Kobato . Episode 17
こばと|エピソード
Kobato|Episode
Kobato. Episode 17
(こば と )よもぎ 保育園 本日 バザー で ~す !
こば|と|よもぎ|ほいくえん|ほんじつ|バザー|で|す
Koba|and|mugwort|nursery school|today|bazaar|at|is
(Kobato) Yomogi Nursery School is having a bazaar today!
よろしく お 願い し ま ~す !
よろしく|お|ねがい|し|ま|す
well|honorific prefix|request|do|(part of the polite ending)|is
Thank you for your support!
わ ~!ひゃっ !ぷにゅっ !
わ|ひゃっ|ぷにゅっ
ah|eek|squishy
Wow! Hya! Punyuu!
ぷに ゅ っ ?
ぷに|ゅ|っ
squishy|small|geminate consonant marker
Puni yuu?
(いおり ょぎ )ウググググ …。
いおり|ょぎ|ウググググ
Iori|yogi|Uggg
(Iori Yogi) Uggggg...
もし かして …いおり ょぎ さん ?
もし|かして|いおり|ょぎ|さん
if|maybe|Iori|yōgi|Mr/Ms
Could it be... Iori Yogi-san?
この 姿 かたち に オレ 以外 の 誰 が いるって いう ん だ よ !
|すがた|||おれ|いがい||だれ||||||
Who else could possibly be in this form other than me!
オレ 様 に 決まってる だろう !
オレ|さま|に|きまってる|だろう
I|you (honorific)|to|is decided|right
It's obviously me!
いつ まで も 手 を 乗っけて ん な !はっ はい ~ !
いつ|まで|も|て|を|のっけて|ん|な|はっ|はい
when|until|also|hand|object marker|put|you know|right|ha|yes
How long are you going to keep your hand on me! Ha, yes~!
こ ば …。
こ|ば
this|place
Koba...
わ ~いや ~!
わ|いや
sentence-ending particle for emphasis|no
Wow, no way!
うん ?
うん
yeah
Huh?
いおり ょぎ さん ?ウググ …。
いおり|ょぎ|さん|ウググ
Iori|jacket|Mr/Ms|Uggu
Iori Yogi-san? Ugh...
いおり ょぎ さん は い ?
いおり|ょぎ|さん|は|い
Iori|yogi|Mr/Ms|topic marker|is
Is Iori Yogi-san here?
道 の 真ん中 で お昼寝 です か ?
みち|の|まんなか|で|おひるね|です|か
road|attributive particle|middle|at|nap|is|question marker
Are you taking a nap in the middle of the road?
眠い なら ちゃんと お家 に 帰って お布団 で 眠った ほうが …。
ねむい|なら|ちゃんと|おうち|に|かえって|おふとん|で|ねむった|ほうが
sleepy|if|properly|home|at|go back|futon|at|slept|better
If you're sleepy, you should go home and sleep properly in your futon...
お … 。
Oh...
お 昼寝 じゃ ねえ ~ !
お|ひるね|じゃ|ねえ
honorific prefix|nap|isn't it|right
It's not a nap~!
・~(オープニング ・テーマ )
オープニング|テーマ
opening|theme
・~ (Opening Theme)
・「どう すれ ば いい ん だっけ 」
どう|すれ|ば|いい|ん|だっけ
how|do|if|good|right|wasn't it
・ "What should I do again?"
・「あたりまえ の こと って いつも 難しい な 」
あたりまえ|の|こと|って|いつも|むずかしい|な
obvious|attributive particle|thing|quotation particle|always|difficult|adjectival particle
・ "The obvious things are always difficult."
・「嬉しい とき 笑って 」
うれしい|とき|わらって
happy|when|laugh
・ "Smile when you're happy."
・「好き な とき に 歌い たい だけ な のに 」
すき|な|とき|に|うたい|たい|だけ|な|のに
like|adjectival particle|time|at|want to sing|want|only|adjectival particle|even though
・ "I just want to sing when I feel like it."
・「いつか 願い は 叶う と 」
いつか|ねがい|は|かなう|と
someday|wish|topic marker|will come true|quotation particle
・ "Someday, my wish will come true."
・「でも いつ かって どれ くらい ?」
でも|いつ|かって|どれ|くらい
but|when|you know|which|about
・ "But how long is someday?"
・「待ち きれ ない よ 」
まち|きれ|ない|よ
waiting|can't|not|emphasis marker
・ "I can't wait any longer."
・「123 !の 合図 で 両手 広げて 」
の|あいず|で|りょうて|ひろげて
attributive particle|signal|at|both hands|spread
・ "On the count of 123! I'll spread my arms wide."
・「全身 に ひかり を 集めて 」
ぜんしん|に|ひかり|を|あつめて
whole body|locative particle|light|object marker|gather
・ "Gather all the light in my body"
・「どこ に ある の 教えて 私 に できる こと 」
どこ|に|ある|の|おしえて|わたし|に|できる|こと
where|locative particle|is (for inanimate objects)|explanatory particle|teach|I|to|can|thing
・ "Tell me where it is, what I can do"
・「めいっぱい 傷 つい て せい いっぱい 走って 」
めいっぱい|きず|つい|て|せい|いっぱい|はしって
as much as possible|injury|just|and|because|a lot|running
・ "Get hurt as much as possible and run with all my might"
・「何 十 回 転んで 泣いて 」
なに|じゅう|かい|ころんで|ないて
what|ten|times|falling|crying
・ "Fall down and cry dozens of times"
・「それ でも また あきれる くらい 」
それ|でも|また|あきれる|くらい
that|but|again|to be amazed|about
・ "Even so, it's still astonishing."
・「明日 を 信じてる 」
あした|を|しんじてる
tomorrow|object marker|believe
・ "I believe in tomorrow."
・~
・~
いおり ょぎ さん 一体 どう し た ん です か ?
いおり|ょぎ|さん|いったい|どう|し|た|ん|です|か
Iori|jacket|Mr/Ms|what on earth|how|do|did|you know|is|question marker
What on earth happened to Iori-ryogi?
どう した じゃねえ !お前 は この 姿 を 見て 何も 思わない の か ?
どう|した|じゃねえ|おまえ|は|この|すがた|を|みて|なにも|おもわない|の|か
how|did|isn't it|you|topic marker|this|appearance|object marker|looking|nothing|don't think|question marker|or
What the hell is going on?! Don't you think anything when you see me like this?
はい ?
Huh?
え ~っと …?
え|っと
uh|and
Uh...?
いおり ょぎ さん なんだか 泥 ん こ です !
いおり|ょぎ|さん|なんだか|どろ|ん|こ|です
Iori|jacket|Mr/Ms|somehow|mud|a casual sentence-ending particle|this|is
Iori, you look like a muddy mess!
クッ!察しろよ!
|さっしろ よ
Ugh! Figure it out!
とにかく オレ の 話 を 聞け ~ !
とにかく|オレ|の|はなし|を|きけ
anyway|I (informal)|possessive particle|story|object marker|listen (imperative form)
Anyway, listen to my story!
回想
かいそう
Flashback
どんより 曇って ん な 。大丈夫 です 。
どんより|くもって|ん|な|だいじょうぶ|です
gloomy|it's cloudy|you see|emphasis particle|okay|is
It's all gloomy. It's okay.
きっと 晴れ ます 。だ と いい が な 。
きっと|はれ|ます|だ|と|いい|が|な
surely|sunny|will|is|quotation particle|good|but|adjectival particle
It will surely be sunny. I hope so.
いおり ょぎ さん ?
いおり|ょぎ|さん
Iori|jacket|Mr/Ms
Is it Iori-ryogi?
オレ が ずっげぇ 売れそう な もん 持ってきて やる よ 。
オレ|が|ずっげぇ|うれそう|な|もん|もってきて|やる|よ
I|subject marker|super|likely to sell|adjectival particle|thing|bring|will give|emphasis marker
I'll bring something that seems like it will sell really well.
ありがとう ござい ま~す!
ありがとう|ござい||
thank you|is||
Thank you very much!
なん つって ぇ な 。そんな もん ねぇ よ 。
なん|つって|ぇ|な|そんな|もん|ねぇ|よ
what|you say|eh|right|such|thing|there isn't|emphasis marker
What can I say? There's nothing like that.
保育 園 で ずっと ぬいぐるみ の 振り を する の も うんざり だ 。
ほいく|えん|で|ずっと|ぬいぐるみ|の|ふり|を|する|の|も|うんざり|だ
childcare|garden|at|all the time|stuffed animal|attributive particle|acting like|object marker|to do|nominalizer|also|fed up|is
I'm tired of pretending to be a stuffed animal at the daycare.
あの クマ ん とこ 行って バームクーヘン し こ たま 食って くる か !
あの|クマ|ん|とこ|いって|バームクーヘン|し|こ|たま|くって|くる|か
that|bear|informal sentence-ending particle|place|going|Baumkuchen|and|this|sometimes|eat|come|question marker
Should I go to that bear's place and eat a ton of Baumkuchen?
イヒ ヒヒ …。
イヒ|ヒヒ
hee hee|hee hee
Ehehehe...
( 鼻歌 )
はなうた
( humming )
うん ?
Huh?
へ っ !相変わらず 変 な 所 に ある な 。
へ|っ|あいかわらず|へん|な|ところ|に|ある|な
particle indicating direction|small tsu indicates a glottal stop|as always|strange|adjectival particle|place|locative particle|there is (for inanimate objects)|adjectival particle
Wow! It's still in a strange place as always.
ヨッツ !トウッ !
ヨッツ|トウッ
four|ten
Yotts! Toh!
(客 1)ロング 1 つ !(瑞祥 )は ~い !
きゃく|ロング|つ|ずいしょう|は|い
customer|long|counter for small items|auspicious|topic marker|adjective ending
(Customer 1) One long one! (Zuishou) Yes!
( 客 2 ) カット 4 個 下さい ! ( 客 3 ) ショート まだ ?
きゃく|かっと|こ|ください|きゃく|しょーと|
(Customer 2) Four cuts, please! (Customer 3) Is the short one ready yet?
( 瑞祥 ) カット 3人 前 様 お 待ち どうさ まで し た !
ずいしょう|かっと|じん|ぜん|さま||まち|どう さ|||
(Zuishou) Thank you for waiting, three cuts are ready!
( 客 4 ) こっち まだ ? ( 瑞祥 ) 少々 お 待ち 下さい 。
きゃく|||ずいしょう|しょうしょう||まち|ください
(Customer 4) Is this one still not ready? (Zuishou) Please wait a moment.
(玄琥 )カット 6 個 分 出来上がり 。(瑞祥 )ロング の 方 は ?
げんこ|カット|こ|ぶん|できあがり|ずいしょう|ロング|の|ほう|は
genko|cut|pieces|portion|finished|Zuishou|long|attributive particle|side|topic marker
(Genko) Six pieces are ready. (Zuishou) What about the long one?
ちょっと 待て 。あと 2 分 。
ちょっと|まて|あと|ふん
a little|wait|after|minutes
Wait a minute. Two more minutes.
盛況 だ な おい 。うん 。瑞祥 の アイデア だ が な 。
せいきょう|だ|な|おい|うん|ずいしょう|の|アイデア|だ|が|な
lively|is|adjectival particle|hey|yeah|auspicious|attributive particle|idea|is|but|adjectival particle
It's bustling, isn't it? Yeah. It's Zuishou's idea, though.
いや ~アハハ 。工夫 って 大事 だ な 。
いや|アハハ|くふう|って|だいじ|だ|な
no|ahaha|ingenuity|quotation particle|important|is|sentence-ending particle
Haha, indeed. Creativity is important.
(瑞祥 )バリエーション を 増やし ましょう 。チョコ と か …。
ずいしょう|バリエーション|を|ふやし|ましょう|チョコ|と|か
auspicious|variation|object marker|increase|let's|chocolate|and|or
(Ruishou) Let's increase the variations. Like chocolate... .
(玄琥 )悪く ない な 。おいおい やって 行こう 。
げんこ|わるく|ない|な|おいおい|やって|いこう
Genko|not bad|not|sentence-ending particle|hey hey|let's do|let's go
(Genko) Not bad. Alright, let's keep going.
な じん でる な お前 ら 。
な|じん|でる|な|おまえ|ら
adjectival particle|person|is coming out|adjectival particle|you|plural marker
You guys are really getting into it.
最初 は どう なる 事 か と 思った が なんだか 波 に 乗って きた ぜ 。
さいしょ|は|どう|なる|こと|か|と|おもった|が|なんだか|なみ|に|のって|きた|ぜ
at first|topic marker|how|will become|thing|question marker|quotation particle|thought|but|somehow|waves|locative particle|riding|has come|emphasis particle
At first, I wondered how it would turn out, but somehow I'm starting to ride the wave.
フッ 。皮肉 も 通じ なく なって やがる 。
フッ|ひにく|も|つうじ|なく|なって|やがる
huh|sarcasm|also|understood|not|becoming|you (or someone) dare
Hmph. Even sarcasm doesn't work anymore.
(玄琥 )あん ?なんでも ねぇ よ 。
げんこ|あん|なんでも|ねぇ|よ
Genko|ah|anything|right|emphasis marker
(Genko) Huh? It's nothing.
そう そう !宅配 サービス も 始め た ん です よ 。
そう|そう|たくはい|サービス|も|はじめ|た|ん|です|よ
that's right|that's right|delivery|service|also|started|past tense marker|explanatory particle|is|emphasis marker
That's right! We also started a delivery service.
( 銀 生 ) これ … 。
ぎん|せい|
(Ginsei) This... .
(四月 一日 )「くま の バームクーヘン 屋 」か !待って た ぜ 。いつも 悪い な 。
しがつ|ついたち|くま|の|バームクーヘン|や|か|まって|た|ぜ|いつも|わるい|な
April|first day|bear|attributive particle|Baumkuchen|shop|question marker|waiting|past tense marker|emphasis particle (masculine)|always|sorry|sentence-ending particle for emphasis
(April 1st) "The Bear's Baumkuchen Shop" huh! I've been waiting. I'm always a bother, aren't I?
別に 。あれ ?
べつに|あれ
not particularly|that
Not really. Huh?
いつも の 鳥 さん じゃ ねえ な 。新入 り か ?違う 。
いつも|の|とり|さん|じゃ|ねえ|な|しんにゅう|り|か|ちがう
always|attributive particle|bird|honorific suffix|informal version of de wa (is not)|right|emphasis particle|new|part of the word newcomer|question marker|wrong
This isn't the usual bird, is it? A new hire? No, that's not it.
ん …?そう か バイト か 。
ん|そう|か|バイト|か
right|that's right|question marker|part-time job|or
Hmm...? Oh, I see, it's a part-timer.
オレ も 昔 は バイト 三昧 の 時期 も あった よ 。→
オレ|も|むかし|は|バイト|ざんまい|の|じき|も|あった|よ
I|also|in the past|topic marker|part-time job|full of|attributive particle|period|also|there was|emphasis marker
I also had a time in the past when I was busy with part-time jobs.
わがまま な 雇い主 に さんざん 振り回さ れ たり し て な 。
わがまま|な|やといぬし|に|さんざん|ふりまわさ|れ|たり|し|て|な
selfish|adjectival particle|employer|locative particle|severely|to be tossed around|passive marker|and so on|and|and|sentence-ending particle
I was often tossed around by a selfish employer.
話 は それ だけ か ? じゃあ !
はなし|||||
Is that all there is to the story? Well then!
あっそうそう!うん?
|うん
|yeah
Oh, right! Huh?
(四月 一日 )迷宮 な 館 みたい な 所 に 行った 事 も 。これ が また 不思議 な 所 で 。→
しがつ|ついたち|めいきゅう|な|やかた|みたい|な|ところ|に|いった|こと|も|これ|が|また|ふしぎ|な|ところ|で
April|the first|labyrinth|adjectival particle|mansion|like|adjectival particle|place|locative particle|went|experience|also|this|subject marker|again|mysterious|adjectival particle|place|at
(April 1st) I went to a place that was like a labyrinthine mansion. It was a strange place.
変 な 部屋 が いっぱい あって な 。
へん|な|へや|が|いっぱい|あって|な
strange|adjectival particle|room|subject marker|a lot|there is|sentence-ending particle
There were a lot of weird rooms.
今 の お前 たち の ハマり っ 振り に →
いま|の|おまえ|たち|の|ハマり|っ|ふり|に
now|attributive particle|you|plural marker|possessive particle|obsession|small pause|appearance|locative particle
Looking at how obsessed you all are now,
昔 どんな 姿 を し て た の か すっかり 忘れ ちまった よ オレ は 。
むかし|どんな|すがた|を|し|て|た|の|か|すっかり|わすれ|ちまった|よ|オレ|は
long ago|what kind of|appearance|object marker|doing|and|was|explanatory particle|question marker|completely|forget|ended up forgetting|emphasis particle|I (informal)|topic marker
I've completely forgotten what I used to be like back in the day.
この 体 も 悪く ない ぞ 。毛 深い の は ちょっと アレ だ けど 。
この|からだ|も|わるく|ない|ぞ|け|ふかい|の|は|ちょっと|アレ|だ|けど
this|body|also|not bad|not|emphasis particle|hair|thick|attributive particle|topic marker|a little|that|is|but
This body isn't so bad. The hairiness is a bit much, though.
気 を つけて れば 何とか なる もんだ 。慣れ って 怖い です ね 。
き|を|つけて|れば|なんとか|なる|もんだ|なれ|って|こわい|です|ね
spirit|object marker|be careful|if|somehow|will be|it is|getting used to|quotation particle|scary|is|right
If you take care, you can manage somehow. Getting used to things is scary, isn't it?
私 な ん かも う 生まれ た 時 から すっと この 姿 だった よう な 気 が 。
わたくし|||||うまれ||じ||||すがた||||き|
I feel like I've been in this form since I was born.
まったく あんな 事 が あった なんて 夢 の よう です ね 。
まったく|あんな|こと|が|あった|なんて|ゆめ|の|よう|です|ね
really|that kind of|thing|subject marker|there was|like|dream|attributive particle|like|is|right
It's hard to believe that something like that actually happened.
オレ たち に とっちゃ 悪夢 だ が な 。
オレ|たち|に|とっちゃ|あくむ|だ|が|な
I|we|for|for us|nightmare|is|but|right
For us, it's a nightmare.
(瑞祥 )随分 経った ような 気 が し ます ね あれ から 。
ずいしょう|ずいぶん|たった|ような|き|が|し|ます|ね|あれ|から
auspicious|quite|has passed|like|feeling|subject marker|do|polite ending|right|that|since
(Zuishou) It feels like quite a bit of time has passed since then.
そう だ な 。(瑞祥 )我々 に 勝ち目 は なかった 。
そう|だ|な|ずいしょう|われわれ|に|かちめ|は|なかった
that's right|is|right|auspicious|we|at|chance of winning|topic marker|did not have
That's true. (Zuishou) We had no chance of winning.
相手 が 悪 すぎ た 。一方的 に タコ 殴り に さ れ た よう な もん だ 。
あいて|が|わる|すぎ|た|いっぽうてき|に|タコ|なぐり|に|||た|よう|な|もん|だ
opponent|subject marker|bad|too|past tense marker|one-sided|adverbial particle|octopus|hitting|locative particle|||past tense marker|like|adjectival particle|thing|is
The opponent was just too strong. It was like we were being beaten up unilaterally.
崩れ たら 早かった です よ ね 。
くずれ|たら|はやかった|です|よ|ね
collapse|if|was fast|is|emphasis particle|right
It collapsed quickly, didn't it?
あの 時 誰 か 踏んづけ ちゃった よう な 気 が し た けど 誰 だった か ?
あの|とき|だれ|か|ふんづけ|ちゃった|よう|な|き|が|し|た|けど|だれ|だった|か
that|time|who|or|stepped on|accidentally did|like|adjectival particle|feeling|subject marker|and|past tense marker|but|who|was|question marker
I feel like someone stepped on it back then, but who was it?
オレ だ 。
オレ|だ
I|am
It was me.
玄 琥 様 だった ん です か す …すみません !
げん|こ|さま|だった|ん|です|か|す|すみません
gen|ko|honorific title|was|you see|is|question marker|su|excuse me
Was it you, Genko-sama? I'm... I'm sorry!
過ぎ た 事 だ 。それ に そんな 事 に 腹 を 立ててる 余裕 も なかった 。
すぎ|た|こと|だ|それ|に|そんな|こと|に|はら|を|たててる|よゆう|も|なかった
past|past tense marker|thing|is|that|locative particle|such|thing|locative particle|stomach|object marker|getting angry|leeway|also|didn't have
It's something that has passed. Besides, I didn't have the luxury to get upset about such things.
あの 時 の オレ たち に は な …。ふ ~っ 。
あの|とき|の|オレ|たち|に|は|な|ふ|~っ
that|time|attributive particle|I (masculine)|plural marker|locative particle|topic marker|a colloquial form of na (used for emphasis)|sound of blowing|emphasis marker
We were like that back then... Huh.
おっと 何も 言う な よ 。お前 が 納得 いか なく て も な 。
おっと|なにも|いう|な|よ|おまえ|が|なっとく|いか|なく|て|も|な
oh|nothing|say|a sentence-ending particle for emphasis|emphasis particle|you|subject marker|understanding|not satisfied|not|and|even if|a sentence-ending particle for emphasis
Oh, don't say anything. Even if you don't agree.
それ に 掟 は 掟 だ 。
それ|に|おきて|は|おきて|だ
that|at|rules|topic marker|rules|is
Besides, a rule is a rule.
けっ !
けっ
no
Damn!
今 は ただ バームクーヘン を 焼き ながら ほとぼり が 冷める の を 待つ しか 。
いま|は|ただ|バームクーヘン|を|やき|ながら|ほとぼり|が|さめる|の|を|まつ|しか
now|topic marker|just|Baumkuchen|object marker|baking|while|warmth|subject marker|cool|nominalizer|object marker|wait|only
For now, I can only wait for the heat to die down while baking Baumkuchen.
な っ 。ねっ 。
な|っ|ねっ
emphasis particle|small pause|right
Right? Right?
あの 時 は 惜しかった 。
あの|とき|は|おしかった
that|time|topic marker|was regrettable
It was a shame back then.
惜しかった じゃ ねぇ !ここ は 反省 する ところ です よ !
おしかった|じゃ|ねぇ|ここ|は|はんせい|する|ところ|です|よ
it was close|well|right|here|topic marker|reflection|to do|place|is|emphasis marker
That was close, wasn't it?! This is a place for reflection!
「惜しかった 」なんて 思う の も 口 に する の も いけません !
おしかった|なんて|おもう|の|も|くち|に|する|の|も|いけません
it was close|such as|to think|nominalizer|also|mouth|locative particle|to say|nominalizer|also|is not allowed
Thinking or even saying 'that was close' is not acceptable!
その とおり だ !今度 天界 に たて つい たら →
その|とおり|だ|こんど|てんかい|に|たて|つい|たら
that|right|is|next time|heaven|locative particle|build|just|if
That's right! Next time, if we go against the heavens →
今度 は クマ や 鳥 どころ じゃ 済ま ねぇ ん だ から な !
こんど|は|クマ|や|とり|どころ|じゃ|すま|ねぇ|ん|だ|から|な
next time|topic marker|bear|and|bird|not even close|is not|enough|no way|you see|is|because|right
It won't just be bears or birds next time!
きっと オレ は テディベア 。そして こいつ は 鳥 どころ か 鳥 の エサ だ !
きっと|オレ|は|テディベア|そして|こいつ|は|とり|どころ|か|とり|の|エサ|だ
surely|I (informal)|topic marker|teddy bear|and|this guy|topic marker|bird|not to mention|or|bird|possessive particle|food|is
I'm definitely a teddy bear. And this guy is not just a bird, but bird food!
それ は イヤ っす !自分 だけ かわいい キャラ なんて ズルい です !
それ|は|イヤ|っす|じぶん|だけ|かわいい|キャラ|なんて|ズルい|です
that|topic marker|no|is (informal)|myself|only|cute|character|like|unfair|is
I don't want that! It's unfair to be the only cute character!
まあ とにかく トラブル は 金輪際 絶対 に 起こす な よ !
まあ|とにかく|トラブル|は|きんりんざい|ぜったい|に|おこす|な|よ
well|anyway|trouble|topic marker|never again|absolutely|adverbial particle|cause|don't|emphasis marker
Well, anyway, don't you dare cause any trouble from now on!
分かった な ?
わかった|な
understood|right
Got it?
って アレ ?アグッ …。
って|アレ|アグッ
quotation particle|that|aggro
What is that? Aguh... .
ムシャムシャ …。黙って 食う な !
ムシャムシャ|だまって|くう|な
munching|be quiet|eat|don't
Munch munch... . Don't eat in silence!
うち の 大切 な 商品 だ ぞ !ゲップ 。
うち|の|たいせつ|な|しょうひん|だ|ぞ|ゲップ
our|attributive particle|important|adjectival particle|product|is|emphasis particle|burp
It's our precious product! Burp.
結局 土産 も 1 箱 しか くれ ねえ し ケチ くさい クマ だ 。
けっきょく|みやげ|も|はこ|しか|くれ|ねえ|し|ケチ|くさい|クマ|だ
after all|souvenir|also|box|only|give|right|and|stingy|smelly|bear|is
In the end, they only gave me one box as a souvenir, what a stingy bear.
さて 甘い もん を 食った 後 は しょっぱい もん が 食い てぇ な 。
さて|あまい|もん|を|くった|あと|は|しょっぱい|もん|が|くい|てぇ|な
well|sweet|thing|object marker|ate|after|topic marker|salty|thing|subject marker|eat|want to eat|right
Well, after eating something sweet, I want to eat something salty.
しょっぱい もん を 食った 後 に また この バーム を 食って 。
しょっぱい|もん|を|くった|あと|に|また|この|バーム|を|くって
salty|thing|object marker|ate|after|locative particle|again|this|balm|object marker|eating
After eating something salty, I eat this baum again.
どっか に ねぇ かな しょっぱい もん ねぇ よ な ハハハ …。
どっか|に|ねぇ|かな|しょっぱい|もん|ねぇ|よ|な|ハハハ
somewhere|locative particle|right|I wonder|salty|thing|right|emphasis particle|sentence-ending particle|haha
Isn't there something salty somewhere? Hahaha...
やっぱ しょうゆ 味 も いい が 今 の 気分 は 塩味 だ な 。
やっぱ|しょうゆ|あじ|も|いい|が|いま|の|きぶん|は|しおあじ|だ|な
of course|soy sauce|flavor|also|good|but|now|attributive particle|mood|topic marker|salty flavor|is|right
Soy sauce flavor is good, but right now I'm in the mood for salt flavor.
てっ!そうだな…。
|そう だ な
Oh! That's right...
こう 胃 に ガッ ~ン と くる …。
こう|い|に|ガッ|ン|と|くる
like this|stomach|locative particle|sound of impact|nasal sound|and|comes
It hits the stomach with a bang...
う っ !お …。
う|っ|お
u|glottal stop|o
Ugh! Oh...
わ ~ !
わ
sentence-ending particle expressing emotion
Wow!
( 少年 1 ) 何 やって ん だ よ ? ( 少年 2 ) ごめん クリアー ミス 。
しょうねん|なん|||||しょうねん|||みす
(Boy 1) What are you doing? (Boy 2) Sorry, I missed the clear.
( 少年 3 ) あれ ? ボール が 戻って き た 。 ( 少年 4 ) 変 だ な !
しょうねん||ぼーる||もどって|||しょうねん|へん||
(Boy 3) Huh? The ball came back.
まったく ガキ 共 って の は ど いつ も こいつ も 。
まったく|ガキ|とも|って|の|は|ど|いつ|mo|こいつ|mo
really|brats|plural marker|quotation particle|attributive particle|topic marker|which|whenever|also|this guy|also
Kids are always like this.
ボール と じゃれ あって 何 が 楽しい ん だ よ ?
ボール|と|じゃれ|あって|なに|が|たのしい|ん|だ|よ
ball|and|play|together|what|subject marker|fun|explanatory particle|is|emphasis particle
What’s so fun about playing with a ball?
(突風 音 )
とっぷう|おと
gust|sound
(Gust of wind sound)
わ っ !
わ|っ
sentence-ending particle|indicates a glottal stop
Whoa!
ぷ はっ 。えっ ?
ぷ|はっ|えっ
pu|ha|eh
Phew. Huh?
お ~!なん だ こりゃ !
お|なん|だ|こりゃ
oh|what|is|this is
Oh! What is this!
(カラス の 鳴き声 )一体 どう なって やがんだ ?
カラス|の|なきごえ|いったい|どう|なって|やがんだ
crow|attributive particle|crow's voice|what on earth|how|has become|is it
(Cawing of crows) What the hell is going on?
おい やめろ !オレ は お前 の 食い もん じゃ ねぇ ぞ !
おい|やめろ|オレ|は|お前|の|くい|もん|じゃ|ねぇ|ぞ
hey|stop|I|topic marker|you|possessive particle|eating|thing|is not|informal negation|emphasis marker
Hey, stop it! I'm not your food!
あっ !おい ダメ だ !これ は オレ 様 の おやつ !
あっ|おい|ダメ|だ|これ|は|オレ|様|の|おやつ
ah|hey|no good|is|this|topic marker|I (masculine)|honorific|possessive particle|snack
Ah! Hey, no! This is my snack!
バームクーヘン は お前 ら に ゃ まだ 早い ん だ よ !
バームクーヘン|は|おまえ|ら|に|ゃ|まだ|はやい|ん|だ|よ
Baumkuchen|topic marker|you|plural marker|locative particle|informal emphasis|still|early|informal emphasis|is|sentence-ending particle for emphasis
Baumkuchen is still too early for you guys!
いい加減 に し ねぇ と 丸焼き に …。
いいかげん|に|し|ねぇ|と|まるやき|に
enough|locative particle|do|right|and|whole roasted|locative particle
If you don't cut it out, I'll roast you...
オイ !やめろ !オイ !コラ !
おい|やめろ|おい|コラ
hey|stop|hey|hey you
Hey! Stop it! Hey! You there!
クソッ !て めぇら !オレ は !
くそっ|て|めぇら|オレ|は
damn|and|you guys|I|topic marker
Damn it! You guys! I!
死 ん で も !この 箱 は !はなせ ねぇ ぞ !
し|ん|で|も|この|はこ|は|はなせ|ねぇ|ぞ
death|nasal sound|even if|also|this|box|topic marker|let go|right|emphasis marker
Even if I die! I won't let go of this box!
あれ ~ !
あれ
that
Oh no!
水 は や べ ぇ 。
みず|は|や|べ|ぇ
water|topic marker|and|slang for bad|emphasis marker
The water is dangerous.
・~
・~
ウグッ 。かなり しんどい …。
ウグッ|かなり|しんどい
ugh|quite|tiring
Ugh. This is really tough...
・~
・~
オェッ 。火 じゃ なくて 違う もん 吐き そう だ 。
オェッ|ひ|じゃ|なくて|ちがう|もん|はき|そう|だ
ugh|fire|is not|and not|different|because|feel like vomiting|looks like|is
Ugh. It's not fire, but I feel like I'm going to throw up.
・~
・~
はっ!
Huh!
こら っ !
こら|っ
hey|a small pause marker
Hey!
う …体 が 重たい 。
う|からだ|が|おもたい
u|body|subject marker|heavy
Ugh... my body feels heavy.
( 雨音 )
あまおと
(Sound of rain)
弱り 目 に たたり 目 か よ 。
よわり|め|に|たたり|め|か|よ
weakness|eye|locative particle|curse|eye|question particle|emphasis particle
Is it a curse on the weak?
あっ? おっ。
Ah? Oh.
(乾燥 機 の 音 )
かんそう|き|の|おと
drying|machine|attributive particle|sound
(Sound of the dryer)
へ っ 。あれ なら 一発 で 乾く ぜ 。
へ|っ|あれ|なら|いっぱつ|で|かわく|ぜ
to|emphasis marker|that|if|one shot|at|dry|emphasis marker
Huh. That will dry in one go.
( 鼻歌 )
はなうた
(Humming)
( 物音 )
ものおと
(Sound)
あん ?ふん 。
あん|ふん
ah|hmm
Huh? Hmm.
ア ~ ア ~ ア ~ 。
A~ A~ A~.
乾燥 機 って 思った より ハード な ん だ な 。
かんそう|き|って|おもった|より|ハード|な|ん|だ|な
drying|machine|quotation particle|thought|than|hard|adjectival particle|explanatory particle|is|emphasis particle
I thought the dryer would be easier than this.
で …ここ は どこ だ ?
で|ここ|は|どこ|だ
at|here|topic marker|where|is
So... where is this?
へ ~ 。
To...?
ふ ~っ 。
ふ|っ
fu|gemination marker
Huh...?
( 主婦 1 ) へえ そう な の 。 ( 主婦 2 ) あそこ の 八百屋 … 。
しゅふ|||||しゅふ|||やおや
(Housewife 1) Oh, is that so? (Housewife 2) That greengrocer over there...
ニヤ ~ン 。
ニヤ|ン
smirk|nasal sound
Nya ~ n.
しかし 腹 へった 。(腹の虫 )
しかし|はら|へった|はらのむし
however|belly|got hungry|belly bug
But I'm hungry. (The stomach bug)
ゴックン 。いや いや いや …。帰って から ゆっくり 味わう ん だ 。
ゴックン|いや|いや|いや|かえって|から|ゆっくり|あじわう|ん|だ
gulp|no|no|no|after returning|from|slowly|savor|you see|is
Gulp. No, no, no... I'll savor it slowly after I get home.
お つかい 帰り に ガマン でき なく なった ガキ じゃ ある まい し …。
お|つかい|かえり|に|ガマン|でき|なく|なった|ガキ|じゃ|ある|まい|し
honorific prefix|errand|on the way back|at|patience|can do|not|became|brat|is not|there is|probably not|and
I'm not a kid who can't hold back on the way back from errands...
ア ~ア …。
ア|ア
ah|ah
A - A ... .
はっ。ダメだダメだダメだ。
|だめだ だめだ だめだ
Huh. No, no, no, no.
ん ?
ん
huh
Hmm?
こっ… この 旨 そう な に おい は ?
||むね|||||
This ... this delicious smell?
なん だ ?あの 謎 の 生命体 は ?
なん|だ|あの|なぞ|の|せいめいたい|は
what|is|that|mystery|attributive particle|life form|topic marker
What is that mysterious life form?
・~
・~
・~
・~
( モコナ ) モコナランド へ ようこそ ! →
(Mokona) Welcome to Mokona Land! →
そこ の 小さな レディース エンド ジェントルマン 。→
そこ|の|ちいさな|レディース|エンド|ジェントルマン
there|attributive particle|small|ladies|and|gentlemen
There, the little ladies and gentlemen.
楽しい から って 調子 に 乗って 迷子 に なる ん じゃ ない ぞ 。
たのしい|から|って|ちょうし|に|のって|まいご|に|なる|ん|じゃ|ない|ぞ
fun|because|quotation particle|condition|locative particle|getting carried away|lost child|locative particle|to become|you know|isn't it|not|emphasis particle
Just because it's fun, don't get carried away and get lost.
じゃあ せいぜい 楽し ん で いけ よ !
じゃあ|せいぜい|たのし|ん|で|いけ|よ
well|at most|fun|informal emphasis|and|go|emphasis marker
Well then, just enjoy it as much as you can!
(大 歓声 )
おお|かんせい
big|cheers
(Great cheers)
妙 な 所 に 紛れ込ん じまった 。
みょう|な|ところ|に|まぎれこん|じまった
strange|adjectival particle|place|locative particle|got mixed in|ended up
I got mixed up in a strange place.
お ~そう だった !旨 そう な におい 。
お|そう|だった|うま|そう|な|におい
honorific prefix|looks|was|delicious|looks|adjectival particle|smell
Oh, that's right! It smells delicious.
お ~どれ も これ も 旨 そう だ !
お|どれ|も|これ|も|うま|そう|だ
honorific prefix|which|also|this|also|delicious|looks|is
Oh, everything looks delicious!
アイタッ 。(スタッフ )危ない !
あいたっ|スタッフ|あぶない
Ouch|staff|dangerous
Ouch! (Staff) That's dangerous!
アイタタタ …。う わっ !やっちゃった 。
あいたたた|う|わっ|やっちゃった
ouch|u|wow|I did it
Ouch, ouch... Whoa! I messed up.
失礼 しました !
しつれい|しました
rude|did
I apologize!
え ?おい 待て 。
え|おい|まて
huh|hey|wait
Huh? Hey, wait.
失礼 しました 。
しつれい|しました
rude|did
I apologize!
クソッ 。オレ は ぬいぐるみ だ けど ぬいぐるみ じゃ ねえ 。
くそっ|オレ|は|ぬいぐるみ|だ|けど|ぬいぐるみ|じゃ|ねえ
damn|I (informal)|topic marker|stuffed animal|is|but|stuffed animal|is not (informal)|right
Damn it. I'm a stuffed animal, but I'm not just a stuffed animal.
あっ !早く 脱出 し ねえ と 。
あっ|はやく|だっしゅつ|し|ねえ|と
ah|quickly|escape|do|right|quotation particle
Ah! I need to escape quickly.
誰 か に バームクーヘン の 箱 とられ ちまう 。
だれ|か|に|バームクーヘン|の|はこ|とられ|ちまう
who|question marker|locative particle|Baumkuchen|attributive particle|box|is taken|will end up
Someone is going to take the box of Baumkuchen.
え い っ !やっ !う ~ !
え|い|っ|やっ|う
eh|i|gemination marker|yah|u
Hey! No! Ugh!
あれ ?
あれ
that
Huh?
お っ ?
お|っ
honorific prefix|small tsu indicates a geminate consonant
Oh?
あ … ?
Ah...?
なん だ ここ は ?
なん|だ|ここ|は
what|is|here|topic marker
What is this place?
あっ ?何 し てる ?
あっ|なに|し|てる
ah|what|doing|you are
Huh? What are you doing?
(パパ )何でも 好き な の 取って やる ぞ 。
パパ|なんでも|すき|な|の|とって|やる|ぞ
dad|anything|like|adjectival particle|attributive particle|take|will give|emphasis particle
(Dad) I'll let you take whatever you like.
おい まさか これ って …?
おい|まさか|これ|って
hey|no way|this|quotation particle
Hey, could it be...?
(娘 )パパ あれ 取って !よ ~し !
むすめ|パパ|あれ|とって|よ|し
daughter|daddy|that|please get|emphasis particle|and
(Daughter) Dad, get that for me! Alright!
(命中 音 )
めいちゅう|おと
hit|sound
(Hit sound)
えっ ?
え
eh
Huh?
こっこれ は … ?
こっこ れ|
W-What is this...?
(娘 )やった ~!
むすめ|やった
daughter|I did it
(Daughter) Yay!
射 的 か ~ !
い) (i|てき) (teki|か) (ka
shoot|target|question marker
It's a shot! ~!
(スタッフ )はい 。
スタッフ|はい
staff|yes
(Staff) Yes.
いい でしょ 。ヘヘヘ 。(息子 )あの 青い ワン チャン が 欲しい !
いい|でしょ|ヘヘヘ|むすこ|あの|あおい|ワン|チャン|が|ほしい
good|right|hehehe|son|that|blue|woof|puppy|subject marker|want
Isn't it nice? Hehehe. (Son) I want that blue puppy!
(パパ )うん ?え ~っと … 。→
パパ|うん|え|っと
dad|yeah|uh|um
(Dad) Huh? Um... →
え ~っと …。(銃 を 構える 音 )
え|っと|じゅう|を|かまえる|おと
eh|you know|gun|object marker|to hold|sound
Uh... (sound of gun being readied)
あれ だ な 。
あれ|だ|な
that|is|emphasis marker
That's it.
って オレ か
って|オレ|か
quotation particle|I (informal masculine)|question marker
Wait, is that me?
(発砲 音 )
はっぽう|おと
gunfire|sound
(sound of gunfire)
アワワワワワ … 。
Awwww...
ア ~ !
Ah~!
惜しい !外し た か !アハハ …。
おしい|はずし|た|か|アハハ
close|missed|past tense marker|question marker|ahaha
So close! Did I miss it? Ahaha...
アハハ じゃ ねえ !
あはは|じゃ|ねえ
ahaha|well|right
It's not 'ahaha'!
今度 こそ 。
こんど|こそ
this time|emphasis marker
This time for sure.
ヤバい !これ は …→
やばい|これ|は
awesome|this|topic marker
Oh no! This is...→
直撃 コース !
ちょくげき|コース
direct hit|course
A direct hit course!
(板 に 当たる 音 )(息子 )また 外れた !
いた|に|あたる|おと|むすこ|また|はずれた
board|locative particle|hit|sound|son|again|missed
(Sound of hitting the board) (Son) Missed again!
惜しい !おかしい な ?
おしい|おかしい|な
close|funny|adjectival particle
So close! What's going on?
よ ~し 次 は 絶対 。
よ|し|つぎ|は|ぜったい
emphasis particle|and|next|topic marker|absolutely
Alright! Next time for sure.
なんか 動いて なかった か ?動いてない パパ が 下手 なんだ 。
なんか|うごいて|なかった|か|うごいてない|パパ|が|へた|なんだ
like|moving|wasn't|question marker|not moving|dad|subject marker|bad|you see
Wasn't something moving? It's Dad who's not moving that's the problem.
取れ ない と なる と 燃え て くる な 。(ママ )パパ 頑張って 。
とれ|ない|と|なる|と|もえ|て|くる|な|ママ|パパ|がんばって
can't get|not|and|will become|and|burn|and|come|you know|mom|dad|do your best
When it seems impossible to catch, I get fired up. (Mom) Come on, Dad!
(パパ )絶対 取って やる ぞ 。(スタッフ )次 は どう です か ね ?
パパ|ぜったい|とって|やる|ぞ|スタッフ|つぎ|は|どう|です|か|ね
dad|definitely|will get|do|emphasis particle|staff|next|topic marker|how|is|question marker|right
(Dad) I will definitely get it. (Staff) What about next?
クソッ 。いい 大人 が ムキ に なる な 。あきらめろ よ 。
くそっ|いい|おとな|が|ムキ|に|なる|な|あきらめろ|よ
damn|good|adult|subject marker|angry|adverbial particle|become|don't|give up|emphasis marker
Damn it. A grown-up shouldn't get so worked up. Just give it up.
(発砲 音 )
はっぽう|おと
gunfire|sound
(Gunshot sound)
惜しい 。
おしい
So close.
私 も !
わたし|も
I|also
Me too!
・~
・~
(客 4 人 )手伝い ます !
きゃく|にん|てつだい|ます
customer|people|help|polite suffix
(4 customers) I will help!
オニ ~ !
Oni~!
・~
・~
なかなか 当たら ない ね 。
なかなか|あたら|ない|ね
not easily|hit|not|right
It's not hitting very well, is it?
(老婆 )わし に 任せ なさい 。
ろうば|わし|に|まかせ|なさい
old woman|I|locative particle|leave it|please do
(Old woman) Leave it to me.
(一同 )お っ ?
いちどう|お|っ
all present|honorific prefix|small tsu indicates a geminate consonant
(Everyone) Oh?
私 も コレ でも 昔 は 「射的 の お 加奈 ちゃん 」と 恐れ られ た 。
わたし|も|コレ|でも|むかし|は|しゃてき|の|お|かな|ちゃん|と|おそれ|られ|た
I|also|this|even|in the past|topic marker|shooting|attributive particle|honorific prefix|Kana|suffix for children or close friends|and|fear|passive marker|past tense marker
I was also feared as 'Kanachan of the shooting game' back in the day.
( 一同 ) お ~ !
いちどう|
(Everyone) Oh~!
う っ !ほっ !
う|っ|ほっ
u|glottal stop|ho
Ugh! Huh!
・~
・~
何 モン だ よ て め ぇ ~!
なに|モン|だ|よ|て|め|ぇ
what|a colloquial contraction of もの (もの mono) meaning thing|is|emphasis particle|and|you (informal derogatory)|informal emphasis
What the hell are you?!
(発砲 音 )
はっぽう|おと
gunfire|sound
(Gunshot sound)
グエッ !
Gueh!
ふ っ 。
ふ|っ
fu|gemination marker
Hmph.
アララ 落ち ない と ダメ な ん です ~ !
あらら|おち|ない|と|だめ|な|ん|です
oh dear|fall|not|quotation particle|no good|adjectival particle|explanatory particle|is
Oh no, it won't do if it doesn't fall!
なん じゃ と
なん|じゃ|と
what|is|and
What the heck?
(一同 )よ ~し !じゃあ みんな で 力 を 合わせよう !
いちどう|よ|し|じゃあ|みんな|で|ちから|を|あわせよう
everyone|emphasis particle|and|well|everyone|with|power|object marker|let's combine
(Everyone) Alright! Then let's all work together!
合わせ ん じゃ ねぇ ~ !
あわせ|ん|じゃ|ねぇ
matching|informal emphasis|is not|right
Don't combine it!
・~
・~
(命中 音 )
めいちゅう|おと
hit|sound
(Hit sound)
わ ~ !
わ
sentence-ending particle for emphasis
Wow~!
ぎゃ ~ !
ぎゃ
ah
Gya~!
なぜ あの 青い の は 落ち ない の じゃ ?
なぜ|あの|あおい|の|は|おち|ない|の|じゃ
why|that|blue|attributive particle|topic marker|fall|not|explanatory particle|isn't it
Why doesn't that blue one fall?
ガキ の 土産 に さ れ て たまる かって んだ !フ ~。
ガキ|の|みやげ|に|さ|れ|て|たまる|かって|んだ|フ
brat|attributive particle|souvenir|locative particle|emphasis particle|passive marker|and|can't stand|you think|you see|sound of exhalation
I won't let it be a souvenir for kids!
(命中 音 )あっ …。
めいちゅう|おと|あっ
hit|sound|ah
(Hit sound) Ah...
(落下 音 )
らっか|おと
falling|sound
(Falling sound)
やった !
Yay!
(大 歓声 )
おお|かんせい
big|cheers
(Great cheers)
おめでとう ござい ま ~す !
おめでとう|ござい|ま|す
congratulations|is|a particle|polite ending
Congratulations!
あれ ?(一同 )えっ ?
あれ|いちどう|えっ
that|everyone|huh
Huh? (Everyone) What?
ない です ね 見つかり ませ ん 。
ない|です|ね|みつかり|ませ|ん
not|is|right|found|do not|informal negation
No, it can't be found.
(パパ )あれ ?今 落ちた よ な 。
パパ|あれ|いま|おちた|よ|な
dad|that|now|fell|emphasis particle|right
(Dad) Huh? It just fell, right?
(息子 )絶対 !みんな も 見 た よ ね 。
むすこ|ぜったい|みんな|も|み|た|よ|ね
son|absolutely|everyone|also|see|did|right|isn't it
(Son) Definitely! Everyone saw it, right?
( ざわめき )
(Murmuring)
フ ~ヒ ~ハ ~。
ふ|ひ|は
fu|hi|ha
Fu ~ Hi ~ Ha ~.
まったく ひ で ぇ 目 に 遭った ぜ 。
まったく|ひ|で|ぇ|め|に|あった|ぜ
really|fire|at|eh|eye|at|met|emphasis marker
I really had a terrible experience.
ここ まで 来れ ば 一安心 …。キャ ~!
ここ|まで|来れ|ば|いちあんしん|キャ
here|until|can come|if|a little relieved|kya
Once I've come this far, I can relax... Oh no!
ウググ … 。
Ugh...
って な 事 が あった わけ だ 。
って|な|こと|が|あった|わけ|だ
quotation particle|adjectival particle|thing|subject marker|there was|reason|is
So that happened.
で お前 は ポスター が 剥がさ れ ちまって こんな 時間 まで 走り回って い た 。
で|おまえ|は|ポスター|が|はがさ|れ|ちまって|こんな|じかん|まで|はしりまわって|い|た
at|you|topic marker|poster|subject marker|peel|passive marker|ended up|this kind of|time|until|running around|is|past tense marker
And you were running around until this late because the poster got torn down.
だって 誰 も バザー に 来 て くれ ない ん です 。
だって|だれ|も|バザー|に|き|て|くれ|ない|ん|です
because|who|also|bazaar|at|come|and|give|not|you see|is
But no one is coming to the bazaar.
まっ あんな ちっちゃい 規模 だ し な 仮に 剥がされて なくて も →
まっ|あんな|ちっちゃい|きぼ|だ|し|な|かりに|はがされて|なくて|も
well|that kind of|small|scale|is|and|adjectival particle|even if|peeled|not|even
Well, it's such a small scale anyway, even if it hadn't been torn down.
たかが 保育 園 の バザー に 期待 し すぎる 方 が ムチャ って もん だ 。
たかが|ほいく|えん|の|バザー|に|きたい|し|すぎる|ほう|が|ムチャ|って|もん|だ
just|childcare|garden|attributive particle|bazaar|locative particle|expectation|and|too much|side|subject marker|unreasonable|quotation particle|thing|is
It's unreasonable to expect too much from a mere nursery school bazaar.
こんな 事 に なる なら 私 バザー が やり たい なんて →
こんな|こと|に|なる|なら|わたし|バザー|が|やり|たい|なんて
this kind of|thing|locative particle|to become|if|I|bazaar|subject marker|do|want|things like
If it was going to turn out like this, would it have been better if I hadn't said I wanted to do the bazaar?
言い出さ ない 方が 良かった ん でしょうか ?
いいださ|ない|ほうが|よかった|ん|でしょうか
start to say|not|better|was good|you see|right
Isn't that the case?
そんな 事 ねぇ よ 。大切 な の は やる と 決まったら やる 事 だ 。
そんな|こと|ねぇ|よ|たいせつ|な|の|は|やる|と|きまったら|やる|こと|だ
such|thing|right|emphasis particle|important|adjectival particle|attributive particle|topic marker|to do|quotation particle|if decided|do|thing|is
That's not the case. What's important is to do it once you've decided to do it.
困難 が あった と しても あきらめ ちゃ いけ ねえ 。
こんなん|が|あった|と|しても|あきらめ|ちゃ|いけ|ねえ
difficulties|but|there was|quotation particle|even if|give up|contraction of ては (te wa)|you must not|right
Even if there are difficulties, you must not give up.
はい 。
Yes.
例え 水 に ぬれ て も スナイパー に 狙撃 さ れ て も だ 。
たとえ|みず|に|ぬれ|て|も|スナイパー|に|そげき|さ|れ|て|も|だ
even if|water|locative particle|wet|and|also|sniper|locative particle|shooting|emphasis particle|passive marker|and|also|is
Even if you get wet or are shot at by a sniper.
はい ?いや なんでも ねえ 。
はい|いや|なんでも|ねえ
yes|no|anything|right
Huh? No, it's nothing.
まっやる 事 が 大事 な ん だ 。 客 が いない からって しょげる な 。
|こと||だいじ||||きゃく|||||
Well, what matters is doing things. Don't get discouraged just because there are no customers.
(人々 の 声 )
ひとびと|の|こえ
people|possessive particle|voice
(Voices of people)
あ ~
Ah~
ありがとう ございます 。
ありがとう|ございます
thank you|(polite) is
Thank you very much.
・~
・~
( 俊彦 ) お かえり ! ( 満里奈 ) 遅い よ !
としひこ|||まりな|おそい|
(Toshihiko) Welcome back! (Marina) You're late!
見て 見て こんなに 売れた !てるてる坊主 も 売れた よ !
みて|みて|こんなに|うれた|てるてるぼうず|も|うれた|よ
look|look|this much|sold|teru teru bozu (a traditional Japanese doll)|also|sold|emphasis marker
Look, look! We sold this much! The teru teru bozu sold too!
(おばあちゃん )こばとさん の おかげ で 思わぬ 掘り出し物 を 。
おばあちゃん|こばとさん|の|おかげ|で|おもわぬ|ほりだしもの|を
grandmother|Kobato (a name)|attributive particle|thanks|at|unexpected|bargain|object marker
(Grandma) Thanks to Kobato-san, we found unexpected treasures.
あ … 。
Ah...
( ため息 )
ためいき
(sigh)
(藤本 )いつまで 突っ立って ん だ ?えっ ?すみません !
ふじもと|いつまで|つったって|ん|だ|えっ|すみません
Fujimoto|until when|standing|you know|is|huh|excuse me
(Fujimoto) How long are you going to just stand there? Huh? I'm sorry!
これ だけ の 客 だ 。人手 が 足り ない ん だ よ 。
これ|だけ|の|きゃく|だ|ひとで|が|たり|ない|ん|だ|よ
this|only|attributive particle|customers|is|manpower|subject marker|enough|not|informal explanatory particle|is|emphasis particle
This is all the customers we have. We don't have enough staff.
は あ ?
は|あ
topic marker|ah
Huh?
だから 早く お前 も 手伝え 。
だから|はやく|おまえ|も|てつだえ
so|quickly|you|also|help
So hurry up and help too.
あ …は いっ !
あ|は|いっ
ah|topic marker|one
Ah... Yes!
(清 花 )こばと ちゃん 。
きよ|はな|こばと|ちゃん
clear|flower|little dove|a diminutive suffix
(Kiyoka) Kobato-chan.
こば と ちゃん が 頑張った から 多く の 人 に 来て もらえた わ 。
こば|と|ちゃん|が|がんばった|から|おおく|の|ひと|に|きて|もらえた|わ
Koba|and|suffix for children|subject marker|did their best|because|many|attributive particle|people|locative particle|come|could get|sentence-ending particle for emphasis
Because Koba and Chan worked hard, many people were able to come.
いえ そんな !見て 。
いえ|そんな|みて
no|like that|look
No way! Look.
(児童 たち の 声 )
じどう|たち|の|こえ
children|plural marker|possessive particle|voice
(Voices of the children)
(清花 )みんな 楽しそう 。
せいか|みんな|たのしそう
Seika|everyone|looks fun
(Kiyoka) Everyone looks like they're having fun.
こば と ちゃん の おかげ よ !アハハ 。
こば|と|ちゃん|の|おかげ|よ|アハハ
Koba|and|suffix for children or close friends|possessive particle|thanks to|emphasis particle|ahaha
Thanks to Koba-chan! Ahaha.
( 堂 元 ) こば と ちゃん 。 堂 元 さん !
どう|もと||||どう|もと|
(Dougen) Koba-chan. Dougen-san!
わざわざ 来て 下さって ありがとう ございます 。
わざわざ|きて|くださって|ありがとう|ございます
specifically|coming|giving|thank you|is
Thank you for coming all the way here.
どう いたし まして 。とても 楽しま せて もらった よ 。
どう|いたし|まして|とても|たのしま|せて|もらった|よ
how|to do (humble form)|you are welcome|very|enjoy|let|received|emphasis marker
You're welcome. I really enjoyed it.
良かった です 。
よかった|です
was good|is
I'm glad.
でも 本当 は こば と ちゃん から 直接 買い たかった ん だ けど ね 。
でも|ほんとう|は|こば|と|ちゃん|から|ちょくせつ|かい|たかった|ん|だ|けど|ね
but|really|topic marker|Koba|and|a diminutive suffix|from|directly|buy|wanted|you see|is|but|right
But to be honest, I wanted to buy it directly from Kobato-chan.
そう で し た !私 も 出品 し て たん です !
そう|で|し|た|わたし|も|しゅっぴん|し|て|たん|です
that's right|and|and|did|I|also|listing|do|and|you see|is
That's right! I was also selling it!
どう なった ん でしょ う ?
どう|なった|ん|でしょ|う
how|became|a sentence-ending particle indicating a question|right|you know
I wonder what happened?
売れ て なかった です ~ !
うれ|て|なかった|です
selling|and|did not sell|is
It wasn't selling at all!
そりゃ そうだ 。この ニワトリ だ か ペンギン だ か ひつじ だ か 分から ない →
そりゃ|そうだ|この|ニワトリ|だ|か|ペンギン|だ|か|ひつじ|だ|か|わから|ない
well|that's right|this|chicken|is|or|penguin|is|or|sheep|is|or|don't understand|not
Well, of course. This chicken or penguin or sheep, who knows?
謎 の 生命体 誰 も 欲しがる わけ ねぇ よ な 。
なぞ|の|せいめいたい|だれ|も|ほしがる|わけ|ねぇ|よ|な
mystery|attributive particle|life form|who|also|wants|reason|right|emphasis particle|sentence-ending particle
It's a mysterious life form that nobody would want.
じゃあ 僕 が 買う よ 。えっ ホント です か ?
じゃあ|ぼく|が|かう|よ|えっ|ホント|です|か
well|I (used by males)|subject marker|will buy|emphasis particle|eh|really|is|question marker
Well then, I'll buy it. Huh, really?
ありがとう ございます !
Thank you very much!
なかなか 個性 的 な センス だ ね 。さすが は こばと ちゃん 。
なかなか|こせい|てき|な|センス|だ|ね|さすが|は|こばと|ちゃん
quite|individuality|adjectival suffix|adjectival particle|sense|is|right|as expected|topic marker|Kobato|cute suffix
That's quite a unique sense, isn't it? As expected of Kobato-chan.
ん ~うさぎ さん ?
ん|うさぎ|さん
right|rabbit|Mr/Ms
Hmm... a rabbit?
あ …堂 元 さん ~ !
あ|どう|もと|さん
ah|hall|Moto|Mr/Ms
Ah... Doumoto-san!
えっ ?(3 人 )お ~!
えっ|にん|お
eh|people|honorific prefix
Huh? (3 people) Oh~!
今日 は すてき な 1 日 で し た 。オレ は さんざん だった ぞ !
きょう|は|すてき|な|ひ|で|||オレ|は|さんざん|だった|ぞ
today|topic marker|wonderful|adjectival particle|day|at|||I (informal masculine)|topic marker|very bad|was|emphasis particle
Today was a wonderful day. I had a terrible time!
そう なん です か ?オレ の 話 聞い て なかった の か ?
そう|なん|です|か|オレ|の|はなし|きい|て|なかった|の|か
that's right|what|is|question marker|I (informal masculine)|possessive particle|story|heard|and|didn't|question marker|question marker
Is that so? Were you not listening to my story?
え ~っと そう で し た っけ ?
え|っと|そう|で|し|た|っけ
uh|you know|that's right|and|and|was|right
Um... was that the case?
そう で し たっけ じゃ ねえ よ !
そう|で|し|たっけ|じゃ|ねえ|よ
that's right|and|and|didn't it|well|right|emphasis marker
That's right, isn't it? No way!
でも 大切 な アレ は 守り 通せ たから 結果 オーライ だ が な 。
でも|たいせつ|な|アレ|は|まもり|とおせ|たから|けっか|オーライ|だ|が|な
but|important|adjectival particle|that|topic marker|protection|can protect|because|result|okay|is|but|emphasis particle
But I was able to protect that important thing, so it turned out alright.
帰ったら ソッコー 食って やる 。
かえったら|ソッコー|くって|やる
when I get home|right away|eat|do
When I get home, I'm going to eat it right away.
いや しっかり 味わって 食って やる アレ を !
いや|しっかり|あじわって|くって|やる|アレ|を
no|firmly|savoring|eating|will do|that|object marker
No, I'm going to savor it and eat it properly!
アレ ? アレ だ よ 。
That? That's it.
アレ って どれ です か ?アレ ?
あれ|って|どれ|です|か|あれ
that|quotation particle|which|is|question marker|that
Which one is that? That?
ねえ や 。オレ 様 の バームクーヘン が ねえ !
ねえ|や|オレ|さま|の|バームクーヘン|が|ねえ
hey|and|I|honorific title|possessive particle|Baumkuchen|subject marker|hey
Hey! It's my Baumkuchen!
し ゃ あ ねえ 保育 園 に 取り に 戻る ぞ 。
し|ゃ|あ|ねえ|ほいく|えん|に|とり|に|もどる|ぞ
particle|particle|ah|right|childcare|garden|locative particle|to get|locative particle|to return|emphasis particle
I'm going back to the nursery to get it.
ああ 。バームクーヘン なら すぐに 売れ まし た よ 。えっ ?
ああ|バームクーヘン|なら|すぐに|うれ|まし|た|よ|えっ
ah|Baumkuchen|if|immediately|sell|will|past tense marker|emphasis particle|eh
Ah. If it’s Baumkuchen, it sold out immediately.
な …な …。
な|な
adjectival particle|adjectival particle
Wha... what...?
なんて 事 し やがる !
なんて|こと|し|やがる
like|thing|do|you do (with contempt)
What the hell are you doing!
いおり ょぎ さん が 言って た 売れ そう な もん って →
いおり|ょぎ|さん|が|いって|た|うれ|そう|な|もん|って
Iori|jacket|Mr/Ms|subject marker|saying|past tense marker|sell|seems|adjectival particle|thing|quotation particle
The thing that Iori-ryogi said would probably sell →
バームクーヘン の 事 だった ん です ね !
バームクーヘン|の|こと|だった|ん|です|ね
Baumkuchen|attributive particle|thing|was|informal emphasis|is|right
It was about Baumkuchen, wasn't it!
クククク … 。
Hehehe...
アウッ !
Ouch!
本当 に ありがとう ござい ました 。
ほんとう|に|ありがとう|ござい|ました
really|particle indicating location or time|thank you|polite form of to be|past tense of to be
Thank you very much.
今日 の 点数 は バザー に 懸ける 情熱 に 80点。
きょう|の|てんすう|は|バザー|に|かける|じょうねつ|に|てん
today|attributive particle|score|topic marker|bazaar|locative particle|to bet|passion|locative particle|points
Today's score for the passion put into the bazaar is 80 points.
そして …。あ ~ !
そして|あ
and|ah
And... Oh!
オレ 様 の ガッカリ 分 を 入れ て 合計 マイナス 300 点 だ !
オレ|さま|の|ガッカリ|ぶん|を|いれ|て|ごうけい|マイナス|てん|だ
I|honorific title|attributive particle|disappointment|points|object marker|put|and|total|minus|points|is
Including my disappointment, the total is minus 300 points!
え ~ !
え
eh
What?!
なんで です か ?ガッカリ って 私 の せい です か ?
なんで|です|か|ガッカリ|って|わたし|の|せい|です|か
why|is|question marker|disappointed|quotation particle|I|possessive particle|fault|is|question marker
Why is that? Is it my fault that you're disappointed?
だったら 謝り ます !謝って すむ 問題 じゃ ない !
だったら|あやまり|ます|あやって|すむ|もんだい|じゃ|ない
if that's the case|apology|polite suffix|apologizing|to be enough|problem|is not|not
If that's the case, I will apologize! But it's not a problem that can be solved with an apology!
でし たら 私 の 作った かわいい うさぎ さん を 差し上げます から →
でし|たら|わたし|の|つくった|かわいい|うさぎ|さん|を|さしあげます|から
if|when|I|possessive particle|made|cute|rabbit|Mr/Ms (honorific)|object marker|will give|because
Then, I will give you the cute bunny I made →
機嫌 直し て 下さい !いるか ~ !
きげん|なおし|て|ください|いるか
mood|fix|and|please|dolphin
Please cheer up! I'm here for you!
おまけ し て もう 1 個 付けます ! いら ねえって 言って ん だ ろ う !
||||こ|つけます|||いって||||
I'll throw in one more as a bonus! I told you I don't want it!
じゃあ こちら の かわいい クマ さん と ひつじ さん も 。
じゃあ|こちら|の|かわいい|クマ|さん|と|ひつじ|さん|も
well|here|attributive particle|cute|bear|Mr/Ms (honorific)|and|sheep|Mr/Ms (honorific)|also
Then how about this cute bear and sheep?
どれ が 何やら 分から ねえ よ ! 謎 の 生命 体 だらけ じゃ ねえ か !
||なにやら|わから|||なぞ||せいめい|からだ||||
I can't tell which is which! They're all mysterious life forms!
ひどい です !いおり ょぎ さん !
ひどい|です|いおり|ょぎ|さん
terrible|is|Iori|yugi|Mr/Ms
That's terrible! Iori-ryogi!
・「人 は みな 飛んで みたい のに 」
ひと|は|みな|とんで|みたい|のに
person|topic marker|everyone|flying|want to try|even though
・ "Everyone wants to fly."
・「重力 に 騙さ れ てる ん だ 」
じゅうりょく|に|だまさ|れ|てる|ん|だ
gravity|locative particle|deceiving|passive marker|is being|informal emphasis|is
・ "We're being deceived by gravity."
・「誰 も ほんとう は 飛べる ん だ よ 」
だれ|も|ほんとう|は|とべる|ん|だ|よ
who|also|really|topic marker|can fly|you see|is|emphasis marker
・ "In truth, everyone can fly."
・「あの コ が あんなに 哀し そう な の は 」
あの|コ|が|あんなに|かなし|そう|な|の|は
that|child|subject marker|that much|sad|looking|adjectival particle|explanatory particle|topic marker
・ "The reason that girl looks so sad is..."
・「自分 の 影 を どこ か に 忘れ てきちゃった から かも 」
じぶん|の|かげ|を|どこ|か|に|わすれ|てきちゃった|から|かも
myself|possessive particle|shadow|object marker|somewhere|question marker|locative particle|forget|ended up forgetting|because|maybe
・ "Maybe I forgot my shadow somewhere."
・「それ なら 」
それ|なら
that|if
・ "If that's the case,"
・「アリガトウ 、って 君 に 言え たら 」
ありがとう|って|きみ|に|いえ|たら
thank you|quotation particle|you|locative particle|can say|if
・ "If I could say thank you to you,"
・「アリガトウ 、って 君 が 笑え ば 」
ありがとう|って|きみ|が|わらえ|ば
thank you|quotation particle|you|subject marker|can laugh|if
・ "If you could smile and say thank you."
・「行ったり 来たり うれしく なる 」
いったり|きたり|うれしく|なる
going and coming|coming|happily|will become
・ "Going back and forth makes me happy"
・「君 が シアワセ に なる 」
きみ|が|シアワセ|に|なる
you|subject marker|happy|locative particle|to become
・ "You will be happy"
・「心配 なんて いらない よ いっしょに いる から 」
しんぱい|なんて|いらない|よ|いっしょに|いる|から
worry|like|don't need|emphasis particle|together|am|because
・ "There's no need to worry because I'm here with you"
・「うれしく って も 涙 が でる なんて 不思議 だ 」
うれしく|って|も|なみだ|が|でる|なんて|ふしぎ|だ
happily|and|even|tears|subject marker|come out|like|strange|is
・ "It's strange that even though I'm happy, tears come out"
SENT_CWT:AfvEj5sm=9.07 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=62.36
en:AfvEj5sm
openai.2025-02-07
ai_request(all=450 err=0.00%) translation(all=360 err=0.00%) cwt(all=2190 err=9.82%)