Sidonia no Kishi ( Knights of Sidonia ) Episode 8
♪~
( 管制 官 ) 大き さ 1 キロ 単位 以内 二 つ 。
かんせい|かん|おおき||きろ|たんい|いない|ふた|
Two objects under 1 kilometer. Heigus Particles Detected
いや もう 一 つ ! ( 纈 ) ガス が 濃い 。
||ひと||けつ|がす||こい
No, there's another! Heigus Particles Detected
( 管制 官 ) 目標 の 画像 解析 完了 。\ N 前面 に 映し ます 。
かんせい|かん|もくひょう||がぞう|かいせき|かんりょう||ぜんめん||うつし|
Analysis of the video is complete!
[ テレビ ] ザザ … ザザ … ( ノイズ )
何 ? あれ は 人 型 ?
なん|||じん|かた
What is that? Human-shaped?
( 管制 官 ) 画像 調整 し ます 。\ N [ テレビ ] ザザザ …
かんせい|かん|がぞう|ちょうせい|||||
Attempting to stabilize image.
( 纈 ) いや … これ は !
けつ|||
It can't be.
( 管制 官 ) これ って …。\ N ( 管制 官 ) そんな !
かんせい|かん||||かんせい|かん|
Ganna 491 Ganna 490 Ganna 489
うそ … 「 702 」 って …。
No. It's 702.
( 纈 ) 星 白 機 を …。
けつ|ほし|しろ|き|
That's Hoshijiro's Garde.
♪~
♪~
Knights of Sidonia Toki michite For your survival
♪~
( サマリ ) 目標 目 視 にて 確認 。
|もくひょう|め|し||かくにん
Target has been sighted!
な … なん だ ? あれ は 。
What is that?
( 煉 ) 「 702 」 って …。
れん|
702...
( 烽 ) 星 白 機 を 食った 奇 居 子 。
ほう|ほし|しろ|き||くった|き|い|こ
The Gauna that absorbed Hoshijiro?
あれ は ただ の 胞衣 よ 。
||||ほうころも|
みんな うろたえ ない で 。
( 管制 官 ) 敵 奇 居 子 分散 し まし た 。
かんせい|かん|てき|き|い|こ|ぶんさん|||
Enemy Gauna have dispersed!
ガ 489 は サマリ 班 ガ 490 は 中園 班
|||はん|||なかぞの|はん
Samari squad, Gauna 489.
ガ 491 は 岐 神 班 が それぞれ 攻撃 目標 と する 。
||し|かみ|はん|||こうげき|もくひょう||
Kunato squad, Gauna 491.
敵 武装 に 注意 せよ 。\ N ( サマリ ・ 中園 ・ 岐 神 通信 ) 了解 !
てき|ぶそう||ちゅうい||||なかぞの|し|かみ|つうしん|りょうかい
Kunato Squad Samari Squad Nakazono Squad All units, be aware, watch for enemy armaments.
各 機 散 開 !
かく|き|ち|ひらき
Teams. Disperse!
( 管制 官 ) 衛 人 隊 各 班 攻撃 目標 に 対 し 分散 。
かんせい|かん|まもる|じん|たい|かく|はん|こうげき|もくひょう||たい||ぶんさん
Garde teams are heading towards their targets using formation 122.
陣形 122 甲 。
じんけい|こう
Kunato's squad is pursuing Gauna 491!
( 岐 神 ) 仄 煉 烽 は ヘイグス 砲 で
し|かみ|そく|れん|ほう|||ほう|
Ren and Hou, use the Heigus Particle cannon to restrain its movements.
動き を 牽制 。\ N 谷 風 は 俺 の 後方 で 援護 しろ 。
うごき||けんせい||たに|かぜ||おれ||こうほう||えんご|
( 烽 ・ 煉 通信 ) 了解 。
ほう|れん|つうしん|りょうかい
ビシュン ! ビシュン ! ビシュン !
( 岐 神 ) くっ ! ビシュン !
し|かみ||
( 通信 ) イタイ … イタイ イタイ 。\ N ( 岐 神 ) ん ? あっ …。
つうしん|||||し|かみ||
Ow...
( 谷 風 長 道 ) あっ 。\ N ( 通信 ) イタイ イタイ … イタイ !
たに|かぜ|ちょう|どう|||つうしん|||
( 烽 ・ 通信 ) 何 よ この 声 ! ( 煉 ・ 通信 ) あっ !
ほう|つうしん|なん|||こえ|れん|つうしん|
What is that voice?
ガ 491 から ぶら下がって いる の を 見 て !
||ぶらさがって||||み|
Look at what's hanging off of Gauna 491!
( 管制 官 ) 奇 居 子 が 星 白 機 の 回線 を 使って い ます !
かんせい|かん|き|い|こ||ほし|しろ|き||かいせん||つかって||
The Gauna is using Hoshijiro's comm channel!
( 心 の 声 ) ≪ 兵 装 に 操縦 士 …\ N 衛 人 を 再現 し て いる 。 でも …≫
こころ||こえ|つわもの|そう||そうじゅう|し||まもる|じん||さいげん||||
The armor and the pilot.
なん に 化けよ う と 奇 居 子 で ある こと に
||ばけよ|||き|い|こ||||
変わり は ない わ 。\ N 攻撃 の 手 を 休め ない で !
かわり|||||こうげき||て||やすめ||
各 班 … 状況 を 報告 。\ N ( サマリ ・ 通信 ) サマリ 班
かく|はん|じょうきょう||ほうこく|||つうしん||はん
All teams, give me a status update!
直列 掌 位 で ガ 489 を 追尾 中 。
ちょくれつ|てのひら|くらい||||ついび|なか
( 中園 ・ 通信 ) 中園 班 ガ 490 と 会 敵 。 速い !
なかぞの|つうしん|なかぞの|はん|||かい|てき|はやい
This is Nakazono. We've encountered Gauna 490.
( 管制 官 ) 中園 班 一三九 号 機 に 胞衣 侵食 警告 !
かんせい|かん|なかぞの|はん|かずみきゅう|ごう|き||ほうころも|しんしょく|けいこく
Gauna Ena warning in Nakazono squad's unit 139!
棒状 の 胞衣 が 機体 を 貫通 し て い ます 。
ぼうじょう||ほうころも||きたい||かんつう||||
A cylindrical Ena has penetrated the unit!
♪~
( 紅 星 白 ) ホシ ジロ イッキ ゲキハ 。\ N ( 管制 官 ・ 通信 ) 一三九 号 機 大破 。
くれない|ほし|しろ||||||かんせい|かん|つうしん|かずみきゅう|ごう|き|たいは
( 紅 星 白 ・ 通信 ) ウフフフ フフフ 。
くれない|ほし|しろ|つうしん||
( 岐 神 ) ほ … 星 白 … な の か ?
し|かみ||ほし|しろ|||
( 紅 星 白 ・ 通信 ) フフ … ウフフフ 。
くれない|ほし|しろ|つうしん||
( 通信 ) 星 白 ! ( 岐 神 ・ 通信 ) 谷 風 !
つうしん|ほし|しろ|し|かみ|つうしん|たに|かぜ
Hoshijiro!
勝手 に 飛び出す な !
かって||とびだす|
♪~
聞こえる か ! ? 星 白 ! ( 岐 神 ・ 通信 ) 谷 風 !
きこえる||ほし|しろ|し|かみ|つうしん|たに|かぜ
Can you hear me, Hoshijiro?
( 烽 ・ 通信 ) やめ て よ 谷 風 ! こいつ ら が
ほう|つうしん||||たに|かぜ|||
Samari Squad Kunato Squad Stop, Tanikaze!
言葉 を 理解 し て いる はず ない でしょ !
ことば||りかい||||||
≪ 谷 風 さん …≫\ N ( 管制 官 ) 外 生 研 より 入電 。
たに|かぜ|||かんせい|かん|がい|せい|けん||にゅうでん
Samari Squad Kunato Squad
胞衣 標本 の 回収 依頼 です 。
ほうころも|ひょうほん||かいしゅう|いらい|
We're to bring back a specimen from the Ena. Extraterrestrial Research Division
本体 破壊 前 に 生き た まま 切り離せ と ?
ほんたい|はかい|ぜん||いき|||きりはなせ|
Cut out a live sample before we destroy the core?
そんな 余裕 ない わ 。
|よゆう||
We don't have that kind of time.
ビシュー !
ダダダ ダダッ !
ビシュン !
( 通信 ) 岐 神 ! ( 岐 神 ) あっ … くっ !
つうしん|し|かみ|し|かみ||
Kunato!
ドスッ !
( 岐 神 ) は ぁ は ぁ は ぁ …。
し|かみ||||||
( 管制 官 ) ガ 491 の 泡 状 分解 を 確認 。 除去 完了 。
かんせい|かん|||あわ|じょう|ぶんかい||かくにん|じょきょ|かんりょう
Gauna 491 kill confirmed! One down!
岐 神 班 ! すぐ 中園 班 の 応援 に …。\ N ピピピピッ … ( 受信 音 )
し|かみ|はん||なかぞの|はん||おうえん||||じゅしん|おと
Kunato squad, back up Nakazono squad at once.
( 纈 ) 谷 風 どう し た の ! ? ( 通信 ) 胞衣 標本 を 回収 し て き ます 。
けつ|たに|かぜ|||||つうしん|ほうころも|ひょうほん||かいしゅう||||
Tanikaze, what is it? Emergency Request
( 紅 星 白 ・ 通信 ) ウフフ フフ フフ 。\ N ( 岐 神 ) やめろ !
くれない|ほし|しろ|つうしん|||||し|かみ|
( 纈 ) 戦闘 中 よ ! 勝手 な こと を し ない で !
けつ|せんとう|なか||かって||||||
( 通信 ) 早く し ない と 間に合わ なく なり ます !
つうしん|はやく||||まにあわ|||
Gauna 491 source Ena
行か せ て ください ! ( 小林 ) 回収 を 許可 する 。
いか||||こばやし|かいしゅう||きょか|
えっ ? ( 通信 ) ありがとう ござい ます 。
|つうしん|||
( 管制 官 ) 中園 班 ガ 490 に 反撃 を 受け て い ます 。
かんせい|かん|なかぞの|はん|||はんげき||うけ|||
Nakazono squad is being counterattacked by Gauna 490. Disengage and fall back.
では 谷 風 は そのまま 標本 回収 。\ N 岐 神 煉 烽 は
|たに|かぜ|||ひょうほん|かいしゅう||し|かみ|れん|ほう|
All right, Tanikaze, proceed with specimen retrieval.
中園 班 の 応援 に 向かって 。\ N ( 煉 ・ 烽 通信 ) 了解 !
なかぞの|はん||おうえん||むかって||れん|ほう|つうしん|りょうかい
( 紅 星 白 ・ 通信 ) ウフフフ 。\ N ( 岐 神 ) り ょ … 了解 …。
くれない|ほし|しろ|つうしん|||し|かみ|||りょうかい
♪~
( 操縦 士 ・ 通信 ) 二一七 気 を つけろ 。\ N 後ろ を 取ら れ て いる ぞ !
そうじゅう|し|つうしん|にいちしち|き||||うしろ||とら||||
217, watch it, it's on your tail! Nakazono squad
≪ この 奇 居 子 ほか の 二 体 と 明らか に 動き が 違う ≫
|き|い|こ|||ふた|からだ||あきらか||うごき||ちがう
This Gauna is clearly different from the others.
ビシュー ビシュー ビシュー …\ N ( 操縦 士 ・ 通信 ) う わ ぁ ~~
||||そうじゅう|し|つうしん|||
( 紅 星 白 ) サラニ イッキ ゲキハ 。
くれない|ほし|しろ|||
Another enemy craft down.
( 管制 官 ) 中園 班 二一七 号 機 大破 。\ N ( 紅 星 白 ・ 通信 ) フフ フフ 。
かんせい|かん|なかぞの|はん|にいちしち|ごう|き|たいは||くれない|ほし|しろ|つうしん||
Nakazono squad's Unit 217 is lost!
( 管制 官 ) なんて 速 さ な の 。\ N 衛 人 じゃ とても 追いつけ ない 。
かんせい|かん||はや|||||まもる|じん|||おいつけ|
It's so fast. The Gardes can't keep up with it.
( 管制 官 ) まるで こちら が どう 動く か 分かる みたい だ わ 。
かんせい|かん|||||うごく||わかる|||
It's like it knows exactly what we're going to do.
( 管制 官 ) サマリ 班 ようやく 敵 を 捕 捉 。
かんせい|かん||はん||てき||ほ|そく
Samari squad has closed in on the enemy!
( サマリ ) 各 機 ヘイグス 砲 一斉 射撃 。
|かく|き||ほう|いっせい|しゃげき
Squad, Heigus cannons, fire now!
ビシュン ビシュン ビシュン …\ N ( サマリ ) 敵 を 食い止めろ !
|||||てき||くいとめろ
くっ !
ドスッ !
( サマリ ) は ぁ は ぁ は ぁ …。
零 零 五 サマリ 。 ガ 489 を 撃破 。
ぜろ|ぜろ|いつ||||げきは
Samari squad confirming Gauna 489 kill.
( 管制 官 ) ガ 489 全 胞衣 の 泡 状 分解 確認 。
かんせい|かん||ぜん|ほうころも||あわ|じょう|ぶんかい|かくにん
Gauna 489: Disintegration Confirmed Gauna 489, complete Ena disintegration confirmed. Kill confirmed!
除去 完了 。\ N ( 操縦 士 ・ 通信 ) き ゃ あ ~ ~
じょきょ|かんりょう||そうじゅう|し|つうしん|||
Gauna 489, complete Ena disintegration confirmed. Kill confirmed!
( 管制 官 ) 中園 班 三一 二 号 機 大破 。
かんせい|かん|なかぞの|はん|さんいち|ふた|ごう|き|たいは
Nakazono squad's Unit 312 lost! Nakazono Squad
( 紅 星 白 ・ 通信 ) サラニ イッキ ゲキハ 。 ノコリ イッキ 。
くれない|ほし|しろ|つうしん|||||
Nakazono Squad
ウフフフ 。 フフ フフ フフフ …。
くっ ! サマリ 班
||はん
全 機 中園 班 の 応援 に 向かって ! ( サマリ ・ 通信 ) 了解 !
ぜん|き|なかぞの|はん||おうえん||むかって||つうしん|りょうかい
Samari Squad Samari squad! All units head to back up Nakazono squad!
♪~
Gauna 491 Source Ena
七〇四 谷 風 。 標本 回収 完了 !
なな|よっ|たに|かぜ|ひょうほん|かいしゅう|かんりょう
704 Tanikaze, I've got the specimen!
戦闘 に 復帰 し ます 。
せんとう||ふっき||
Returning to combat!
( 中園 ・ 通信 ) こちら 中園 ! 駄目 だ … 振り切れ ない !
なかぞの|つうしん||なかぞの|だめ||ふりきれ|
This is Nakazono! It's no use. I can't shake it!
ぐ わ ぁ ~~
( 管制 官 ) 中園 班 全滅 です …。\ N くっ !
かんせい|かん|なかぞの|はん|ぜんめつ|||
Nakazono squad lost.
( 管制 官 ) 岐 神 班 間もなく ガ 490 と 接触 。
かんせい|かん|し|かみ|はん|まもなく|||せっしょく
Kunato squad will soon make contact with Gauna 490! Kunato Squad
♪~
Kunato Squad
( 纈 ・ 通信 ) 岐 神 班 ガ 490 接近 中 。
けつ|つうしん|し|かみ|はん||せっきん|なか
Kunato squad! Gauna 490 closing in!
( 紅 星 白 ・ 通信 ) フフフ 。\ N ( 纈 ・ 通信 ) 気 を つけ て !
くれない|ほし|しろ|つうしん|||けつ|つうしん|き|||
( 岐 神 ) や … やめろ 星 白 !
し|かみ|||ほし|しろ
Stop, Hoshijiro.
( 紅 星 白 ・ 通信 ) フフフ ウフフフ 。
くれない|ほし|しろ|つうしん||
( 岐 神 ) 来る なぁ ~~
し|かみ|くる|
S-stay away!
ビシュン ! ビシュン !
♪~
( 烽 ) どう し た の ! ? 岐 神 ! ( 煉 ) 岐 神 応答 し て !
ほう|||||し|かみ|れん|し|かみ|おうとう||
What's wrong, Kunato?
( 管制 官 ) 岐 神 機 戦線 離脱 !
かんせい|かん|し|かみ|き|せんせん|りだつ
( 管制 官 ) 七〇一 岐 神 。\ N 身体 状態 不安定 。
かんせい|かん|なな|ひと|し|かみ||からだ|じょうたい|ふあんてい
戦意 喪失 の 兆候 。
せんい|そうしつ||ちょうこう
Signs indicate high levels of anxiety!
やむ を え ない 。\ N 仄 煉 烽 同時 攻撃 で
|||||そく|れん|ほう|どうじ|こうげき|
Just forget about him.
ガ 490 の 動き を 止め て 。\ N 中園 機 の カビザシ を 回収 !
||うごき||とどめ|||なかぞの|き||||かいしゅう
( 煉 ・ 烽 通信 ) 了解 !
れん|ほう|つうしん|りょうかい
Affirmative!
♪~
( 烽 ) ヘイグス 粒子 …。\ N ( 煉 ) 開放 !
ほう||りゅうし||れん|かいほう
Heigus particles.
ビシュン ! ビシュン !
( 烽 ) ど … どこ ! ? ( 煉 ・ 通信 ) 烽 後ろ !
ほう|||れん|つうしん|ほう|うしろ
Where did it go?
バキン !
( 煉 ) 烽 ! ( 管制 官 ・ 通信 ) 岐 神 班
れん|ほう|かんせい|かん|つうしん|し|かみ|はん
七 ○ 五 号 機 操縦 室 大破 !
なな|いつ|ごう|き|そうじゅう|しつ|たいは
( 紅 星 白 ・ 通信 ) ウフフ フフ フフ 。
くれない|ほし|しろ|つうしん|||
♪~
( 紅 星 白 ・ 通信 ) ホシ ジロ イッキ ゲキハ 。
くれない|ほし|しろ|つうしん||||
This is Hoshijiro, enemy craft down.
( 煉 ) この ぉ ~
れん||
You bitch!
ビシュン ! バシュ !
ビシュン ! ビシュン !
♪~
( 煉 ) あっ …。
れん|
♪~
( 煉 ) 谷 風 …。\ N やめる ん だ 星 白 !
れん|たに|かぜ|||||ほし|しろ
Tanikaze.
♪~
ダダダ ダダッ !
♪~
( サマリ ) サマリ 班 岐 神 班 と 合流 。
||はん|し|かみ|はん||ごうりゅう
Samari squad, we've rendezvoused with Kunato!
( 紅 星 白 ) ウフフフ 。
くれない|ほし|しろ|
♪~
( 管制 官 ) ガ 490 更に 増 速 。\ N 宙 域 を 離脱 し ます 。
かんせい|かん||さらに|ぞう|はや||ちゅう|いき||りだつ||
Samari Squad Kunato Squad
艦長 各 機 と も ヘイグス 粒子 残 量 が
かんちょう|かく|き||||りゅうし|ざん|りょう|
Captain. Our units' Heigus reserves are below 30%.
30 % を 切って い ます 。\ N これ 以上 追撃 し て も
|きって|||||いじょう|ついげき|||
戦闘 継続 は 不可能 です 。
せんとう|けいぞく||ふかのう|
( 小林 ) やむ を えん 。 作戦 を 終了 。
こばやし||||さくせん||しゅうりょう
Very well. Abort the operation.
はい 。\ N 作戦 終了 。 全 機 帰還 せよ !
||さくせん|しゅうりょう|ぜん|き|きかん|
Affirmative!
( サマリ ・ 通信 ) 了解 。\ N は ぁ …。
|つうしん|りょうかい|||
≪ 逃げ て くれ て 助かった ≫
にげ||||たすかった
I'm glad it decided to run.
≪ もし あの まま 戦って い たら …≫
|||たたかって||
If we had to fight it any longer...
[ テレビ ] ( アナウンサ ー ) 昨日 の 戦闘 に つい て の 発表 です 。
|||きのう||せんとう|||||はっぴょう|
Here is the latest on yesterday's battle. Sidonia Military Succeed in Search and Destroy Operation
今回 初めて 積極 攻勢 に 出 た シド ニア 軍 は
こんかい|はじめて|せっきょく|こうせい||だ|||にあ|ぐん|
This marked the first time the Sidonian military took the offensive.
掃討 作戦 で 衛 人 型 奇 居 子 を 撃墜 。\ N 勝利 し まし た 。
そうとう|さくせん||まもる|じん|かた|き|い|こ||げきつい||しょうり|||
The search and destroy operation was victorious, as they succeeded in destroying a Garde-formed Gauna.
残る ガ 490 に 反撃 を 受け
のこる|||はんげき||うけ
The remaining Gauna 490 counterattacked and the squad tactically retreated to regroup.
衛 人 隊 は 一 時 撤退 し まし た が
まもる|じん|たい||ひと|じ|てったい||||
ガ 490 は 不可 視 化 し て 逃走 し た もよう 。
||ふか|し|か|||とうそう|||
But Gauna 490 appeared to have gone invisible and fled.
司令 部 は 特異 な 戦闘 能力 を 有 する
しれい|ぶ||とくい||せんとう|のうりょく||ゆう|
Command has dubbed these units with specialized abilities Crimson Hawkmoths,
この 個体 を 「 紅 天 蛾 」 と 命名 し
|こたい||くれない|てん|が||めいめい|
対 衛 人 型 奇 居 子 戦術 を 検討 する と して い ます 。
たい|まもる|じん|かた|き|い|こ|せんじゅつ||けんとう|||||
and are examining new tactics to engage the Garde-formed Gauna.
( 科 戸 瀬 イザナ ) 「 シド ニア 軍 針路 上 の 奇 居 子 撃退 」。
か|と|せ|||にあ|ぐん|しんろ|うえ||き|い|こ|げきたい
"Sidonian troops repel Gauna."
随分 大ざっぱ な 見出し だ なぁ 。
ずいぶん|おおざっぱ||みだし||
I'd say that's putting things pretty broadly.
「 谷 風 機 が 回収 し た 胞衣 標本 に つい て
たに|かぜ|き||かいしゅう|||ほうころも|ひょうほん|||
"Will there be an announcement regarding the Ena specimen Tanikaze recovered?"
発表 は ある の か 」 ?
はっぴょう||||
この 「 標本 」 って 何 ?
|ひょうほん||なん
What are they talking about?
奇 居 子 が 胞衣 で 再現 し た
き|い|こ||ほうころも||さいげん||
The one the Gauna's Ena mimicked.
星 白 閑 だ よ 。
ほし|しろ|ひま||
It was Hoshijiro.
三 体 の うち の 一体 …\ N まだ 生き てる 。
みっ|からだ||||いったい|||いき|
I know that one of the three is alive.
( ララァ ) なぜ 長 道 ばかり 出撃 さ せ られる の ?
||ちょう|どう||しゅつげき||||
Why is Nagate getting sent out on all these missions?
おかしい わ 。\ N ( 小林 ) 連中 の 意向 だ 。
|||こばやし|れんちゅう||いこう|
It's not right.
( ララァ ) まさか 不 死 の 船員 会 の ?
||ふ|し||せんいん|かい|
Who? The Immortal Council's?
( 小林 ) 我々 以外 の 船員 が 不 死者 で あって は なら ん 。
こばやし|われわれ|いがい||せんいん||ふ|ししゃ|||||
Nobody outside of the council can be immortal.
不 死 の 技術 の 存在 は 決して
ふ|し||ぎじゅつ||そんざい||けっして
The public can never know that we have the technology to be able to live forever.
明るみ に し て は いけない の だ 。
あかるみ|||||||
それ は 播種 船 の 存在 意義 に 関わる
||ばんたね|せん||そんざい|いぎ||かかわる
It's something that goes against the very philosophy of a seed ship.
重大 な 禁 忌 だ から な 。
じゅうだい||きん|い|||
( ララァ ) だ から 全 戦闘 に 出撃 さ せる の ! ?
|||ぜん|せんとう||しゅつげき|||
So you're going to send him out for every battle?
殺す ため に ! ( 小林 ) その 条件 で
ころす|||こばやし||じょうけん|
To get him killed?
やっと 納得 さ せる こと が でき た の だ 。
|なっとく||||||||
谷 風 を 再び 幽閉 する よう な こと は し たく なかった 。
たに|かぜ||ふたたび|ゆうへい||||||||
I didn't want Tanikaze to be imprisoned again.
( 小林 ) 大丈夫 だ ヒ 山 。\ N あの 子 に 本当 の 力 が あれ ば
こばやし|だいじょうぶ|||やま|||こ||ほんとう||ちから|||
Don't worry, Hiyama.
戦闘 で 命 を 落とす よう な こと は ない 。
せんとう||いのち||おとす|||||
斎藤 の よう に な 。\ N ピピッ
さいとう||||||
Just like Saito.
( ユレ ・ 通信 ) 艦長 降ろし の 儀 の 準備 が 整い まし た 。
|つうしん|かんちょう|おろし||ぎ||じゅんび||ととのい||
Captain, we've finished preparing the Resurrection ritual.
いつ でも でき ます 。\ N ( 小林 ) 分かった 。
|||||こばやし|わかった
We can proceed at any time.
明日 に でも 行う 。\ N ( ララァ ) 降ろし の 儀 です って ?
あした|||おこなう|||おろし||ぎ||
Okay. We might even do it tomorrow.
落合 の 補助 脳 を 使う つもり ! ? こんな とき に …。
おちあい||ほじょ|のう||つかう||||
Are you going to use Ochiai's auxiliary brain?
100 年 前 落合 の せい で 何 が あった か
とし|ぜん|おちあい||||なん|||
I don't imagine you've forgotten what Ochiai did a hundred years ago.
忘れ た わけ じゃ ない でしょ ?
わすれ|||||
お前 こそ 思い出せ ヒ 山 。\ N 600 年 前
おまえ||おもいだせ||やま||とし|ぜん
Maybe you need to remember, Hiyama.
人類 で 初めて 奇 居 子 を 討伐 し た 私 たち は
じんるい||はじめて|き|い|こ||とうばつ|||わたくし||
シド ニア に 自ら の 知識 と 経験 を ささげる と 誓って
|にあ||おのずから||ちしき||けいけん||||ちかって
That was when we pledged our lives and knowledge to serve Sidonia,
不 死 の 船員 会 の 一員 と なった こと を 。
ふ|し||せんいん|かい||いちいん||||
and we agreed to join the Immortal Council.
( ララァ ) 船員 会 の 誓い は 播種 船 と して の 使命 を
|せんいん|かい||ちかい||ばんたね|せん||||しめい|
We joined the council so we could help repopulate a new planet.
果たす ため よ 。\ N 小林 あなた 何 を する つもり ?
はたす||||こばやし||なん|||
私 が 使う の で は ない 。
わたくし||つかう||||
I'm not doing this for me.
例の 非 武装 主義 者 たち の 降 船 が 決まった の だ 。
れいの|ひ|ぶそう|しゅぎ|もの|||ふ|せん||きまった||
I'm complying with the request of the anti-military activists.
連中 の 要請 で 惑星 地球 化 技術 を 引き出す 。
れんちゅう||ようせい||わくせい|ちきゅう|か|ぎじゅつ||ひきだす
We need to extract terraforming technology from Ochiai.
♪~
ん ? あっ ヒ 山 さん お かえり なさい 。
|||やま||||
Oh, Ms. Hiyama, good to see you.
お かえり なさい 。
Yeah, welcome back.
ん ? あっ …。
どう し た ん だ ろ ? ヒ 山 さん 。
|||||||やま|
What's with her? That's weird.
いつも より 元 気 が ない と いう か 野性 を 感じ ない ね 。
||もと|き||||||やせい||かんじ||
Yeah, she seemed a little more down than usual.
あ … ああ 。
Yeah.
♪~
≪ ああ … この 嫌 な 感覚
||いや||かんかく
Oh, I have a bad feeling.
100 年 前 と 同じ だ わ ≫
とし|ぜん||おなじ||
It's the same kind I had a hundred years ago.
≪ また 人 が たくさん 消え て いく 予感 が する ≫
|じん|||きえ|||よかん||
A lot of people are about to die.
♪~
( ララァ ) は ぁ … ヒロ 。
|||ひろ
♪~
( ユレ ・ 回想 ) ( ( 外 周 壁 の 応急 処理 70 % まで 完了 。
|かいそう|がい|しゅう|かべ||おうきゅう|しょり||かんりょう
重力 も ほぼ 1 G に 回復 し まし た 。
じゅうりょく|||||かいふく|||
The gravity has been mostly restored. We're now at 1G.
ただ 破壊 さ れ た 基幹 設備 の 被害 は 大きく
|はかい||||きかん|せつび||ひがい||おおきく
However, the core facilities were badly damaged, but it appears environmental lighting...
環境 照明 灯 復旧 の 見込み も … ) ) ( ( たった 二 体 の 奇 居 子 の 侵入 を
かんきょう|しょうめい|とう|ふっきゅう||みこみ|||ふた|からだ||き|い|こ||しんにゅう|
許し た ばかり に … ) ) ( ( シド ニア は もう 終わり だ ) )
ゆるし|||||にあ|||おわり|
( ララァ ) ( ( 艦長 ) )
|かんちょう
Captain? Dead Wounded Missing
( ( 最後 の 生存 者 救出 が 終わった わ ) )
さいご||せいぞん|もの|きゅうしゅつ||おわった|
We've finished rescuing the last survivors.
( 小林 ) ( ( 船員 会 24 人 一般 船員 392 人
こばやし|せんいん|かい|じん|いっぱん|せんいん|じん
Twenty-four council members and 392 citizens.
それ が シド ニア に 残さ れ た 全 人口 か ) )
|||にあ||のこさ|||ぜん|じんこう|
I'm afraid that's all that remains of Sidonia.
( ( 継 衛 が カビザシ を 回収 し て 戻る の が
つ|まもる||||かいしゅう|||もどる||
あと 少し 遅れ て い たら 全滅 し て い た わ ) )
|すこし|おくれ||||ぜんめつ|||||
( ヒロキ ) ( ( 船員 会 は 25 人 だ 。\ N 落合 を 忘れ てる ぞ ) )
|せんいん|かい||じん|||おちあい||わすれ||
It's twenty-five council members.
( ララァ ) ( ( ヒロ … ) )
|ひろ
Hiro.
( ヒロキ ) ( ( 生け捕り に しろ って 命令 し た の は あんた だ ろ 小林 ) )
|いけどり||||めいれい||||||||こばやし
You're the one who ordered him to be captured alive, Kobayashi.
( ( [ テレビ ] ザザザ … ) )
( ( なぜ 生け捕り など … ) )
|いけどり|
( ( カビザシ を 捨て た の は ヤツ だ ろ ? ) )
||すて||||やつ||
He's the one who discarded the Kabizashis.
( ( さっさと 殺し て しまえ ば いい もの を ) )
|ころし||||||
He deserves to be executed, that's for sure.
( 船員 ) ( ( ヤツ の せい で シドニア の 中央 記録 の 大半 が 消え
せんいん|やつ||||||ちゅうおう|きろく||たいはん||きえ
It's his fault that Sidonia lost most of the Archive.
我々 は 過去 の 知識 や 技術 まで なく し た の だ ぞ ) )
われわれ||かこ||ちしき||ぎじゅつ|||||||
Most of our accumulated knowledge and technologies gone in an instant.
( ユレ ) ( ( あの … 一 つ だけ 中央 記録 の 複製 が 残さ れ て い ます ) )
||ひと|||ちゅうおう|きろく||ふくせい||のこさ||||
Excuse me.
( ( ピッピッピッピッ … ( 操作 音 ) ) )
|そうさ|おと
♪~
Live
( ユレ ) ( ( 外部 から 補助 脳 へ の 接続 に は
|がいぶ||ほじょ|のう|||せつぞく||
Accessing the auxiliary brain from the outside requires you to connect through Ochiai's brain.
落合 の 脳 を 経由 する 必要 が あり ます が
おちあい||のう||けいゆ||ひつよう||||
脳 を クローン に 移植 し 記憶 を 休眠 さ せる こと で
のう||くろーん||いしょく||きおく||きゅうみん||||
安全 に 取り出せ る よう 処置 し まし た ) )
あんぜん||とりだせ|||しょち|||
we've determined that we can access it safely.
( ( 優秀 だ な 。 お前 名前 は ? ) )
ゆうしゅう|||おまえ|なまえ|
You're very promising. What is your name, by the way?
( ユレ ) ( ( 科 戸 瀬 ユレ です ) )
|か|と|せ||
Yure Shinatose.
( ララァ ) ≪ その後 彼女 は 能力 を 評価 さ れ
|そのご|かのじょ||のうりょく||ひょうか||
Afterward, she became a member of the Immortal Council in recognition of her talents.
不 死 の 船員 会 の 一員 と なった 。
ふ|し||せんいん|かい||いちいん||
ちょうど ヒロキ と 入れ違い の よう に ≫
|||いれちがい|||
♪~
( ララァ ) ( ( は ぁ は ぁ は ぁ …。
ヒロ が い なく なった って どういう こと ! ? ) )
ひろ|||||||
What do you mean Hiro disappeared?
( ( 小林 ! ) )
こばやし
Kobayashi!
( ララァ ) ≪ ヒロキ が どうして 行方 を 絶った の か は 分から ない ≫
||||ゆくえ||たった||||わから|
I didn't know why Hiroki left.
♪~
( ララァ ) ≪ 彼 が 再び 私 たち の 前 に 姿 を 見せ た の は
|かれ||ふたたび|わたくし|||ぜん||すがた||みせ|||
The next time he would reappear would be 80 years after he left. 14 years ago 80 years after the breach
失踪 し て から 80 年 余り あと だった ≫
しっそう||||とし|あまり||
( ララァ ) ( ( は ぁ は ぁ は ぁ は ぁ … ) )
♪~
( ララァ ) ( ( ヒロキ ! ) )
Hiroki!
( 落合 ) ( ( 有機 転換 炉 の 前 で
おちあい|ゆうき|てんかん|ろ||ぜん|
He was discovered collapsed in front of the organic conversion reactor.
倒れ て い た ところ を 発見 さ れ まし た ) )
たおれ||||||はっけん||||
( ユレ ) ( ( 抑止 剤 を 飲 ん で い なかった ため
|よくし|ざい||いん|||||
His aging progressed because he stopped taking his anti-aging medication.
老化 が 進行 し て い ます 。
ろうか||しんこう||||
早急 に クローン へ 脳 移植 する 必要 が あり ます が … ) )
そうきゅう||くろーん||のう|いしょく||ひつよう||||
His brain will have to be transplanted to a clone immediately.
( 落合 ) ( ( 何 か 問題 でも ? ) )
おちあい|なん||もんだい|
Is there a problem?
( ユレ ) ( ( 斎藤 さん の 換装 用 クローン は
|さいとう|||かんそう|よう|くろーん|
Well, actually, all of Mr. Saito's replacement clones were destroyed in that battle.
あの とき の 戦争 で 失わ れ て しまった の 。
|||せんそう||うしなわ||||
だけど 彼 は 新た な クローン を 造る こと を 拒 ん で
|かれ||あらた||くろーん||つくる|||こば||
And he soon disappeared after refusing to administer further clones.
失踪 し て しまった ) )
しっそう|||
( ( とても 長い 年月 戦って い た の よ ) )
|ながい|ねんげつ|たたかって||||
The truth is, he's fought hard for so long!
( ( 疲れ て い た の よ ) )
つかれ|||||
He was just tired.
( ( 私 が もっと 早く 気付 い て あげて い れ ば … ) )
わたくし|||はやく|きづ||||||
If only I had noticed it sooner.
♪~
( ララァ ) ( ( いきなり 無理 し ちゃ 駄目 よ ) )
||むり|||だめ|
( ( 何 日 も タンク に 入り っぱなし だった ん だ から ) )
なん|ひ||たんく||はいり|||||
You've been in the tank for several days, after all.
( ヒロキ ) ( ( 大丈夫 だ よ ララァ ) )
|だいじょうぶ|||
I'm doing fine, Lalah.
( ( もう ! 私 が 下 の 名前 で 呼ば れる の が 嫌い って
|わたくし||した||なまえ||よば||||きらい|
Oh, all right, that does it! You know that I hate being called by my first name.
知って る でしょ ! 首 を 引っこ抜 くわ よ ! ) )
しって|||くび||ひっこぬ||
( ( ララァ は かわいい なぁ ) ) ( ( も う ~ ! う ふ ふ っ ! ) )
Lalah, you're so cute.
♪~
( ユレ ) ( ( 本当 に いい ん です か ? ) )
|ほんとう|||||
Are you sure about this?
( ( 指示 どおり 遺伝子 を 操作 し まし た が
しじ||いでんし||そうさ||||
We went ahead and manipulated the genetics to your specifications,
船員 会 の 許可 な し で は 禁 忌 に 抵触 し ます ) )
せんいん|かい||きょか|||||きん|い||ていしょく||
but this borders on treason.
( ( 私 たち の よう に 薬物 で 延命 し て いる だけ なら
わたくし|||||やくぶつ||えんめい|||||
子孫 に 不 死 は 受け継が れ ませ ん が
しそん||ふ|し||うけつが||||
斎藤 さん の 遺伝子 を 操作 し た この 換装 用 クローン は
さいとう|||いでんし||そうさ||||かんそう|よう|くろーん|
but this replacement clone made from Saito's manipulated DNA
生まれ つい て の 不 死 です よ ) )
うまれ||||ふ|し||
will actually be born immortal.
( ( もう 二 度 と 彼 を 失う わけ に は いか ない の だ ) )
|ふた|たび||かれ||うしなう|||||||
All I know is that we can never lose him again.
( ユレ ) ( ( あっ … ) ) ( ( 静か に ) )
||しずか|
( ユレ ) ( ( あなた は … ) ) ( ( 案内 し て もら お う
|||あんない|||||
俺 の ところ に ) )
おれ|||
( 隊員 ) ( ( ヒ 山 警備 主任 ! ) )
たいいん||やま|けいび|しゅにん
( ララァ ) ( ( どうして ヒロキ が 科 戸 瀬 を 人質 に ? ) )
||||か|と|せ||ひとじち|
( 隊員 ) ( ( 内部 音声 入り ます ) )
たいいん|ないぶ|おんせい|はいり|
( ( [ スピ ー カ ] キィーン ( ノイズ ) ) ) ( ( [ スピ ー カ ] ( ユレ ) 出す の は 早 すぎる わ 。
|||||||||だす|||はや||
まだ 5 キロ に も 達し て い ない の よ ! ) )
|きろ|||たっし|||||
He's not even 5 kilograms yet!
( ( [ スピ ー カ ] ( ヒロキ ) とっくに 生まれて いい 重 さ だ ) )
|||||うまれて||おも||
That's a perfectly fine birth weight.
( ララァ ) ( ( 小林 … あなた まさか
|こばやし||
ヒロキ の クローン を 造ら せ て い た の ! ? ) )
||くろーん||つくら|||||
Tell me you didn't make a clone of Hiroki!
( ( [ スピ ー カ ] パリーン ! ) ) ( ( [ スピ ー カ ] ( ユレ ) あ あっ ! ) )
( 小林 ) ( ( 扉 は まだ か ! ? ) ) ( 隊員 ) ( ( もう 少し です ) )
こばやし|とびら||||たいいん||すこし|
Status on the doors?
( ( [ スピ ー カ ] ( ユレ ) 羊 水槽 から 出す に は 準備 が 必要 な の よ !
||||ひつじ|すいそう||だす|||じゅんび||ひつよう|||
There needs to be preparation before removing him from the amniotic tank!
こんな 開け 方 を し たら 二 度 と 中 に 戻せ なく なる わ ! ) )
|あけ|かた||||ふた|たび||なか||もどせ|||
If it's opened like this, we can't put him back in!
( ( [ スピ ー カ ] ( ヒロキ ) 成人 する まで こんな 所 に 入れ て おく つもり か 。
||||せいじん||||しょ||いれ||||
You're planning on keeping him locked in here until he's completely matured?
そんな 人間 が 使い物 に なる か ! ) ) ( ( ヒロ … ) )
|にんげん||つかいもの||||ひろ
What good would a person like that be?
( ( ブーー ( ロック 解除 音 ) ) ) ( 隊員 ) ( ( 解 錠 完了 ! 扉 開き ます ) )
ブー-||かいじょ|おと|たいいん|かい|じょう|かんりょう|とびら|あき|
We're through the lock! Opening now.
♪~
( ( 駄目 よ 駄目 ! ヒロキ 刀 を 置 い て !
だめ||だめ||かたな||お||
No! Stop! Hiroki, put the sword down!
お前 たち 私 の 指示 を 待ち なさい ! ) )
おまえ||わたくし||しじ||まち|
None of you move! Wait for my orders!
♪~
( ( 船員 会 の 誓い を 忘れ た の か ? ) )
せんいん|かい||ちかい||わすれ|||
Have you forgotten your pledge to the council?
( ( お前 の 生死 は もう お前 一 人 で 決め て いい こと で は
おまえ||せいし|||おまえ|ひと|じん||きめ|||||
Did you forget that your life and your death are not yours to decide?
なくなって いる の だ 。\ N お前 の 経験 や 知識 は
|||||おまえ||けいけん||ちしき|
シド ニア の もの だ ! ) )
|にあ|||
( ヒロキ ) ( ( 15 年 … いや 10 年 で いい 。
|とし||とし||
Fifteen, no, ten years.
時間 を くれ 。\ N 俺 の 知って いる こと を
じかん||||おれ||しって|||
That's all I need.
全て この 子 に 教え て み せる ) )
すべて||こ||おしえ|||
( ( ヒロキ の 話 を 聞い て あげて 小林 ! ) )
||はなし||ききい|||こばやし
Please, listen to what Hiroki is saying, Kobayashi!
( ( その 肉体 は すでに 限界 だ ) )
|にくたい|||げんかい|
Your body has now reached its limit.
( ( そんな 危険 は 冒せ ん 。\ N 武器 を 捨てる の だ ) )
|きけん||おかせ|||ぶき||すてる||
I won't take the risk.
( ユレ ) ( ( あっ ! ) ) ( ヒロキ ) ( ( 話し合い は 決裂 か ) )
|||はなしあい||けつれつ|
♪~
( ユレ ) ( ( う わ っ … ) )
( ヒロキ ) ( ( この 子 は 俺 の 子 だ ! 手出し は させ ない ! ) )
||こ||おれ||こ||てだし||さ せ|
This child is mine.
( 隊員 たち ) ( ( 覚悟 ! ) ) ( 隊員 ) ( ( う わ っ ! ) )
たいいん||かくご|たいいん|||
Get him!
( ヒロキ ) ( ( ふん ! ) ) ( 隊員 ) ( ( ええ い ! あっ … ) )
||たいいん|||
( 隊員 ) ( ( 速い ! う お っ … ) )
たいいん|はやい|||
( ヒロキ ) ( ( ええ い ! ) ) ( ( ザシュ ! ) )
( ヒロキ ) ( ( ふん ! あ あっ ! ) )
( ( 危ない ! ) ) ( ヒロキ ) ( ( ん ん っ ! ) )
あぶない||||
Watch out!
( ヒロキ ) ( ( くっ ! ふん ! ) ) ( ( この ぉ ~~ ん ん っ ! ) )
( 隊員 たち ) ( ( う わ っ ! ) ) ( ( ララァ ! ) )
たいいん|||||
( ( ヒロ 逃げ て ! ) ) ( 隊員 たち ) ( ( ぐ は っ ! ) )
ひろ|にげ||たいいん||||
Hiro, run!
( ( お ぎ ゃ ~~ ( 赤ん坊 の 泣き声 ) ) )
|||あかんぼう||なきごえ
( ( 長く は もた ない わ ) ) ( ( お ぎ ゃ ~~ ) )
ながく|||||||
I can't hold them off for long.
( ( 早く ! ど りゃ ~ ! ) )
はやく||
( ララァ ) ≪ シド ニア 中 に 張り巡らさ れ た 旧 転換 炉 管 に
||にあ|なか||はりめぐらさ|||きゅう|てんかん|ろ|かん|
It is difficult to find anyone who wanders into one of Sidonia's many old organic conversion reactors.
入り込 ん だ 者 を 見つけ出す の は とても 難しい 。
はいりこ|||もの||みつけだす||||むずかしい
ヒロキ の 姿 を 見 た の は それ が 最後 だった ≫
||すがた||み||||||さいご|
That was the last time Hiroki was seen.
♪~
長 道 ほら 早く 。
ちょう|どう||はやく
Nagate, come on, hurry!
こんな こと し て なんの 意味 が ある ん だ よ ?
|||||いみ|||||
Are you really sure that there's a point to doing this?
だから ヒ 山 さん が 元気 に なる ん だ って 。
||やま|||げんき|||||
I'm telling you, it will make Ms. Hiyama feel better.
いつも お 世話 に なって る だ ろ ? お返し に さ 。
||せわ||||||おかえし||
She's always taking care of you. You need to do something in return.
分かった よ 。
わかった|
Yeah, okay.
♪~
ふ ふ ふ っ !
♪~
ララァ … さん 。
ヒロ ? えっ ?
ひろ|
Hiro.
あれ ? おかしい な 。\ N 下 の 名前 で 呼ぶ と
||||した||なまえ||よぶ|
That's weird.
野性 が むき出し に なる はず な のに 。
やせい||むきだし|||||
あっ いや … あの …
Oh, well...
ヒ 山 さん が 喜ぶ って イザナ が 。
|やま|||よろこぶ|||
Izana said it would make you feel better.
あっ ! ひ っ …。
こら ぁ ~… イザナ ~~
Get over here, Izana!
ガオォォ ~~\ N ( 纈 ) あ あ ~ !
||けつ||
瞬間 接着 剤 が 関節 に 流れ ちゃ った !
しゅんかん|せっちゃく|ざい||かんせつ||ながれ||
I don't believe it. I got glue all over the joints!
は ぁ … 何 ? 今 の 声 。 獣 ?
||なん|いま||こえ|けだもの
What was that? Some beast?
♪~
あっ … う わ ぁ ~ ! ヒ 山 さん ごめんなさい !
|||||やま||
あっ あぁ …。 ひ ぃ !
♪~
( ヌミ ) ふ ぅ …。
ん … う ~ ん !
( エナ 星 白 ) ウ … アァ … カアサ …。
|ほし|しろ|||
Ma... Mama...
アー … アーォ …。
♪~
アァー …
ターニーカーゼ … ク … ン …。
Tanikaze...
♪~
♪~