×

Nous utilisons des cookies pour rendre LingQ meilleur. En visitant le site vous acceptez nos Politique des cookies.


image

暁のヨナ, Akatsuki no Yona (Yona of the Dawn ) Episode 5

Akatsuki no Yona (Yona of the Dawn ) Episode 5

もっと 小振り な の が いい ん だ よ な

ハク 様 何 やって ん の こんな 夜中 に

悪い おやじ 起こし ち まった か

いや そう じゃ なく て

戸 壊れ てる し

小振り の 剣 と 弓 が 欲しい

狩り に でも 行か れる んで

そう だ な

行って くる

長旅 に なる かも しれ ない が

邪魔 し た な

ハ ハク 様 が お 代 を . . .

いつも は 付け とけ と か 言う のに

おやじ 世話 に なった な

長生き しろ よ

なんか しんみり し て き た ぞ

バカ 雷 獣

戻った ぞ ヘンデ が 戻って き た

テヨン 大丈夫

神業 的 速さ だ な ヘンデ

ヘンデ に お 任せ

苦しく ない 欲しい 物 は ある

ありがとう 俺 元気 だ よ

可愛い

抱き させ て

ヘンデ 生きろ

よし 俺 は 商団 の 見舞い に 行って くるわ

ついでに この 屍 葬って くる

生き てる つもり . . .

はい 退いた 退いた

は リナ ちゃん

おばあ 様

あら 嫌 だ お ば あ さ まっ だ 何 て

ちょうど 良かった これ 運んで くれ

まったく 火 の 部族 の 奴 ら めちゃくちゃ やる ん だ から

中 は けが人 だらけ だ よ

火 の 部族 に 襲わ れ た 商団 の 人 達

どうして こんな 事 に

私ら が 何 を し た って 言う ん だい

生き てりゃ 何と で も なる っさ

いざ と なったら あたし が 世話 して やる から

ごめん リナ さん ふらつ い ちゃ って

リナ さん

火 の 部族 は スウォン を 即位 さ せる 為 に ここ まで する の

こんな 不条理 が 許さ れる の

あなた は あなた は 許せ る の スウォン

大丈夫

若長 や 長老 が 居る 限り ね

あの 人 達 ああ 見え て 家族 思い だ から

家族 . . .

そう 風 の 部族 の 皆 は 家族 な の です

だから リナ さん も もう 俺 ら の 家族 な の です

泣か せ た な ヘンデ

ハク 様 に 殺さ れる

ハク や ムン ドク 優しい 風 の 部族 の 人 達

強い 痛み も ある だ ろ 激しい 怒り も ある だ ろ

胸 に 締まって 笑う 誇り 高い 風

リナ さん 大丈夫

この 人 達 を 巻き込 ん で は ダメ

ハク

テヨン

リナ

今 の は ハク

リナ は どう し た の

お礼 を 言い たい の

お 礼 ?

あったかい ご飯 を くれ て 涙 を 拭って くれ て 元気 くれ て

ありがとう

お 世話 に なり まし た

リナ は ずっと ここ に 居る ん だ と 思って た

なん だ

なん だ

死に たい と 思った 夜 も あった けど

この 小さな 体 で

苦し さ なんか 微塵 も 感じ させ ない 笑顔 と 強 さ が

私 に 勇気 を くれ た の

私 忘れ ない テヨン と ここ の 人 達 を

体 を 大切 に 元気 で

ごめんなさい ハク 兄ちゃん

リナ を 守る って 約束 し た ばかり な のに

守れ そう に ない や

今日 は まとも に 門番 し てる みたい だ な

背中 を 預ける 奴 が 居 ない と 眠れ ねぇ ん で

寝る な

ハク 様 は どちら へ

俺 ここ を 出る わ

あぁ いって らっしゃい

マジ で

つぅ訳で 次期 風 の 部族 長 は お前 な

嫌 だ よ 面倒くさい

て 言う か リナ さん を 置 い て つもり

最後 くらい 顔 を 見よ う か と 思った けど な

あいつ も 纏め て 頼む わ

訳 あり の お姫様 何て 荷 が 重い っす よ

お前 気づ い て . . .

ハク

私 ここ を 出る

一緒 に 来 なさい

なん だって

ここ を 出る の

ここ に 居たら 風牙 の 都 を 争い に 巻き込 ん で しまう

帰れ

長老 に は その 旨 伝え て ある

もう ここ は 大丈夫 だ

あんた は ここ で 静か に 暮らせ

お前 が 一 人 で 行く の 許し た 覚え は ない わ

私 が 生きる 為 に 自分 を 使え と ハク は 言って くれ た じゃ ない

俺 は ソン の 名 を 返し た

もう 将軍 でも なけ れ ば あんた の 従者 で も ない

これ から 自由 の 旅 に 出よ う って の に

あんた の 面倒 まで 見る 義理 ねぇ な

あんた が 静か に し てれ ば スウォン も 手出し は し ない

退け

もう 決め た の

どう 思 お う が 俺 は 連れ て 行か ない

金 は ある の か

これ から 先 一緒 に 行く なら どう し た って 俺 は あんた を 守ら なきゃ なら ない

今 の あんた に 俺 の 働き に 見合う 金 を 払う 事 が 出来る か って 聞い て ん だ よ

それとも 体 で 払う か

あげ られる 物 何て 何も ない わ

物分り が いい な

さ 戻れ

さよなら ヨナ 姫

でも お前 が 欲しい もの

私 に ハク を 頂戴

なん だ そりゃ

やっぱ すげぇ 我がまま

あぁ くそ ぉ むかつく

これ だ から

あんた の 勝ち です 姫 様

ハク

じじ

爺さん と 呼べ

ずっと そこ に

さっき から 聞い て い れ ば 姫 様 に 対 する 暴言 の 数々

ムン ドク

孫 を また 一 人 手放す よう じゃ

私 皆 に も 言わ れ た の

家族 だって

嬉しかった

だから 出 て いく の

ムン ドク どうか 風 の 部族 を 守って

忘れ ない で くだされ 姫 様

いつか あなた が 再び 絶望 に 立たされ 助け を 求めた 時

我ら 風 の 部族 は 誰 を 敵 に 回し て も お 味方 致し ます

どんなに 遠く 離れ て も

カン テジュン 様

後 に しろ しょんぼり 中 だ

はい

父上 に 怒ら れ た の だ

勝手 に 行動 する な と

そんな テジュン 様 に 朗報 です よ

風 牙 の 都 付近 で ヨナ 姫 を 見 た と の 情報 が

なに

赤い 髪 の 少女 を 兵 が 確認 し まし た

側 に は ハク 将軍 も 居 て 二 人 は その後 北山 の 方 へ 向かった と か

北山 だ と

あの 様 な なにも ない 所 へ なぜ

さ あの 男 も 一緒 な の だ な 巡って き た

兵 を 集めろ

ヨナ 姫 を 捉える ぞ

何 か 見え た

皆無

あの じじ

何 処 に 居る の か 分から ん 奴 を 探せ っ つ っ て も な

神官 ?

そう

古より

この 高華国 の 未来 を 見据え て き た 神官 様 が 風 の 地 の どこ か に おら れる と 言う

姫 様 が これ から どう す べき か を 迷って おら れる なら 神官 様 の もと へ 行き なされ

きっと 道 を 示し て 下さる

昔 から 神官 は 王宮 の 神殿 に 住まい 国 の 政 に 大きく 関わって い た と 聞く

ユホン 様 が 神官 を 弾圧 し て から は

城 を 出 て 今 は 人里 離れ た 場所 に ひっそり と 暮らし て いる ん だ と

人里 を 離れ た

確かに 誰 も 住め そう に ない 場所

ま ぁ 姫 さん が 住 ん だ ら 即 崖 から 転がり 落ちる か も し れ ん が

その 気 に なりゃ 何とか 住め る だ ろ う

私 は この 国 の 姫 を 名乗って い た の に 知って いる の は 緋 龍 城 だけ

知ら ない 何て 愚か な 響き

私 の 行く べき 道 か

今 は 生きる だけ で 精一杯 だ

ところで お姫様

この 辺 を 虱潰し に 探す と なる と 野宿 に なる が どう し ます

野宿 少し は 慣れ た わ

城 の 裏山 と 違って ここ は 冷え ます よ

その 時 は ハク に 包まって 寝る から

った く

いい けど

いたずら し ます よ

いたずら

いたずら って 言う の は

こう 言う 事 と か

ハク ちょっと な に す っ . . .

静か に

足音

四十 . . . いや 五十 か

追手

もう 追う 気 が ねぇ の か と 思って た けど

こりゃ また 気合 の 入った 数 だ な

王 の 兵

それとも

姫 様

や っぱ 包まって 寝る ん なら もう ちょ い 抱き 心地よく ね と

もう ちょ い 抱き 心地よく ね と いたずら する 気 も 起き ない です よ

なんの 話 だ なんの

さて と

準備 運動 も し まし た し

働き ま しょ う か

離れ ない で 下さい よ お姫様

まさに 雷 獣

スウォン が いつか 言って い た

ハク の 技 は 稲妻 みたい な ん です

本気 で 戦え ば 私 は きっと コテンコテン です よ

こんな 時 に まだ あ 素直 に あなた の 顔 を 思い出す

どう し た

これ で 終わり か

雷 獣 は 健在 だ な

やっぱり あんた か

この 時 を 待ちわび て い まし た よ

ソンハク 将軍

そして ヨナ 姫

火 の 部族 この カン テジュン が . . .

見 て ください 姫 様 自然 が いっぱい だ

なぜ 私 が 話しかけ てる 最中 に 自然 を 満喫 する の だ

おう なん だ 俺 に 話しかけ て た の か

俺 は 今 将軍 でも ソン で も ない んで

すみません ね どうも

あい や そんな 分かって 貰え ば よい の だ

って 何 将軍 で は ない

です よ 俺 は ただ の 流離 の 旅人 ハク

つ ぅ 訳 で

俺 が これ から 何 を し て も 風 の 部族 は なんら 関係 ござい ませ ん ので

そう 言う 事 か

でも ま ぁ 風 の 部族 は どうでも よい 邪魔者 は 消え て 貰う のみ

そこ に 居る ヨナ 姫 に 用 が ある ので な

休む 間 を 与える な

止めろ 奴 を 止めろ

矢 を 放て

姫 さん 太った な

一言 多い

走る ぞ

怖い 四方 から 矢 と 兵 が 押し寄せ て

いくら ハク で も こんなに

姫 を 狙え

ハク

ハク 大丈夫

ハク

心配 なんて し ない で ください よ 気持ち 悪い

お前 は . . .

すげ ぇ

感心 する な

奴 は 手負い だ 追え

まだ 見 つて ませ ん

そっち は どう だ

い ない

絶対 に 動か ない で ください よ

ハク お前 血 が . . .

返り血 です よ

そんな 待って ハク

一緒 に 行く なら どう し たって も 俺 は あんた を 守ら なきゃ なら ない

私 を 庇って . . .

姫 は ヨナ 姫 どこ に 消え た の だ

カンテ ジュン

ハク が どこ か に 逃がし た よう です ね

必ず 見つけ出せ

雷 獣 も 人 の 子 よ

さすが に 疲れ が 見え て き た 様 だ な

先程 当て た 矢 は 毒 矢 です

何 それ を 姫 に 向け た の か

向け れ ば ハク は 体 を 張って でも 矢 を 止める と 確信 が あり まし た から

常人 で あれ ば まず 動けません

恐ろしい 男 です

ならば 次に 背中 を 向け た 時 を 狙え

ハク が 殺さ れる

絶対 に 動か ない で 下さい よ

そう だ

私 が 出て 行って も 反って 足 を 引っ張る

大丈夫 よ

ハク は あんなに 強い ん だ も の

ハク なら . . . ハク なら 矢 くらい 避け られる

ここ で 大人しくして ハク が 来る の を 待とう

ハク は 死 ん だ り なんか . . .

違う 私 は 何の ため に 風 牙 の 都 を 出 た の

ハク に 守ら れ て こそ こそ 生きる ため ?

それ なら 風 牙 の 都 に 居 れ ば よかった ん だ

これ で は ハク の 足枷 に なる だけ

神官 様 が これ から の 道 を きっと 示し て 下さる

神 に 問う 前 に 自分 に 問う 事 が ある はず よ

ヨ . . . ナ

なん だ

ヨナ 姫

まさか そちら から 来 られる と は

お 話 を し たい と 思って い た の です よ

そんなに 警戒 し ない で

私 は あなた を お迎え に 来 た の です

迎え ?

明朝 スウォン 様 が 新 王 に 即位 さ れ ます

お 可哀想 に 姫 様

陛下 を なくさ れ 城 を 追わ れる など 身 を 切ら れる 思い でしょ う

私 と 来 て この 件 を 公表 すれ ば

あなた を 追い出し た 憎き スウォン を 玉座 から 引きずり 降ろし

陛下 の 敵 を 討つ 事 が 出来 ます

なぜ 動 い た

ですから 姫 私 と . . .

そこ まで 知って い て なぜ 風 の 部族 に 圧力 を かけ た の

いや あれ は 父上 の 指示 で 私 の 意志 で は . . .

なぜ 商 団 まで 襲った の

真実 を 知って いる の なら

風 の 部族 を 追い詰める 前 に 罪 の ない ハク を 殺す 前 に

お前 の す べき 事 が ある はず だ

燃える 様 な 瞳

なぜ だ 目 が 逸ら せ ない

私 は 何も 知ら ない 姫 だ が

道理 も 分から ぬ 者 の 言葉 に 耳 を 貸す 程 落ちぶれ で は い ない

姫 幼く て 弱い はず の 姫 の 赤い 髪 が 己 を 焼き尽くす 炎 に 見えた 次回 暁 の ヨナ 第 六 話

赤い 髪 Comment : 0,0 : 23 : 39.66,0 : 23 : 41.66 , 通用 1080 日 文 , , 0,0,0 , , Comment : 0,0 : 23 : 39.66,0 : 23 : 41.66 , 通用 1080 日 文 , , 0,0,0 , ,


Akatsuki no Yona (Yona of the Dawn ) Episode 5 akatsuki||yona|yona|||dawn|episode

もっと 小振り な の が いい ん だ よ な |こぶり|||||||| I wish they had something smaller...

ハク 様 何 やって ん の こんな 夜中 に |さま|なん|||||よなか|

悪い おやじ 起こし ち まった か わるい||おこし||| Sorry, did I wake you?

いや そう じゃ なく て No, that's not what I meant.

戸 壊れ てる し と|こぼれ|| The door is broken.

小振り の 剣 と 弓 が 欲しい こぶり||けん||ゆみ||ほしい I want a small sword and bow.

狩り に でも 行か れる んで かり|||いか|| Are you going hunting?

そう だ な

行って くる おこなって| I'm going.

長旅 に なる かも しれ ない が ながたび|||||| I may be gone for a while.

邪魔 し た な じゃま||| Sorry to bother you.

ハ ハク 様 が お 代 を . . . ||さま|||だい| Lord Hak, you're paying for these?

いつも は 付け とけ と か 言う のに ||つけ||||いう| You always say to put it on your tab.

おやじ 世話 に なった な |せわ||| Thanks for everything.

長生き しろ よ ながいき|| Live a long life.

なんか しんみり し て き た ぞ You're so serious now,

バカ 雷 獣 ばか|かみなり|けだもの you dumb Thunder Beast.

戻った ぞ ヘンデ が 戻って き た もどった||||もどって||

テヨン 大丈夫 |だいじょうぶ Tae-yeon, are you all right?

神業 的 速さ だ な ヘンデ かみわざ|てき|はや さ||| That was inhumanly fast, Heang-dea.

ヘンデ に お 任せ |||まかせ Leave it to Heang-dea...

苦しく ない 欲しい 物 は ある くるしく||ほしい|ぶつ|| Are you in pain? Is there anything you need?

ありがとう 俺 元気 だ よ |おれ|げんき|| Thank you. I'm fine.

可愛い かわいい What an adorable creature!

抱き させ て いだき|さ せ| Let me hold you!

ヘンデ 生きろ |いきろ Heang-dea, live.

よし 俺 は 商団 の 見舞い に 行って くるわ |おれ||しょう だん||みまい||おこなって| Okay, I'm going to check on the merchants.

ついでに この 屍 葬って くる ||しかばね|ほうむって| I'll bury this corpse while I'm at it, too.

生き てる つもり . . . いき|| But I'm alive...

はい 退いた 退いた |しりぞいた|しりぞいた Move, move.

は リナ ちゃん Oh, Rina...

おばあ 様 |さま Ma'am?

あら 嫌 だ お ば あ さ まっ だ 何 て |いや||||||||なん| Oh, my. Did you call me "ma'am"?

ちょうど 良かった これ 運んで くれ |よかった||はこんで| Perfect timing... Take these.

まったく 火 の 部族 の 奴 ら めちゃくちゃ やる ん だ から |ひ||ぶぞく||やつ|||||| Really, those Fire Tribe men are out of control.

中 は けが人 だらけ だ よ なか||けがにん||| It's full of injured people inside.

火 の 部族 に 襲わ れ た 商団 の 人 達 ひ||ぶぞく||おそわ|||しょう だん||じん|さとる The merchants that were attacked by the Fire Tribe...

どうして こんな 事 に ||こと| Why did this happen?

私ら が 何 を し た って 言う ん だい わたしら||なん|||||いう|| What did we do?

生き てりゃ 何と で も なる っさ いき||なんと|||| As long as you're alive, things will work out.

いざ と なったら あたし が 世話 して やる から |||||せわ||| If it comes to it, I'll take care of you.

ごめん リナ さん ふらつ い ちゃ って

リナ さん Rina?

火 の 部族 は スウォン を 即位 さ せる 為 に ここ まで する の ひ||ぶぞく||||そくい|||ため||||| The Fire Tribe would go this far to put Su-won on the throne?

こんな 不条理 が 許さ れる の |ふじょうり||ゆるさ|| This absurdity is allowed?

あなた は あなた は 許せ る の スウォン ||||ゆるせ||| Can you...

大丈夫 だいじょうぶ It's all right!

若長 や 長老 が 居る 限り ね わか ちょう||ちょうろう||いる|かぎり| We'll be fine with the young lord and the elder around.

あの 人 達 ああ 見え て 家族 思い だ から |じん|さとる||みえ||かぞく|おもい|| Despite how they seem, they look out for their family.

家族 . . . かぞく Family...

そう 風 の 部族 の 皆 は 家族 な の です |かぜ||ぶぞく||みな||かぞく||| Yeah! Everyone in the Wind Tribe is family.

だから リナ さん も もう 俺 ら の 家族 な の です |||||おれ|||かぞく||| So you're part of our family now, too.

泣か せ た な ヘンデ なか||||

ハク 様 に 殺さ れる |さま||ころさ| Lord Hak's gonna kill me!

ハク や ムン ドク 優しい 風 の 部族 の 人 達 ||||やさしい|かぜ||ぶぞく||じん|さとる Hak and Mun-deok... The kind people of the Wind Tribe...

強い 痛み も ある だ ろ 激しい 怒り も ある だ ろ つよい|いたみ|||||はげしい|いかり|||| They must be feeling such terrible pain, and intense rage.

胸 に 締まって 笑う 誇り 高い 風 むね||しまって|わらう|ほこり|たかい|かぜ The proud wind hides these feelings within, and smiles.

リナ さん 大丈夫 ||だいじょうぶ Rina, are you all right?

この 人 達 を 巻き込 ん で は ダメ |じん|さとる||まきこ||||だめ

ハク Hak...

テヨン Tae-yeon?

リナ Rina...

今 の は ハク いま||| Was that Hak?

リナ は どう し た の What is it, Rina?

お礼 を 言い たい の お れい||いい|| I wanted to thank you.

お 礼 ? |れい Thank me?

あったかい ご飯 を くれ て 涙 を 拭って くれ て 元気 くれ て |ごはん||||なみだ||ぬぐって|||げんき|| You gave me warm food, wiped away my tears, and brought me cheer.

ありがとう Thank you.

お 世話 に なり まし た |せわ|||| Thank you for everything.

リナ は ずっと ここ に 居る ん だ と 思って た |||||いる||||おもって| I thought you were going to stay here forever.

なん だ

なん だ Oh, well...

死に たい と 思った 夜 も あった けど しに|||おもった|よ||| Some nights, I wanted to die.

この 小さな 体 で |ちいさな|からだ| But with this small body,

苦し さ なんか 微塵 も 感じ させ ない 笑顔 と 強 さ が にがし|||みじん||かんじ|さ せ||えがお||つよ|| with his strength and smiles that never showed the slightest sign of pain,

私 に 勇気 を くれ た の わたくし||ゆうき|||| he gave me courage.

私 忘れ ない テヨン と ここ の 人 達 を わたくし|わすれ||||||じん|さとる| I will not forget you or the people who live here.

体 を 大切 に 元気 で からだ||たいせつ||げんき| Stay well, and take care.

ごめんなさい ハク 兄ちゃん ||にいちゃん I'm sorry, Hak.

リナ を 守る って 約束 し た ばかり な のに ||まもる||やくそく||||| I just promised I would protect Rina,

守れ そう に ない や まもれ|||| but I don't think I'll be able to...

今日 は まとも に 門番 し てる みたい だ な きょう||||もんばん||||| Looks like you're actually keeping watch today.

背中 を 預ける 奴 が 居 ない と 眠れ ねぇ ん で せなか||あずける|やつ||い|||ねむれ||| I can't sleep without someone at my back.

寝る な ねる| Don't sleep.

ハク 様 は どちら へ |さま||| Where are you going, Lord Hak?

俺 ここ を 出る わ おれ|||でる| I'm leaving.

あぁ いって らっしゃい Really? See you later.

マジ で Seriously?

つぅ訳で 次期 風 の 部族 長 は お前 な つ ぅ やく で|じき|かぜ||ぶぞく|ちょう||おまえ| That means you're the Wind Tribe's next chief.

嫌 だ よ 面倒くさい いや|||めんどうくさい No way! It's too much work!

て 言う か リナ さん を 置 い て つもり |いう|||||お||| Wait, are you leaving Rina behind?

最後 くらい 顔 を 見よ う か と 思った けど な さいご||かお||みよ||||おもった|| I thought about seeing her before I left, but...

あいつ も 纏め て 頼む わ ||まとめ||たのむ| Take care of her, too.

訳 あり の お姫様 何て 荷 が 重い っす よ やく|||おひめさま|なんて|に||おもい||

お前 気づ い て . . . おまえ|きづ|| You knew?

ハク Hak!

私 ここ を 出る わたくし|||でる I'm leaving this place.

一緒 に 来 なさい いっしょ||らい| Come with me!

なん だって What did you say?

ここ を 出る の ||でる| I'm leaving.

ここ に 居たら 風牙 の 都 を 争い に 巻き込 ん で しまう ||いたら|かぜ きば||と||あらそい||まきこ||| If I stay here, Capital Fuuga will be caught in the conflict.

帰れ かえれ Go back.

長老 に は その 旨 伝え て ある ちょうろう||||むね|つたえ|| I've already spoken to the elder.

もう ここ は 大丈夫 だ |||だいじょうぶ| This place is safe now.

あんた は ここ で 静か に 暮らせ ||||しずか||くらせ You should live quietly here.

お前 が 一 人 で 行く の 許し た 覚え は ない わ おまえ||ひと|じん||いく||ゆるし||おぼえ||| I don't remember allowing you to leave alone.

私 が 生きる 為 に 自分 を 使え と ハク は 言って くれ た じゃ ない わたくし||いきる|ため||じぶん||つかえ||||いって|||| You told me to use you as a tool to live.

俺 は ソン の 名 を 返し た おれ||||な||かえし| I returned the name of "Son."

もう 将軍 でも なけ れ ば あんた の 従者 で も ない |しょうぐん|||||||じゅうしゃ||| I'm no longer a general or your servant.

これ から 自由 の 旅 に 出よ う って の に ||じゆう||たび||でよ|||| I'm about to leave on a free journey.

あんた の 面倒 まで 見る 義理 ねぇ な ||めんどう||みる|ぎり|| I don't have to take care of you.

あんた が 静か に し てれ ば スウォン も 手出し は し ない ||しずか|||||||てだし||| If you keep quiet, Su-won won't do anything.

退け しりぞけ Move.

もう 決め た の |きめ|| I've already decided!

どう 思 お う が 俺 は 連れ て 行か ない |おも||||おれ||つれ||いか| No matter what you think, I'm not taking you with me.

金 は ある の か きむ|||| Do you have money?

これ から 先 一緒 に 行く なら どう し た って 俺 は あんた を 守ら なきゃ なら ない ||さき|いっしょ||いく||||||おれ||||まもら||| If we're going to be traveling together, I'll have to protect you.

今 の あんた に 俺 の 働き に 見合う 金 を 払う 事 が 出来る か って 聞い て ん だ よ いま||||おれ||はたらき||みあう|きむ||はらう|こと||できる|||ききい|||| I'm asking if you have the money to pay for my services.

それとも 体 で 払う か |からだ||はらう| Or will you pay with your body?

あげ られる 物 何て 何も ない わ ||ぶつ|なんて|なにも|| I don't have anything to give you.

物分り が いい な ぶつ ふん り||| You catch on quick.

さ 戻れ |もどれ Now, go.

さよなら ヨナ 姫 ||ひめ Goodbye, Princess Yona.

でも お前 が 欲しい もの |おまえ||ほしい| But I want you!

私 に ハク を 頂戴 わたくし||||いただたい Give yourself to me, Hak!

なん だ そりゃ What are you talking about?

やっぱ すげぇ 我がまま |すげ ぇ|わが まま You're so willful...

あぁ くそ ぉ むかつく Damn it, it's so annoying.

これ だ から This is why...

あんた の 勝ち です 姫 様 ||かち||ひめ|さま You win, Princess.

ハク Hak...

じじ Call me "Grandpa"!

爺さん と 呼べ じいさん||よべ

ずっと そこ に Were you there the whole time?

さっき から 聞い て い れ ば 姫 様 に 対 する 暴言 の 数々 ||ききい|||||ひめ|さま||たい||ぼうげん||かずかず I heard you being rude to the princess!

ムン ドク Mun-deok...

孫 を また 一 人 手放す よう じゃ まご|||ひと|じん|てばなす|| It seems I must let another grandchild go.

私 皆 に も 言わ れ た の わたくし|みな|||いわ||| Everyone told me

家族 だって かぞく| that I was family.

嬉しかった うれしかった It made me happy.

だから 出 て いく の |だ||| That's why I'm leaving.

ムン ドク どうか 風 の 部族 を 守って |||かぜ||ぶぞく||まもって Mun-deok, please protect the Wind Tribe.

忘れ ない で くだされ 姫 様 わすれ||||ひめ|さま Don't forget, Princess...

いつか あなた が 再び 絶望 に 立たされ 助け を 求めた 時 |||ふたたび|ぜつぼう||たた さ れ|たすけ||もとめた|じ If you ever lose hope again and need assistance,

我ら 風 の 部族 は 誰 を 敵 に 回し て も お 味方 致し ます われら|かぜ||ぶぞく||だれ||てき||まわし||||みかた|いたし| the Wind Tribe is always on your side, no matter who stands against us,

どんなに 遠く 離れ て も |とおく|はなれ||

カン テジュン 様 かん||さま Lord Gang Tae-jun...

後 に しろ しょんぼり 中 だ あと||||なか|

はい What?

父上 に 怒ら れ た の だ ちちうえ||いから|||| My father scolded me.

勝手 に 行動 する な と かって||こうどう||| He told me not to act without permission.

そんな テジュン 様 に 朗報 です よ ||さま||ろうほう||

風 牙 の 都 付近 で ヨナ 姫 を 見 た と の 情報 が かぜ|きば||と|ふきん|||ひめ||み||||じょうほう| Princess Yona was spotted near Capital Fuuga.

なに What?

赤い 髪 の 少女 を 兵 が 確認 し まし た あかい|かみ||しょうじょ||つわもの||かくにん||| A soldier saw a girl with red hair.

側 に は ハク 将軍 も 居 て 二 人 は その後 北山 の 方 へ 向かった と か がわ||||しょうぐん||い||ふた|じん||そのご|きたやま||かた||むかった|| General Hak was also with her.

北山 だ と きたやま|| The northern mountains?

あの 様 な なにも ない 所 へ なぜ |さま||||しょ|| Why would they go to such a desolate place?

さ あの 男 も 一緒 な の だ な ||おとこ||いっしょ|||| 巡って き た めぐって|| My luck has turned.

兵 を 集めろ つわもの||あつめろ Gather the soldiers!

ヨナ 姫 を 捉える ぞ |ひめ||とらえる| We'll capture Princess Yona!

何 か 見え た なん||みえ| Do you see anything?

皆無 かいむ No.

あの じじ How does the old man

何 処 に 居る の か 分から ん 奴 を 探せ っ つ っ て も な なん|しょ||いる|||わから||やつ||さがせ||||||

神官 ? しんかん A priest?

そう Yes.

古より いにしえ より Since ancient times, a priest who has seen the Kingdom of Kouka's future

この 高華国 の 未来 を 見据え て き た 神官 様 が 風 の 地 の どこ か に おら れる と 言う |こう はなくに||みらい||みすえ||||しんかん|さま||かぜ||ち||||||||いう

姫 様 が これ から どう す べき か を 迷って おら れる なら 神官 様 の もと へ 行き なされ ひめ|さま|||||||||まよって||||しんかん|さま||||いき| If you are unsure what to do next, you should seek out the priest.

きっと 道 を 示し て 下さる |どう||しめし||くださる I am sure the priest will show you the way.

昔 から 神官 は 王宮 の 神殿 に 住まい 国 の 政 に 大きく 関わって い た と 聞く むかし||しんかん||おうきゅう||しんでん||すまい|くに||まつりごと||おおきく|かかわって||||きく Long ago, the priest lived in a temple at the royal palace,

ユホン 様 が 神官 を 弾圧 し て から は |さま||しんかん||だんあつ|||| After Yu-hong began oppressing the priest, he left the castle.

城 を 出 て 今 は 人里 離れ た 場所 に ひっそり と 暮らし て いる ん だ と しろ||だ||いま||ひとざと|はなれ||ばしょ||||くらし|||||

人里 を 離れ た ひとざと||はなれ| Far from people...

確かに 誰 も 住め そう に ない 場所 たしかに|だれ||すめ||||ばしょ This certainly doesn't seem like somewhere a person could live.

ま ぁ 姫 さん が 住 ん だ ら 即 崖 から 転がり 落ちる か も し れ ん が ||ひめ|||じゅう||||そく|がけ||ころがり|おちる|||||| If you tried living here, you might fall off a cliff.

その 気 に なりゃ 何とか 住め る だ ろ う |き|||なんとか|すめ|||| But I'm sure one could do it if they really tried.

私 は この 国 の 姫 を 名乗って い た の に 知って いる の は 緋 龍 城 だけ わたくし|||くに||ひめ||なのって|||||しって||||ひ|りゅう|しろ| Even though I called myself the princess of the kingdom, I only know Hiryuu Castle.

知ら ない 何て 愚か な 響き しら||なんて|おろか||ひびき It sounds foolish to say I don't know.

私 の 行く べき 道 か わたくし||いく||どう| What path should I follow now?

今 は 生きる だけ で 精一杯 だ いま||いきる|||せいいっぱい| Right now, just trying to live takes everything I have.

ところで お姫様 |おひめさま

この 辺 を 虱潰し に 探す と なる と 野宿 に なる が どう し ます |ほとり||しらみつぶし||さがす||||のじゅく|||||| if we must search every corner of this area, we'll have to sleep outside.

野宿 少し は 慣れ た わ のじゅく|すこし||なれ|| Sleep outside? I've gotten somewhat used to it.

城 の 裏山 と 違って ここ は 冷え ます よ しろ||うらやま||ちがって|||ひえ|| Unlike the mountains behind the castle, it gets cold here.

その 時 は ハク に 包まって 寝る から |じ||||くるまって|ねる| Then I'll snuggle against you while I sleep.

った く Jeez...

いい けど I don't mind,

いたずら し ます よ but I'll play pranks on you.

いたずら Pranks?

いたずら って 言う の は ||いう|| Pranks are

こう 言う 事 と か |いう|こと|| things like this.

ハク ちょっと な に す っ . . .

静か に しずか| Quiet.

足音 あしおと Footsteps.

四十 . . . いや 五十 か しじゅう||ごじゅう| Forty... No, fifty.

追手 つい て Pursuers?

もう 追う 気 が ねぇ の か と 思って た けど |おう|き||||||おもって|| I thought they weren't chasing us anymore.

こりゃ また 気合 の 入った 数 だ な ||きあい||はいった|すう|| That's quite a lot of people, too.

王 の 兵 おう||つわもの Are they the king's men?

それとも Or—

姫 様 ひめ|さま Princess,

や っぱ 包まって 寝る ん なら もう ちょ い 抱き 心地よく ね と ||くるまって|ねる||||||いだき|ここちよく|| if we're going to be snuggling in our sleep,

もう ちょ い 抱き 心地よく ね と いたずら する 気 も 起き ない です よ |||いだき|ここちよく|||||き||おき|||

なんの 話 だ なんの |はなし|| Zoom

さて と Now, then...

準備 運動 も し まし た し じゅんび|うんどう||||| I'm all warmed up.

働き ま しょ う か はたらき|||| Time to get to work.

離れ ない で 下さい よ お姫様 はなれ|||ください||おひめさま Stay close, Princess.

まさに 雷 獣 |かみなり|けだもの He truly is a Thunder Beast.

スウォン が いつか 言って い た |||いって|| Su-won once said...

ハク の 技 は 稲妻 みたい な ん です ||わざ||いなずま|||| Hak's techniques are like lightning.

本気 で 戦え ば 私 は きっと コテンコテン です よ ほんき||たたかえ||わたくし||||| If we fought in earnest, I'm sure he would destroy me.

こんな 時 に まだ あ 素直 に あなた の 顔 を 思い出す |じ||||すなお||||かお||おもいだす Even in these moments, I still remember your face so naturally.

どう し た What's wrong?

これ で 終わり か ||おわり| Are you finished?

雷 獣 は 健在 だ な かみなり|けだもの||けんざい|| I see the Thunder Beast is going strong.

やっぱり あんた か So it is you.

この 時 を 待ちわび て い まし た よ |じ||まちわび||||| I've been waiting for this moment,

ソンハク 将軍 |しょうぐん General Son Hak

そして ヨナ 姫 ||ひめ and Princess Yona.

火 の 部族 この カン テジュン が . . . ひ||ぶぞく||かん|| I, Gang Tae-jun, of the Fire Tribe...

見 て ください 姫 様 自然 が いっぱい だ み|||ひめ|さま|しぜん||| Look, Princess. There's nature everywhere.

なぜ 私 が 話しかけ てる 最中 に 自然 を 満喫 する の だ |わたくし||はなしかけ||さい なか||しぜん||まんきつ||| Why are you enjoying nature while I'm talking to you?

おう なん だ 俺 に 話しかけ て た の か |||おれ||はなしかけ|||| Oh, you were talking to me?

俺 は 今 将軍 でも ソン で も ない んで おれ||いま|しょうぐん|||||| I'm neither a general nor a "Son" now.

すみません ね どうも Sorry about that.

あい や そんな 分かって 貰え ば よい の だ |||わかって|もらえ|||| It's fine, so long as you understand.

って 何 将軍 で は ない |なん|しょうぐん||| Wait, what? You're not a general?

です よ 俺 は ただ の 流離 の 旅人 ハク ||おれ||||りゅう はな||たびびと| That's right. I'm just wandering traveler Hak.

つ ぅ 訳 で ||やく| Which means...

俺 が これ から 何 を し て も 風 の 部族 は なんら 関係 ござい ませ ん ので おれ||||なん|||||かぜ||ぶぞく|||かんけい|||| Whatever I do now has nothing to do with the Wind Tribe.

そう 言う 事 か |いう|こと| So that's it...

でも ま ぁ 風 の 部族 は どうでも よい 邪魔者 は 消え て 貰う のみ |||かぜ||ぶぞく||||じゃまもの||きえ||もらう|

そこ に 居る ヨナ 姫 に 用 が ある ので な ||いる||ひめ||よう|||| I have business with Princess Yona!

休む 間 を 与える な やすむ|あいだ||あたえる| Don't let him rest!

止めろ 奴 を 止めろ とどめろ|やつ||とどめろ Stop him! Stop him!

矢 を 放て や||はなて Archers, fire!

姫 さん 太った な ひめ||ふとった| You've gained weight, Princess.

一言 多い いちげん|おおい That was unnecessary!

走る ぞ はしる| We're gonna run.

怖い 四方 から 矢 と 兵 が 押し寄せ て こわい|しほう||や||つわもの||おしよせ| I'm scared. There are arrows and soldiers closing from all sides.

いくら ハク で も こんなに Not even Hak can handle all of these.

姫 を 狙え ひめ||ねらえ Aim for the princess!

ハク Hak!

ハク 大丈夫 |だいじょうぶ Hak, are you all right?

ハク Hak...

心配 なんて し ない で ください よ 気持ち 悪い しんぱい|||||||きもち|わるい Don't worry about me. It's creepy.

お前 は . . . おまえ| Why, you—

すげ ぇ Amazing.

感心 する な かんしん|| Don't stand around impressed!

奴 は 手負い だ 追え やつ||ておい||おえ He's injured! After him!

まだ 見 つて ませ ん |み||| We haven't found them yet.

そっち は どう だ What about over there?

い ない They're not here!

絶対 に 動か ない で ください よ ぜったい||うごか|||| Don't move, no matter what.

ハク お前 血 が . . . |おまえ|ち| Hak, you're bleeding...

返り血 です よ かえりち|| It isn't mine.

そんな 待って ハク |まって| But...

一緒 に 行く なら どう し たって も 俺 は あんた を 守ら なきゃ なら ない いっしょ||いく||||||おれ||||まもら||| If we're going to be traveling together, I'll have to protect you.

私 を 庇って . . . わたくし||かばって To protect me, you...

姫 は ヨナ 姫 どこ に 消え た の だ ひめ|||ひめ|||きえ||| Where's the princess? Where did Princess Yona disappear to?

カンテ ジュン Gang Tae-jun...

ハク が どこ か に 逃がし た よう です ね |||||にがし|||| Hak must have helped her escape.

必ず 見つけ出せ かならず|みつけだせ Find her!

雷 獣 も 人 の 子 よ かみなり|けだもの||じん||こ|

さすが に 疲れ が 見え て き た 様 だ な ||つかれ||みえ||||さま|| He seems to be tiring.

先程 当て た 矢 は 毒 矢 です さきほど|あて||や||どく|や| The arrow that hit him was poisoned.

何 それ を 姫 に 向け た の か なん|||ひめ||むけ||| What?

向け れ ば ハク は 体 を 張って でも 矢 を 止める と 確信 が あり まし た から むけ|||||からだ||はって||や||とどめる||かくしん||||| I knew Hak would shield the princess with his body if we fired at her.

常人 で あれ ば まず 動けません つね じん|||||うごけません An ordinary person wouldn't be able to move.

恐ろしい 男 です おそろしい|おとこ| He's a terrifying man.

ならば 次に 背中 を 向け た 時 を 狙え |つぎに|せなか||むけ||じ||ねらえ Then, when he turns his back, fire at him.

ハク が 殺さ れる ||ころさ| They're going to kill Hak?

絶対 に 動か ない で 下さい よ ぜったい||うごか|||ください| Don't move, no matter what.

そう だ That's right.

私 が 出て 行って も 反って 足 を 引っ張る わたくし||でて|おこなって||かえって|あし||ひっぱる If I reveal myself, I'll only slow him down.

大丈夫 よ だいじょうぶ|

ハク は あんなに 強い ん だ も の |||つよい|||| Hak is so strong.

ハク なら . . . ハク なら 矢 くらい 避け られる ||||や||さけ| Hak... Hak can dodge an arrow.

ここ で 大人しくして ハク が 来る の を 待とう ||おとな しく して|||くる|||まとう I should quietly wait here for Hak to come.

ハク は 死 ん だ り なんか . . . ||し|||| Hak won't die...

違う 私 は 何の ため に 風 牙 の 都 を 出 た の ちがう|わたくし||なんの|||かぜ|きば||と||だ|| No... Why did I leave Capital Fuuga?

ハク に 守ら れ て こそ こそ 生きる ため ? ||まもら|||||いきる| So I could live in hiding, under Hak's protection?

それ なら 風 牙 の 都 に 居 れ ば よかった ん だ ||かぜ|きば||と||い||||| If that were the case, I should have stayed in Capital Fuuga.

これ で は ハク の 足枷 に なる だけ |||||あしかせ||| I'm just a burden on Hak.

神官 様 が これ から の 道 を きっと 示し て 下さる しんかん|さま|||||どう|||しめし||くださる I am sure the priest will show you the way.

神 に 問う 前 に 自分 に 問う 事 が ある はず よ かみ||とう|ぜん||じぶん||とう|こと|||| Before I question the gods,

ヨ . . . ナ

なん だ

ヨナ 姫 |ひめ Princess Yona...

まさか そちら から 来 られる と は |||らい||| I never thought you'd come to me yourself.

お 話 を し たい と 思って い た の です よ |はなし|||||おもって||||| I wanted to speak to you.

そんなに 警戒 し ない で |けいかい||| There's no need to be so cautious.

私 は あなた を お迎え に 来 た の です わたくし||||おむかえ||らい||| I came to get you.

迎え ? むかえ Get me?

明朝 スウォン 様 が 新 王 に 即位 さ れ ます みょうちょう||さま||しん|おう||そくい|||

お 可哀想 に 姫 様 |かわいそう||ひめ|さま Poor princess...

陛下 を なくさ れ 城 を 追わ れる など 身 を 切ら れる 思い でしょ う へいか||なく さ||しろ||おわ|||み||きら||おもい|| It must have been painful, losing the king and being chased from the castle.

私 と 来 て この 件 を 公表 すれ ば わたくし||らい|||けん||こうひょう|| Come with me, and we'll make this known.

あなた を 追い出し た 憎き スウォン を 玉座 から 引きずり 降ろし ||おいだし||にくき|||たま ざ||ひきずり|おろし We can drag the detestable Su-won, who chased you from the castle,

陛下 の 敵 を 討つ 事 が 出来 ます へいか||てき||うつ|こと||でき| off the throne, and avenge the king.

なぜ 動 い た |どう|| Why did you move?

ですから 姫 私 と . . . |ひめ|わたくし| So, Princess, come with me—

そこ まで 知って い て なぜ 風 の 部族 に 圧力 を かけ た の ||しって||||かぜ||ぶぞく||あつりょく|||| If you knew that, why did the Fire Tribe put pressure on the Wind Tribe?

いや あれ は 父上 の 指示 で 私 の 意志 で は . . . |||ちちうえ||しじ||わたくし||いし|| Those were my father's orders. It wasn't my will...

なぜ 商 団 まで 襲った の |しょう|だん||おそった| Why did you attack the merchants?

真実 を 知って いる の なら しんじつ||しって||| If you know the truth, then instead of driving the Wind Tribe into a corner,

風 の 部族 を 追い詰める 前 に 罪 の ない ハク を 殺す 前 に かぜ||ぶぞく||おいつめる|ぜん||ざい|||||ころす|ぜん|

お前 の す べき 事 が ある はず だ おまえ||||こと|||| there's something else you should be doing!

燃える 様 な 瞳 もえる|さま||ひとみ Those burning eyes...

なぜ だ 目 が 逸ら せ ない ||め||はやら|| Why? I can't look away.

私 は 何も 知ら ない 姫 だ が わたくし||なにも|しら||ひめ|| I may be an ignorant princess,

道理 も 分から ぬ 者 の 言葉 に 耳 を 貸す 程 落ちぶれ で は い ない どうり||わから||もの||ことば||みみ||かす|ほど|おちぶれ|||| but I'm not desperate enough to listen to someone who doesn't understand reason!

姫 幼く て 弱い はず の 姫 の 赤い 髪 が 己 を 焼き尽くす 炎 に 見えた ひめ|おさなく||よわい|||ひめ||あかい|かみ||おのれ||やき つくす|えん||みえた The red hair of what should have been the young, weak princess 次回 暁 の ヨナ 第 六 話 じかい|あかつき|||だい|むっ|はなし

赤い 髪 Comment : 0,0 : 23 : 39.66,0 : 23 : 41.66 , 通用 1080 日 文 , , 0,0,0 , , Comment : 0,0 : 23 : 39.66,0 : 23 : 41.66 , 通用 1080 日 文 , , 0,0,0 , , あかい|かみ|comment|つうよう|ひ|ぶん|comment|つうよう|ひ|ぶん