
That was...
ちょ っ 高須 君 !
||たかす|きみ
Wait! Takasu-kun!
あ あっ !
悪い 俺 …
わるい|おれ
Sorry, I'm...
( 亜美 ) いい よ 急 ご ! ( 竜 児 ) お っ おう
あみ|||きゅう||りゅう|じ|||
(Ami) Good hurry! (Ryuji) Oops
( 竜 児 ) 櫛 枝 ! ( 2 人 ) あっ !
りゅう|じ|くし|えだ|じん|
Kushieda!
( 大河 ) 竜 児 ! ( 北村 ) 高須 ! 亜美 !
おおかわ|りゅう|じ|きたむら|たかす|あみ
Ryuji!
( 北村 ) 無事 だった の か !
きたむら|ぶじ|||
You guys okay?
北村 櫛 枝 は ?
きたむら|くし|えだ|
Kitamura!
何 が あった の ?
なん|||
What happened?
それ が … 櫛 枝 が 何 か に …
||くし|えだ||なん||
Well...
( 竜 児 ) な っ 何 かって な ん だ よ
りゅう|じ|||なん|||||
T-Taken by what!?
( 北村 ) 分から ん … が 何 か が いる
きたむら|わから|||なん|||
I don't know...
まさか そい つ に 櫛 枝 が …
||||くし|えだ|
And it took Kushieda?
ん ? 電池 切れ か
|でんち|きれ|
Huh? Batteries running low?
( 北村 ) 高須 お前 の を 貸し て くれ ( 高須 ) ああ
きたむら|たかす|おまえ|||かし|||たかす|
Takasu, lend me yours.
( 謎 の 声 ) フシュルルル … ( 北村 ) ん ?
なぞ||こえ||きたむら|
(Mysterious voice) Fushurururu ... (Kitamura) Hmm?
何 ? この 音 …
なん||おと
What's this sound?
声 ?
こえ
A voice?
( 北村 ) 櫛 枝 ! 今 行く ぞ ! ( 謎 の 声 ) フシュルルル …
きたむら|くし|えだ|いま|いく||なぞ||こえ|
Kushieda! I'm coming!
( 竜 児 ) お っ おい ! 北村 …
りゅう|じ||||きたむら
H-Hey!
( 北村 ) うわ ー !
きたむら||-
( 亜美 ) は っ … !
あみ||
( 竜 児 ) きっ 北村 ! ( 大河 ) 北村 君 ! 北村 君 …
りゅう|じ||きたむら|おおかわ|きたむら|きみ|きたむら|きみ
な っ なん な の よ これ !
( 竜 児 ) み っ みんな 離れる な よ !
りゅう|じ||||はなれる||
Don't stray too far!
( 竜 児 ) とりあえず 落ち着 い て … ( 大河 ) なんでも いい わ よ …
りゅう|じ||おちつ|||おおかわ||||
Try to stay calm!
こう なったら … やったら ー !
|||-
If that's what you want...
( 竜 児 ) な っ ! 大河 ! ( 大河 ) う お ー !
りゅう|じ|||おおかわ|おおかわ|||-
What!?
( 大河 ) う わ っ !
おおかわ|||
( 大河 ) わ っ わ っ … ( 竜 児 ) たい …
おおかわ|||||りゅう|じ|
( 実 乃梨 ) ストップ ストーップ ! ( 大河 ) 溺れる …
み|のなし|すとっぷ||おおかわ|おぼれる
Stop! Stop!
( 亜美 ・ 竜 児 ) ん ? ( 実 乃梨 ) 北村 君 事故 発生 !
あみ|りゅう|じ||み|のなし|きたむら|きみ|じこ|はっせい
Kitamura-kun! There's been an accident!
( 実 乃梨 ) 大河 を 救出 せよ ! ( 北村 ) 了解 !
み|のなし|おおかわ||きゅうしゅつ||きたむら|りょうかい
We have to rescue Taiga!
( 2 人 ) あ … ( 北村 ) 大丈夫 か 逢坂
じん||きたむら|だいじょうぶ||おうさか
( 大河 ) ん ばっ … ハァ ハァ …
おおかわ||||
(Taiga) Hmm ... huh ...
き た … 北村 君 ?
||きたむら|きみ
( 竜 児 ) 北村 ?
りゅう|じ|きたむら
Kitamura!?
( 実 乃梨 ) 遅かった ね 明智 君 ( 竜 児 ) な っ …
み|のなし|おそかった||あけち|きみ|りゅう|じ||
(Actual Nori) It was late, Akechi-kun (Ryuji) Nah ...
くっ 櫛 枝 ?
|くし|えだ
Ku...
そう 我 こそ は 櫛 枝 実 乃梨
|われ|||くし|えだ|み|のなし
Yes.
通称 みの りん
つうしょう||
Known as Minorin
犯人 は 私 だ ー !
はんにん||わたくし||-
I am the culprit!
( マイク : 実 乃梨 ) フシュルルル … フシュルルル …
まいく|み|のなし||
コォー
( 実 乃梨 ) で ! 共犯 は こいつ だ !
み|のなし||きょうはん|||
And...
高須 の 部屋 の 髪 の 毛 と …
たかす||へや||かみ||け|
The hair in Takasu's room.
大河 の 部屋 の 散らかった 服
おおかわ||へや||ちらかった|ふく
The crumpled dress in Taiga's.
( 実 乃梨 ) その他 もろもろ は 私 たち の 仕業 だった の だ ー !
み|のなし|そのほか|||わたくし|||しわざ||||-
And everything else, was all our doing!
( 北村 ・ 実 乃梨 ) す ん ませ ん でし た ー
きたむら|み|のなし|||||||-
(Kitamura Minoru) I'm sorry.
( 竜 児 ・ 大河 ) あ … ( 亜美 ) ハァ …
りゅう|じ|おおかわ||あみ|
い や ぁ 君 たち 2 人 の 驚か せ 方 が 甘 々 だった から さ
|||きみ||じん||おどろか||かた||あま||||
I mean, you guys were really failing at scaring me,
教え て あげ たく なった の よ
おしえ||||||
so I got the urge to show you how it's done.
人 を 怖 がら せる の は こう やる ん だ ぜ って
じん||こわ||||||||||
That was how you scare someone.
って こと は ばれ て た の か ?
So you knew it was us?
( 実 乃梨 ) あん だけ 2 人 で コソコソ し てれ ば ね
み|のなし|||じん||こそこそ||||
Pretty obvious, the way you two kept sneaking around.
だから 北村 君 を 仲間 に 引き入れ て
|きたむら|きみ||なかま||ひきいれ|
So I recruited Kitamura-kun to my side and set you up.
逆 に こっち から 仕掛け た って わけ
ぎゃく||||しかけ|||
On the contrary, I started from here
( 竜 児 ・ 大河 ) ハァ …
りゅう|じ|おおかわ|
でも 楽しかった よ あり が と ね
|たのしかった|||||
It was so much fun.
怒ら ない の か ?
いから|||
You're not mad?
怒 ん ない よ ん
いか||||
Not at all!
だって 私 ホラー 大好き だ もん
|わたくし||だいすき||
( 2 人 ) えっ !
じん|
いわゆる まんじゅう 怖い メソッド で すわ
||こわい|||
Think of Brer Rabbit and the briar patch.
お化け が 怖い オカルト が 怖い と か 言って る と
おばけ||こわい|おかると||こわい|||いって||
If I say I'm scared of ghosts and occult stuff, somebody's bound to try to scare me.
必ず 誰 か が 驚か せ て くれる の ね
かならず|だれ|||おどろか|||||
I'm sure someone will surprise you
私 は それ を おいしく いただく って わけ
わたくし|||||||
It lets me sit back and enjoy.
さて ネタ バラシ も 終わった ところ で …
|ねた|||おわった||
Okay, confession time's done.
( 大河 ) つい た ! ( 実 乃梨 ) キレイ だ ね
おおかわ|||み|のなし|||
It's lit!
( 竜 児 ) とんでもなかった な 今日 は
りゅう|じ|||きょう|
This was one crazy day.
( 亜美 ) ほんと いい 迷惑
あみ|||めいわく
Honestly...
( 竜 児 ) さっき の 話 だ けど …
りゅう|じ|||はなし||
About what you were saying before...
ちゃんと 答え て なかった から
|こたえ|||
I didn't get a chance to give you a proper answer.
( 亜美 ) え ?
あみ|
俺 は お前 が い ない と 寂しい ぞ
おれ||おまえ|||||さびしい|
I'd feel lonely if you weren't around.
って いう か 俺 が 寂し がる か どう か じゃ なく て
|||おれ||さびし|||||||
But this isn't about how I would feel.
お前 が 寂しい か どう か じゃ ねぇ の ?
おまえ||さびしい||||||
It's about whether you would be lonely, isn't it?
あたし 自分 が 寂しい か どう か なんて
|じぶん||さびしい||||
I've never given it so much as a thought.
考え た こと も ない
かんがえ||||
Never thought
( 竜 児 ) じゃあ 考えろ よ ちゃん と
りゅう|じ||かんがえろ|||
(Ryuji) Then think about it properly
( 亜美 ) それ つらく ない ?
あみ|||
But won't it hurt?
( 竜 児 ) つらく なったら それ を まっすぐ 表現 すれ ば いい じゃ ねえ か
りゅう|じ||||||ひょうげん||||||
If you start to feel pain, express it.
だって 俺 たち は その …
|おれ|||
After all, we're...
( 亜美 ) 対等 って ?
あみ|たいとう|
On equal ground?
( 竜 児 ) おい …
りゅう|じ|
Sometimes, Takasu-kun...
( 亜美 ) 高須 君 って さ ぁ …
あみ|たかす|きみ|||
( つぶやく 声 で ) たま に 優しい ん だ から
|こえ||||やさしい|||
(In a muttering voice) Because it's kind to me once in a while
ん ?
'Sup, Takasu-kun!?
( 実 乃梨 ) どう し た 高須 君 ( 竜 児 ) ん …
み|のなし||||たかす|きみ|りゅう|じ|
最後 の 夜 だ 楽し ん でる か ね ?
さいご||よ||たのし||||
This is our last night here.
( 竜 児 ) 櫛 枝 …
りゅう|じ|くし|えだ
( 竜 児 ) あの さ … ( 実 乃梨 ) ん ?
りゅう|じ|||み|のなし|
Um...
あっ あり が と な
Th-Thanks.
お … え ?
( 竜 児 ) 完全 に だまさ れ た し マジ で 怖かった けど
りゅう|じ|かんぜん||||||||こわかった|
I was completely fooled, and utterly petrified...
お前 と いる と 楽しい どんな とき も …
おまえ||||たのしい|||
But being with you is fun, no matter what's going on.
アハハ それ って こっち の セリフ
|||||せりふ
Ahaha That's this line
( 実 乃梨 ) あ … ( 竜 児 ) ん ?
み|のなし||りゅう|じ|
私 も 本当 に 楽しかった
わたくし||ほんとう||たのしかった
I had a blast.
カレー も おいしかった し
かれー|||
The curry was wonderful too.
私 の 変 な 話 も 笑わ ない で 聞い て くれ た
わたくし||へん||はなし||わらわ|||ききい|||
You even listened to my weird spiel without laughing.
高須 君 は ちゃ ー ん と 分かって くれ た
たかす|きみ|||-|||わかって||
You understood me.
怖 がら せ て ほんと に ごめん ね
こわ|||||||
Sorry for scaring you.
高須 君 に 幽霊 見せ て あげ たく て 悪 ノリ し ちゃ った
たかす|きみ||ゆうれい|みせ|||||あく|のり|||
I wanted to show you a ghost and kinda went overboard.
( 竜 児 ) 俺 に ? ( 実 乃梨 ) うん
りゅう|じ|おれ||み|のなし|
Show me a ghost?
幽霊 見 たい って 言って た から
ゆうれい|み|||いって||
You said you wanted to see one.
え ? ああ …
高須 君 は さ なんで 私 を 怖 がら せよ う と 思った の ?
たかす|きみ||||わたくし||こわ|||||おもった|
Tell me, why were you trying to scare me?
え ? そ っ それ は …
お前 が ホラー が 苦手 だ って 大河 が 教え て くれ た から
おまえ||||にがて|||おおかわ||おしえ||||
Taiga told me you didn't like that stuff.
からかって やろ う って ? 違う ね
||||ちがう|
So you wanted to tease me?
高須 君 は 人 が 嫌がる こと は 絶対 に し ない
たかす|きみ||じん||いやがる|||ぜったい|||
You'd never do anything to make someone feel bad.
人 を 喜ば せる こと を いつも 考え てる 人 だ もん ね
じん||よろこば|||||かんがえ||じん|||
You're always thinking about how to make people happy.
その 高須 君 が どう し て こんな こと を し た ん だ ろ う
|たかす|きみ|||||||||||||
So why would you do this?
私 は それ が 知り たい と 思って る
わたくし||||しり|||おもって|
I want to know the answer.
本当 に 不思議 に 思って る の
ほんとう||ふしぎ||おもって||
It's a mystery to me.
見せ たかった ん だ 幽霊 を
みせ||||ゆうれい|
I wanted to show you...a ghost.
幽霊 は いる って 信じ させ たかった ん だ
ゆうれい||||しんじ|さ せ|||
I wanted to make you believe that ghosts exist.
見え ない から って 諦める の は まだ 早い
みえ||||あきらめる||||はやい
You can't give up on something just because you can't see it.
そう 思った から
|おもった|
That's how I feel.
そ っか
I see.
高須 君 次 は UFO ( ユーフォー ) を 探 そ う か
たかす|きみ|つぎ||ufo|||さが|||
Then next time, let's look for UFOs.
人工 衛星 じゃ ない 本物
じんこう|えいせい|||ほんもの
A real one, not just a satellite.
え ?
UFO の 次 は … そう だ な ツチノコ が いい
ufo||つぎ|||||||
And after UFOs, we can find...
そう やって 見 たい もの を 見つけ て いったら
||み||||みつけ||
If I find the things I want to see...
私 の 世界 を 変え て いったら …
わたくし||せかい||かえ||
If my world truly can change...
そし たら …
Then...
( 竜 児 ) 櫛 枝 ! ( 実 乃梨 ) は っ !
りゅう|じ|くし|えだ|み|のなし||
Kushieda!
( 爆発 音 )
ばくはつ|おと
爆発 し た UFO が
ばくはつ|||ufo|
A UFO...
夢 みたい
ゆめ|
It's like a dream come true...
ほんと に 見 ちゃ った ! 見 ちゃ った よ !
||み|||み|||
I really saw it! I saw it!
銀河 戦争 勃発 か !
ぎんが|せんそう|ぼっぱつ|
Is a galactic war breaking out!?
アハハ !
地球 は 私 たち が 守る ん だ !
ちきゅう||わたくし|||まもる||
We must defend Earth!
( 北村 ) 家 に 着く まで が 旅行 だ ぞ
きたむら|いえ||つく|||りょこう||
Trip's not over until we're home.
みんな 気 を 抜く な よ ー !
|き||ぬく|||-
Don't relax just yet!
( 亜美 ) このまま 実家 帰 ろ っか な ー
あみ||じっか|かえ||||-
Maybe I'll head to my parents' place.
まった ねぇ ~ !
Hey!
スーパー 寄って 買い物 し て 帰る か
すーぱー|よって|かいもの|||かえる|
Want to drop by the supermarket and do some shopping?
疲れ てる ん だ から 主婦 くさい 用事 で 話しかけ ない で
つかれ|||||しゅふ||ようじ||はなしかけ||
I'm exhausted, so don't go all housewife on me.
は いはい
Yes, ma'am...
なぁ 今日 特売 あんだ よ
|きょう|とくばい||
It's just...there's a special sale today...
( 大河 ) うるさい って の
おおかわ|||
Seriously, shut up.
♪ ~
banira sorutode
~ ♪
( 竜 児 ) 文化 祭
りゅう|じ|ぶんか|さい
The Culture Festival.
バンド 演奏 で 盛り上がり
ばんど|えんそう||もりあがり
Chills from a band performance...
コスプレ 喫茶 で 胸 ときめき
|きっさ||むね|
Thrills from a cosplay cafe...
キャンプ ファイアー で 友情 を 温め …
きゃんぷ|||ゆうじょう||あたため
Friendships renewed over the campfire...
( 春田 浩次 ( はる た こうじ ) ) プロレス ショー で 恥ずかし 固め !
はるた|こうじ||||ぷろれす|しょー||はずかし|かため
And leg-spreading at the wrestling show!
( 竜 児 ) お前 … 何 たく らん でる ?
りゅう|じ|おまえ|なん|||
What are you up to?