×

Nous utilisons des cookies pour rendre LingQ meilleur. En visitant le site vous acceptez nos Politique des cookies.


image

マギ The kingdom of magic, Magi: The Kingdom of Magic Episode 18

Magi : The Kingdom of Magic Episode 18

( ナレーション ) < モガ メット は レーム 帝国 に 宣戦 布告 >

< 開戦 の 知らせ は シンド リア や 煌 帝国 に も 届 い た >

< マグノ シュ タット に 侵攻 する レーム 帝 国軍 の 船 >

< そこ に は レーム の 剣 闘 修行 を 終え た →

アリババ の 姿 も あった >

♪ ♪ ~

マグノ シュ タット か 。 →

なん と も 小さく 惨め な 国 よ 。

♪ ♪ ~

( 武官 ) 間もなく 先陣 の 船 が マグノ シュ タット 沿岸 に →

接岸 いたし ます 。

( シェヘラザード の 声 ) マグノ シュ タット の 魔 導 士 たち に 告 ぐ 。 →

私 は レーム 帝国 最高 司祭 シェヘラザード 。 →

貴国 の マタル ・ モガ メット 候 は →

魔法 武器 で 我が 領土 を 侵し →

また アレ キウス 家 の 子 息 を 人質 に 取った 。

( シェヘラザード の 声 ) これ は 我々 レーム 帝国 に 対する →

明らか な 挑発 行為 で あり →

開戦 の 意 の 表明 で ある 。

♪ ♪ ~

♪ ♪ ~

( シェヘラザード ) 最後 の 勧告 です 。

戦 を 避け たけ れ ば →

杖 を 収め 降伏 なさい !

( ティ トス ) シェヘラザード 様 僕 は 人質 なんか じゃ ない !

( モガ メット ) 降伏 せよ だ と ? 心 に も ない こと を 。

( イレーヌ ) 来る なら 来 なさい 。 傲慢 な 侵略 者 ども 。

( マイヤーズ ) 蹴散らし て やる !

( 武官 ) マグノ シュ タット 側 から の 返答 は あり ませ ん 。

バカ な 人 たち 。

全軍 突撃 開始 !

( 一同 ) う お ぉ ~~ ! !

♪ ♪ ~

( アラジン ) は っ ! 始まって しまった 。

( スフィントス ) おい アラジン やっぱり 俺 たち も →

ティ トス たち を 助け に 行った 方 が いい ん じゃ ない の か ?

でも 学長 先生 の 力 を 止めよ う と し て いる の は →

僕 しか い ない 。

だから 何 な ん だ よ ! ? その 力 って の は !

♪ ♪ ~

止め ない と みんな 死ぬ 。

♪ ♪ ~

( レーム 兵 たち ) で や ぁ ~ !

( レーム 兵 ) 進め ない 。 なん だ ? これ は !

( モガ メット ) 「 防壁 魔法 」 の 結 界 だ 。 →

学園 都市 を 中心 に 3 重 の 強力 な 結 界 を 張って ある 。 →

学園 都市 は 国民 の 大部分 を 収容 し て いる →

この 国 の 核 。

ここ は 通さ ん よ 。

力 で 押し切り なさい ! 「 防壁 魔法 」 は 無敵 で は ない わ 。

( 一同 ) で や ぁ ~~ !

( 一同 ) う わ っ … 。

( 指揮 官 ) い ける ぞ ! 大 レーム の 槍 で →

ムスタシム の 残党 ども を 皆殺し に しろ !

♪ ♪ ~

な … なん だ ! ? こいつ ら は !

( レーム 兵 たち ) ぐ わ ぁ ~ !

( 3 人 ) あ あっ !

♪ ♪ ~

( マグノ シュ タット 兵 ) ま … 魔 導 士 様 !

( ドロン ) ふん ! ( レーム 兵 たち ) ぐ わ ぁ ~ !

ひるむ な ! まやかし だ ~ !

本来 魔法使い など 大した 戦力 に は なら ん 。

( レーム 兵 ) た … 隊長 !

な っ ! ? あぁ … 。

♪ ♪ ~

( デュポン ) 「 浮遊 岩 衝 」 !

ドォーン ! ( 一同 ) う わ ぁ ~ !

ゴロゴロ ゴロ … ( 雷鳴 ) ザァーー ( 雨音 )

雨 ? う わ っ … 。

ぎ ゃ あ ~ ! ひ ぃ ~ !

♪ ♪ ~

「 酸性 雨 」 。

( マイヤーズ ) この 国 の 全て を 守る 盾 と なる 。

( 一同 ) おお っ !

( ヤコフ ) ふ ふ っ 。 ( ドロン ) へ っ 。

おお っ … 。

ゴロゴロ ゴロ …

( マイヤーズ ) それ が 私 たち →

マグノ シュ タット の 魔 導 士 の 存在 意義 だ !

バリバリ バリッ ! ! ( レーム 兵 たち ) ぎ ゃ あ ~ !

マグノ シュ タット の 上級 魔 導 士 は →

この 国 の 守護 神 だ 。 →

一人一人 が レーム の 一 個 中隊 に も 劣ら ぬ 力 を 持つ 。 →

レーム の 兵 など 決して 通さ ぬ ぞ ! →

よい か みんな 。 我ら が 都市 は 魔力 さえ あれ ば →

永久 に 自給 自足 可能 だ 。 →

籠城 に な ろ う と も 案ずる こと は ない 。

レーム が 煌 が 我ら と 戦火 を 交える の は →

おそらく は 時代 の 宿命 だ ろ う 。

しかし 我々 は それ に 屈し ない 。 →

魔 導 士 の 国 は 永遠 に あり 続ける の だ !

こんな 堅い 要塞 →

どう やって 落とせ と いう ん だ … 。

( シェヘラザード ) ふ っ 。 落と せる わ 。 →

例 の もの は ? ( イグナティウス ) 間もなく か と 。

ひるむ な ~ ! 我ら は 栄光 ある →

レーム 帝国 重 装 歩兵 部隊 ! →

我ら の 槍 に 貫 け ぬ もの は ない !

( 魔 導 士 ) ふん ! ぐ わ っ !

魔 導 士 様 ! ( 魔 導 士 ) 貴 様 ら は まだ →

結 界 の 中 に いろ ! ここ は 私 たち が 守る 。

なぜ 守る ? マグノ シュ タット は 魔 導 士 が ほか を 差別 し →

虐待 し て いる 国 で は なかった の か ! ?

違う 。 彼ら も マグノ シュ タット の 国民 だ 。

魔 導 士 の 国 は 魔 導 士 が 全て を つかさどる 代わり に →

国 の 全て を 命懸け で 守る !

( マイヤーズ ) 我ら は その 覚悟 で ここ に 立って いる 。

我ら の 兵士 に 指 一 本 たり と も 触れ させ は せ ん !

( 一同 ) あ あっ !

魔 導 士 様 ! 魔 導 士 様 !

( シェヘラザード ) そう … それ が あなた たち の 信条 な の ね 。 →

マタル ・ モガ メット 候 … やっぱり 私 →

あなた の こと が 大嫌い 。 →

イグナティウス ネルヴァ 大丈夫 よ 。 →

まだ あなた たち の 金属 器 は 必要 ない 。 →

信じ て … レーム の 民 の 力 を 。

♪ ♪ ~

なん だ ? あれ は 。

♪ ♪ ~

来 た わ ね 。

♪ ♪ ~

ドーン ! ドーン ! ドーン !

ドーン ! ドーン !

あっ ! な ん でしょ う ! ? あれ は !

( イレーヌ ) 1 型 … いや もっと 複雑 な … 。 →

しかも かなり 強力 な 魔法 だ 。

どう なって いる ん だ ?

レーム に も あれほど 強力 な 魔 導 士 の 兵 団 が あった の か ! ?

( シェヘラザード ) いいえ これ は 魔法 など で は ない わ 。

( ネルヴァ ) ど … どう いう こと です ?

( イグナティウス ) 1 年 ほど 前 だった ろ う か … 。

( イグナティウス ・ 回想 ) ( ( 火薬 兵器 ? ) )

( シェヘラザード ) ( ( ええ 。 硝石 硫黄 →

緑 礬 など を 使って →

自然 に は 起こり え ない ほど の 熱 と 爆風 を 起こ せる 。 →

つまり 超 律 魔法 と 同等 の 効果 が ある の ) )

( イグナティウス ) ( ( すばらしい 。 これ は →

シェヘラザード 様 が 魔法 で お 作り に なった ので ? ) )

( シェヘラザード ) ( ( いいえ 。 これ は れっきとした →

レーム の 民 が 考案 し 改良 を 重ね て 生み出し た →

化学 の 力 よ ) )

( ( 化学 … ) ) ( シェヘラザード ) ( ( そんな 顔 し ない で ) )

( ( 言い たい こと は 分かる わ 。 →

なぜ レーム も 煌 や マグノシュタット の よう に →

もっと 金属 器 や 魔法 道具 の 力 に 頼ら ない の か と … ) )

( ( あっ … ) ) ( シェヘラザード ) ( ( それ は できる 。 →

でも し ない 。 →

レーム の 民 は 自分 の 足 で 歩 い て い ける ) )

( ( あっ ! ) )

シェヘラザード 様 は 我々 に こう おっしゃって おら れる の だ 。

魔法 の 力 で 不自然 に 国 を 発展 さ せる こと も できる 。 →

しかし あえて 「 任せる 」 と 。

あっ … 。 自国 の あり 方 を … →

自分 たち の 生き 方 を 自ら の 手 で つかみ取れ →

導き 出せ と 。

だから レーム の 民 は … →

我々 は 自ら を 誇り に 思える の だ 。

♪ ♪ ~

( レーム 兵 ) レーム の 意地 を 見せ て やれ !

♪ ♪ ~

ドーン ! ドーン ! ドーン !

♪ ♪ ~

( モガ メット ) 何 ! ? なぜ だ ! ? →

こんな こと が できる はず が ない 。

「 非 魔 導 士 」 と は 魔 導 士 に 管理 さ れる だけ の →

無能 で 野 卑 な … 。

モガ メット 候 あなた は 間違って る 。

みんな 自分 たち だけ で 歩 い て い ける 。

魔 導 士 なんか い なく たって 。 →

確か に 時 に は 間違う こと も ある 。 →

悲しい 道 を 選び 迷って しまう 時代 も ある 。

でも それ の どこ が いけ ない の ?

間違え て 傷 つい て →

それ でも 前 へ 進め ば いい 。 →

自分 の 足 で … 自分 の 力 で !

ふん ! ドォン !

ドカーン ! ( 2 人 ) う っ … くっ !

♪ ♪ ~

いけ !

( イグナティウス ) 己 を 信じる 個 の 集積 。 →

絶え間 なく 紡ぎ 続け て き た 人 の 力 の 集 合体 。 →

それ が … 。

( イグナティウス ) レーム 帝国 だ !

な っ !

♪ ♪ ~

( 2 人 ) お ぉ … 。

や … やった !

( レーム 兵 ) う お ぉ ~ ざま ぁ みろ !

結 界 が 破れ た ぞ ! →

全軍 進め ~ !

( シェヘラザード ) モガ メット 候 →

あなた の 国 の 民 は かわいそう 。 →

魔 導 士 に 全て を 任せ 守ら れ て →

飼い 殺さ れ て 自信 が ない 。 →

自分 で 戦う こと を 放棄 し て いる 。

大丈夫 。 今回 も どうせ →

魔 導 士 たち が なんとか し て くれる わ 。

魔 導 士 様 ! 魔 導 士 様 !

♪ ♪ ~

( モガ メット ) そう だ 。 何 十万 と いう 命 が →

依存 し て いる 。 →

だが これ こそ が 魔 導 士 の 国 の あり 方 だ 。

その 全て を 背負って 魔 導 士 は 立って い られる 。

そして 我々 の 作り出し た 力 で お前 たち に 勝 てる !

( 魔 導 士 ) 誰 か 8 型 魔法 を 使える ヤツ は い ない か ! ?

( スフィントス ) 前線 の ケガ 人 が ほとんど 魔 導 士 ばっかり … 。

( ゲムナー ) げ ほっ げ ほっ ! げ ほっ ! →

げ ほっ げ ほっ … 。 先生 大丈夫 ?

ぐ っ … 行か ね ば 。

結 界 が 破ら れ て 危険 な 状況 な の だ 。 で も … 。

( ゲムナー ) 魔 導 士 に とって 掛け がえ の ない 大切 な 国 な ん だ 。

頼む 後 の こと を … 。

この 国 を 守って くれ … 。 →

ぐ は っ !

♪ ♪ ~

アラジン 俺 は やっぱり →

この 国 の ため に 戦う 。 あっ … 。

( スフィントス ) お前 も 何 悩 ん で ん の か 分か ん ねぇ けど →

これ は レーム から の 侵略 戦争 だ ろ ! ? あっ ち が 悪い ! →

俺 たち が 頑張って 向こう が 帰って くれりゃ いい じゃ ねぇ か ! →

それ に あいつ の こと だって 見捨て られ ねぇ よ 。

♪ ♪ ~

( 心 の 声 ) ≪ ティ トス くん ≫

( ティ トス ) ( ( アラジン この 世界 は すばらしい な ) )

≪ そう … きっと 彼 は →

僕 が この 世界 に 来 た ばかり の 頃 と 同じ に … ≫

≪ う うん 僕 に は ウーゴ くん が い た ≫

≪ 寿命 だって まだ ある ≫

( ティ トス ) ( ( 死に たく ない … ) )

≪ 助け たい ! だ から →

僕 も 戦う とき か ? ≫

≪ レーム 帝国 の 軍隊 と ≫

はっ !

♪ ♪ ~

魔力 を 集め てる 。

♪ ♪ ~

( レーム 兵 たち ) あぁ … 。 ( レーム 兵 ) なん だ ? あれ は 。

なん だ ? あれ は !

なぎ 払え !

バシュン !

ドォーーン ! ! ( 一同 ) う わ っ !

ぐ お っ … 。

♪ ♪ ~

( 2 人 ) な っ … 。

学長 先生 … これ は 防衛 戦争 なんか じゃ ない 。

ただ の 虐殺 だ よ !

♪ ♪ ~

う ぅ … 助け て くれ … 。

( モガ メット ) どう し た ? もう おしまい か ?

兵器 の 開発 なら 我々 も し て い た ぞ 。 →

ただし お前 たち の よう な おもちゃ で は なく →

本物 の 殺戮 兵器 だ が な 。 →

人 の 力 ? 「 非 魔 導 士 」 の 卑小 な 脳みそ で →

必死 に 考え た の か ? そんな もの →

魔 導 の 力 で 灰 に し て くれる わ !

バシュン ! ドォーン !

( レーム 兵 たち ) あぁ … 。 ( レーム 兵 ) えっ ! ?

なん だ と ! ?

もう … あなた たち の 出番 は →

全て の 結 界 が 破ら れ て から って 言った じゃ ない 。

( ミュロン ) もう 見 て られ ない の だ 。 →

よい しょ っと 。 ドォーン !

( レーム 兵 たち ) おお ~ !

( イグナティウス ) 我が国 の 人 の 力 の 象徴 です ね 。

ええ 。

♪ ♪ ~

あれ が マグノ シュ タット の 魔 導 兵器 だ って ?

( ロゥロゥ ) へ え ~ 。 関係ない ねぇ 俺 たち に は 。

( ムー ) マグノ シュ タット の 魔 導 兵器 狩り 尽くせ !

( 一同 ) おお ~ !

う ぅ … う わ っ … →

ぐ わ っ ! ドカッ ! ドカッ ドカッ !

( 一同 ) う お ぉ ~ !

は ぁ は ぁ … ヤツ ら は 人間 じゃ ない … う わ っ !

♪ ♪ ~

う わ ぁ ~ ! はっ は ~ ! いい です ね 団長 。

こんな の 久しぶり です よ 。

実感 する … 生き てる って こと を ! ぐ わ っ !

ぎ ゃ あ ! 俺 たち が こう いう 種族 に →

生まれ た ん だ って こと を よ ぉ ! →

で や ぁ ~ ! ( ミュロン ) あいつ 絶対 →

お っ 勃 て てる の だ 。 おお ~ 嫌 だ →

興奮 任せ の 戦い なんて 。

ファナ リス が そんな 野蛮 な 種族 だ なんて →

思わ れ たく ない のに 。 ん ?

くたばれ ! 化け物 が ~ !

( 一同 ) う わ ぁ ~ !

くたばる の は お前 ら の 方 だ !

この 餌 ども が ぁ ! ! →

おっと … 上品 に 上品 に 。 →

兄さん の メンツ を 潰し て しまう の だ 。

が っ … 。 ぐ わ っ !

お っ 。 や あ 見つけ た ぜ 。

♪ ♪ ~

( 魔 導 士 ) このまま で は 突破 さ れる ぞ 。

( 魔 導 士 ) もっと 撃つ ん だ ! 焼き払え !

早く 魔力 を 注入 しろ 。 ( 魔 導 士 ) いや ダメ だ →

使い 過ぎ た 。 これ 以上 無理 に 吸い上げ れ ば →

5 等 許可 区 で 何 人 死ぬ か 分から ん ぞ 。

( イレーヌ ) ん ん … やむ を え まい 。 →

魔力 を 注入 しろ !

ドーン ! ( イレーヌ ) 何 ! ?

ドーン ! ドーン !

( 魔 導 士 ) あぁ … 魔力 路 が … 。

なんの つもり な の ? あの 子 は 。

♪ ♪ ~

( ティ トス ) ふん ! ドォーン !

レーム へ 帰り ま しょ う シェヘラザード 様 。

嫌 だ 。 僕 は 帰ら ない !

帰り ま しょ う 。 ガキン !

僕 は シェヘラザード 様 じゃ ない 。

ふ っ 。

♪ ♪ ~

( ティ トス ) ただ の 分身 だ けど … →

たった 1 年 と ちょっと しか 生き て ない けど →

それ でも 一 人 の 人間 に なった ん だ ! →

だから 負け ない 。

僕 に 出来 た 大切 な 人 たち を 守る ため に ! !

「 大 閃光 」 ! ドォーン !

大切 な 人 ? よかった な 。

だが お前 は 分かって ない 。 何 ?

時間 の 流れ も 体 の 作り も →

与え られ た 運命 も →

全部 違う ん だ よ 。 ドゴン !

自分 が なん な の か から 目 を そらす ん じゃ ない 。

お前 は 彼ら と 共に 生き られ ない ん だ 。

違う … 。

でも 僕 は ずっと 一緒に … 。

まだ 分から ない の か ? →

お前 は 化け物 だ 。 人間 に なんか な れ ない 。 →

この 世界 に 本来 生まれ て くる べき じゃ なかった →

命 な ん だ よ 。

♪ ♪ ~

ふ ぅ … 。

( ムー ) 認め なさい 。 君 の 大切 な 人 たち も →

ほんと は そう 思って る 。

♪ ♪ ~

そんな こと ない よ 。

君 は ティ トス くん さ 僕ら の 友達 の 。

たとえ 君 が どんな に 世界 中 の 誰 と も 違って →

独りぼっち でも →

そんな こと 関係ない って 言って くれる 人 たち が いる よ 。

僕 も そう 思う よ 。

♪ ♪ ~

アラジン … 。

ふん 。 そい つ は レーム の 裏切り者 な の だ 。

情け を かける 価値 が ある の か ?

どう 決着 を つけ たら いい か →

一緒に 考えよ う ティ トス くん 。

( ムー ) で アラジン 君 。 君 は どう する つもり で →

ここ へ 来 た の かな ?

♪ ♪ ~

お にいさん たち と →

この 悲しい 戦争 を 止める ため に さ !

♪ ♪ ~

♪ ♪ ~


Magi : The Kingdom of Magic Episode 18

( ナレーション ) < モガ メット は レーム 帝国 に 宣戦 布告 > なれーしょん|||||ていこく||せんせん|ふこく

< 開戦 の 知らせ は シンド リア や 煌 帝国 に も 届 い た > かいせん||しらせ|||りあ||こう|ていこく|||とどけ||

< マグノ シュ タット に 侵攻 する レーム 帝 国軍 の 船 > ||||しんこう|||みかど|こくぐん||せん

< そこ に は レーム の 剣 闘 修行 を 終え た → |||||けん|たたか|しゅぎょう||おえ| On one of them is Alibaba, who has finished his training in Leam.

アリババ の 姿 も あった > ||すがた||

♪ ♪ ~

マグノ シュ タット か 。 → Magnoshutatt, eh?

なん と も 小さく 惨め な 国 よ 。 |||ちいさく|みじめ||くに| What a puny, pathetic little country...

♪ ♪ ~

( 武官 ) 間もなく 先陣 の 船 が マグノ シュ タット 沿岸 に → ぶかん|まもなく|せんじん||せん|||||えんがん| The ships in the vanguard will soon approach the pier along Magnoshutatt's shore.

接岸 いたし ます 。 せつがん||

( シェヘラザード の 声 ) マグノ シュ タット の 魔 導 士 たち に 告 ぐ 。 → ||こえ|||||ま|みちび|し|||こく| Magicians of Magnoshutatt, I am addressing you!

私 は レーム 帝国 最高 司祭 シェヘラザード 。 → わたくし|||ていこく|さいこう|しさい|

貴国 の マタル ・ モガ メット 候 は → きこく|||||こう| Your countryman, Lord Matal Mogamett, has invaded our territory with magical weapons.

魔法 武器 で 我が 領土 を 侵し → まほう|ぶき||わが|りょうど||おかし

また アレ キウス 家 の 子 息 を 人質 に 取った 。 |||いえ||こ|いき||ひとじち||とった Moreover, he has taken a son of the Alexius family hostage!

( シェヘラザード の 声 ) これ は 我々 レーム 帝国 に 対する → ||こえ|||われわれ||ていこく||たいする These are clear acts of provocation against the Leam Empire, and are tantamount to a declaration of war!

明らか な 挑発 行為 で あり → あきらか||ちょうはつ|こうい||

開戦 の 意 の 表明 で ある 。 かいせん||い||ひょうめい||

♪ ♪ ~

♪ ♪ ~

( シェヘラザード ) 最後 の 勧告 です 。 |さいご||かんこく| I'm advising you for the last time.

戦 を 避け たけ れ ば → いくさ||さけ|||

杖 を 収め 降伏 なさい ! つえ||おさめ|こうふく|

( ティ トス ) シェヘラザード 様 僕 は 人質 なんか じゃ ない ! |とす||さま|ぼく||ひとじち||| Lady Scheherazade... I am not a hostage!

( モガ メット ) 降伏 せよ だ と ? 心 に も ない こと を 。 ||こうふく||||こころ||||| Ordering us to surrender? As if she really means it...

( イレーヌ ) 来る なら 来 なさい 。 傲慢 な 侵略 者 ども 。 |くる||らい||ごうまん||しんりゃく|もの| Come if you dare, you arrogant invaders!

( マイヤーズ ) 蹴散らし て やる ! |けちらし||

( 武官 ) マグノ シュ タット 側 から の 返答 は あり ませ ん 。 ぶかん||||がわ|||へんとう|||| There's no response from Magnoshutatt!

バカ な 人 たち 。 ばか||じん|

全軍 突撃 開始 ! ぜんぐん|とつげき|かいし All forces, launch your assault!

( 一同 ) う お ぉ ~~ ! ! いちどう|||

♪ ♪ ~

( アラジン ) は っ ! 始まって しまった 。 |||はじまって|

( スフィントス ) おい アラジン やっぱり 俺 たち も → ||||おれ|| Hey, Aladdin, don't you think we should go help Titus and the others, after all?

ティ トス たち を 助け に 行った 方 が いい ん じゃ ない の か ? |とす|||たすけ||おこなった|かた|||||||

でも 学長 先生 の 力 を 止めよ う と し て いる の は → |がくちょう|せんせい||ちから||とどめよ||||||| But... There's no one trying to stop the director's “Power”...

僕 しか い ない 。 ぼく||| ...but me!

だから 何 な ん だ よ ! ? その 力 って の は ! |なん||||||ちから||| Well, what is it, anyway? This “Power” thing?

♪ ♪ ~

止め ない と みんな 死ぬ 。 とどめ||||しぬ If I don't stop it... everyone will die!

♪ ♪ ~

( レーム 兵 たち ) で や ぁ ~ ! |つわもの||||

( レーム 兵 ) 進め ない 。 なん だ ? これ は ! |つわもの|すすめ|||||

( モガ メット ) 「 防壁 魔法 」 の 結 界 だ 。 → ||ぼうへき|まほう||けつ|かい| It's a Borg barrier.

学園 都市 を 中心 に 3 重 の 強力 な 結 界 を 張って ある 。 → がくえん|とし||ちゅうしん||おも||きょうりょく||けつ|かい||はって|

学園 都市 は 国民 の 大部分 を 収容 し て いる → がくえん|とし||こくみん||だいぶぶん||しゅうよう|||

この 国 の 核 。 |くに||かく

ここ は 通さ ん よ 。 ||つう さ||

力 で 押し切り なさい ! 「 防壁 魔法 」 は 無敵 で は ない わ 。 ちから||おしきり||ぼうへき|まほう||むてき|||| Push them back with force! The Borg isn't invincible!

( 一同 ) で や ぁ ~~ ! いちどう|||

( 一同 ) う わ っ … 。 いちどう|||

( 指揮 官 ) い ける ぞ ! 大 レーム の 槍 で → しき|かん||||だい|||やり|

ムスタシム の 残党 ども を 皆殺し に しろ ! ||ざんとう|||みなごろし||

♪ ♪ ~

な … なん だ ! ? こいつ ら は ! Wh-What are these things?

( レーム 兵 たち ) ぐ わ ぁ ~ ! |つわもの||||

( 3 人 ) あ あっ ! じん||

♪ ♪ ~

( マグノ シュ タット 兵 ) ま … 魔 導 士 様 ! |||つわもの||ま|みちび|し|さま E-Esteemed magicians!

( ドロン ) ふん ! ( レーム 兵 たち ) ぐ わ ぁ ~ ! |||つわもの||||

ひるむ な ! まやかし だ ~ ! Don't flinch! It's just an illusion!

本来 魔法使い など 大した 戦力 に は なら ん 。 ほんらい|まほうつかい||たいした|せんりょく||||

( レーム 兵 ) た … 隊長 ! |つわもの||たいちょう C-Captain!

な っ ! ? あぁ … 。 Wh-... What the...?

♪ ♪ ~

( デュポン ) 「 浮遊 岩 衝 」 ! |ふゆう|いわ|しょう Ala Radon!

ドォーン ! ( 一同 ) う わ ぁ ~ ! |いちどう|||

ゴロゴロ ゴロ … ( 雷鳴 ) ザァーー ( 雨音 ) ごろごろ||らいめい|ザァー-|あまおと

雨 ? う わ っ … 。 あめ||| Rain?

ぎ ゃ あ ~ ! ひ ぃ ~ !

♪ ♪ ~

「 酸性 雨 」 。 さんせい|あめ Sharrar Merua!

( マイヤーズ ) この 国 の 全て を 守る 盾 と なる 。 ||くに||すべて||まもる|たて|| We will serve as the shield protecting all that resides in this country...

( 一同 ) おお っ ! いちどう||

( ヤコフ ) ふ ふ っ 。 ( ドロン ) へ っ 。

おお っ … 。

ゴロゴロ ゴロ … ごろごろ|

( マイヤーズ ) それ が 私 たち → |||わたくし| That is our raison d'etre as magicians of Magnoshutatt!

マグノ シュ タット の 魔 導 士 の 存在 意義 だ ! ||||ま|みちび|し||そんざい|いぎ|

バリバリ バリッ ! ! ( レーム 兵 たち ) ぎ ゃ あ ~ ! ばりばり|||つわもの||||

マグノ シュ タット の 上級 魔 導 士 は → ||||じょうきゅう|ま|みちび|し| Magnoshutatt's first-class magicians are this country's guardian spirits.

この 国 の 守護 神 だ 。 → |くに||しゅご|かみ|

一人一人 が レーム の 一 個 中隊 に も 劣ら ぬ 力 を 持つ 。 → ひとりひとり||||ひと|こ|ちゅうたい|||おとら||ちから||もつ

レーム の 兵 など 決して 通さ ぬ ぞ ! → ||つわもの||けっして|つう さ||

よい か みんな 。 我ら が 都市 は 魔力 さえ あれ ば → |||われら||とし||まりょく||| Listen to me, everyone.

永久 に 自給 自足 可能 だ 。 → えいきゅう||じきゅう|じそく|かのう|

籠城 に な ろ う と も 案ずる こと は ない 。 ろうじょう|||||||あんずる||| Even if we should fall under siege, there is no need to worry.

レーム が 煌 が 我ら と 戦火 を 交える の は → ||こう||われら||せんか||まじえる|| For Leam, for Kou to engage in warfare with us was most likely the fate of this era.

おそらく は 時代 の 宿命 だ ろ う 。 ||じだい||しゅくめい|||

しかし 我々 は それ に 屈し ない 。 → |われわれ||||くっし| However, we shall not succumb to it!

魔 導 士 の 国 は 永遠 に あり 続ける の だ ! ま|みちび|し||くに||えいえん|||つづける|| The magicians' country will continue to exist for all time!

こんな 堅い 要塞 → |かたい|ようさい Such an impregnable fortress...

どう やって 落とせ と いう ん だ … 。 ||おとせ||||

( シェヘラザード ) ふ っ 。 落と せる わ 。 → |||おと||

例 の もの は ? ( イグナティウス ) 間もなく か と 。 れい|||||まもなく|| Where is it?

ひるむ な ~ ! 我ら は 栄光 ある → ||われら||えいこう|

レーム 帝国 重 装 歩兵 部隊 ! → |ていこく|おも|そう|ほへい|ぶたい

我ら の 槍 に 貫 け ぬ もの は ない ! われら||やり||つらぬ||||| There's nothing that our spears can't pierce!

( 魔 導 士 ) ふん ! ぐ わ っ ! ま|みちび|し||||

魔 導 士 様 ! ( 魔 導 士 ) 貴 様 ら は まだ → ま|みちび|し|さま|ま|みちび|し|とうと|さま||| Esteemed magicians!

結 界 の 中 に いろ ! ここ は 私 たち が 守る 。 けつ|かい||なか|||||わたくし|||まもる

なぜ 守る ? マグノ シュ タット は 魔 導 士 が ほか を 差別 し → |まもる|||||ま|みちび|し||||さべつ|

虐待 し て いる 国 で は なかった の か ! ? ぎゃくたい||||くに||||| and abuse others, isn't that right?

違う 。 彼ら も マグノ シュ タット の 国民 だ 。 ちがう|かれら||||||こくみん| No. They, too, are citizens of Magnoshutatt.

魔 導 士 の 国 は 魔 導 士 が 全て を つかさどる 代わり に → ま|みちび|し||くに||ま|みちび|し||すべて|||かわり| In a magicians' country, in return for ruling over all,

国 の 全て を 命懸け で 守る ! くに||すべて||いのちがけ||まもる

( マイヤーズ ) 我ら は その 覚悟 で ここ に 立って いる 。 |われら|||かくご||||たって| We stand here now, fully prepared to do just that!

我ら の 兵士 に 指 一 本 たり と も 触れ させ は せ ん ! われら||へいし||ゆび|ひと|ほん||||ふれ|さ せ||| We won't let you lay a finger on any of our soldiers!

( 一同 ) あ あっ ! いちどう||

魔 導 士 様 ! 魔 導 士 様 ! ま|みちび|し|さま|ま|みちび|し|さま Esteemed magicians! Esteemed magicians!

( シェヘラザード ) そう … それ が あなた たち の 信条 な の ね 。 → |||||||しんじょう||| I see... So that's your credo, is it?

マタル ・ モガ メット 候 … やっぱり 私 → |||こう||わたくし Lord Matal Mogamett... On second thought...

あなた の こと が 大嫌い 。 → ||||だいきらい I do despise you, after all!

イグナティウス ネルヴァ 大丈夫 よ 。 → ||だいじょうぶ| Ignatius, Nerva. It's all right. You won't be needing your Metal Vessels yet.

まだ あなた たち の 金属 器 は 必要 ない 。 → ||||きんぞく|うつわ||ひつよう|

信じ て … レーム の 民 の 力 を 。 しんじ||||たみ||ちから| Believe in it.

♪ ♪ ~

なん だ ? あれ は 。 What the hell is that?

♪ ♪ ~

来 た わ ね 。 らい||| I see it's arrived...

♪ ♪ ~

ドーン ! ドーン ! ドーン !

ドーン ! ドーン !

あっ ! な ん でしょ う ! ? あれ は !

( イレーヌ ) 1 型 … いや もっと 複雑 な … 。 → |かた|||ふくざつ| A Type 1... No, it's more complex than that...

しかも かなり 強力 な 魔法 だ 。 ||きょうりょく||まほう|

どう なって いる ん だ ? What's going on?

レーム に も あれほど 強力 な 魔 導 士 の 兵 団 が あった の か ! ? ||||きょうりょく||ま|みちび|し||つわもの|だん|||| Did Leam have such a powerful brigade of magicians, too?

( シェヘラザード ) いいえ これ は 魔法 など で は ない わ 。 ||||まほう||||| No, this isn't magic at all...

( ネルヴァ ) ど … どう いう こと です ? Wh-What do you mean?

( イグナティウス ) 1 年 ほど 前 だった ろ う か … 。 |とし||ぜん|||| Was it a year or so ago...?

( イグナティウス ・ 回想 ) ( ( 火薬 兵器 ? ) ) |かいそう|かやく|へいき Explosives?

( シェヘラザード ) ( ( ええ 。 硝石 硫黄 → ||しょういし|いおう Yes. By using saltpeter, sulfur, iron vitriol and the like,

緑 礬 など を 使って → みどり|ばん|||つかって we can trigger heat and explosive blasts of a magnitude that nature itself could never produce.

自然 に は 起こり え ない ほど の 熱 と 爆風 を 起こ せる 。 → しぜん|||おこり|||||ねつ||ばくふう||おこ|

つまり 超 律 魔法 と 同等 の 効果 が ある の ) ) |ちょう|りつ|まほう||どうとう||こうか||| In other words, the effect is on par with Extreme Magic.

( イグナティウス ) ( ( すばらしい 。 これ は → Remarkable!

シェヘラザード 様 が 魔法 で お 作り に なった ので ? ) ) |さま||まほう|||つくり|||

( シェヘラザード ) ( ( いいえ 。 これ は れっきとした → No.

レーム の 民 が 考案 し 改良 を 重ね て 生み出し た → ||たみ||こうあん||かいりょう||かさね||うみだし|

化学 の 力 よ ) ) かがく||ちから| it is the power of “science.”

( ( 化学 … ) ) ( シェヘラザード ) ( ( そんな 顔 し ない で ) ) かがく|||かお|||

( ( 言い たい こと は 分かる わ 。 → いい||||わかる| I know very well what you want to say.

なぜ レーム も 煌 や マグノシュタット の よう に → |||こう||||| Why is it that Leam won't follow Kou and Magnoshutatt's example

もっと 金属 器 や 魔法 道具 の 力 に 頼ら ない の か と … ) ) |きんぞく|うつわ||まほう|どうぐ||ちから||たよら|||| by relying more on Metal Vessels and magical tools?

( ( あっ … ) ) ( シェヘラザード ) ( ( それ は できる 。 →

でも し ない 。 →

レーム の 民 は 自分 の 足 で 歩 い て い ける ) ) ||たみ||じぶん||あし||ふ|||| The people of Leam are capable of walking on their own.

( ( あっ ! ) )

シェヘラザード 様 は 我々 に こう おっしゃって おら れる の だ 。 |さま||われわれ||||||| This is what Lady Scheherazade is telling us, in effect.

魔法 の 力 で 不自然 に 国 を 発展 さ せる こと も できる 。 → まほう||ちから||ふしぜん||くに||はってん||||| That it is possible to use the power of magic to expand our nation unnaturally.

しかし あえて 「 任せる 」 と 。 ||まかせる| But she is instead “leaving it to us...”

あっ … 。 自国 の あり 方 を … → |じこく|||かた|

自分 たち の 生き 方 を 自ら の 手 で つかみ取れ → じぶん|||いき|かた||おのずから||て||つかみとれ

導き 出せ と 。 みちびき|だせ|

だから レーム の 民 は … → |||たみ| That's why the people of Leam... why we can look upon ourselves with pride.

我々 は 自ら を 誇り に 思える の だ 。 われわれ||おのずから||ほこり||おもえる||

♪ ♪ ~

( レーム 兵 ) レーム の 意地 を 見せ て やれ ! |つわもの|||いじ||みせ|| Show them that Leam won't back down!

♪ ♪ ~

ドーン ! ドーン ! ドーン !

♪ ♪ ~

( モガ メット ) 何 ! ? なぜ だ ! ? → ||なん||

こんな こと が できる はず が ない 。

「 非 魔 導 士 」 と は 魔 導 士 に 管理 さ れる だけ の → ひ|ま|みちび|し|||ま|みちび|し||かんり|||| Gois exist only to be controlled by magicians...

無能 で 野 卑 な … 。 むのう||の|ひ| They're incompetent, vulgar...

モガ メット 候 あなた は 間違って る 。 ||こう|||まちがって| Lord Mogamett... You are mistaken.

みんな 自分 たち だけ で 歩 い て い ける 。 |じぶん||||ふ|||| They can walk solely under their own power.

魔 導 士 なんか い なく たって 。 → ま|みちび|し|||| They don't need magicians...

確か に 時 に は 間違う こと も ある 。 → たしか||じ|||まちがう||| True, there are times when they err.

悲しい 道 を 選び 迷って しまう 時代 も ある 。 かなしい|どう||えらび|まよって||じだい|| There have been eras when they've chosen a tragic path, and gone astray...

でも それ の どこ が いけ ない の ? But what on earth is wrong with that?

間違え て 傷 つい て → まちがえ||きず|| Making mistakes, getting hurt... yet none of that matters as long as they can still move forward.

それ でも 前 へ 進め ば いい 。 → ||ぜん||すすめ||

自分 の 足 で … 自分 の 力 で ! じぶん||あし||じぶん||ちから| On their own two feet... Under their own power!

ふん ! ドォン !

ドカーン ! ( 2 人 ) う っ … くっ ! |じん|||

♪ ♪ ~

いけ ! Go!

( イグナティウス ) 己 を 信じる 個 の 集積 。 → |おのれ||しんじる|こ||しゅうせき The accumulation of “individuals” who believe in themselves...

絶え間 なく 紡ぎ 続け て き た 人 の 力 の 集 合体 。 → たえま||つむぎ|つづけ||||じん||ちから||しゅう|がったい

それ が … 。 That is...

( イグナティウス ) レーム 帝国 だ ! ||ていこく| ...the Leam Empire!

な っ !

♪ ♪ ~

( 2 人 ) お ぉ … 。 じん||

や … やった ! W-We did it!

( レーム 兵 ) う お ぉ ~ ざま ぁ みろ ! |つわもの||||||

結 界 が 破れ た ぞ ! → けつ|かい||やぶれ|| The barrier's been breached!

全軍 進め ~ ! ぜんぐん|すすめ

( シェヘラザード ) モガ メット 候 → |||こう Lord Mogamett...

あなた の 国 の 民 は かわいそう 。 → ||くに||たみ|| The people of your country are to be pitied...

魔 導 士 に 全て を 任せ 守ら れ て → ま|みちび|し||すべて||まかせ|まもら|| Leaving their fates in the magicians' hands, they're protected,

飼い 殺さ れ て 自信 が ない 。 → かい|ころさ|||じしん||

自分 で 戦う こと を 放棄 し て いる 。 じぶん||たたかう|||ほうき||| They've forfeited their ability to fight for themselves.

大丈夫 。 今回 も どうせ → だいじょうぶ|こんかい|| Don't worry, I'm sure the magicians will come through for us this time, too!

魔 導 士 たち が なんとか し て くれる わ 。 ま|みちび|し|||||||

魔 導 士 様 ! 魔 導 士 様 ! ま|みちび|し|さま|ま|みちび|し|さま - My esteemed magician! - My esteemed magician!

♪ ♪ ~

( モガ メット ) そう だ 。 何 十万 と いう 命 が → ||||なん|じゅうまん|||いのち| That's right... There are tens of thousands of lives depending on us.

依存 し て いる 。 → いぞん|||

だが これ こそ が 魔 導 士 の 国 の あり 方 だ 。 ||||ま|みちび|し||くに|||かた| But that is precisely how a magician's country should be.

その 全て を 背負って 魔 導 士 は 立って い られる 。 |すべて||せおって|ま|みちび|し||たって|| Magicians can stay on their feet, even as we shoulder that entire burden!

そして 我々 の 作り出し た 力 で お前 たち に 勝 てる ! |われわれ||つくりだし||ちから||おまえ|||か| And with the power that we've created, we can defeat you!

( 魔 導 士 ) 誰 か 8 型 魔法 を 使える ヤツ は い ない か ! ? ま|みちび|し|だれ||かた|まほう||つかえる|やつ||||

( スフィントス ) 前線 の ケガ 人 が ほとんど 魔 導 士 ばっかり … 。 |ぜんせん||けが|じん|||ま|みちび|し|

( ゲムナー ) げ ほっ げ ほっ ! げ ほっ ! →

げ ほっ げ ほっ … 。 先生 大丈夫 ? ||||せんせい|だいじょうぶ

ぐ っ … 行か ね ば 。 ||いか|| I've got to go...

結 界 が 破ら れ て 危険 な 状況 な の だ 。 で も … 。 けつ|かい||やぶら|||きけん||じょうきょう||||| The barrier's been breached, and our situation is dire...

( ゲムナー ) 魔 導 士 に とって 掛け がえ の ない 大切 な 国 な ん だ 。 |ま|みちび|し|||かけ||||たいせつ||くに||| For us magicians, it's irreplaceable... It's a precious country...

頼む 後 の こと を … 。 たのむ|あと||| I'm leaving the rest to you... Please protect this country...

この 国 を 守って くれ … 。 → |くに||まもって|

ぐ は っ !

♪ ♪ ~

アラジン 俺 は やっぱり → |おれ|| Aladdin... I...

この 国 の ため に 戦う 。 あっ … 。 |くに||||たたかう| I'm going to fight for this country, after all...

( スフィントス ) お前 も 何 悩 ん で ん の か 分か ん ねぇ けど → |おまえ||なん|なや||||||わか||| And you... I don't know what's eating you,

これ は レーム から の 侵略 戦争 だ ろ ! ? あっ ち が 悪い ! → |||||しんりゃく|せんそう||||||わるい

俺 たち が 頑張って 向こう が 帰って くれりゃ いい じゃ ねぇ か ! → おれ|||がんばって|むこう||かえって||||| If we fight hard, and they end up leaving, then it should all be good, right?

それ に あいつ の こと だって 見捨て られ ねぇ よ 。 ||||||みすて||| And besides, don't forget him – we can't just abandon him!

♪ ♪ ~

( 心 の 声 ) ≪ ティ トス くん ≫ こころ||こえ||とす| Titus...

( ティ トス ) ( ( アラジン この 世界 は すばらしい な ) ) |とす|||せかい||| Aladdin, this world sure is magnificent!

≪ そう … きっと 彼 は → ||かれ| That's right...

僕 が この 世界 に 来 た ばかり の 頃 と 同じ に … ≫ ぼく|||せかい||らい||||ころ||おなじ|

≪ う うん 僕 に は ウーゴ くん が い た ≫ ||ぼく||||||| No, but I had Ugo. And I still have life...

≪ 寿命 だって まだ ある ≫ じゅみょう|||

( ティ トス ) ( ( 死に たく ない … ) ) |とす|しに|| I don't want to die.

≪ 助け たい ! だ から → たすけ||| I want to save him! So... Has the time come for me to fight, too?

僕 も 戦う とき か ? ≫ ぼく||たたかう||

≪ レーム 帝国 の 軍隊 と ≫ |ていこく||ぐんたい| Against the Leam Empire?

はっ !

♪ ♪ ~

魔力 を 集め てる 。 まりょく||あつめ| They're collecting magoi?

♪ ♪ ~

( レーム 兵 たち ) あぁ … 。 ( レーム 兵 ) なん だ ? あれ は 。 |つわもの||||つわもの||||

なん だ ? あれ は ! What the hell is that?

なぎ 払え ! |はらえ Mow them down!

バシュン !

ドォーーン ! ! ( 一同 ) う わ っ ! ドォー-ン|いちどう|||

ぐ お っ … 。

♪ ♪ ~

( 2 人 ) な っ … 。 じん||

学長 先生 … これ は 防衛 戦争 なんか じゃ ない 。 がくちょう|せんせい|||ぼうえい|せんそう||| Mr. Director... This is no defensive battle!

ただ の 虐殺 だ よ ! ||ぎゃくさつ|| It's just a massacre!

♪ ♪ ~

う ぅ … 助け て くれ … 。 ||たすけ||

( モガ メット ) どう し た ? もう おしまい か ? What's wrong? Is that all?

兵器 の 開発 なら 我々 も し て い た ぞ 。 → へいき||かいはつ||われわれ|||||| It so happens that we've been developing new weapons, as well.

ただし お前 たち の よう な おもちゃ で は なく → |おまえ|||||||| However, not mere toys like yours, but true weapons of mass destruction.

本物 の 殺戮 兵器 だ が な 。 → ほんもの||さつりく|へいき|||

人 の 力 ? 「 非 魔 導 士 」 の 卑小 な 脳みそ で → じん||ちから|ひ|ま|みちび|し||ひしょう||のうみそ| Human power? Did you wrack your puny little goi brains over such a thing?

必死 に 考え た の か ? そんな もの → ひっし||かんがえ|||||

魔 導 の 力 で 灰 に し て くれる わ ! ま|みちび||ちから||はい||||| We shall reduce it to dust with the power of magic!

バシュン ! ドォーン !

( レーム 兵 たち ) あぁ … 。 ( レーム 兵 ) えっ ! ? |つわもの||||つわもの|

なん だ と ! ? What?

もう … あなた たち の 出番 は → ||||でばん| Really, now.

全て の 結 界 が 破ら れ て から って 言った じゃ ない 。 すべて||けつ|かい||やぶら|||||いった||

( ミュロン ) もう 見 て られ ない の だ 。 → ||み||||| I can't stand to watch anymore!

よい しょ っと 。 ドォーン !

( レーム 兵 たち ) おお ~ ! |つわもの||

( イグナティウス ) 我が国 の 人 の 力 の 象徴 です ね 。 |わがくに||じん||ちから||しょうちょう|| That is our nation's symbol of “human power,” isn't it?

ええ 。 Yes.

♪ ♪ ~

あれ が マグノ シュ タット の 魔 導 兵器 だ って ? ||||||ま|みちび|へいき|| ...Magnoshutatt's magical weapons?

( ロゥロゥ ) へ え ~ 。 関係ない ねぇ 俺 たち に は 。 |||かんけいない||おれ|||

( ムー ) マグノ シュ タット の 魔 導 兵器 狩り 尽くせ ! |||||ま|みちび|へいき|かり|つくせ Magnoshutatt's magical weapons... Hunt them all down!

( 一同 ) おお ~ ! いちどう| Right!

う ぅ … う わ っ … →

ぐ わ っ ! ドカッ ! ドカッ ドカッ !

( 一同 ) う お ぉ ~ ! いちどう|||

は ぁ は ぁ … ヤツ ら は 人間 じゃ ない … う わ っ ! ||||やつ|||にんげん|||||

♪ ♪ ~

う わ ぁ ~ ! はっ は ~ ! いい です ね 団長 。 ||||||||だんちょう

こんな の 久しぶり です よ 。 ||ひさしぶり||

実感 する … 生き てる って こと を ! ぐ わ っ ! じっかん||いき||||||| I can totally feel it! That I'm alive...

ぎ ゃ あ ! 俺 たち が こう いう 種族 に → |||おれ|||||しゅぞく|

生まれ た ん だ って こと を よ ぉ ! → うまれ||||||||

で や ぁ ~ ! ( ミュロン ) あいつ 絶対 → |||||ぜったい

お っ 勃 て てる の だ 。 おお ~ 嫌 だ → ||ぼつ||||||いや|

興奮 任せ の 戦い なんて 。 こうふん|まかせ||たたかい|

ファナ リス が そんな 野蛮 な 種族 だ なんて → |りす|||やばん||しゅぞく|| I don't want anyone to think that the Fanalis is such a barbaric breed!

思わ れ たく ない のに 。 ん ? おもわ|||||

くたばれ ! 化け物 が ~ ! |ばけもの| Die! You damned monsters!

( 一同 ) う わ ぁ ~ ! いちどう|||

くたばる の は お前 ら の 方 だ ! |||おまえ|||かた| You're the ones who're gonna die, you goddamned bottom-feeders!

この 餌 ども が ぁ ! ! → |えさ|||

おっと … 上品 に 上品 に 。 → |じょうひん||じょうひん| Whoops, let's be genteel, now.

兄さん の メンツ を 潰し て しまう の だ 。 にいさん||めんつ||つぶし|||| Or my brother will totally lose face.

が っ … 。 ぐ わ っ !

お っ 。 や あ 見つけ た ぜ 。 ||||みつけ||

♪ ♪ ~

( 魔 導 士 ) このまま で は 突破 さ れる ぞ 。 ま|みちび|し||||とっぱ||| At this rate, we'll be breached!

( 魔 導 士 ) もっと 撃つ ん だ ! 焼き払え ! ま|みちび|し||うつ|||やきはらえ Keep firing! Burn them to the ground!

早く 魔力 を 注入 しろ 。 ( 魔 導 士 ) いや ダメ だ → はやく|まりょく||ちゅうにゅう||ま|みちび|し||だめ| Pump in some more magoi already!

使い 過ぎ た 。 これ 以上 無理 に 吸い上げ れ ば → つかい|すぎ|||いじょう|むり||すいあげ||

5 等 許可 区 で 何 人 死ぬ か 分から ん ぞ 。 とう|きょか|く||なん|じん|しぬ||わから|| there's no telling how many people in the 5th Level Authorization District will perish!

( イレーヌ ) ん ん … やむ を え まい 。 → It can't be helped.

魔力 を 注入 しろ ! まりょく||ちゅうにゅう|

ドーン ! ( イレーヌ ) 何 ! ? ||なん

ドーン ! ドーン !

( 魔 導 士 ) あぁ … 魔力 路 が … 。 ま|みちび|し||まりょく|じ| Someone has destroyed the magoi pipeline!

なんの つもり な の ? あの 子 は 。 |||||こ| What does he think he's doing...

♪ ♪ ~

( ティ トス ) ふん ! ドォーン ! |とす||

レーム へ 帰り ま しょ う シェヘラザード 様 。 ||かえり|||||さま Let's return to Leam, Lady Scheherazade!

嫌 だ 。 僕 は 帰ら ない ! いや||ぼく||かえら| No! I'm not going back!

帰り ま しょ う 。 ガキン ! かえり|||| Let's go home!

僕 は シェヘラザード 様 じゃ ない 。 ぼく|||さま|| I'm... not Lady Scheherazade!

ふ っ 。

♪ ♪ ~

( ティ トス ) ただ の 分身 だ けど … → |とす|||ぶんしん|| Maybe I'm just a clone...

たった 1 年 と ちょっと しか 生き て ない けど → |とし||||いき||| Maybe I've only lived for a little more than a year...

それ でも 一 人 の 人間 に なった ん だ ! → ||ひと|じん||にんげん|||| Even so...

だから 負け ない 。 |まけ| So I'm not going to lose!

僕 に 出来 た 大切 な 人 たち を 守る ため に ! ! ぼく||でき||たいせつ||じん|||まもる|| So that I can protect the people I now hold dear!

「 大 閃光 」 ! ドォーン ! だい|せんこう| Destruction!

大切 な 人 ? よかった な 。 たいせつ||じん|| People you hold dear? Good for you.

だが お前 は 分かって ない 。 何 ? |おまえ||わかって||なん But you don't understand.

時間 の 流れ も 体 の 作り も → じかん||ながれ||からだ||つくり| The flow of time, the way your body is built,

与え られ た 運命 も → あたえ|||うんめい| the fate you were given, as well...

全部 違う ん だ よ 。 ドゴン ! ぜんぶ|ちがう||||

自分 が なん な の か から 目 を そらす ん じゃ ない 。 じぶん|||||||め||||| Don't ever look away from what it is that you are!

お前 は 彼ら と 共に 生き られ ない ん だ 。 おまえ||かれら||ともに|いき|||| You can never live alongside them!

違う … 。 ちがう You're wrong. But I...

でも 僕 は ずっと 一緒に … 。 |ぼく|||いっしょに

まだ 分から ない の か ? → |わから||| You still don't get it?

お前 は 化け物 だ 。 人間 に なんか な れ ない 。 → おまえ||ばけもの||にんげん||||| You're a monster!

この 世界 に 本来 生まれ て くる べき じゃ なかった → |せかい||ほんらい|うまれ||||| You're a life that never should've been born into this world in the first place!

命 な ん だ よ 。 いのち||||

♪ ♪ ~

ふ ぅ … 。

( ムー ) 認め なさい 。 君 の 大切 な 人 たち も → |みとめ||きみ||たいせつ||じん|| Admit it. Those people that you hold dear feel the same way deep down inside...

ほんと は そう 思って る 。 |||おもって|

♪ ♪ ~

そんな こと ない よ 。

君 は ティ トス くん さ 僕ら の 友達 の 。 きみ|||とす|||ぼくら||ともだち| You're Titus. You're our friend.

たとえ 君 が どんな に 世界 中 の 誰 と も 違って → |きみ||||せかい|なか||だれ|||ちがって Even if you couldn't be more different than anyone else in the world, and you're all alone,

独りぼっち でも → ひとりぼっち|

そんな こと 関係ない って 言って くれる 人 たち が いる よ 。 ||かんけいない||いって||じん|||| there are people who'll say it doesn't matter to them at all!

僕 も そう 思う よ 。 ぼく|||おもう| It doesn't matter to me, either!

♪ ♪ ~

アラジン … 。 Aladdin...

ふん 。 そい つ は レーム の 裏切り者 な の だ 。 ||||||うらぎりもの||| He betrayed Leam.

情け を かける 価値 が ある の か ? なさけ|||かち|||| Is he worthy of your compassion?

どう 決着 を つけ たら いい か → |けっちゃく||||| Let's try to figure out how we should settle this, Titus.

一緒に 考えよ う ティ トス くん 。 いっしょに|かんがえよ|||とす|

( ムー ) で アラジン 君 。 君 は どう する つもり で → |||きみ|きみ||||| So Aladdin, what were you planning to accomplish by coming here?

ここ へ 来 た の かな ? ||らい|||

♪ ♪ ~

お にいさん たち と → With the help of you all...

この 悲しい 戦争 を 止める ため に さ ! |かなしい|せんそう||とどめる||| ...to stop this tragic war, that's what!

♪ ♪ ~

♪ ♪ ~