Haikyuu !! Second Season Episode 12
haikyuu|second|season|episode
Haikyuu! Second Season Episode 12
排球!
1 部 もらえ る
ぶ||
Can I get a copy?
はい
Yes.
行け 行け 出羽 一 押せ 押せ 出羽 一 …
いけ|いけ|でわ|ひと|おせ|おせ|でわ|ひと
Go, go, Tebaichi! Push it, push it, Tebaichi!
ナイッサー
アレ だ よ ほら 烏 野
||||からす|の
That's them. You know, Karasuno.
烏 野 ?
からす|の
Karasuno?
この 前 の インターハイ 予選 青葉 城西 と フル セット や って
|ぜん|||よせん|あおば|しろにし||ふる|せっと||
They're the ones that played a full set with Aoba Johsai at the Inter-High prelims
ギリギリ まで 追い詰め た って とこ
ぎりぎり||おいつめ|||
and actually almost beat them.
マジ か
Whoa, seriously?
北川 第 一 の 「 コート 上 の 王様 」 が いる ん だ と
きたかわ|だい|ひと||こーと|うえ||おうさま|||||
Apparently, Kitagawa Daiichi's King of the Court is on that team.
今日 の 試合 は 何 時 から です か
きょう||しあい||なん|じ|||
When does the judging start?
千鳥 山中 の 西谷 も いる らしい よ
ちどり|さんちゅう||にしたに||||
Probably the next one, since we don't have a match this round.
次 じゃ ねぇ か 1 回 戦 うち ら やら なく て 済む から
つぎ||||かい|いくさ||||||すむ|
中 学 ん 時 ベスト リベロ の ?
なか|まな||じ|べすと||
The guy who was called the best libero when we were in junior high?
そう
Yeah. But other than the libero,
でも さ リベロ 以外 に もう 一 人
|||いがい|||ひと|じん
青 城 の 及川 の サーブ まとも に レシーブ し て た 奴 い た よ な
あお|しろ||おいかわ||さーぶ|||れしーぶ||||やつ||||
I think there was one other guy who kept receiving Oikawa's serves.
確か 主将 だ
たしか|しゅしょう|
I think it's their captain.
でも 烏 野 って あん ま デカ い って イメージ な いよ な
|からす|の|||||||いめーじ|||
But the members of Karasuno don't really seem that tall, do they?
190 近い 奴 が 一 人 い た はず
ちかい|やつ||ひと|じん|||
I'm pretty sure one of them is close to 190 cm,
インターハイ 予選 の 時 は あん ま 目立って なかった 気 ィ する けど
|よせん||じ||||めだって||き|||
though I don't think he stood out much during the Inter-High prelims.
あと さ ぁ レフト 二 人 が 怖 ぇ ん だ よ な
|||れふと|ふた|じん||こわ|||||
Not to mention, their two lefts are pretty scary.
パワー スパイ カー って 感じ で
ぱわー|すぱい|かー||かんじ|
They look like power spikers.
そん で なん つ って も
And most importantly...
マネ が カワイイ
まね||
I'm sorry that you have to cheer from up above, Hitoka-chan.
つ ー か 美人 つ ー か エロイ
|-||びじん||-||
Or rather, she's hot. Or rather, she's sexy!
あと は や っぱ アレ だ ろ
Also, there's that one guy...
ち っこ い のに ミドル ブロッカー で 無茶苦茶 な 速攻 打って くる
|||||||むちゃくちゃ||そっこう|うって|
The tiny middle blocker that hits those crazy quicks...
烏 野 の 10 番
からす|の||ばん
Karasuno's #10!
って おい なんか すげ ぇ ゲッソリ し てる
|||||げっそり||
Whoa, what the heck? He looks like he's skin and bones!
ひ 日向 大丈夫
|ひゅうが|だいじょうぶ
H-Hinata, are you okay?
大丈夫 大丈夫
だいじょうぶ|だいじょうぶ
Yep, I'm fine.
来る 途中 で 吐 い た し スッキリ し た
くる|とちゅう||は||||すっきり||
I threw up on the way here, so I feel better.
朝 から 大量 に カツ 丼 と か そら 酔う わ
あさ||たいりょう||かつ|どんぶり||||よう|
Of course you'd feel sick after eating all those pork bowls for breakfast.
勝負 の 日 は カツ 食う だ ろ 普通
しょうぶ||ひ||かつ|くう|||ふつう
It's normal to eat pork cutlets on game days!
普通 と は 一体 …
ふつう|||いったい
And by "normal," you mean...
この ボケ 日向 くそ ボケェ
||ひゅうが||
You dumbass! Hinata, you stupid dumbass!
影山 の 罵 倒 ボキャブラリー は 「 ボケ 」 だけ だ な
かげやま||ののし|たお||||||
Kageyama's insult vocabulary is limited to "dumbass."
が 頑張って 増やし ます
|がんばって|ふやし|
I-I'll do my best to widen my vocabulary!
チューチュー する やつ ある よ
I have that one thing you can drink!
日向 の ゲロ 思い出し たら 貰い ゲロ し そう
ひゅうが|||おもいだし||もらい|||
Oh, thanks!
ありがとう
早く トイレ 行き な よ
はやく|といれ|いき||
Huh?
お … 俺 も 緊張 と 相まって …
|おれ||きんちょう||あいまって
M-My nerves are getting to me, too...
集中 し てん な と 思ったら ゲロ 我慢 し て た の か よ
しゅうちゅう|||||おもったら||がまん||||||
I thought you were busy concentrating, but you were actually trying not to puke?!
翔 陽 バス で ゲロ る の 2 回 目 って ホント か
と|よう|ばす|||||かい|め||ほんと|
Shoyo, is this seriously the second time you threw up on the bus?
他人 の 股 間 に リバース せ ず
たにん||また|あいだ||||
バス が 止まる まで 我慢 する なんて
ばす||とまる||がまん||
成長 し た な 日向
せいちょう||||ひゅうが
You've really grown up, Hinata.
本当 に あいつ ら が 青 城 を 追い詰め た チーム な の か
ほんとう|||||あお|しろ||おいつめ||ちーむ|||
Is that really the team that almost beat Seijoh?
なあ 翔 陽
|と|よう
Shoyo!
息 を 切らし ながら 走り 続け て
いき||きらし||はしり|つづけ|
追いかける 日々 と 胸 の 熱 さ
おいかける|ひび||むね||ねつ|
見渡す 世界 に 自分 独り が
みわたす|せかい||じぶん|ひとり|
置 い て か れる よう な 気 が し て
お|||||||き|||
何 が 楽しい ん だ と 人 は 言う けれど
なん||たのしい||||じん||いう|
それ は 俺 に も わから ない
||おれ||||
走り 続ける だけ さ
はしり|つづける||
明日 もし うまく いか なく った って
あした||||||
立ち止まら ない
たちどまら|
欲しい の は 次 の myself
ほしい|||つぎ||
誰 か に もし これ 以上 は 無駄 って
だれ|||||いじょう||むだ|
ライン 引か れ た って
らいん|ひか|||
No thank you 越え て いく から
no|||こえ|||
So what この先 が どう と か
so||このさき||||
So what 人 は こう だ と か
so||じん|||||
So what とりあえず どう だって いい さ
so||||||
So I ' m a believer
so|i|||
So I ' m a believer
so|i|||
べ ん べ ん 便所 べ ー ん 尿 意 ハズ カーム
||||べんじょ||-||にょう|い||
Bathroom, bathroom, bathroom, bathroom!
便所 べ ん …
べんじょ||
Bathroom, bathroom...
ごめん な さ …
The hell are you looking?!
どこ 見 て ん だ コラ ぁ
|み|||||
スミマセン スミマセン
I'm sorry! I'm so sorry!
この 人 扇 南 ?
|じん|おうぎ|みなみ
He's from...
初戦 で 当たる チーム だ 1 回 戦 勝って た
しょせん||あたる|ちーむ||かい|いくさ|かって|
That's the team we're playing first.
なん だ 中学生 か
||ちゅうがくせい|
怒鳴って 悪かった な
どなって|わるかった|
兄貴 の 応援 に でも 来 た の か
あにき||おうえん|||らい|||
You here to cheer your big brother on, or something?
俺 の 弟 も それ と 同じ T シャツ が お気に入り だ よ
おれ||おとうと||||おなじ|t|しゃつ||おきにいり||
My little brother loves that T-shirt, too.
俺 は 烏 野 高校 一 年 日向 翔 陽 です
おれ||からす|の|こうこう|ひと|とし|ひゅうが|と|よう|
I... I'm first-year at Karasuno High School, Hinata Shoyo.
優勝 し て 全国 へ 行き ます っ
ゆうしょう|||ぜんこく||いき||
We're going to win, and go to nationals!
烏 野 ?
からす|の
簡単 に 「 全国 」 と か 言って ん じゃ ねぇ よ
かんたん||ぜんこく|||いって||||
Don't make going to nationals sound so easy.
でも 本当 です
|ほんとう|
う っせ ぇ な この …
Shut up, you little—
全部 倒し て 東京 行き ます
ぜんぶ|たおし||とうきょう|いき|
I'm gonna beat everyone, and go to Tokyo.
万一 ラッキー で 勝ち進む こと が あって も な
まんいち|らっきー||かちすすむ|||||
Even if you were somehow lucky enough to keep winning,
ど いつ も こいつ も 白鳥 沢 に 潰さ れ ん だ よ
|||||はくちょう|さわ||つぶさ||||
everyone just gets crushed by Shiratorizawa in the end.
せいぜい 良い 思い出 作り しよ う ぜ
|よい|おもいで|つくり|||
Let's at least make some good memories.
前 の 試合 終わった
ぜん||しあい|おわった
The previous match is over.
行く ぞ
いく|
Let's go!
う っせ ぇ よ バーカ
Shut up, morons.
扇 南 って ヤンキー み たい な 奴 ばっ か っす ね
おうぎ|みなみ||やんきー||||やつ||||
Looks like Ohgi Minami's a team full of punks.
お前 が 言う か その 顔 ヤメロ
おまえ||いう|||かお|
Did that really come out of your mouth?
ナイス キー
|きー
Nice kill!
ボーズ と か マジダセェ し マジ
Your shaved head is seriously lame.
マジ で マジマジ
Seriously, like seriously, seriously...
参り ます 宜しく お 願い 致し ます
まいり||よろしく||ねがい|いたし|
ヨイショコラアァア
Take this, damn it!
ナイス キー
|きー
Nice kill!
お粗末 様 で ござい まし た
おそまつ|さま||||
Thank you for that opportunity.
ナイス キー
|きー
Power at Full Throttle! Pick Up the Ball and Win!
烏 野 皆 攻撃 力 すげ ぇ な
からす|の|みな|こうげき|ちから|||
Everyone on Karasuno has really high attack power.
春 高 バレー
はる|たか|ばれー
The spring tournament... Karasuno's battle...
烏 野 高校 の 戦い の …
からす|の|こうこう||たたかい|
お 願い し アース
|ねがい||あーす
Let's play!
始まり だ
はじまり|
...is about to start!
ゴーゴー レッツゴー レッツゴー 加持 高 …
|||かじ|たか
Go, go, let's go! Let's go, Kaji!
いい か
Listen up.
向こう は 既に 三 年 が 抜け てる が
むこう||すでに|みっ|とし||ぬけ||
All of their third-years are already gone,
元々 二 年 が 主力 の チーム だ
もともと|ふた|とし||しゅりょく||ちーむ|
but their power has always been with their second-years.
今回 の 1 回 戦 も ストレート で 勝ち上がって 来 てる
こんかい||かい|いくさ||すとれーと||かちあがって|らい|
They also just won straight through the first round.
気 ィ 抜く な
き||ぬく|
Don't let your guard down!
特に レフト の 1 番 に 注意
とくに|れふと||ばん||ちゅうい
Make sure you're especially cautious of their #1 on the left!
オース
Right!
インターハイ 予選 が 終わって から ここ まで
|よせん||おわって|||
Since the Inter-High prelims ended,
慣れ ない こと に 挑戦 し 始め 噛み合わ ず
なれ||||ちょうせん||はじめ|かみあわ|
関東 の 強豪 を 相手 に 練習 試合 通算 約 70 敗
かんとう||きょうごう||あいて||れんしゅう|しあい|つうさん|やく|はい
On top of that, you've lost about seventy practice games
でも 最初 失敗 ばかり だった 新しい 武器 は 今 形 に なり つつ あり ます
|さいしょ|しっぱい|||あたらしい|ぶき||いま|かた|||||
But your new weapons that kept failing at first are finally starting to take shape.
今 まで の 悔し さ に 見合う だけ の
いま|||くやし|||みあう||
Please get a win that makes up for all of the frustration you felt.
勝利 を 手 に してき て ください
しょうり||て||||
オース
Right!
烏 野 ファイ
からす|の|
Karasuno, fight!
オース
Yeah...
あんた も 見 に 来 た の か
||み||らい|||
鳥 養 先生
ちょう|やしな|せんせい
Ukai-sensei?
かわいい 孫 の チーム だ もん な
|まご||ちーむ|||
I guess that is your precious grandson's team.
そんな ん じゃ ね ー よ
||||-|
That's got nothing to do with it!
鳥 養 ? 孫 ?
ちょう|やしな|まご
Ukai? Grandson?
お 姉ちゃん 烏 野 の 人 でしょ なん で ここ に いる の
|ねえちゃん|からす|の||じん|||||||
You're from Karasuno, too, right?
ま マネージャー は 一 人 しか ベンチ 入れ ない ん だ よ
|まねーじゃー||ひと|じん||べんち|いれ||||
Th-There's only one manager allowed on the bench.
知ら ない の
しら||
You didn't know that?
俺 は この 間 久々 に 試合 見 た けど よ
おれ|||あいだ|ひさびさ||しあい|み|||
I actually just saw them play the other day,
翔 ちゃん い た
と|||
ホント だ
ほんと|
Oh, yeah!
翔 ちゃん ? あっ 日向 の こと かな ?
と|||ひゅうが|||
but they have an intense first-year duo.
凄 ぇ 一 年 コンビ が い た ぞ
すご||ひと|とし|こんび||||
烏 野 今年 は 結構 イケ ん じゃ ない か
からす|の|ことし||けっこう|||||
Karasuno might actually make it pretty far this year.
絶対 勝て ない 勝負 は ねぇ し 絶対 勝て る 勝負 も ねぇ よ
ぜったい|かて||しょうぶ||||ぜったい|かて||しょうぶ|||
There's no match that you can't win,
ちょっと し た 調子 の 違い ・ 緊張 ・ 焦り …
|||ちょうし||ちがい|きんちょう|あせり
You can feel a little off, nervous, or panic...
どんな 強豪 校 だって 選手 は 人間 な ん だ
|きょうごう|こう||せんしゅ||にんげん|||
No matter how strong the school, their team members are human.
ほんの 些細 な 乱れ で いとも あっさり と 転ぶ こと も ある
|ささい||みだれ|||||ころぶ|||
Even the slightest thing can trip someone up.
さて 今日 の 烏 野 は どう だ ろ う な
|きょう||からす|の||||||
Now... let's see how Karasuno will do today.
旭 さん ナイッサー
あさひ||
Asahi-san, nice serve!
お っし ゃぁ ~
All right!
やった すご ー い
||-|
初 っ 端 から ノー タッチ ・ エース
はつ||はし||のー|たっち|えーす
Yay! That was amazing!
やる じゃ ね ー の
|||-|
さあ …
All right...
行く ぜ
いく|
Let's go!
フェイント に 切り替え た
ふぇいんと||きりかえ|
He changed it up to a tip.
大地 さん ナイス
だいち||
S-So fast! It's like he was waiting for it!
速 っ
はや|
待って た みたい
まって||
スパイ カー の モーション が 前 より 良く 見える 気 が する
すぱい|かー||もーしょん||ぜん||よく|みえる|き||
I feel like I can see the spiker's movements better than before.
旭 さん
あさひ|
Asahi-san!
扇 南 は 1 回 戦 の 時 から
おうぎ|みなみ||かい|いくさ||じ|
Ever since the first round,
少し でも レシーブ が 乱れ たら 速攻 は 使って こ ない
すこし||れしーぶ||みだれ||そっこう||つかって||
Ougi Minami hasn't been doing quicks any time the receives were a bit off.
レフト
れふと
Left.
田沢 さん
たざわ|
Tazawa-san!
あっし ゃ あ ~
All right!
月島 ナイス
つきしま|
Nice, Tsukishima!
なんと 言う か 皆 以前 より 動き に 迷い が ない 気 が し ます ね
|いう||みな|いぜん||うごき||まよい|||き||||
合宿 行って 新しい 技 だけ を 練習 し て き た わけ じゃ ない から な
がっしゅく|おこなって|あたらしい|わざ|||れんしゅう|||||||||
It wasn't like they were just practicing their new moves at the training camp.
タイプ の 違う 強豪 と ミッチリ 連戦 し て き た ん だ
たいぷ||ちがう|きょうごう|||れんせん||||||
They had plenty of practice against
よっ しゃ
ナイス レシーブ
|れしーぶ
Nice receive!
サーブ の 威力 スパーク の 威力 攻撃 の 多彩 さ 守備 力 …
さーぶ||いりょく|||いりょく|こうげき||たさい||しゅび|ちから
The power behind their serves and spikes...
全て の ハイレベル さ に 前 より ずっと …
すべて||はいれべる|||ぜん||
Basically anything high-level...
慣れ た ん だ よ
なれ||||
Far more than before.
っし ゃ あ ~
All right!
く っそ
Damn it...
っし ゃ あ
All right!
また サービス エース
|さーびす|えーす
Another service ace!
ナイス 影山
|かげやま
アザース
Now it's a set point.
これ で セット ポイント
||せっと|ぽいんと
序盤 で また こんな 強 えと こと 当たる なんて
じょばん||||つよ|||あたる|
To think that we ended up against a team this strong so early on again...
白鳥 沢
はくちょう|さわ
Shiratorizawa!
牛島 牛島 牛島 …
うしじま|うしじま|うしじま
Ushijima! Ushijima!
ホラホラ まだまだ チャンス ある ぞ
||ちゃんす||
Come on! We still have a chance!
テンション 上げろ いつも の 調子 は どう し た
てんしょん|あげろ|||ちょうし||||
Let's get hyped up!
その いき その いき 一 本 取る ぞ
||||ひと|ほん|とる|
The captain's voice was all raspy
主将 の 声 は 白鳥 沢 の 応援 と 張り合って ガラガラ に なって た
しゅしょう||こえ||はくちょう|さわ||おうえん||はりあって||||
上がった 十和田
あがった|とわだ
It's up! Towada!
追った ところ で 届か ない
おった|||とどか|
Even if I went after it, I wouldn't be able to reach it.
届 い た ところ で 得点 に 繋がる と は 限ら ない
とどけ|||||とくてん||つながる|||かぎら|
Even if I could reach it,
繋がった ところ で ちっぽけ で 意味 の ない 一 点 だ
つながった|||||いみ|||ひと|てん|
Even if it did connect, it'd only get us one measly point.
そんな モン に 縋 った って 仕方 …
|もん||つい|||しかた
There's no point going after it...
お ー い そんな 暗い 顔 す ん な 余計 怖い わ
|-|||くらい|かお||||よけい|こわい|
Hey, don't look so glum!
お前 ら ホント 問題 児 だった けど
おまえ||ほんと|もんだい|じ||
You guys were seriously some problem children,
でも お前 ら が い なかったら 試合 に 出る こと も でき なかった よ
|おまえ|||||しあい||でる|||||
but if you guys weren't here,
ありがとう な
So thanks.
お前 ら 元々 ガタイ も センス も 良い ん だ し 頑張れ よ
おまえ||もともと|||せんす||よい||||がんばれ|
You guys have the bodies and sense for this, so keep doing your best!
っし ゃぁ ~
All right!
やった
Yay!
翔 ちゃん スゲー 横 に 跳 ん だ
と|||よこ||と||
Sho-chan, that was awesome! He jumped sideways!
スッゲー
Damn...
全部 倒し て 東京 行き ます
ぜんぶ|たおし||とうきょう|いき|
I'm gonna beat everyone, and go to Tokyo.
アレ は 虚勢 を 張った わけ じゃ ない 本当 に そう する つもり だ
||きょせい||はった||||ほんとう|||||
So he wasn't just trying to sound tough back there...
し ゃぁ ー
||-
All right!
あの 小さい 身体 で あの ウシ ワカ を 倒す つもり だ
|ちいさい|からだ|||うし|わか||たおす||
が … 頑張 ろ
|がんば|
L-Let's keep doing our best!
勝敗 なんか より 君 達 が 頑張る こと に 意味 が ある ん だ
しょうはい|||きみ|さとる||がんばる|||いみ||||
Winning or losing doesn't matter.
おい こら 静か に なる な
||しずか|||
Hey! Damn it!
アッキー くん 主将
||しゅしょう
C-Captain Akki-kun!
なんで お前 ら 喧嘩 は できる くせ に バレー に なる と 弱腰 に なる ん だ よ
|おまえ||けんか|||||ばれー||||よわごし|||||
You guys are so tough when it comes to fighting,
弱腰 ! ?
よわごし
Weak?!
い いくら 凄 ん だ って こっち は 2 階 だ から 怖く ない もん ね
||すご||||||かい|||こわく|||
I-It doesn't matter how strong you are.
あの 人 何 し に 来 た ん だ
|じん|なん|||らい|||
Why did he even come?
ちょっと 押さ れる と すぐ 諦める
|おさ||||あきらめる
それ を 弱腰 だって いう ん だ
||よわごし||||
That's what I mean by weak.
これ は お前 ら の 勝負 だ から どう しよ う と お前 ら の 勝手 だ
||おまえ|||しょうぶ|||||||おまえ|||かって|
This is your fight, so how you handle it is up to you guys.
でも 一 個 だけ 言 っと く
|ひと|こ||げん||
But let me just say this...
本気 も 必死 も 一生懸命 も
ほんき||ひっし||いっしょうけんめい|
Being serious, giving your all, and doing your best...
格好悪く ない
かっこわるく|
None of that's lame!
何 怖い
なん|こわい
What the? Scary...
先輩 頭 どう かしま し た か
せんぱい|あたま|||||
Senpai, did you lose your mind?
先生
せんせい
Sensei!
はい
Yes?
や っぱ ネット 挟 ん で 勝負 し に 来 た から に は
||ねっと|はさ|||しょうぶ|||らい||||
You know, since we came here to fight each other on the opposite sides of the net,
勝って 次に 進む 以外 の 目的 は ねぇ ん だ と 思う
かって|つぎに|すすむ|いがい||もくてき||||||おもう
I don't think we have any other option than to win and continue on.
弱 ぇ こと 悟った ふり し て かっこ ばっ か 気 に す ん の も
じゃく|||さとった|||||||き|||||
Trying to act tough and worrying more about how we look
いい加減 み っと も ねぇ よ な
いいかげん||||||
is pretty lame.
十和田
とわだ
よし 言う ぜ
|いう|
All right, I'm gonna say it.
何 を
なん|
What?
烏 野 を 倒す 一 次 予選 突破
からす|の||たおす|ひと|つぎ|よせん|とっぱ
We're going to beat Karasuno!
打倒 白鳥 沢
だとう|はくちょう|さわ
We're going to fight Shiratorizawa!
よし
All right!
マジ か 言い おった
||いい|
ビッグ マウス 上等
びっぐ|まうす|じょうとう
Well said, big mouth!
白鳥 沢 倒す って か
はくちょう|さわ|たおす||
So we're gonna try to beat Shiratorizawa?
やった ろ う じゃ ねぇ か
Bring it on, then!
本気 で 勝つ ぞ お前 ら
ほんき||かつ||おまえ|
We're seriously going to win, guys!
受け て た ー つ
うけ|||-|
Challenge accepted!
よ ー し
|-|
Yeah!
やった
Yay!
ナイス 日向
|ひゅうが
本当 決まった
ほんとう|きまった
He did it again!
や っぱ あの 1 年 コンビ すげ ぇ よ な
|||とし|こんび||||
That first-year duo really is something.
お ー ね
|-|
Yeah.
いや しかし 2 3 年 が 予想 以上
||とし||よそう|いじょう
But the second and third-years are far beyond my expectations, too.
今 烏 野 に 復活 の 兆し が ある の は
いま|からす|の||ふっかつ||きざし||||
Right now, Karasuno is on the brink of revival,
熱心 な 顧問 や 新しい 戦力 の 活躍 が 大きい
ねっしん||こもん||あたらしい|せんりょく||かつやく||おおきい
thanks in great part to their passionate advisor and newfound strength.
だが その 活躍 も 基盤 が しっかり し て いる から こそ だ
||かつやく||きばん||||||||
But that's all because they have a sturdy foundation.
基盤 ?
きばん
Foundation?
去年 ほんの 短期 間 烏 野 で 練習 を 見 た こと が あった ん だ が
きょねん||たんき|あいだ|からす|の||れんしゅう||み|||||||
Last year, just for a short time, I came to see a practice at Karasuno.
その頃 の やつ ら に は 実力 も 根性 も あった
そのころ||||||じつりょく||こんじょう||
At the time, they had the ability and dedication.
だが なぜ か 自信 の 無 さ を 感じ た ん だ
|||じしん||む|||かんじ|||
However, I felt a lack a confidence in them.
まるで 無意識 の うち に 負ける こと に 慣れ てる みたい で な
|むいしき||||まける|||なれ||||
It's like they were subconsciously used to losing.
そんな ふう に は 見え ねぇ ぜ
||||みえ||
They don't look like that now.
今 の 3 年 連中 が 烏 野 に 入って き た の は
いま||とし|れんちゅう||からす|の||はいって||||
When the current third-years came to Karasuno,
烏 野 が 強豪 と 呼ば れ た 時代 が ちょうど 過去 に なった 頃
からす|の||きょうごう||よば|||じだい|||かこ|||ころ
it was right around the time where Karasuno being a powerhouse school
憧れ と 現実 の ギャップ も 大きかった だ ろ う
あこがれ||げんじつ||ぎゃっぷ||おおきかった|||
I'm sure the gap between their expectations and reality was pretty big.
一 番 不遇 な 時代 に い た 連中 な ん だ ろ う な
ひと|ばん|ふぐう||じだい||||れんちゅう||||||
They were probably around during the worst time.
だからこそ
That's exactly why...
腐ら ず ここ まで 来 た 連中 に は 簡単 に 揺るが ない 強 さ が ある
くさら||||らい||れんちゅう|||かんたん||ゆるが||つよ|||
The ones who didn't rot and didn't give up,
大地 さん ナイス レシーブ
だいち|||れしーぶ
Daichi-san, nice receive!
すごい すごい
Amazing! So amazing!
10 点差 だ よ
てんさ||
Whoa. There's a 10-point difference.
このまま 一気に 行く ぞ
|いっきに|いく|
Damn it, they're strong.
クソ 強 ぇ
くそ|つよ|
まだ 大丈夫 頑張れ
|だいじょうぶ|がんばれ
W-We still have a chance! Keep it up!
影山 もう 一 本
かげやま||ひと|ほん
One more, Kageyama!
よっ しゃ あ
All right!
影山 サーブ キレ キレ っす な
かげやま|さーぶ|きれ|きれ||
Kageyama's serves are sharp as hell.
だ な
Yeah.
これ で マッチ ポイント
||まっち|ぽいんと
And now we're at match point.
毎回 土壇場 に 追い詰め られ て から 練習 不足 を 後悔 す ん だ よ な
まいかい|どたんば||おいつめ||||れんしゅう|ふそく||こうかい|||||
Every single time... We get cornered on the court,
影山 もう 一 本 ナイッサー
かげやま||ひと|ほん|
烏 野 と 扇 南 の 試合 思った より 早く 終わり そう だ から
からす|の||おうぎ|みなみ||しあい|おもった||はやく|おわり|||
It looks like Karasuno and Ougi Minami's match
もう 次 の 準備 し よ う ぜ
|つぎ||じゅんび||||
実力 差 ある と 本当 早い な
じつりょく|さ|||ほんとう|はやい|
まだ 終わって ない 諦め ん な
|おわって||あきらめ||
It's not over yet! Don't give up!
ギリ 届く か 間に合わ ねぇ か
|とどく||まにあわ||
I might just make it...
まあ 俺 たち まだ 2 年 だ し
|おれ|||とし||
Well, we're still second-years,
来年 も チャンス ある し な
らいねん||ちゃんす|||
so I guess we'll have next year...
って なる から 弱い まま な ん だ ろ う が
|||よわい|||||||
And that's why you never get any stronger, damn it!
ラスト 繋げ
らすと|つなげ
Connect and finish it!
田中 さん
たなか|
Tanaka-san!
まだまだ
It's not over yet!
ラスト 寄越せ
らすと|よこせ
Give me the last one!
俺 は 確かに やつ を 見くびった
おれ||たしかに|||みくびった
I definitely underestimated him.
全国 に 行く なんて バカ だ と 思った から
ぜんこく||いく||ばか|||おもった|
I thought it was stupid for him to think he'd make it to nationals.
バカ は …
ばか|
I'm...
俺 か
おれ|
a fool.
し ゃ ああ
やっと 勝った
|かった
よっ しゃ あ
All right!
勝った
かった
We won!
すごい
So cool!
し ゃ あ
All right!
初戦 突破 です ね
しょせん|とっぱ||
They made it through their first set.
ありがとう ござい まし た
Thank you very much!
お 疲れ 粘った じゃ ねぇ か
|つかれ|ねばった|||
Great job! You guys fought until the end!
う っす
Yeah.
今 悔しい の は 当然 だ から な
いま|くやしい|||とうぜん|||
Just so you know, frustration is the right thing to be feeling right now.
どんな 勝負 し た って 負け れ ば 悔しい に 決まって る
|しょうぶ||||まけ|||くやしい||きまって|
No matter what the fight is,
極端 に 言ったら 大して 練習 真面目 に やって ない やつ だって
きょくたん||いったら|たいして|れんしゅう|まじめ|||||
I'd go as far as saying even guys who don't practice much
試合 に 負け たら 悔しい ん だ よ
しあい||まけ||くやしい|||
probably feel frustrated when they lose a game.
悔しい って 感情 は 誰 だって 本物 な ん だ と 思う
くやしい||かんじょう||だれ||ほんもの|||||おもう
I think frustration is real for anyone.
でも
But...
その 悔し さ 3 日 で 忘れる やつ は 弱い まま だ から な
|くやし||ひ||わすれる|||よわい||||
Those who forget that frustration after three days will always be weak.
高校 の 3 年間 なんて
こうこう||ねんかん|
If you waste time
もたもた し て たら あっという間 に 終わっちゃ う から な
||||あっというま||おわっちゃ|||
during your three years in high school, time will completely fly by.
今 の 悔し さ …
いま||くやし|
Don't you dare forget the frustration you're feeling right now!
忘れ ん な よ
わすれ|||
じゃ じゃあ な
W-Well, see ya.
来年 も 見 に くっ から 頑張れ よ
らいねん||み||||がんばれ|
I'll come see you guys next year, too, so do your best!
主将
しゅしょう
Captain!
あ ありがとう ござい まし た
Th-Thank you very much!
し た ァ
Thanks!
4 番 4 番
ばん|ばん
#4! #4!
ナイス レシーブ
|れしーぶ
Nice receive!
な ー ん か 遠近 感 狂う よ な
|-|||えんきん|かん|くるう||
This seriously messes with your depth perception.
俺 さっき 廊下 で 隣 に 立って み た けど め っちゃ で かかった
おれ||ろうか||となり||たって|||||||
I just stood next to him in the hallway and he was huge!
そりゃ で かい わ だって 2 メートル だ ぞ
|||||めーとる||
Well, yeah! He's two meters tall!
え げ つ ねぇ
That's creepy!
凶器 身長 が 凶器
きょうき|しんちょう||きょうき
It's a weapon... His height is a weapon...
田中 バナナ 似合う
たなか|ばなな|にあう
Tanaka looks good with a banana.
ありがとう ござい まし た
Thank you very much!
次 の 相手 決まった な
つぎ||あいて|きまった|
I guess we know who we're playing next.
次 の 試合 勝て ば 一 次 予選 突破 で
つぎ||しあい|かて||ひと|つぎ|よせん|とっぱ|
If we win the next game,
10 月 の 代表 決定 戦 へ 進める
つき||だいひょう|けってい|いくさ||すすめる
and continue on to the qualifiers in October.
絶対 突破 する ぞ
ぜったい|とっぱ||
We're gonna get through no matter what!
お っす
Yeah!
本当 に 一 回 負ける だけ で 終わり な ん だ
ほんとう||ひと|かい|まける|||おわり|||
So it really is over just by losing once...
なのに …
And yet...
相手 は 2 メートル
あいて||めーとる
2 メートル で っけ ぇ な
めーとる||||
201 センチ と 162 センチ か
せんち||せんち|
201 centimeters and 162 centimeters, huh...
四捨五入 すれ ば 俺 は 163 センチ
ししゃごにゅう|||おれ||せんち
I'm 163 if you round up!
201 センチ と 162 センチ 40 センチ 差 か
せんち||せんち|せんち|さ|
聞け よ
きけ|
Listen!
よ 40 センチ なんて ケー ティ ちゃん と 同じ サイズ だ よ
|せんち||||||おなじ|さいず||
F-Forty centimeters is the same size as Ketty-chan.
そんなに 大きく ない よ
|おおきく||
That's not that big!
それ は フォロー な の
||ふぉろー||
Is that an attempt to cheer him up?
テカチュウ も たしか 40 センチ
|||せんち
Tekachu is also 40 centimeters.
フジ クジラ も
ふじ|くじら|
フ フジ クジラ ?
|ふじ|くじら
F-Fujikujira?
何 それ
なん|
What's that?
鮫 の 一種
さめ||いっしゅ
It's a kind of shark.
ツッキー 博識
|はくしき
Fly
俺 フジ クジラ と 合体 し たい
おれ|ふじ|くじら||がったい||
I... want to combine with that shark.
フジ クジラ と 合体 し た 俺 は 2 メートル
ふじ|くじら||がったい|||おれ||めーとる
If I combined with a fujikujira, I'd be two meters tall...
おい 何 を 言って いる
|なん||いって|
Hey, what are you talking about?
お前 本気 で ビビ って ん の か
おまえ|ほんき||||||
Are you really scared?
行く ぞ
いく|
Let's go!
よっ しゃ あ
All right!
つ つい フジ クジラ に 食いつ い ちゃ い まし た けど
||ふじ|くじら||くいつ||||||
H-He really seemed to want to combine with that Etmopterus lucifer,
大丈夫 でしょ う か 日向
だいじょうぶ||||ひゅうが
but I wonder if Hinata will be okay...
試合 前 で は あんな でも きっと …
しあい|ぜん|||||
I'm sure he'll be fine even if he's like that before a match.
で です よ ね
R-Right?!
さあ いよいよ か
しかし あんな で かい の が 対戦 相手 と は な
||||||たいせん|あいて|||
But they're going up against someone that big.
いやいや 今 の 烏 野 なら 関係 ねぇ
|いま||からす|の||かんけい|
No, no. That has nothing to do with how Karasuno is right now.
そう だ ろ 烏 養 先生
|||からす|やしな|せんせい
Right, Ukai-sensei?
さあ どう かな
Well, who knows?
高校 男子 は 体 が 出来上がって ねぇ し プレイ 自体 も 未完成 だ
こうこう|だんし||からだ||できあがって||||じたい||みかんせい|
High school boys haven't finished growing yet,
だからこそ 一 人 の 大 エース や
|ひと|じん||だい|えーす|
That's why a match can be decided
常識 外れ に で け ぇ やつ の 存在 が 勝敗 を 分ける こと も ある
じょうしき|はずれ|||||||そんざい||しょうはい||わける|||
just by how tall someone is or if a team has an amazing ace.
日向 早く 来い
ひゅうが|はやく|こい
Hurry up, Hinata.
そ そんな
R-Right!
はい
身長 は それ だけ で 大きな 武器 だ
しんちょう|||||おおきな|ぶき|
Height, by itself, is a weapon in its own right.
それ に 対 し て 烏 野 が どう 戦って いく の か
||たい|||からす|の|||たたかって|||
Seeing how Karasuno will deal with it...
行く ぞ
いく|
Let's go.
お ー す
|-|
Right!
見物 だ な
みもの||
...will definitely be worth watching.
僕ら の 山 を 登って いた ん だ
ぼくら||やま||のぼって|||
磨 り 減って く の は 時間 だけ じゃ ない
みがく||へって||||じかん|||
自由 を 知る と 飛び たく なった
じゆう||しる||とび||
溢れる 気持ち に 気付 い て しまう よ
あふれる|きもち||きづ||||
今 に も 届き そう だ よ
いま|||とどき|||
近付く たび に きらめき
ちかづく|||
目の前 に 広がる 僕ら の ため の 景色
めのまえ||ひろがる|ぼくら||||けしき
これ から だって 僕 の 肺 は 登って 下りる まで 呼吸 できる よ
|||ぼく||はい||のぼって|おりる||こきゅう||
たどり着 い て も 「 もっか い ! 」 って 感じ
たどりつ|||||||かんじ
目指す その 頂点
めざす||ちょうてん
疑惑 を 忘れ て 踏み込 ん で
ぎわく||わすれ||ふみこ||
まっすぐ 飛 ん で いく 僕ら
|と||||ぼくら
喘ぐ よう に 宙 を 泳 い だ 手 が
あえぐ|||ちゅう||えい|||て|
掴 ん だ その 刹那 刹那
つか||||せつな|せつな
クライマー 今 すぐ この 僕ら に
|いま|||ぼくら|
フジ クジラ って 鮫 の 一種 な ん だ ね
ふじ|くじら||さめ||いっしゅ||||
So a fujikujira is a kind of shark, huh?
紛らわしい 名前 の 魚 って 結構 い て
まぎらわしい|なまえ||ぎょ||けっこう||
There are a lot of fish with confusing names.
たとえば 金目 鯛 は 鯛 じゃ なく て 深海 魚
|かねめ|たい||たい||||しんかい|ぎょ
For example, a kinmedai might sound like it's related to sea bream, but it's a tropical fish.
ツッキー は 魚 に も 詳しい ん だ もん ね
||ぎょ|||くわしい||||
You really know a lot about fish, Tsukki.
うるさい 山口
|やまぐち
Shut up, Yamaguchi.
ごめん ツッキー
Sorry, Tsukki!
次回 ハイ キュー ! ! シンプル で 純粋 な 力
じかい|はい||しんぷる||じゅんすい||ちから
Next time on Haikyu!!: "A Simple and Pure Strength."