Heavy Object Episode 23
物事 に は 始まり が あって 終わり が ある
ものごと|||はじまり|||おわり||
Everything has a beginning and an end.
だが めでたし めでたし と 言って 終わった はず の 物語 は
||||いって|おわった|||ものがたり|
But stories that are supposed to have ended happily-ever-after don't actually simply end there.
実は それ だけ で は 終わら ない
じつは|||||おわら|
現実 に は 後始末 が いつ で も ついて回る もの だ
げんじつ|||あとしまつ|||||ついてまわる||
In reality, these things are always dogged by the aftermath.
破損 し た 兵舎 の 修理 だって そう
はそん|||へいしゃ||しゅうり||
敵国 と の 政治 交渉 だって
てきこく|||せいじ|こうしょう|
やら なきゃ なら ない 後始末 の 一 つ で は ある
||||あとしまつ||ひと||||
今回 は そんな 後始末 の お 気楽 任務 の はず だった …
こんかい|||あとしまつ|||きらく|にんむ|||
This was supposed to be one of those carefree aftermath missions.
そう その はず だった ん だ
Yes, it was supposed to be...
俺 たち は その 任務 で これ まで 自分 たち が やって き た こと へ の つけ を
おれ||||にんむ||||じぶん||||||||||
On this mission, we would end up being made to pay through the nose for the things we'd done up until now.
たっぷり と 払わ さ れる こと に なる
||はらわ|||||
「 そして 王子 様 と お姫様 は 幸せ に 暮らし まし た 」 …
|おうじ|さま||おひめさま||しあわせ||くらし||
As for "the Prince and the Princess lived happily ever after"...
そんな おとぎ話 の エンディング を …
|おとぎばなし|||
俺 たち は いつ から 信じ られ なく なった の だ ろ う
おれ|||||しんじ|||||||
う わ ぁ すごい よ
Whoa. This is incredible.
辺り 一面 お 花畑 って
あたり|いちめん||はなばたけ|
A field of flowers as far as the eye can see...
文字 で は よく 見る けど
もじ||||みる|
You see it described all the time, but it's my first time seeing the real thing.
本物 って 初めて 見 た
ほんもの||はじめて|み|
まったく だ ぜ
No kidding.
これ で 視界 に オブジェクト が 二 機 も いたり し なきゃ
||しかい||||ふた|き||||
Now, if only there weren't two whole Objects in our field of view, we could get into the picnic mood for reals.
マジ もん の ピクニック 気分 に なれる ん だ が な
|||ぴくにっく|きぶん||||||
でも 今回 の 任務 って 人質 交換 会 だ ろ う ?
|こんかい||にんむ||ひとじち|こうかん|かい|||
But this mission is a hostage exchange meeting, right?
一応 オブジェクト が 出 て 牽制 し 合う ポーズ は 取る けど
いちおう|||だ||けんせい||あう|ぽーず||とる|
The Objects come out to pose and ostensibly pin each other down, but they say it's ultimately a formality.
あくまで 形式 的 な もの だって 話 じゃ ん ?
|けいしき|てき||||はなし||
ま ぁ な
じゃ あんまり 緊張 する 必要な い ん じゃ ?
||きんちょう||ひつような|||
Then, there's no need to be that nervous, is there?
ま ぁ そう か
どう もて め ぇ と 組ま さ れ て から
|||||くま||||
Ever since I've been teamed up with you,
猜 疑心 が 強く なって いけ ねぇ よ
さい|ぎしん||つよく||||
I've picked up the bad habit of being suspicious of everything.
お互いさま だ よ
おたがいさま||
Right back at you.
人質 交換 会 ?
ひとじち|こうかん|かい
A hostage exchange meeting?
そう
Yup.
うち と 情報 同盟 の 間 で 捕虜 に し た 人質 と
||じょうほう|どうめい||あいだ||ほりょ||||ひとじち|
それ に 見合う 対価
||みあう|たいか
主に 技術 情報 と か を 交換 する の
おもに|ぎじゅつ|じょうほう||||こうかん||
We'll mainly be trading for technological intel and the like.
うち が 出す の は クロンダイク 導 師
||だす||||みちび|し
What we're offering is Guru Klondike.
導 師 ?
みちび|し
Guru?
聞い た こ と ある ぜ
ききい|||||
I've heard of him.
確か 非 暴力 不 服従 無抵抗 主義 の 坊さん じゃ なかった か ?
たしか|ひ|ぼうりょく|ふ|ふくじゅう|むていこう|しゅぎ||ぼうさん|||
If I remember right, isn't he a monk who believes in nonviolence, civil disobedience, and nonresistance?
正解
せいかい
Correct.
そもそも は 信心 組織 で の 重鎮 の 一 人 よ
||しんじん|そしき|||じゅうちん||ひと|じん|
しかも 国際 的 な 影響 力 が 高く て
|こくさい|てき||えいきょう|ちから||たかく|
Not only that, but he has great international influence
世界 の 四 大 勢力 の 垣根 を 超え て
せかい||よっ|だい|せいりょく||かきね||こえ|
and actually has quite the following that transcends the boundaries of the four great powers of the world.
結構 な 信者 が いたり する の よ
けっこう||しんじゃ|||||
導 師 の は 宗教 と いう より 思想
みちび|し|||しゅうきょう||||しそう
What the guru teaches is more like ideology than religion.
哲学 に 近い から ね
てつがく||ちかい||
It's closer to philosophy.
ただ その せい で おひざ元 の 信心 組織 から は 浮 い た 存在 って わけ
||||おひざもと||しんじん|そしき|||うか|||そんざい||
But because of that, he didn't fit in on his home turf in the Faith Organization.
な … なるほど …
だから 信心 組織 と し て は
|しんじん|そしき||||
あんまり 自国 に は い て 欲しく ない
|じこく|||||ほしく|
でも 人気 の ある 指導 者 の 一 人 だ から
|にんき|||しどう|もの||ひと|じん||
But he's a popular leader, so outwardly, they want to be seen protecting him.
メンツ 上 は 保護 し たい
めんつ|うえ||ほご||
逆 に 導 師 が 入り込 ん だ 国 は
ぎゃく||みちび|し||はいりこ|||くに|
Conversely, any country the guru gets into doesn't want the bother of him spreading his ideas,
思想 を ばら 撒か れる と 面倒 だ から
しそう|||まか|||めんどう||
とりあえず 身柄 は 抑える が
|みがら||おさえる|
so their first step is to detain him, but...
殺す と 国際 問題 に なる から
ころす||こくさい|もんだい|||
Killing him would create an international incident,
とにかく すぐに ほか の 国 に 出て 行って もらい たい って わけ か …
||||くに||でて|おこなって|||||
そういう こと
Exactly.
そんな 感じ で 導 師 は 四 大 勢力 を あちこち たらい回し に さ れ て いる の よ
|かんじ||みちび|し||よっ|だい|せいりょく|||たらいまわし|||||||
And in this way, the guru has been getting passed around all over between the four great powers.
俺 そういう ゲーム 知って る
おれ||げーむ|しって|
俺 も ババ 抜き って いう
おれ|||ぬき||
正解
せいかい
Correct.
で 今度 は 情報 同盟 が ババ を 引 い て くれる って わけ
|こんど||じょうほう|どうめい||||ひ|||||
And this time, the Intelligence Union is willing to draw the "old maid".
何で また …
なんで|
Why would they bother?
さ ぁ
とにかく うち と して は
対価 と して 提示 さ れ た 情報 に 文句 は ない し
たいか|||ていじ||||じょうほう||もんく|||
取引 に 乗ら ない 手 は ない って わけ
とりひき||のら||て||||
so there's no way we're not taking this trade.
そういう こと だ から 今回 の 人質 交換 会 は
||||こんかい||ひとじち|こうかん|かい|
信心 組織 も 遠巻き に し ながら オブジェクト で 監視 し て て
しんじん|そしき||とおまき||||||かんし|||
the Faith Organization also has an Object observing from a distance.
三 大 勢力 が 集まった んで
みっ|だい|せいりょく||あつまった|
And with three of the great powers gathered here,
資本 企業 も ここ に は オブジェクト を 出し て 注目 し て いる みたい だ けど ね
しほん|きぎょう|||||||だし||ちゅうもく|||||||
it seems the Capital Enterprise has also sent an Object here and is paying close attention.
宗教 家 の 爺さん 一 人 の せい で
しゅうきょう|いえ||じいさん|ひと|じん|||
四 大 勢力 そろい踏み って か …
よっ|だい|せいりょく|そろいぶみ||
嬉しく ない …
うれしく|
That doesn't make me happy.
そんな 全員 集合 全然 嬉しく ない …
|ぜんいん|しゅうごう|ぜんぜん|うれしく|
Everybody coming together like that doesn't make me happy at all.
予定 通り こなせ ば
よてい|とおり||
If we carry this out as planned, there's fundamentally no danger.
基本 的 に 危険 は ない よ
きほん|てき||きけん|||
適度 な 緊張 感 を 持って 任務 を こなし なさい
てきど||きんちょう|かん||もって|にんむ|||
Stay appropriately alert and carry out your mission.
適度 な 緊張 感 ね …
てきど||きんちょう|かん|
Stay appropriately alert, huh?
何 し てる の ?
なん|||
What are you doing?
ああ CVD で 副 砲 の 光学 照準 用 の 交換 ミラー を 加工 し てる ん だ よ
|||ふく|ほう||こうがく|しょうじゅん|よう||こうかん|||かこう|||||
Oh, I'm using CVD to treat the replacement mirrors for the optical targeting system of the secondary guns.
CV ?
CV...?
そう
特に 主砲 の 近く の やつ は
とくに|しゅほう||ちかく|||
In particular, the ones near the main guns
どうして も 砲弾 発射 時 に 吸 排気 の 影響 を もろ に 食らう だ ろ う ?
||ほうだん|はっしゃ|じ||す|はいき||えいきょう||||くらう|||
take the full brunt of the intake and exhaust when they're fired, right?
だから ほか の 場所 の やつ より 頻繁 に 交換 が 必要 に なって る の さ
|||ばしょ||||ひんぱん||こうかん||ひつよう|||||
Which is why they need to be exchanged more frequently than ones in other places.
ほら 見 て て ご覧
|み|||ごらん
Here, watch.
CVD は 化学 蒸 着 と 言って
||かがく|む|ちゃく||いって
CVD stands for chemical vapor deposition and like this, it takes the powder used for the coating...
塗装 用 粉末 を こんな ふう に …
とそう|よう|ふんまつ||||
プラズマ 状態 に し て 蒸 着 さ せる ん だ
|じょうたい||||む|ちゃく||||
...and turns it into plasma, depositing it on the surface.
大体 何でも 鏡 み たい に できる の さ
だいたい|なんでも|きよう||||||
It can turn pretty much anything mirror-like.
貸し て
かし|
Let me see that.
あげる よ
It's for you.
ほら
Remember?
コックピット に 持ち込む コンパクト の 鏡 割っちゃ っ たって 言って た ろ う ?
||もちこむ|こんぱくと||きよう|わっちゃ|||いって|||
The mirror on the compact you take with you into the cockpit...
かわり が 届く まで よかったら 使って よ
||とどく|||つかって|
If it works for you, use that until your replacement arrives.
これ …
Is this...
プレゼント ?
ぷれぜんと
...a present?
あり 合わせ で 作った だ け だ し
|あわせ||つくった||||
I just made it from stuff I had on hand, so it's nothing that big a deal, though.
そんな 大層 な もの じゃ ない けど …
|たいそう|||||
大事 に … する
だいじ||
I'll use it with care.
そ っか
Yeah?
そう 言って もらえ る と 作った 甲斐 が ある よ
|いって||||つくった|かい|||
It was worth making it to hear you say so.
さ ぁ そろそろ 時間 だ よ
|||じかん||
ベイビー マグナム 出撃 準備 だ
||しゅつげき|じゅんび|
じゃ また 後 で
||あと|
Well, see you later.
では われわれ も 参り ま しょ う か 導 師
|||まいり|||||みちび|し
Then, shall we head out as well, Guru?
名残惜しい のう フロー レイ ティア ちゃん や
なごりおしい||ふろー|れい|||
I'm sorry to be saying goodbye, sweet Frolaytia.
わし の マイク を 熱く 握りしめ
||まいく||あつく|にぎりしめ
この 老 骨 の 欲求 に あんなに も 激しく …
|ろう|こつ||よっきゅう||||はげしく
答え て くれ た 昨夜 の こと は 決して 忘れ ん から のう …
こたえ||||さくや||||けっして|わすれ|||
I'll never forget about last night.
導 師 !
みちび|し
Guru!
色々 言って た けど …
いろいろ|いって||
You said all sorts of things, but Miss Frolaytia, don't tell me...
フロー レイ ティア さん って … まさか …
ふろー|れい||||
そういう 趣味 だった の か よ !
|しゅみ||||
That's what you're into?!
違う !
ちがう
That's not it!
昨夜 は 導 師 の カラオケ に ずっと 付き合わ さ れ て た の よ !
さくや||みちび|し||からおけ|||つきあわ||||||
I was stuck keeping the guru company at karaoke all night last night!
熱い 夜 じゃ った
あつい|よ||
爺 さま の お守り も 士官 の 仕事 か …
じい|||おもり||しかん||しごと|
I guess looking after grand old men is an officer's job, too.
出世 なんか する もん じゃ ない ね
しゅっせ||||||
おや 君 は もしや クウェンサー ・ バーボタージュ 君 かな ?
|きみ|||||きみ|
Oh? Might you be Qwenthur Barbotage?
そう です が …
Uh, yes, but...
生身 で オブジェクト を 破壊 する ヒーロー が いる と 聞き
なまみ||||はかい||ひーろー||||きき
I heard there was a hero, who fought in the flesh and destroyed Objects, so I'd long been curious...
ずっと 気 に なって おった が …
|き||||
別に 俺 たち は ヒーロー なんか じゃ ない です よ
べつに|おれ|||ひーろー|||||
確かに のう
たしかに|
That's true.
オブジェクト を 破壊 する 時
||はかい||じ
When you destroyed those Objects, if you could've also saved their Elites,
相手 の エリート まで 救え れ ば
あいて||えりーと||すくえ||
ヒーロー と して 完璧 だった の じゃ が …
ひーろー|||かんぺき||||
you would've been perfect as heroes, though.
俺 たち が オブジェクト を 止め られ た の は
おれ|||||とどめ||||
生き残る ため に 必死 で 足 掻き まくった 結果 な ん です
いきのこる|||ひっし||あし|かき||けっか|||
君 も やはり 数 千 数 万 の 命 が 救え る の なら
きみ|||すう|せん|すう|よろず||いのち||すくえ|||
Are you another one of those people who think nothing of sacrificing one life,
一 人 の 命 を 犠牲 に し て も 構わ ん 口 か ね
ひと|じん||いのち||ぎせい|||||かまわ||くち||
if it can save the lives of a couple thousand or tens of thousands?
そんな こと …
That's...
当たり前 の 引き算 だ ろ う
あたりまえ||ひきざん|||
Anyone can do that subtraction.
そう よ な
じゃ が その 冷たい 引き算 こそ が
|||つめたい|ひきざん||
But don't you think it's precisely that cold subtraction that's the reason why the world never ceases to war?
世界 に 争い が 絶え ぬ 理由 だ と は 思わ ん の か
せかい||あらそい||たえ||りゆう||||おもわ|||
君 ら が いつか 真 の ヒーロー と なれる 日 が 来る の か …
きみ||||まこと||ひーろー|||ひ||くる||
Will there come a day when you two are able to become true heroes?
どうぞ
Please.
楽しみ に させ て もらう
たのしみ||さ せ||
正統 王 国軍 の オブジェクト に 告げ ます
せいとう|おう|こくぐん||||つげ|
To the Legitimate Kingdom Object.
これ より われわれ は レッド アラート 状態 に 入り ます
||||れっど||じょうたい||はいり|
As of now, we will enter into Red Alert mode.
不審 な 行動 が あった 場合 即座 に 反撃 し ます ので
ふしん||こうどう|||ばあい|そくざ||はんげき|||
If you take any suspicious action, we will strike back immediately, so consider yourself warned.
その つもり で
情報 同盟 の オブジェクト へ
じょうほう|どうめい|||
To the Intelligence Union Object, roger on the warning.
警告 を 了解
けいこく||りょうかい
こちら も レッド アラート に 入り ます
||れっど|||はいり|
We'll enter into Red Alert as well.
また あなた です の ?
妙 な 因縁 で すわ ね
たえ||いんねん|||
Such an odd fate we share.
そっち こそ オブジェクト を 鹵獲 さ れ た のに
||||ろかく||||
I could say the same. Your Object was captured.
お払い 箱 に なら なく て よかった ね
おはらい|はこ||||||
You must be glad that you didn't get the boot.
そう いえ ば 今日 も あの 殿 方 は い らし て いる の かしら ?
|||きょう|||しんがり|かた|||||||
That reminds me, is that gentleman here today as well?
うん 今日 は 私 に プレゼント を くれ た の
|きょう||わたくし||ぷれぜんと||||
プレゼント ?
ぷれぜんと
A present?
手作り アクセ だ よ
てづくり|||
そう です の … オホホ
Is that right?
そう だ よ オホホ
That's right.
真似 し ない で いただき たい です わ ね !
まね||||||||
ただ 笑った だけ だ よ オホホ
|わらった||||
やれやれ
Are you mocking me?!
私 を 笑って る の ?
わたくし||わらって||
おい また やって る ぞ 殿 方
|||||しんがり|かた
Hey, they're at it again, gentleman.
新型 の ラッシュ …
しんがた||らっしゅ
The new Rush...
見 た 感じ は 同じ だ けど
み||かんじ||おなじ||
It looks about the same, but I doubt they'd bring out the same exact model that got captured by us...
こっち に 鹵獲 さ れ た 機体 を そのまま 出し て くる と も 思え ない し
||ろかく||||きたい|||だし|||||おもえ||
どこ か 大きな モディファイ が …
||おおきな||
There must be some big modification somewhere...
おい 殿 方
|しんがり|かた
クウェンサー !
何 ?
なん
こんな 任務 で なけ れ ば 粉々 に し て 差し上げ ます のに
|にんむ|||||こなごな||||さしあげ||
If the mission were not what it was, I would do you the favor of blowing you to smithereens.
返り 討ち だ よ
かえり|うち||
I'd turn the tables on you.
あら あら 相変わらず 旧式 の くせ に すごい 自信 で すわ ね
||あいかわらず|きゅうしき|||||じしん|||
My, my, you are ever so confident, even when you are in that antiquated thing.
おいおい お姫様 何 やって る ん だ !
|おひめさま|なん||||
Hey, hey, Princess, what are you doing?
私 は ただ 挑発 し て き た から 受けて立った だけ
わたくし|||ちょうはつ||||||うけてたった|
She was trying to provoke me, so I accepted the challenge, that's all.
いやいや いや 今回 は 平和 的 任務 だ ろ う ?
||こんかい||へいわ|てき|にんむ|||
仕方ない
しかたない
No helping it then.
クウェンサー が そう 言う なら 許し て あげて も …
|||いう||ゆるし|||
お姫様 ?
おひめさま
Princess?
おい お姫様 ?
|おひめさま
ミリンダ 中尉 どう し た ?
|ちゅうい|||
First Lieutenant Milinda! What's wrong?
フロー レイ ティア さん 今 いきなり お姫様 と の 通信 が 切れ た ん です けど
ふろー|れい|||いま||おひめさま|||つうしん||きれ||||
Miss Frolaytia, I just lost contact with the Princess out of nowhere.
こっち でも 確認 し てる
||かくにん||
We're confirming the same.
音声 だけ じゃ ない
おんせい|||
テレ メー トリー の 転送 も 完全 ストップ し てる
||||てんそう||かんぜん|すとっぷ||
All telemetry transmissions have stopped as well.
故障 か ?
こしょう|
A malfunction?
それ は 考え にくい けど …
||かんがえ||
That seems unlikely...
理由 が 判明 し た
りゆう||はんめい||
今 ベイビー マグナム の リンク に 何者 か が 干渉 し て いる よう な の
いま||||りんく||なにもの|||かんしょう||||||
It seems someone is interfering with the Baby Magnum's link right now.
障害 は その 余波 よ
しょうがい|||よは|
The obstruction is a result of that.
干渉 誰 が ?
かんしょう|だれ|
Interfering?! Who?!
不明 よ
ふめい|
Unknown.
お姫様 は 干渉 を 排除 しよ う と あれこれ し てる はず だ けど
おひめさま||かんしょう||はいじょ|||||||||
The Princess should be trying various means to eliminate the obstruction,
内部 の 様子 も まったく 分から ない の
ないぶ||ようす|||わから||
but we have absolutely no idea what's going on inside, either.
判明 し て いる の は
はんめい|||||
What we do know is that the source of the signal is a quantum key-enabled radio tower
発信 源 が 南西 に 15 キロ ほど 行った
はっしん|げん||なんせい||きろ||おこなった
量子 鍵 に も 対応 し た 別荘 地 の 電波 塔 って こと だけ だ ね
かずこ|かぎ|||たいおう|||べっそう|ち||でんぱ|とう|||||
belonging to a resort town about 15 klicks to the southwest, that's all.
今 の ところ 通信 障害 以外 の 実害 は ない が
いま|||つうしん|しょうがい|いがい||じつがい|||
For the moment, there's no real damage except for the obstructed communications, but you never know.
万一 と いう こと が ある
まんいち|||||
一刻 も 早く 対処 し たい けど
いっこく||はやく|たいしょ|||
この 状況 下 で 迂闊 に 部隊 を 動かせ ば
|じょうきょう|した||うかつ||ぶたい||うごかせ|
要ら ぬ 刺激 を し て しまう かも しれ ない
いら||しげき|||||||
we may stir up more excitement than we need.
そこ で だ …
分かり まし た 俺 たち が 行き ます
わかり|||おれ|||いき|
頼む
たのむ
Please do.
行 こ う ヘイヴィア
ぎょう|||
Let's go, Havia.
待て よ おい
まて||
お前 今 さらっと 俺 を 巻き込 ん だ な
おまえ|いま||おれ||まきこ|||
You just casually dragged me into this, didn't you?!
相手 が すげ ぇ 大軍 と か だったら どう す ん だ よ !
あいて||||たいぐん||||||||
What're we going to do if we're up against some massive army?!
交換 会 は パー で 俺 たち が 死体 に なる と か
こうかん|かい||||おれ|||したい||||
The exchange meeting goes up in smoke and we end up as corpses, maybe?
ま ぁ そんな とこ ?
Well, something like that.
く そった れ !
Son-of-a-bitch!
やっぱり て め ぇ ヒーロー 願望 ある ん じゃ ねぇ の か ?
||||ひーろー|がんぼう||||||
Are you sure you're not an aspiring hero, after all?!
なぁ ヒーロー
|ひーろー
Hey, hero, as I recall, an Object's communication system uses 8th gen encryption with quantum keys, right?
確か オブジェクト の 通信 システム って 量子 鍵 を 使った 第 八 世代 暗号 通信 だった よ な ?
たしか|||つうしん|しすてむ||かずこ|かぎ||つかった|だい|やっ|せだい|あんごう|つうしん|||
なら どう やったら それ に 介入 と か できる ん だ ?
|||||かいにゅう|||||
So, how can someone interfere with that?
それ が 分から ない から 引っかかって ん だ よ
||わから|||ひっかかって|||
I can't figure that out and that's what's bugging me.
なんか すごく 嫌 な 予感 が し て …
||いや||よかん|||
こちら クウェンサー 間もなく 目標 地点 に 到達 し ます
||まもなく|もくひょう|ちてん||とうたつ||
This is Qwenthur.
久しぶり だ な 貴 君
ひさしぶり|||とうと|きみ
You, it has been a long time.
無事 に 生き て い た よう で 何より
ぶじ||いき||||||なにより
I'm most glad that you're alive and well.
シャルロット ・ ズーム だ
It's Charlotte Zoom.
黒 軍服 の 脇 の 下 ?
くろ|ぐんぷく||わき||した
The black uni armpit?!
脇 の 下 ?
わき||した
Armpit?!
おい !
カムチャッカ で 会った 督 戦 隊 の お 姉さん だ よ
かむちゃっか||あった|ただし|いくさ|たい|||ねえさん||
The oversight lady we met at Kamchatka.
督 戦 … こわばら こ わ ばら …
ただし|いくさ||||
Oversight?
あ … あの … ご 連絡 いただけ た の は 嬉しい ん です が
|||れんらく|||||うれしい|||
Uh, um, I appreciate you calling me, but unfortunately, I'm on a mission right now.
生憎 今 任務 中 で …
あいにく|いま|にんむ|なか|
知って いる だ から 連絡 し た の だ
しって||||れんらく||||
I know.
現在 貴 君 は ベイビー マグナム へ の サイバー 攻撃 に 対処 し て いる 真っ最中 だ と 聞い た
げんざい|とうと|きみ|||||||こうげき||たいしょ||||まっさいちゅう|||ききい|
その 攻撃 に は 貴 君 たち の かつて 逮捕 する の に 尽力 し た フライド 元 評議 員 が 関与 し て いる 可能 性 が ある
|こうげき|||とうと|きみ||||たいほ||||じんりょく||||もと|ひょうぎ|いん||かんよ||||かのう|せい||
なん だ 逃げ出し た 段ボール ジジイ じゃ ん か
||にげだし||だんぼーる||||
Oh, that's the cardboard geezer who escaped.
だったら わざわざ 知らせ て くる もん か ?
||しらせ||||
If that was it, she wouldn't bother calling us about it.
です ね ?
Isn't that right?
無論 だ
むろん|
私 は ずっと ある 案件 を 追って い た
わたくし||||あんけん||おって||
I've been pursuing a certain case for a long time now.
それ は 貴 君 ら に は 直接 関係ない こと だ が
||とうと|きみ||||ちょくせつ|かんけいない|||
That has no direct bearing on you two, but Flide is involved in this case of mine.
その ある 案件 に フライド が 関わって おり
||あんけん||||かかわって|
その 過程 で 今 何 か 計画 を 進行 中 で ある こと が 判明 し た
|かてい||いま|なん||けいかく||しんこう|なか|||||はんめい||
And in the process, I ascertained that there was currently some sort of plan underway.
そこ で やつ の 足取り を 追った ところ
||||あしどり||おった|
When that led me to track his movements, I found proof that he's in that region illegally at this very moment.
今 まさに その 地域 に 密 入国 し て いる 証拠 が 出 た ん だ
いま|||ちいき||みつ|にゅうこく||||しょうこ||だ|||
くそ っ 最悪 だ
||さいあく|
Damn it! This is the worst!
最悪 ? 何で ?
さいあく|なんで
気付 い た か ?
きづ|||
You see the problem?
フライド は エリート 養成 機関 を 取り仕切って い た
||えりーと|ようせい|きかん||とりしきって||
Flide ran the Elite training facility.
ミリンダ ・ ブランティーニ や ベイビー マグナム の 最高 機密 データ に も
||||||さいこう|きみつ|でーた||
He's bound to have had the chance to access top secret data on Milinda Brantini and the Baby Magnum as well.
触れる 機会 が あった はず
ふれる|きかい|||
そんな お っ さん が 今 お姫様 の ベイビー マグナム に ハッキング を 仕掛け たら …
|||||いま|おひめさま|||||||しかけ|
やつ の 狙い は 何 な ん です ?
||ねらい||なん|||
What's he after?
その ある 案件 って の は ?
||あんけん|||
What's this case of yours?
貴 君 に 知る 権限 は ない
とうと|きみ||しる|けんげん||
You're not authorized to know.
だが やつ の 狙い と して 推測 さ れ て いる の は
|||ねらい|||すいそく||||||
But from what we can surmise, his goal is to take over an Object, make this hostage exchange fail,
オブジェクト を 乗っ取り
||のっとり
今回 の 人質 交換 を 失敗 さ せ 最悪 の 事態 を 引き起こす こと
こんかい||ひとじち|こうかん||しっぱい|||さいあく||じたい||ひきおこす|
今 貴 君 たち の いる 国境 付近 で は
いま|とうと|きみ||||くにざかい|ふきん||
Right now, in the vicinity of the border where you are...
四 大 勢力 が 互いに オブジェクト を 突きつけ 合って いる
よっ|だい|せいりょく||たがいに|||つきつけ|あって|
燃料 や 弾薬 が 剥き出し て 詰まって いる 火薬 庫 と 同じ な ん だ
ねんりょう||だんやく||むきだし||つまって||かやく|こ||おなじ|||
It's the same as a powder magazine full of exposed fuel and ammo.
マッチ 一 本 擦った だけ で 何 が どう なる か 分かった もん じゃ ない
まっち|ひと|ほん|かすった|||なん|||||わかった|||
Strike just one match and who knows what might happen!
飛ばす ぞ
とばす|
I'm stepping on it!
頼 ん だ ぞ
たの|||
I'm counting on you.
教え て やら ない の かい ? 「 リスト 」 の こと を
おしえ||||||りすと|||
黙り なさい
だまり|
Be quiet.
計画 は 無事 に 進行 中
けいかく||ぶじ||しんこう|なか
あと 数 分 で すべて が 終わる
|すう|ぶん||||おわる
いや 始まる と 言う べき か な
|はじまる||いう|||
Or perhaps I should say, it'll all be beginning.
協力 に は 感謝 し て いる よ 同志 諸君
きょうりょく|||かんしゃ|||||どうし|しょくん
無一文 に なった 私 に 暖かく 手 を 差し伸べ て くれ た こと は
むいちもん|||わたくし||あたたかく|て||さしのべ|||||
For warmly reaching out to me when I'd become penniless.
協力 ? あれ は 脅迫 と いう の だ よ
きょうりょく|||きょうはく|||||
Cooperation?
貴 様 自分 の やった こと の 意味 は 分かって いる の だ ろ う な ?
とうと|さま|じぶん|||||いみ||わかって||||||
You had better know the meaning of what you've done, you bastard.
もちろん 責任 は 取る と も
|せきにん||とる||
Of course, I'll take responsibility.
いずれ に せよ
At any rate, this should safeguard the ideal held by my confederates, who placed their names on the List.
これ で 「 リスト 」 に 名 を 連ね た 同志 たち の 理想 は 守ら れる だ ろ う
||りすと||な||つらね||どうし|||りそう||まもら||||
これ から 引き起こさ れる 四 大 勢力 の 入り乱れ た 泥沼 の 紛争 を 経 て
||ひきおこさ||よっ|だい|せいりょく||いりみだれ||どろぬま||ふんそう||へ|
After experiencing this quagmire war that's about to be sparked
世界 は 改めて 知る こと に なる はず だ
せかい||あらためて|しる|||||
オブジェクト の 数 で 戦う 前 から 勝敗 が 決 する 戦争 が 如何に クリーン だった か を
||すう||たたかう|ぜん||しょうはい||けっ||せんそう||いかに|くりーん|||
Of just how clean the wars were when the Object count determined the outcome even before the fight.
私 自身 が その 虜 に なって よく 分かった の だ が ね
わたくし|じしん|||とりこ||||わかった||||
I understand it well, though, having become enthralled myself.
本物 の 憎しみ は 手 に 負えない
ほんもの||にくしみ||て||おえない
There's no holding back true hatred.
戦争 は 八百長 ぐらい で ちょうど いい
せんそう||やおちょう||||
了解 し まし た 人質 交換 は 速やか に 終わら せ ます
りょうかい||||ひとじち|こうかん||すみやか||おわら||
決行 です か
けっこう||
We're going forward with it?
現場 から 発信 源 制圧 の 連絡 は まだ あり ませ ん が …
げんば||はっしん|げん|せいあつ||れんらく||||||
上 の 判断 よ
うえ||はんだん|
The brass made the call.
った く
導 師 ご 同行 を
みちび|し||どうこう|
I swear...
ほ い ほ い
You got it.
動く な !
うごく|
よ 久しぶり だ ね ヘイヴィア 君
|ひさしぶり||||きみ
Hey, there.
クウェンサー 君 も
|きみ|
You, too, my dear boy, Qwenthur.
だが 一足 遅かった な
|ひとあし|おそかった|
But you came just a little too late.
くそ っ 今 何 を し た !
||いま|なん|||
君 たち の せい だ よ …
きみ|||||
The fault lies with you two.
戦争 は 人間 が 持つ 原始 的 な 本能 だ
せんそう||にんげん||もつ|げんし|てき||ほんのう|
War is a primitive instinct that humans have.
だからこそ 理性 で 制御 さ れ なけ れ ば なら ない
|りせい||せいぎょ|||||||
That's exactly why it must be controlled with rationality.
オブジェクト と いう 力 の 象徴 で デジタル に 管理 さ れ た 戦争 は
|||ちから||しょうちょう||でじたる||かんり||||せんそう|
実は 戦争 で は ない
じつは|せんそう|||
安全 の ため の 装置 な の だ よ
あんぜん||||そうち||||
They're a system for safety.
そんな 世界 に とって 君 たち は 毒 だ
|せかい|||きみ|||どく|
To a world such as that, you two are poison.
最悪 の 毒 それ 以外 の 何 もの で も ない
さいあく||どく||いがい||なん||||
自分 たち が 何 を し て き た と たっぷり と 味わう が いい
じぶん|||なん|||||||||あじわう||
Go get a good dose of exactly what it is that you've been doing.
あれ ?
Huh?
どう し た ん だ ろ う 私 …
|||||||わたくし
ベイビー マグナム 無事 な の ?
||ぶじ||
Baby Magnum, are you all right?
はい
Yes.
よかった 今 誰 か 人 を やる
|いま|だれ||じん||
Thank goodness.
絶対 そこ を 動く な これ は 命令 よ
ぜったい|||うごく||||めいれい|
ベイビー マグナム 了解
||りょうかい
Baby Magnum. Roger.
何 か トラブル が ?
なん||とらぶる|
Is there some trouble?
ご 心配 なく 今 解決 し た ところ …
|しんぱい||いま|かいけつ|||
Not to worry.
フロー レイ ティア から 砲撃 要請 座標 確認
ふろー|れい|||ほうげき|ようせい|ざひょう|かくにん
砲撃 要請 ?
ほうげき|ようせい
Strike called in?!
待て ミリンダ あなた 何 を …
まて|||なん|
あの 方角 は …
|ほうがく|
That direction is...
二 人 と も 今 すぐ そこ から 逃げろ ! 砲撃 さ れる !
ふた|じん|||いま||||にげろ|ほうげき||
Both of you, get away from there right now!
砲撃 ?
ほうげき
Bombarded?!
くそ っ クウェンサー 逃げる ぞ !
|||にげる|
Damn it!
て め ぇ
You bastard!
君 たち は 行き たまえ
きみ|||いき|
You two go.
ベイビー マグナム が 狙って いる の は ここ だ
|||ねらって|||||
The place the Baby Magnum is targeting is here.
急げ ヘイヴィア
いそげ|
Hurry, Havia!
こいつ ハッキング に 使った 機材 を 自分 ごと 焼き払う 気 だ !
|||つかった|きざい||じぶん||やきはらう|き|
He plans to burn up the hacking equipment along with himself!
やめろ ミリンダ !
Stop this, Milinda!
これ は 命令 よ 攻撃 中止
||めいれい||こうげき|ちゅうし
That's an order!
大丈夫 だ よ フロー レイ ティア
だいじょうぶ|||ふろー|れい|
It's okay, Frolaytia.
目標 を 撃破
もくひょう||げきは
Target destroyed.
これ より 敵 の オブジェクト を 排除 し ます
||てき||||はいじょ||
I will now eliminate the enemy Object.
一体 正統 王国 は 何 を 考え て いる の です ?
いったい|せいとう|おうこく||なん||かんがえ||||
What in the world is the Legitimate Kingdom thinking?
不明 だ
ふめい|
導 師 を やら せる な
みちび|し||||
Unknown.
反撃 を 許可 する
はんげき||きょか|
I'm authorizing you to return fire.
この 楽園 に も 火の手 が 及ぶ か …
|らくえん|||ひのて||およぶ|
So, even this paradise will be touched by fire.
伏せ て !
ふせ|
Get down!
誤差 修正 中
ごさ|しゅうせい|なか
Adjusting for errors.
くそ っ
Damn it!
全 部隊 に 告げる
ぜん|ぶたい||つげる
Notifying all units!
現在 ベイビー マグナム と ラッシュ が 交戦 中
げんざい||||らっしゅ||こうせん|なか
The Baby Magnum and the Rush are currently engaged in battle!
マジ か よ …
Is this for real?
戻る ぞ ヘイヴィア
もどる||
We're going back, Havia.
おお
ベイビー マグナム が 暴走 し た ?
|||ぼうそう||
The Baby Magnum has gone out of control?!
どうやら ハッカー は 死亡 し 「 真実 の 鏡 」 が 発動 し た な
|||しぼう||しんじつ||きよう||はつどう|||
It seems the hacker has died and the Mirror of Truth has been implemented.
情報 同盟 で 開発 さ れ た エリート 用 の 認識 介入 プログラム
じょうほう|どうめい||かいはつ||||えりーと|よう||にんしき|かいにゅう|ぷろぐらむ
The cognitive intervention program made for Elites, developed in the Intelligence Union.
認識 と 思考 の プロセス に 介入 し
にんしき||しこう||ぷろせす||かいにゅう|
It intervenes in the cognitive and thought processes,
意図 的 に 特定 方向 へ の 曲解 認識 状態 を 引き起こす もの だ
いと|てき||とくてい|ほうこう|||きょっかい|にんしき|じょうたい||ひきおこす||
and deliberately induces a state of distorted perception with a specific slant.
貴 様 知って い て …
とうと|さま|しって||
例えば 「 丁重 に 扱え 」 と いう 言い 方 が ある
たとえば|ていちょう||あつかえ|||いい|かた||
For example, there's the phrase "extend them every courtesy".
これ は 文字通り の 意味 の ほか に 「 相手 を 叩きのめせ 」 と いう 隠語 的 な 使い 方 が あり
||もじどおり||いみ||||あいて||たたきのめせ|||いんご|てき||つかい|かた||
Other than its literal meaning, there's the slang usage that can mean "beat them to a pulp".
今 の 彼女 は 情報 すべて を 後者 負 の 方向 に 受け取る よう に なって いる
いま||かのじょ||じょうほう|||こうしゃ|ふ||ほうこう||うけとる||||
Right now, she's in a mode where she interprets all information as the latter, in a negative direction.
言葉 だけ じゃ ない データ も 画像 も
ことば||||でーた||がぞう|
入力 さ れる 情報 は すべて 介入 に よって 恣意 的 な 方向 に 変換 さ れる
にゅうりょく|||じょうほう|||かいにゅう|||しい|てき||ほうこう||へんかん||
All incoming information is converted in this arbitrary direction by the intervention.
介入 を 解く キー は フライド と 共に 失わ れ た はず だ
かいにゅう||とく|きー||||ともに|うしなわ||||
The key that undoes the intervention was likely lost along with Flide.
もう 元 に は 戻せ ない
|もと|||もどせ|
She can't be restored now.
導火線 に 火 は つい た
どうかせん||ひ|||
後 は 導 師 の 死 と いう 爆弾 で
あと||みちび|し||し|||ばくだん|
Now, with the bomb, which is the death of the guru, the powder magazine is sure to go up in a huge explosion.
火薬 庫 は 大 爆発 を 起こす だ ろ う
かやく|こ||だい|ばくはつ||おこす|||
食い止め たけ れ ば
くいとめ|||
If you want to stop this, you'll have no choice but to destroy the Baby Magnum.
ベイビー マグナム を 破壊 する しか ない ぞ
|||はかい||||
鏡 よ 鏡 白雪 姫 に 手 を 下す の は 誰 ?
きよう||きよう|はくせつ|ひめ||て||くだす|||だれ
野 に 咲く 花 に 鎮魂 の 歌 を
の||さく|か||ちんこん||うた|
ベイビー マグナム 破壊 戦 Ⅱ Comment : 0,0 : 00 : 00.09,0 : 00 : 00.09 , Default , , 0,0,0 , ,
||はかい|いくさ||