×

Nous utilisons des cookies pour rendre LingQ meilleur. En visitant le site vous acceptez nos Politique des cookies.

image

からかい上手の高木さん, Karakai Jouzu no Takagi-san (Skilled Teaser Takagi-san) Episode 7

Karakai Jouzu no Takagi -san (SkilledTeaserTakagi-san) Episode 7

(アニメ の BGM)

( 西片 ( に しかた ) ) 最 新刊 …

待って た ぜ

( 高木 ( た かぎ ) の 母 ) じゃあ はい

(高木 )ありがとう

(高木 の 母 )お母さん 買い物 し てる から 終わったら こっち 来て ね

(高木 )分かった

(高木 の 母 )あんまり 派手 な の は やめ とき な よ

大丈夫

(店員 )ありがとう ございました

(西片 )フッフッ フッフ …

「100 パーセント 片 想い 」の 最 新刊 …

♪~

~♪

どんな の に し よっ か な ~

ん ~

どんな の が 好き な ん だろう

ん …

(西片 )早く 帰って 読 も う

フッフッ フッフッフ …

( 高木 ) 西片 ( 西片 ) だ あ ~ !

た …高木 さん

(高木 )なんで そんなに 驚く の ?

(西片 )くそ !

なんで いつも タイミング が 悪い ん だ

もし かして 俺 を つけてる の か ?

いや とにかく ビビ って る 場合 じゃ ない

俺 が 買った 物 を 悟られ ない ように しなくては …

ところで 本屋 から 出てきた けど

(西片 )き た ~!

(高木 )何 か 買った の ?(西片 )た …

高木 さん は 何 して ん の ?

う …

(西片 )危ない 危ない

うまく 話題 を そらし て 乗り切ら ね ば …

水着 買い に き た の

あ …

へえ ~

(西片 )は っ 水着 !?

(高木 )顔 赤い よ ?(西片 )いやいや 暑く て

ねえ

西片 って どんな 水着 が 好き な の ?

ど …どんな って …

いや なんでも いい ん じゃ ない の …

水着 なら なんでも 好き って こと ?

違う って !別に どう で も いい って こと !

(高木 )暑い の ?(西片 )暑い の !

(西片 )くっそ ~ …

ちょっと 会った だけ で これ だ

じゃあ 俺 そろそろ 行く から

(高木 )うん

(西片 )しかし 漫画 は なんとか 死守 でき た ぞ

今日 買った 「100 パーセント 片 想い 」

(高木 )今度 貸し て ね (西片 )ぐう …

(西片 )高木 さん め 見て い た の か …

ハッハッハ …

何 を 言って る ん だい ?

あれ ?違う の ?

(西片 )いや 待て …

あの レジ の 配置 なら 外 から 見える わけな いん だ

ハッタリ だ な

フッフッフ

危ない ところ だった ぜ

違う よ 違う 違う

じゃあ 何 買った の ?

(西片 )ロ …ロボット ゾンビ を ね

(ゾンビ 1)う う う …

(ゾンビ 2 )ヘヘヘヘヘ …

(西片 )どう だ !

女子 なら まったく 興味 が ない だ ろ !

あきれかえれ !

(ゾンビ たち )だ ~う う う …

本当 は 「100 パーセント 片想い 」なん でしょ ?

( キュン 子 ) キュン キュ ~ ン !

( 西片 ) か あ ~ …

ち …違う よ

じゃあ 見せて よ

(西片 )ぐう また …

また 追い詰め られ て しまった

結局 こう なって しまう の か …

俺 は 高木 さん に は …

はっ…

思いつ い て しまった

(西片 )じゃあ 高木 さん

賭け を しよ う よ

ん ?

(西片 )俺 が 買った 本 が 「100 パーセント 片想い 」か

そう じゃ ない か

高木 さん が はずし た 場合

俺 の 言う こと を 1 つ 聞い て もらう

いい けど 私 が 当て たら

言う こと 1 つ 聞い て ね

(西片 )ああ オーケー

んで どっち に する ん だい ?

(西片 )どう だ 高木 さん

この 俺 の 堂々 と し た 態度 は

心 の 中 に 疑念 が 生まれた はず だ

(高木 )あれ 西片 が こんなに 堂々 と し てる なんて

もし かして …

「100 パーセント 片 想い 」じゃ ない ん じゃ

(西片 )…と ね !

どうせ バレ る なら 高木 さん に も 痛い 目 を 見 て もらう

前回 と は 違う ん だ

俺 だって 日々 成長 を …

じゃあ 「100 パーセント 片 想い 」に 賭ける よ

あ …

( 西片 ) ほ … 本当 に いい の ? ( 高木 ) うん

ああ

見せ て

ああ …

やった ~当たり ~

(高木 )ウフフ (西片 )ぐう …

(西片 )なんで 俺 が こんな 目 に …

さっさと 帰って これ 読んで 癒さ れよ う

じゃあ 俺 は これ で

(高木 )どこ 行く の ?西片

え …

水着 選ぶ の 手伝って よ

は ?

言う こと 1 つ 聞い て くれる ん だ よ ね ?

(西片 )水着 …

(高木 )暑い の ?(西片 )暑い の !

どれ が いい と 思う ?

う う …

ど …どれ でも い いん じゃ ない の ?

(高木 )ちゃん と 選んで よ

西片 負け た ん だ から さ

(西片 )う う …

この 空間 に いる だけ でも 恥ずかしい って のに

水着 と か 直視 すら でき ない って の …

ねえ

ほら ほら これ と か どう ?

(西片 )う う …

こう なったら さっさと 選んで 終わりに しよう

い …いい と 思う よ

(高木 )ほお ~

じゃあ …

(高木 )ちょっと 試着 し て みる ね (西片 )え …

ええ !?

どっか 行っちゃ ダメ だ から ね

こんな こと に …

(心臓 の 音 )(西片 )あの 布 の 向こう で

今 高木 さん が …

(カーテン が 開く 音 )う …

どう かな

あ …

さ …さあ

そ っか

じゃあ 次 の 試着 し よ

(西片 )え !まだ する の ?

似合って る って 言って くれる まで 続く かも ね

(西片 )ええ ~ !

言え る わけな い だろ そんな キザ な セリフ …

( 高木 ) 西片 ( 西片 ) う … ん ん ?

ごめん 水着 取って くれる ?

(西片 )は あ !?(高木 )そこ の 右 の やつ

う … う う …

( 西片 ) 高木 さん も しか して 今 …

それ の 1 つ 左

それ それ

(西片 )今 …

布 の 向こう は …

ぐ …

く …

(西片 )ん …N(高木 )悪い ね

(カーテン が めくれ る 音 )あ …

だ あっ …

ああ …

あり が と ね

(西片 )く …くそ …

絶対 わざと だ !

しかし 本当 に 早く 終わらせ ない と

こんな ところ 同級生 に 見 られ たら

何 言わ れる か …

ん …?

( 真野 ( ま の ) ) いっぱい ある ね ( 西片 ) は …

(西片 )は あ ~!

ねえ これ どう ?

あ …

ああ 高木 ちゃん

真野 ちゃん あ …

… と 中井 ( な かい ) 君

(中井 )お …お ~す (真野 )む う

水着 買い に き た の ?

( 真野 ) う … うん そう な ん だ ( 中井 ) 痛 ( い て ) て て て て …

なあ ここ 恥ずかしい から 早く 選んで くれよ

ええ ~ちょっと 待って よ

ちゃんと 気 に 入った の 買い たい し …

ん …

ふう

ん ?

ん ?

はっ…

ん ?

また あと で 来 よう

えっ なんで ?

なんでも !また ね 高木 ちゃん

うん

ぬ あ !

真野 ちゃん と 中井 君 行った よ

ああ そう …

(高木 )恥ずかし がっちゃ って

べ …別に …

(高木 )さて …

(西片 )まだ 試着 すん の か な

そろそろ どれ に する か 選ぼう

う …ハア

西片 が 恥ずかし がって る し

だから 別に …

どれ が いい と 思う ?

ど … どれ でも い い ん じゃない か な

じゃあ これ どう かな ?

似合う と 思う ?

う …うん

じゃあ こっち の ピンク の は 似合う かな ?

うん

この ワンピース は ?

うん

今度 一緒 に 泳ぎ に いこ う ね

うん

ええ !?

決まり ね

う …

うん

あと で ジュース おごって あげる ね

暑 そう だ から

い …いや ~

ホント 暑く て さ ~…

( ミナ ) 海 だ ~ ! ( サナエ ) 泳ぐ ぞ ~

(ミナ )ほら ~早く 早く ウヘヘ

(ユカリ )ハア ~

(ミナ )わ ~ N (ユカリ )海 …

(ミナ )ヘヘヘ ~わ ~ヘヘ ヘヘ

(ミナ )海 だ ~ !

夏 だ ~ !

ワカメ ~

(ミナ )わ ~やめて よ (サナエ )メ ~メ ~…

( ミナ ) サナエ ちゃん ( サナエ ) メ ~ メ …

(空気 入れ の 音 )ん ?

(ミナ )何 して ん の ?ユカリ ちゃん

ふっうっふっふっ…

見りゃ 分かる でしょ

空気 入れ て ん の よ

いや ~まず ひと 泳ぎ し ない ?

だから その ため に 空気 入れ てん の

( 2人 ) ん …

えっ 泳げ ない の !?

う …

どう り で 水泳 の 授業 見学 多い と 思って た

(ユカリ )いい から さっさと 行き な よ

(ミナ )む う … N (ユカリ )しっ しっし っ …

う は ~!ヘヘ

ぬう はい は い …

( ミナ ) フハハハ … N ( サナエ ) えい …

あ ~泳いだ ~

ひと休み し よっ か ~

( 2人 ) ん ?

(ユカリ )ハア ハア ハア …

(ミナ )どう し た の ?ユカリ ちゃん

空気 入れ が 壊れ た から

口 で 直接 入れ て たら 疲れ て …

( 2人 ) は あ …

(ユカリ )ハア ハア …

ユカリ ちゃん て ちゃん と 人生 楽しめ てる ?

余計 な お世話 だ !

もう 夏 休み の 宿題 手伝って あげ ない

1 人 で やり な よ

わ あ ~それ は …

それ だけ は ご 勘弁 を ~

暑苦しい …

(ミナ )う …う う う …

(高木 )西片 夏 休み の 宿題 は 進んでる ?

(西片 )ま …まあ

そこそこ かな

(高木 )ふ ~ん

ねえ

今日 一緒 に 宿題 し ない ?

え …

いい けど 俺 昼 から 約束 が …

(高木 )なら 昼 まで 一緒に しよ う よ

(西片 )う ~ん

宿題 写し て も いい よ

え …

じゃあ どこ で する ?図書館 とか ?

ああ でも 宿題 取り に 帰って たら 時間 が …

大丈夫 大丈夫

西片 の 家 で すれ ば いい ん だ よ

(西片 )あ …?

え …?う う …

(西片 )なんて こった

いきなり 高木 さん が …

女子 が 俺 の 部屋 に …

( 高木 ) 西片 ? ( 西片 ) ぬ あ …

は …ちょっと 待って

お邪魔 し ま ~す

(西片 )気 い 遣わ ない で

親 仕事 だ から ハハ …

うん

(西片 )夢 で は なかろう か

高木 さん が 俺 の 部屋 に …

現実 味 が なさ すぎる …

(高木 )どう した の ?(西片 )う …う わっ

ぼ ~っと し て た けど

いや …

別に

あっ 「100 パーセント 片 想い 」だ

( 西片 ) えっ

見つかっちゃ っ た ~キュ ~ン

(高木 )全巻 そろって る ~

ち ょ … ちょっと 見ない で よ ぐ あ …

ふ あ …ご …ごめん

(高木 )なんで 謝る の ?

え …いや だって …

好き な ん でしょ ?

( 西片 ) え …

ええ ~ !

好き なら 好き って 言え ば いい のに

(西片 )な …なん だ これ

2 人 きり で こんな …

どう 答え れ ば いい ん だ

やっぱり 夢 な の で は …

「100 パーセント 片 想い 」

え …

好き な ん でしょ ?隠さ なく て いい のに

( 西片 ) そっち か ~

西片 の 部屋 って スゴ く 西片 っぽい ね

それ って 褒め てる の ?

う ~ん

褒め て は ない か な

う う …

私 は 好き だ けど

え …

あ …

べ …勉強 し よっ か ?

そう だ ね

あ …

そう いえ ば 机 1 つ しか ない ん だった

折り畳み の ちゃぶ台 と か は ?

(西片 )全部 ほか の 部屋 で 使って る から な ~

(高木 )じゃあ イス に 一緒に 座って 勉強 する ?

(西片 )え ?

( 西片 ) ええ ~ N ( 高木 ) アハハ ハハ

冗談 だ よ

あっ そうだ

あ … ?

ベッド で 勉強 し よっ か

う …

あ …あの …

ほら

布団 めくったら 机 代わり に なる し

(西片 )ハア …

どうか し た ?

ナイス …アイデア

ふ ~ん

な …何 ?

じゃあ ほら

勉強 し よ

(西片 )えっ 俺 も そこ で やる の ?

う う …

あ …あの さっき の 話 なんですけど

もちろん 約束 だ もん

はっ ありがとう

私 が 持ってきてる の 漢字 の 書き取り だ けど

は …

だまし た な 高木 さん !

(高木 )だまし て ない よ ~

フフフフフ

( 西片 ) う う ~ … N ( 高木 ) フフ フフ

フフ 宿題 やろう

う う …

(西片 )なんか 漢字 の 書き 取り なら

別に 一緒に 宿題 する 必要 なかった の で は …

ん ?

あ …

ああ …

( 2人 ) あ …

あ …ああ …

「100 パーセント 片 想い 」で 見た シチュエーション !

(キュン 子 )む う ~

なんで こんな ヤツ と カレー 作り し なきゃ いけない の よ ~

キュン 子 ぷんぷん !

あ あっ ドキ …

ち ょ … ちょっと 離し て …

(イケ 男 )離す わけな い だろ

もっと そば に 来い よ

( キュン 子 ) キュ … キュ ~ ン

(西片 )できる か ~ !

これ 西片 の 消しゴム だった ね

間違っちゃ った

う …うん

(高木 )手 …

( 西片 ) ご … ごめん !

( 西片 ) ぐ あ … のど 乾か ない ? ( 高木 ) え ?

( 西片 ) むぎ 茶 で いい ! ? ( 高木 ) うん

う う !

フヘヘ …

( 風鈴 の 音 ) ん … ?

(風鈴 の 音 )

ふう

フフ …

(高木 )お邪魔 し まし た ~

(西片 )ひたすら からかわ れ た だけ な 気 が …

じゃ また 来る ね

(西片 )ふう ん ?

“また 来る ね ”?

片づける か …

♪~

~ ♪

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Karakai Jouzu no Takagi -san (SkilledTeaserTakagi-san) Episode 7 からかい|上手|の|高木|さん|||エピソード teasing|skilled|attributive particle|Takagi|Mr/Ms|||episode Karakai Jouzu no Takagi-san (Takagi-san) Episodio 7 Karakai Jouzu no Takagi-san (Skilled Teaser Takagi-san) Episode 7 Karakai Jouzu no Takagi-san (Skicklig teaser Takagi-san) Avsnitt 7 Karakai Jouzu no Takagi-san (Skilled Teaser Takagi-san) Episode 7

(アニメ の BGM) アニメ|の| anime|attributive particle| (Anime BGM)

( 西片 ( に しかた ) ) 最 新刊 … にしかた|||さい|しんかん (Nishikata) Latest Volume...

待って た ぜ まって|た|ぜ wait|past tense marker|emphasis marker I've been waiting!

( 高木 ( た かぎ ) の 母 ) じゃあ はい たかぎ||||はは|| (Takagi's Mother) Well then, here you go.

(高木 )ありがとう たかぎ|ありがとう Takagi|thank you (Takagi) Thank you.

(高木 の 母 )お母さん 買い物 し てる から 終わったら こっち 来て ね たかぎ|の|はは|おかあさん|かいもの|し|てる|から|おわったら|こっち|きて|ね Takagi|possessive particle|mother|mom|shopping|doing|is doing|because|when (you) finish|here|come|right (Takagi's Mother) I'm shopping, so come over when I'm done.

(高木 )分かった たかぎ|わかった Takagi|I understood (Takagi) Got it.

(高木 の 母 )あんまり 派手 な の は やめ とき な よ たかぎ|の|はは|あんまり|はで|な|の|は|やめ|とき|な|よ Takagi|possessive particle|mother|not very|flashy|adjectival particle|nominalizer|topic marker|stop|when|adjectival particle|sentence-ending particle (Takagi's Mother) Don't go too flashy.

大丈夫 だいじょうぶ It's okay.

(店員 )ありがとう ございました てんいん|ありがとう|ございました shop assistant|thank you|was (Clerk) Thank you very much.

(西片 )フッフッ フッフ … にしかた|フッフッ|フッフ Nishikata|heh heh|heh heh (Nishikata) Huh huh huh...

「100 パーセント 片 想い 」の 最 新刊 … パーセント|かた|おもい|の|さい|しんかん percent|one-sided|feelings|attributive particle|most|new publication The latest volume of "100 Percent Unrequited Love"...

♪~ ♪~

~♪ ~♪

どんな の に し よっ か な ~ どんな|の|に|し|よっ|か|な what kind of|attributive particle|locative particle|do|emphasis|question marker|sentence-ending particle indicating a thought or reflection What should I choose...?

ん ~ sentence-ending particle Hmm...

どんな の が 好き な ん だろう どんな|の|が|すき|な|ん|だろう what kind of|attributive particle|subject marker|like|adjectival particle|informal sentence-ending particle|probably I wonder what I like.

ん … Hmm...

(西片 )早く 帰って 読 も う にしかた|はやく|かえって|よ|も|う Nishikata|quickly|go home|read|also|let's (Nishikata) I should hurry home and read.

フッフッ フッフッフ … フッフッ|フッフッフ heh heh|heh heh heh Huff huff...

( 高木 ) 西片 ( 西片 ) だ あ ~ ! たかぎ|にしかた|にしかた|| (Takagi) Nishikata! (Nishikata) It's you!

た …高木 さん た|たかぎ|さん particle|Takagi|Mr/Ms Uh... Takagi-san.

(高木 )なんで そんなに 驚く の ? たかぎ|なんで|そんなに|おどろく|の Takagi|why|so|surprised|you know (Takagi) Why are you so surprised?

(西片 )くそ ! にしかた|くそ Nishikata|damn Damn it!

なんで いつも タイミング が 悪い ん だ なんで|いつも|タイミング|が|わるい|ん|だ why|always|timing|subject marker|bad|explanatory particle|is Why is the timing always bad?

もし かして 俺 を つけてる の か ? もし|かして|おれ|を|つけてる|の|か if|maybe|I (informal masculine)|object marker|you are wearing|explanatory particle|question marker Could it be that someone is following me?

いや とにかく ビビ って る 場合 じゃ ない いや|とにかく|ビビ|って|る|ばあい|じゃ|ない no|anyway|scared|quotation particle|present tense|case|is not|not No, anyway, this isn't the time to be scared.

俺 が 買った 物 を 悟られ ない ように しなくては … おれ|が|かった|もの|を|さとられ|ない|ように|しなくては I|subject marker|bought|thing|object marker|not to be noticed|not|in order to|have to do I have to make sure that what I bought isn't noticed...

ところで 本屋 から 出てきた けど ところで|ほんや|から|でてきた|けど by the way|bookstore|from|came out|but By the way, I just came out of the bookstore.

(西片 )き た ~! にしかた|き|た Nishikata|you|came (Nishikata) Here it comes~!

(高木 )何 か 買った の ?(西片 )た … たかぎ|なに|か|かった|の|にしかた|た Takagi|what|a question marker|bought|you know|Nishikata|ah (Takagi) Did you buy something? (Nishikata) I...

高木 さん は 何 して ん の ? たかぎ|さん|は|なに|して|ん|の Takagi|Mr/Ms|topic marker|what|doing|informal contraction of の (の no)|question marker What are you doing, Takagi-san?

う … Um...

(西片 )危ない 危ない にしかた|あぶない|あぶない Nishikata|dangerous|dangerous (Nishikata) That’s dangerous, dangerous.

うまく 話題 を そらし て 乗り切ら ね ば … うまく|わだい|を|そらし|て|のりきら|ね|ば well|topic|object marker|diverting|and|get through|right|if I have to skillfully change the subject and get through this...

水着 買い に き た の みずぎ|かい|に|き|た|の swimsuit|to buy|to|came|past tense marker|question marker I came to buy a swimsuit.

あ … Ah...

へえ ~ へえ wow Oh wow~

(西片 )は っ 水着 !? にしかた|は|っ|みずぎ Nishikata|topic marker|emphasis|swimsuit (Nishikata) A swimsuit!?

(高木 )顔 赤い よ ?(西片 )いやいや 暑く て たかぎ|かお|あかい|よ|にしかた|いやいや|あつく|て Takagi|face|red|emphasis particle|Nishikata|no no|hot|and (Takagi) Your face is red, isn't it? (Nishikata) No, no, it's just hot.

ねえ Hey.

西片 って どんな 水着 が 好き な の ? にしかた|って|どんな|みずぎ|が|すき|な|の Nishikata|you know|what kind of|swimsuit|subject marker|like|adjectival particle|question marker What kind of swimsuit does Nishikata like?

ど …どんな って … ど|どんな|って what|what kind of|quotation particle W-What kind...?

いや なんでも いい ん じゃ ない の … いや|なんでも|いい|ん|じゃ|ない|の no|anything|good|right|isn't it|not|you know Well, isn't anything fine...?

水着 なら なんでも 好き って こと ? みずぎ|なら|なんでも|すき|って|こと swimsuit|if|anything|like|quotation particle|thing So you like anything as long as it's a swimsuit?

違う って !別に どう で も いい って こと ! ちがう|って|べつに|どう|で|も|いい|って|こと different|quotation particle|not particularly|how|at|also|good|quotation particle|thing No, that's not it! It just means I don't really care!

(高木 )暑い の ?(西片 )暑い の ! たかぎ|あつい|の|にしかた|あつい|の Takagi|hot|question marker|Nishikata|hot|emphasis marker (Takagi) Is it hot? (Nishikata) It's hot!

(西片 )くっそ ~ … にしかた|くっそ Nishikata|damn (Nishikata) Damn it...

ちょっと 会った だけ で これ だ ちょっと|あった|だけ|で|これ|だ a little|met|only|at|this|is Just from meeting a little, it's like this.

じゃあ 俺 そろそろ 行く から じゃあ|おれ|そろそろ|いく|から well|I (casual male)|soon|going|because Well then, I'm going to head out soon.

(高木 )うん たかぎ|うん Takagi|yeah (Takagi) Yeah.

(西片 )しかし 漫画 は なんとか 死守 でき た ぞ にしかた|しかし|まんが|は|なんとか|ししゅ|でき|た|ぞ Nishikata|however|manga|topic marker|somehow|defend|could|did|emphasis marker (Nishikata) But I managed to somehow protect the manga.

今日 買った 「100 パーセント 片 想い 」 きょう|かった|パーセント|かた|おもい today|bought|percent|one-sided|feelings The one I bought today, "100% Unrequited Love."

(高木 )今度 貸し て ね (西片 )ぐう … たかぎ|こんど|かし|て|ね|にしかた|ぐう Takagi|next time|lend|and|right|Nishikata|really (Takagi) Let me borrow it next time. (Nishikata) Ugh...

(西片 )高木 さん め 見て い た の か … にしかた|たかぎ|さん|め|みて|い|た|の|か Nishikata|Takagi|Mr/Ms|you|watching|is|past tense marker|explanatory particle|question marker (Nishikata) Were you watching Takagi-san...?

ハッハッハ … Hahaha...

何 を 言って る ん だい ? なに|を|いって|る|ん|だい what|object marker|saying|is|you know|right What are you talking about?

あれ ?違う の ? あれ|ちがう|の that|is different|a sentence-ending particle used for emphasis or to seek confirmation Huh? Is that not it?

(西片 )いや 待て … にしかた|いや|まて Nishikata|no|wait (Nishikata) No, wait...

あの レジ の 配置 なら 外 から 見える わけな いん だ あの|レジ|の|はいち|なら|そと|から|みえる|わけな|いん|だ that|cash register|attributive particle|arrangement|if|outside|from|can see|no way|is|is With that layout of the register, there's no way it can be seen from outside.

ハッタリ だ な ハッタリ|だ|な bluster|is|sentence-ending particle That's just a bluff.

フッフッフ Hehehe.

危ない ところ だった ぜ あぶない|ところ|だった|ぜ dangerous|place|was|emphasis marker That was a close one.

違う よ 違う 違う ちがう|よ|ちがう|ちがう different|emphasis marker|different|different No, no, no.

じゃあ 何 買った の ? じゃあ|なに|かった|の well|what|bought|you know So, what did you buy?

(西片 )ロ …ロボット ゾンビ を ね にしかた|ロ|ロボット|ゾンビ|を|ね Nishikata|ro|robot|zombie|object marker|right (Nishikata) A... robot zombie.

(ゾンビ 1)う う う … ゾンビ|う|う|う zombie|u|u|u (Zombie 1) Uu... uu...

(ゾンビ 2 )ヘヘヘヘヘ … ゾンビ|ヘヘヘヘヘ zombie|hehehehehehe (Zombie 2) Hehehehe...

(西片 )どう だ ! にしかた|どう|だ Nishikata|how|is (Nishikata) How about that!

女子 なら まったく 興味 が ない だ ろ ! じょし|なら|まったく|きょうみ|が|ない|だ|ろ girls|if|not at all|interest|subject marker|not|is|right If it's a girl, you have no interest at all, right!

あきれかえれ ! I'm astonished!

(ゾンビ たち )だ ~う う う … ゾンビ|たち|だ|う|う|う zombie|plural marker|is|u|u|u (Zombies) Uuuuu...

本当 は 「100 パーセント 片想い 」なん でしょ ? ほんとう|は|パーセント|かたおもい|なん|でしょ really|topic marker|percent|unrequited love|isn't it|right The truth is, it's '100 percent unrequited love', isn't it?

( キュン 子 ) キュン キュ ~ ン ! |こ||| (Kyunko) Kyun kyun!

( 西片 ) か あ ~ … にしかた|| (Nishikata) Ah...

ち …違う よ ち|ちがう|よ particle|different|emphasis marker No... that's not it.

じゃあ 見せて よ じゃあ|みせて|よ well|show me|emphasis marker Then show me.

(西片 )ぐう また … にしかた|ぐう|また Nishikata|really|also (Nishikata) Ugh, again...

また 追い詰め られ て しまった また|おいづめ|られ|て|しまった again|cornered|passive marker|and|ended up I've been cornered again.

結局 こう なって しまう の か … けっきょく|こう|なって|しまう|の|か after all|like this|has become|to finish|question marker|or In the end, is it going to turn out like this...?

俺 は 高木 さん に は … おれ|は|たかぎ|さん|に|は I|topic marker|Takagi|Mr/Ms|locative particle|emphasis marker I... with Takagi-san...

はっ… Huh...?

思いつ い て しまった おもいつ||| I just thought of something.

(西片 )じゃあ 高木 さん にしかた|じゃあ|たかぎ|さん Nishikata|well|Takagi|Mr/Ms (Nishikata) So, Takagi-san,

賭け を しよ う よ かけ|を|しよ|う|よ bet|object marker|let's do|you|emphasis marker Let's make a bet.

ん ? huh Huh?

(西片 )俺 が 買った 本 が 「100 パーセント 片想い 」か にしかた|おれ|が|かった|ほん|が|パーセント|かたおもい|か Nishikata|I|subject marker|bought|book|subject marker|percent|unrequited love|question marker (Nishikata) The book I bought is "100% Unrequited Love" right?

そう じゃ ない か そう|じゃ|ない|か so|isn't|not|question marker Isn't that so?

高木 さん が はずし た 場合 たかぎ|さん|が|はずし|た|ばあい Takagi|Mr/Ms|subject marker|removed|past tense marker|case If Takagi-san misses.

俺 の 言う こと を 1 つ 聞い て もらう おれ|の|いう|こと|を|つ|きい|て|もらう I|possessive particle|to say|thing|object marker|counter for small items|listen|and|to receive Listen to what I have to say.

いい けど 私 が 当て たら いい|けど|わたし|が|あて|たら good|but|I|subject marker|hit|if That's fine, but if I guess it right,

言う こと 1 つ 聞い て ね いう|こと|つ|きい|て|ね to say|thing|counter for small objects|listen|and|right you have to listen to one thing I say.

(西片 )ああ オーケー にしかた|ああ|オーケー Nishikata|ah|okay (Nishikata) Ah, okay.

んで どっち に する ん だい ? んで|どっち|に|する|ん|だい and|which|to|to do|you know|right So, which one will you choose?

(西片 )どう だ 高木 さん にしかた|どう|だ|たかぎ|さん Nishikata|how|is|Takagi|Mr/Ms (Nishikata) How about it, Takagi-san?

この 俺 の 堂々 と し た 態度 は この|おれ|の|どうどう|と|し|た|たいど|は this|I (masculine)|possessive particle|dignified|and|do|past tense marker|attitude|topic marker This confident attitude of mine is...

心 の 中 に 疑念 が 生まれた はず だ こころ|の|なか|に|ぎねん|が|うまれた|はず|だ heart|attributive particle|inside|locative particle|doubt|subject marker|was born|should|is There must be doubts forming in my heart.

(高木 )あれ 西片 が こんなに 堂々 と し てる なんて たかぎ|あれ|にしかた|が|こんなに|どうどう|と|し|てる|なんて Takagi|that|Nishikata|subject marker|this much|confidently|and|doing|is doing|like (Takagi) I can't believe Nishikata is being this confident.

もし かして … もし|かして if|maybe Could it be...?

「100 パーセント 片 想い 」じゃ ない ん じゃ パーセント|かた|おもい|じゃ|ない|ん|じゃ percent|one-sided|feelings|is not|not|a colloquial contraction of では|is not "It's not a 100 percent unrequited love."

(西片 )…と ね ! にしかた|と|ね Nishikata|quotation particle|right (Nishikata) ... right!

どうせ バレ る なら 高木 さん に も 痛い 目 を 見 て もらう どうせ|バレ|る|なら|たかぎ|さん|に|も|いたい|め|を|み|て|もらう anyway|get caught|will|if|Takagi|Mr/Ms|to|also|painful|eyes|object marker|see|and|get (someone) to do If it's going to be found out anyway, I want Takagi-san to suffer a bit too.

前回 と は 違う ん だ ぜんかい|と|は|ちがう|ん|だ last time|and|topic marker|is different|you see|is It's different from last time.

俺 だって 日々 成長 を … おれ|だって|ひび|せいちょう|を I|even|daily|growth|object marker I'm also growing day by day...

じゃあ 「100 パーセント 片 想い 」に 賭ける よ じゃあ|パーセント|かた|おもい|に|かける|よ well|percent|one-sided|feelings|to|bet|emphasis marker Then I'll bet on "100% unrequited love."

あ … Ah...

( 西片 ) ほ … 本当 に いい の ? ( 高木 ) うん にしかた||ほんとう||||たかぎ| (Nishikata) Huh... Is it really okay? (Takagi) Yeah.

ああ Ah.

見せ て みせ|て show|and Show me.

ああ … Ah ...

やった ~当たり ~ やった|あたり I did it|hit Yay ~ I got it ~

(高木 )ウフフ (西片 )ぐう … たかぎ|ウフフ|にしかた|ぐう Takagi|hehehe|Nishikata|very (Takagi) Ufufu (Nishikata) Guh ...

(西片 )なんで 俺 が こんな 目 に … にしかた|なんで|おれ|が|こんな|め|に Nishikata|why|I (informal)|subject marker|this kind of|eyes|locative particle (Nishikata) Why am I going through this ...

さっさと 帰って これ 読んで 癒さ れよ う さっさと|かえって|これ|よんで|いやさ|れよ|う quickly|go home|this|read|heal|you should|you Hurry up and go home, read this, and heal yourself.

じゃあ 俺 は これ で じゃあ|おれ|は|これ|で well|I (informal masculine)|topic marker|this|with Well then, I'll take this.

(高木 )どこ 行く の ?西片 たかぎ|どこ|いく|の|にしかた Takagi|where|going|question marker|Nishikata (Takagi) Where are you going, Nishikata?

え … Huh...?

水着 選ぶ の 手伝って よ みずぎ|えらぶ|の|てつだって|よ swimsuit|choose|nominalizer|help|emphasis marker Help me choose a swimsuit.

は ? Huh?

言う こと 1 つ 聞い て くれる ん だ よ ね ? いう|こと|つ|きい|て|くれる|ん|だ|よ|ね to say|thing|counter for small objects|listen|and|will give|you know|is|emphasis particle|right You will listen to what I say, right?

(西片 )水着 … にしかた|みずぎ Nishikata|swimsuit (Nishikata) A swimsuit...

(高木 )暑い の ?(西片 )暑い の ! たかぎ|あつい|の|にしかた|あつい|の Takagi|hot|question marker|Nishikata|hot|emphasis marker (Takagi) Is it hot? (Nishikata) It's hot!

どれ が いい と 思う ? どれ|が|いい|と|おもう which|subject marker|good|quotation particle|think Which one do you think is good?

う う … Ugh...

ど …どれ でも い いん じゃ ない の ? ど|どれ|でも|い|いん|じゃ|ない|の which|which one|even|good|is|isn't|not|question marker W-well, isn't any of them fine?

(高木 )ちゃん と 選んで よ たかぎ|ちゃん|と|えらんで|よ Takagi|a diminutive suffix|and|choose|emphasis marker (Takagi) Choose properly, okay?

西片 負け た ん だ から さ にしかた|まけ|た|ん|だ|から|さ Nishikata|lost|past tense marker|you see|is|because|you know Since Nishikata lost.

(西片 )う う … にしかた|う|う Nishikata|u|u (Nishikata) Ugh...

この 空間 に いる だけ でも 恥ずかしい って のに この|くうかん|に|いる|だけ|でも|はずかしい|って|のに this|space|at|being|just|even|embarrassing|quotative particle|even though It's embarrassing just being in this space.

水着 と か 直視 すら でき ない って の … みずぎ|と|か|ちょくし|すら|でき|ない|って|の swimsuit|and|or|direct gaze|even|can do|not|quotation particle|explanatory particle I can't even look directly at a swimsuit...

ねえ Hey.

ほら ほら これ と か どう ? Look, look, how about this one?

(西片 )う う … にしかた|う|う Nishikata|u|u (Nishikata) Ugh...

こう なったら さっさと 選んで 終わりに しよう こう|なったら|さっさと|えらんで|おわりに|しよう like this|if it becomes|quickly|choose|to the end|let's do If it's come to this, let's just pick one quickly and be done with it.

い …いい と 思う よ い|いい|と|おもう|よ good|good|quotation particle|think|emphasis particle I ... think it's good.

(高木 )ほお ~ たかぎ|ほお Takagi|cheek (Takagi) Oh~

じゃあ … Then ...

(高木 )ちょっと 試着 し て みる ね (西片 )え … たかぎ|ちょっと|しちゃく|し|て|みる|ね|にしかた|え Takagi|a little|trying on|do|and|to try|right|Nishikata|uh (Takagi) I'll try it on a bit. (Nishikata) Huh ...

ええ !? ええ yes Huh !?

どっか 行っちゃ ダメ だ から ね どっか|いっちゃ|ダメ|だ|から|ね somewhere|you go (informal contraction of 行ってしまう itte shimau)|no good|is|because|right You can't go anywhere.

こんな こと に … こんな|こと|に such|thing|at This kind of thing...

(心臓 の 音 )(西片 )あの 布 の 向こう で しんぞう|の|おと|にしかた|あの|ぬの|の|むこう|で heart|attributive particle|sound|Nishikata|that|cloth|attributive particle|over there|at (Sound of heartbeat) (Nishikata) Behind that cloth...

今 高木 さん が … いま|たかぎ|さん|が now|Takagi|Mr/Ms|subject marker Right now, Takagi-san is...

(カーテン が 開く 音 )う … カーテン|が|あく|おと|う curtain|subject marker|opens|sound|uh (Sound of curtain opening) U...

どう かな どう|かな how|I wonder I wonder how it is.

あ … Ah...

さ …さあ さ|さあ well|come on Well... let's see.

そ っか そ|っか ah|right I see.

じゃあ 次 の 試着 し よ じゃあ|つぎ|の|しちゃく|し|よ well|next|attributive particle|fitting|do|emphasis marker Then, let's try on the next one.

(西片 )え !まだ する の ? にしかた|え|まだ|する|の Nishikata|eh|still|do|question marker (Nishikata) Huh! Are you still going to do it?

似合って る って 言って くれる まで 続く かも ね にあって|る|って|いって|くれる|まで|つづく|かも|ね looks good|is|quotation particle|saying|will give|until|continues|maybe|right It might continue until you say it looks good on me.

(西片 )ええ ~ ! にしかた|ええ Nishikata|yes (Nishikata) Ehh~!

言え る わけな い だろ そんな キザ な セリフ … いえ|る|わけな|い|だろ|そんな|キザ|な|セリフ can say|verb suffix|no way|is|right|such|pretentious|adjectival particle|lines There's no way I could say such a cheesy line...

( 高木 ) 西片 ( 西片 ) う … ん ん ? たかぎ|にしかた|にしかた||| (Takagi) Nishikata (Nishikata) U... huh?

ごめん 水着 取って くれる ? ごめん|みずぎ|とって|くれる sorry|swimsuit|can you get|for me Sorry, can you get the swimsuit?

(西片 )は あ !?(高木 )そこ の 右 の やつ にしかた|は|あ|たかぎ|そこ|の|みぎ|の|やつ Nishikata|topic marker|ah|Takagi|there|attributive particle|right|attributive particle|thing (Nishikata) Huh!? (Takagi) The one on the right over there.

う … う う … U... u... u...

( 西片 ) 高木 さん も しか して 今 … にしかた|たかぎ|||||いま (Nishikata) Takagi-san, are you also... right now...?

それ の 1 つ 左 それ|の|つ|ひだり that|attributive particle|counter for small objects|left The one to the left of that.

それ それ That, that.

(西片 )今 … にしかた|いま Nishikata|now (Nishikata) Now...

布 の 向こう は … ぬの|の|むこう|は cloth|attributive particle|the other side|topic marker Beyond the cloth is...

ぐ … Ugh...

く … Kuh...

(西片 )ん …\N(高木 )悪い ね にしかた|ん||たかぎ|わるい|ね Nishikata|uh||Takagi|bad|right (Nishikata) Hmm...\ N (Takagi) Sorry.

(カーテン が めくれ る 音 )あ … カーテン|が|めくれ|る|おと|あ curtain|subject marker|to be lifted|verb ending|sound|ah (Sound of the curtain being lifted) Ah...

だ あっ … だ|あっ is|ahh Oh...

ああ … Ah...

あり が と ね あり|が|と|ね there is|but|and|right Thank you.

(西片 )く …くそ … にしかた|く|くそ Nishikata|a sentence-ending particle|damn (Nishikata) Ugh... damn it...

絶対 わざと だ ! ぜったい|わざと|だ absolutely|on purpose|is It's definitely on purpose!

しかし 本当 に 早く 終わらせ ない と しかし|ほんとう|に|はやく|おわらせ|ない|と however|really|at|quickly|make (it) finish|not|if But if I don't finish this quickly...

こんな ところ 同級生 に 見 られ たら こんな|ところ|どうきゅうせい|に|み|られ|たら this kind of|place|classmates|at|see|can|if If my classmates see me in a place like this...

何 言わ れる か … なに|いわ|れる|か what|say|passive form|question marker I wonder what they'll say...

ん …? huh Hmm...?

( 真野 ( ま の ) ) いっぱい ある ね ( 西片 ) は … まの||||||にしかた| (Mano) There are a lot, huh (Nishikata)...

(西片 )は あ ~! にしかた|は|あ Nishikata|topic marker|ah (Nishikata) Oh~!

ねえ これ どう ? ねえ|これ|どう hey|this|how Hey, how about this?

あ … Ah...

ああ 高木 ちゃん ああ|たかぎ|ちゃん ah|Takagi|suffix for children or close friends Ah, Takagi-chan.

真野 ちゃん あ … まの|ちゃん|あ Mano|a diminutive suffix used for children or close friends|ah Mano-chan, ah...

… と 中井 ( な かい ) 君 |なかい|||きみ ...and Nakai-kun.

(中井 )お …お ~す (真野 )む う なかい|お|お|す|まの|む|う Nakai|o|o|su|Mano|mu|u (Nakai) O... oh~su (Mano) muuh.

水着 買い に き た の ? みずぎ|かい|に|き|た|の swimsuit|to buy|to|come|came|question marker Did you come to buy a swimsuit?

( 真野 ) う … うん そう な ん だ ( 中井 ) 痛 ( い て ) て て て て … まの|||||||なかい|つう|||||| ( Mano ) U... yeah, that's right ( Nakai ) It hurts... it hurts...

なあ ここ 恥ずかしい から 早く 選んで くれよ なあ|ここ|はずかしい|から|はやく|えらんで|くれよ hey|here|embarrassing|because|quickly|choose|please give me Hey, it's embarrassing here, so please choose quickly.

ええ ~ちょっと 待って よ ええ|ちょっと|まって|よ yes|a little|wait|emphasis marker Eh~ just wait a minute.

ちゃんと 気 に 入った の 買い たい し … ちゃんと|き|に|はいった|の|かい|たい|し properly|feeling|locative particle|liked|explanatory particle|buy|want|and I want to buy something I really like...

ん … Hmm...

ふう Hoo

ん ? huh Hmm?

ん ? huh Hmm?

はっ… Hah...

ん ? huh Hmm?

また あと で 来 よう また|あと|で|き|よう again|later|at|come|let's I'll come back later.

えっ なんで ? えっ|なんで eh|why Huh? Why?

なんでも !また ね 高木 ちゃん なんでも|また|ね|たかぎ|ちゃん anything|see you|right|Takagi|suffix for children or close friends It's nothing! See you later, Takagi-chan.

うん Yeah.

ぬ あ ! ぬ|あ nu|ah Oh!

真野 ちゃん と 中井 君 行った よ まの|ちゃん|と|なかい|くん|いった|よ Mano|suffix for children or close friends|and|Nakai|suffix for boys or younger males|went|emphasis marker I went with Mano-chan and Nakai-kun.

ああ そう … ああ|そう ah|so Ah, I see...

(高木 )恥ずかし がっちゃ って たかぎ|はずかし|がっちゃ|って Takagi|embarrassing|it's a mess|quotation particle (Takagi) You're getting embarrassed.

べ …別に … べ|べつに particle|not particularly W-well, not really...

(高木 )さて … たかぎ|さて Takagi|well (Takagi) Now then...

(西片 )まだ 試着 すん の か な にしかた|まだ|しちゃく|すん|の|か|な Nishikata|still|trying on|doing|question marker|or|right (Nishikata) Are you still trying it on?

そろそろ どれ に する か 選ぼう そろそろ|どれ|に|する|か|えらぼう soon|which|at|to do|or|let's choose It's about time to choose which one to go with.

う …ハア う|ハア u|haa Ugh... Hah.

西片 が 恥ずかし がって る し にしかた|が|はずかし|がって|る|し Nishikata|subject marker|embarrassed|acting|is|and Nishikata is feeling embarrassed.

だから 別に … だから|べつに so|not particularly So it's not like...

どれ が いい と 思う ? どれ|が|いい|と|おもう which|subject marker|good|quotation particle|think Which one do you think is good?

ど … どれ でも い い ん じゃない か な ||||||じゃ ない|| Well... I think any of them is fine.

じゃあ これ どう かな ? じゃあ|これ|どう|かな well|this|how|I wonder Then how about this one?

似合う と 思う ? にあう|と|おもう looks good|quotation particle|think Do you think it suits me?

う …うん う|うん u|yeah Uh... yeah.

じゃあ こっち の ピンク の は 似合う かな ? じゃあ|こっち|の|ピンク|の|は|にあう|かな well|this way|attributive particle|pink|attributive particle|topic marker|looks good|I wonder So, do you think this pink one looks good on me?

うん Yeah.

この ワンピース は ? この|ワンピース|は this|dress|topic marker What about this dress?

うん Yeah.

今度 一緒 に 泳ぎ に いこ う ね こんど|いっしょ|に|およぎ|に|いこ|う|ね next time|together|locative particle|swimming|purpose particle|let's go|volitional ending|right Let's go swimming together next time.

うん Yeah

ええ !? ええ yes Huh!?

決まり ね きまり|ね rule|right It's decided then

う … Um...

うん Yeah

あと で ジュース おごって あげる ね あと|で|ジュース|おごって|あげる|ね later|at|juice|treat|will give|right I'll treat you to juice later.

暑 そう だ から あつ|そう|だ|から hot|it seems|is|because It looks hot.

い …いや ~ い|いや well|no I... no...

ホント 暑く て さ ~… ホント|あつく|て|さ really|hot|and|you know It's really hot...

( ミナ ) 海 だ ~ ! ( サナエ ) 泳ぐ ぞ ~ みな|うみ|||およぐ| (Mina) It's the sea! (Sanae) Let's swim!

(ミナ )ほら ~早く 早く ウヘヘ ミナ|ほら|はやく|はやく|ウヘヘ Mina|hey|quickly|quickly|uhehe ( Mina ) Look ~ Hurry up, hurry up, hehehe

(ユカリ )ハア ~ ユカリ|ハア Yukari|haa ( Yukari ) Haa ~

(ミナ )わ ~\ N (ユカリ )海 … ミナ|わ|N|ユカリ|うみ Mina|topic marker|N|Yukari|sea ( Mina ) Wow ~\ N ( Yukari ) The sea ...

(ミナ )ヘヘヘ ~わ ~ヘヘ ヘヘ ミナ|ヘヘヘ|わ|ヘヘ|ヘヘ Mina|hehehe|sentence-ending particle for emphasis|he|he ( Mina ) Hehehe ~ Wow ~ Hehe hehe

(ミナ )海 だ ~ ! ミナ|うみ|だ Mina|sea|is ( Mina ) It's the sea ~!

夏 だ ~ ! なつ|だ summer|is It's summer!

ワカメ ~ わかめ Seaweed!

(ミナ )わ ~やめて よ (サナエ )メ ~メ ~… ミナ|わ|やめて|よ|サナエ|メ|メ Mina|sentence-ending particle|stop|emphasis particle|Sanae|eye|eye (Mina) Stop it! (Sanae) Meow meow...

( ミナ ) サナエ ちゃん ( サナエ ) メ ~ メ … みな||||| (Mina) Sanae-chan (Sanae) Meow meow...

(空気 入れ の 音 )ん ? くうき|いれ|の|おと|ん air|pump|attributive particle|sound|right (Sound of air pump) Huh?

(ミナ )何 して ん の ?ユカリ ちゃん ミナ|なに|して|ん|の|ユカリ|ちゃん Mina|what|doing|you know|question marker|Yukari|suffix for children or close friends (Mina) What are you doing, Yukari-chan?

ふっうっふっふっ… Hoo hoo hoo...

見りゃ 分かる でしょ みりゃ|わかる|でしょ if you see|you understand|right You can tell just by looking, right?

空気 入れ て ん の よ くうき|いれ|て|ん|の|よ air|put|and|informal emphasis|attributive particle|emphasis marker I'm inflating it.

いや ~まず ひと 泳ぎ し ない ? いや|まず|ひと|およぎ|し|ない no|first|person|swimming|do|not No, shouldn't we swim a bit first?

だから その ため に 空気 入れ てん の だから|その|ため|に|くうき|いれ|てん|の so|that|for|for|air|put|you know|right So that's why I'm putting air in it.

( 2人 ) ん … じん| (Two people) Hm...

えっ 泳げ ない の !? えっ|およげ|ない|の eh|can swim|not|you know What? You can't swim!?

う … Uh...

どう り で 水泳 の 授業 見学 多い と 思って た どう|り|で|すいえい|の|じゅぎょう|けんがく|おおい|と|おもって|た how|and|at|swimming|attributive particle|class|observation|many|quotation particle|thought|past tense marker No wonder I thought you were observing swimming classes a lot.

(ユカリ )いい から さっさと 行き な よ ユカリ|いい|から|さっさと|いき|な|よ Yukari|good|because|quickly|go|you|emphasis marker (Yukari) Come on, let's hurry up and go.

(ミナ )む う …\ N (ユカリ )しっ しっし っ … ミナ|む|う|N|ユカリ|しっ|しっし|っ Mina|um|u|N|Yukari|shh|shh|glottal stop (Mina) Hmm... (Yukari) Shh, shh...

う は ~!ヘヘ う|は|ヘヘ u|topic marker|hehe Ugh! Hehe.

ぬう はい は い … ぬう|はい|は|い to sew|yes|topic marker|adjective marker Nuh, yes, yes...

( ミナ ) フハハハ …\ N ( サナエ ) えい … みな|||| (Mina) Hahaha... (Sanae) Hey...

あ ~泳いだ ~ あ|およいだ ah|swam Ah ~ I swam ~

ひと休み し よっ か ~ ひとやすみ|し|よっ|か a short break|and|emphasis particle|question marker Shall we take a break ~

( 2人 ) ん ? じん| (Two people) Huh?

(ユカリ )ハア ハア ハア … ユカリ|ハア|ハア|ハア Yukari|haah|haah|haah (Yukari) Hah hah hah ...

(ミナ )どう し た の ?ユカリ ちゃん ミナ|どう|し|た|の|ユカリ|ちゃん Mina|how|do|you|question marker|Yukari|suffix for children or close friends (Mina) What's wrong? Yukari-chan?

空気 入れ が 壊れ た から くうき|いれ|が|こわれ|た|から air|inflator|subject marker|broken|past tense marker|because The air pump broke.

口 で 直接 入れ て たら 疲れ て … くち|で|ちょくせつ|いれ|て|たら|つかれ|て mouth|at|directly|put|and|if|tired|and I was directly blowing it up with my mouth and got tired...

( 2人 ) は あ … じん|| (The two) Ah...

(ユカリ )ハア ハア … ユカリ|ハア|ハア Yukari|haah|haah (Yukari) Hah hah...

ユカリ ちゃん て ちゃん と 人生 楽しめ てる ? ユカリ|ちゃん|て|ちゃん|と|じんせい|たのしめ|てる Yukari|suffix for children or close friends|and|suffix for children or close friends|and|life|can enjoy|is enjoying Are you really enjoying life, Yukari-chan?

余計 な お世話 だ ! よけい|な|おせわ|だ unnecessary|adjectival particle|care|is That's unnecessary help!

もう 夏 休み の 宿題 手伝って あげ ない もう|なつ|やすみ|の|しゅくだい|てつだって|あげ|ない already|summer|vacation|attributive particle|homework|help|give|not I won't help you with your summer homework anymore.

1 人 で やり な よ ひと|で|やり|な|よ person|at|do|don't|emphasis marker Do it by yourself.

わ あ ~それ は … わ|あ|それ|は sentence-ending particle for emphasis|ah|that|topic marker Wow, that's...

それ だけ は ご 勘弁 を ~ それ|だけ|は|ご|かんべん|を that|only|topic marker|honorific prefix|forgiveness|object marker Please spare me from that!

暑苦しい … あつくるしい It's hot and stuffy...

(ミナ )う …う う う … ミナ|う|う|う|う Mina|u|u|u|u (Mina) U... U U U...

(高木 )西片 夏 休み の 宿題 は 進んでる ? たかぎ|にしかた|なつ|やすみ|の|しゅくだい|は|すすんでる Takagi|Nishikata|summer|vacation|attributive particle|homework|topic marker|making progress (Takagi) Nishikata, how's your summer vacation homework going?

(西片 )ま …まあ にしかた|ま|まあ Nishikata|well|well (Nishikata) Well... I guess.

そこそこ かな そこそこ|かな fairly|I wonder It's going okay.

(高木 )ふ ~ん たかぎ|ふ|ん Takagi|sound|n (Takagi) Hmm...

ねえ Hey.

今日 一緒 に 宿題 し ない ? きょう|いっしょ|に|しゅくだい|し|ない today|together|at|homework|do|not Do you want to do homework together today?

え … Uh...

いい けど 俺 昼 から 約束 が … いい|けど|おれ|ひる|から|やくそく|が good|but|I (informal male)|afternoon|from|promise|subject marker Sure, but I have plans from the afternoon...

(高木 )なら 昼 まで 一緒に しよ う よ たかぎ|なら|ひる|まで|いっしょに|||よ Takagi|if|noon|until|together|||emphasis marker (Takagi) Then let's be together until noon.

(西片 )う ~ん にしかた|う|ん Nishikata|u|n (Nishikata) Hmm...

宿題 写し て も いい よ しゅくだい|うつし|て|も|いい|よ homework|copy|and|also|good|emphasis marker You can copy my homework.

え … Uh...

じゃあ どこ で する ?図書館 とか ? じゃあ|どこ|で|する|としょかん|とか well|where|at|do|library|or something like that So, where should we do it? The library or something?

ああ でも 宿題 取り に 帰って たら 時間 が … ああ|でも|しゅくだい|とり|に|かえって|たら|じかん|が ah|but|homework|to take|to|go home|if|time|subject marker Ah, but if I go back to get my homework, the time...

大丈夫 大丈夫 だいじょうぶ|だいじょうぶ It's okay, it's okay.

西片 の 家 で すれ ば いい ん だ よ にしかた|の|いえ|で|すれ|ば|いい|ん|だ|よ Nishikata|attributive particle|house|at|if you do|conditional particle|good|emphasis|is|sentence-ending particle We can just do it at Nishikata's house.

(西片 )あ …? にしかた|あ Nishikata|ah (Nishikata) Ah...?

え …?う う … え|う|う eh|u|u Huh...? Ugh...

(西片 )なんて こった にしかた|なんて|こった Nishikata|what a|mess (Nishikata) What the heck

いきなり 高木 さん が … いきなり|たかぎ|さん|が suddenly|Takagi|Mr/Ms|subject marker Suddenly Takagi-san is...

女子 が 俺 の 部屋 に … じょし|が|おれ|の|へや|に girl|subject marker|I (informal masculine)|possessive particle|room|locative particle A girl is in my room...

( 高木 ) 西片 ? ( 西片 ) ぬ あ … たかぎ|にしかた|にしかた|| (Takagi) Nishikata? (Nishikata) Ugh...

は …ちょっと 待って は|ちょっと|まって topic marker|a little|wait W-wait a minute

お邪魔 し ま ~す おじゃま|し|ま|す intrusion|and|emphasis marker|polite ending Excuse me for intruding.

(西片 )気 い 遣わ ない で にしかた|き|い|つかわ|ない|で Nishikata|feeling|adjective suffix|send|not|and (Nishikata) Don't worry about it.

親 仕事 だ から ハハ … おや|しごと|だ|から|ハハ parent|job|is|because|haha It's a parent's job, haha...

うん Yeah.

(西片 )夢 で は なかろう か にしかた|ゆめ|で|は|なかろう|か Nishikata|dream|at|topic marker|probably not|question marker (Nishikata) It can't be a dream, right?

高木 さん が 俺 の 部屋 に … たかぎ|さん|が|おれ|の|へや|に Takagi|Mr/Ms|subject marker|I (informal masculine)|possessive particle|room|locative particle Takagi came to my room...

現実 味 が なさ すぎる … げんじつ|あじ|が|なさ|すぎる reality|taste|subject marker|lack|too much This is too surreal...

(高木 )どう した の ?(西片 )う …う わっ たかぎ|どう|した|の|にしかた|う|う|わっ Takagi|what's|wrong|question marker|Nishikata|uh|uh|wow (Takagi) What's wrong? (Nishikata) Uh... uh wow.

ぼ ~っと し て た けど ぼ|っと|し|て|た|けど emphasis particle|sound of something dropping|and|and|past tense marker|but I was just zoning out.

いや … No...

別に べつに Not really.

あっ 「100 パーセント 片 想い 」だ あっ|パーセント|かた|おもい|だ ah|percent|one-sided|feelings|is Ah, it's "100% unrequited love."

( 西片 ) えっ にしかた| (Nishikata) Huh?

見つかっちゃ っ た ~キュ ~ン みつかっちゃ|っ|た|キュ|ン found|small pause|past tense marker|kyuu|n I got found out~ Kyu~n.

(高木 )全巻 そろって る ~ たかぎ|ぜんかん|そろって|る Takagi|all volumes|together|is (Takagi) You have the whole series!

ち ょ … ちょっと 見ない で よ ぐ あ … |||み ない|||| W-wait... don't look at me like that...

ふ あ …ご …ごめん ふ|あ|ご|ごめん fu|a|go|sorry Ugh... s-sorry...

(高木 )なんで 謝る の ? たかぎ|なんで|あやまる|の Takagi|why|apologize|you know (Takagi) Why are you apologizing?

え …いや だって … え|いや|だって eh|no|because Uh... well, because...

好き な ん でしょ ? すき|な|ん|でしょ like|adjectival particle|you see|right You like me, right?

( 西片 ) え … にしかた| (Nishikata) Uh...

ええ ~ ! ええ yes Y-Yeah!

好き なら 好き って 言え ば いい のに すき|なら|すき|って|いえ|ば|いい|のに like|if|like|quotation particle|say|if|good|even though If you like someone, you should just say you like them.

(西片 )な …なん だ これ にしかた|な|なん|だ|これ Nishikata|adjectival particle|what|is|this (Nishikata) W-What is this?

2 人 きり で こんな … にん|きり|で|こんな people|only|at|this kind of Just the two of us, in a situation like this...

どう 答え れ ば いい ん だ どう|こたえ|れ|ば|いい|ん|だ how|answer|if|conditional particle|good|explanatory particle|is How should I respond?

やっぱり 夢 な の で は … やっぱり|ゆめ|な|の|で|は after all|dream|adjectival particle|attributive particle|at|topic marker Isn't it just a dream...?

「100 パーセント 片 想い 」 パーセント|かた|おもい percent|one-sided|feelings "100 percent unrequited love"

え … Eh...?

好き な ん でしょ ?隠さ なく て いい のに すき|な|ん|でしょ|かくさ|なく|て|いい|のに like|adjectival particle|informal sentence-ending particle|right|hiding|not|and|good|even though You like me, right? You don't have to hide it.

( 西片 ) そっち か ~ にしかた|| (Nishikata) Is that so?

西片 の 部屋 って スゴ く 西片 っぽい ね にしかた|の|へや|って|スゴ|く|にしかた|っぽい|ね Nishikata|attributive particle|room|quotation particle|super|adverbial suffix|Nishikata|like|right Nishikata's room is really Nishikata-like, isn't it?

それ って 褒め てる の ? それ|って|ほめ|てる|の that|quotation particle|praise|is doing|question marker Are you complimenting it?

う ~ん う|ん u|n Um...

褒め て は ない か な ほめ|て|は|ない|か|な praise|and|topic marker|not|question marker|sentence-ending particle I guess I'm not really complimenting it.

う う … U u ...

私 は 好き だ けど わたし|は|すき|だ|けど I|topic marker|like|is|but I like it, but

え … Eh ...

あ … Ah ...

べ …勉強 し よっ か ? べ|べんきょう|し|よっ|か particle|study|do|emphasis|question marker Be ... Shall we study?

そう だ ね そう|だ|ね that's right|is|right That's right.

あ … Ah...

そう いえ ば 机 1 つ しか ない ん だった そう|いえ|ば|つくえ|つ|しか|ない|ん|だった that's right|house|if|desk|counter for objects|only|there is not|you see|was Speaking of which, there is only one desk.

折り畳み の ちゃぶ台 と か は ? おりたたみ|の|ちゃぶだい|と|か|は folding|attributive particle|low table|and|or|topic marker What about a folding table?

(西片 )全部 ほか の 部屋 で 使って る から な ~ にしかた|ぜんぶ|ほか|の|へや|で|つかって|る|から|な Nishikata|all|other|attributive particle|room|at|using|is|because|sentence-ending particle (Nishikata) I'm using all of them in other rooms.

(高木 )じゃあ イス に 一緒に 座って 勉強 する ? たかぎ|じゃあ|イス|に|いっしょに|すわって|べんきょう|する Takagi|well|chair|at|together|sit|study|do (Takagi) So, shall we sit together on the chair and study?

(西片 )え ? にしかた|え Nishikata|eh (Nishikata) Huh?

( 西片 ) ええ ~\ N ( 高木 ) アハハ ハハ にしかた|||たかぎ|| (Nishikata) Ehh~ \ N (Takagi) Ahahaha

冗談 だ よ じょうだん|だ|よ joke|is|emphasis marker Just kidding.

あっ そうだ あっ|そうだ ah|that's right Oh, right.

あ … ? Ah...?

ベッド で 勉強 し よっ か ベッド|で|べんきょう|し|よっ|か bed|at|study|do|emphasis particle|question marker Shall we study in bed?

う … Um...

あ …あの … あ|あの ah|that Ah... um...

ほら Look

布団 めくったら 机 代わり に なる し ふとん|めくったら|つくえ|かわり|に|なる|し futon|if you lift|desk|substitute|as|will become|and If you lift the futon, it can be used as a desk.

(西片 )ハア … にしかた|ハア Nishikata|haah (Nishikata) Hah...

どうか し た ? どうか|し|た please|and|did What's wrong?

ナイス …アイデア ナイス|アイデア nice|idea Nice... idea.

ふ ~ん ふ|ん fu|n Hmm.

な …何 ? な|なに adjectival particle|what W-What?

じゃあ ほら じゃあ|ほら well|look Well, look.

勉強 し よ べんきょう|し|よ study|do|emphasis marker Let's study.

(西片 )えっ 俺 も そこ で やる の ? にしかた|えっ|おれ|も|そこ|で|やる|の Nishikata|eh|I (male)|also|there|at|do|question marker (Nishikata) Huh? Am I doing it there too?

う う … U-U...

あ …あの さっき の 話 なんですけど あ|あの|さっき|の|はなし|なんですけど ah|that|earlier|attributive particle|story|but you see Um... about what we talked about earlier.

もちろん 約束 だ もん もちろん|やくそく|だ|もん of course|promise|is|you see Of course, it's a promise.

はっ ありがとう は|ありがとう ah|thank you Ah, thank you.

私 が 持ってきてる の 漢字 の 書き取り だ けど わたし|が|もってきてる|の|かんじ|の|かきとり|だ|けど I|subject marker|bringing|attributive particle|kanji|possessive particle|dictation|is|but What I have with me is kanji dictation.

は … Well...

だまし た な 高木 さん ! だまし|た|な|たかぎ|さん trick|past tense marker|adjectival particle|Takagi|Mr/Ms You tricked me, Takagi!

(高木 )だまし て ない よ ~ たかぎ|だまし|て|ない|よ Takagi|cheating|and|not|emphasis marker (Takagi) I didn't trick you~

フフフフフ Hehehehe

( 西片 ) う う ~ …\ N ( 高木 ) フフ フフ にしかた||||たかぎ|| (Nishikata) Ugh...\ N (Takagi) Hehe

フフ 宿題 やろう フフ|しゅくだい|やろう heh heh|homework|let's do Hehe, let's do our homework.

う う … Uh...

(西片 )なんか 漢字 の 書き 取り なら にしかた|なんか|かんじ|の|かき|とり|なら Nishikata|like|kanji|attributive particle|writing|dictation|if (Nishikata) I feel like we didn't really need to do our homework together for kanji writing.

別に 一緒に 宿題 する 必要 なかった の で は … べつに|いっしょに|しゅくだい|する|ひつよう|なかった|の|で|は not particularly|together|homework|to do|necessary|wasn't|explanatory particle|because|topic marker Right?

ん ? huh Huh?

あ … Ah...

ああ … Ah ...

( 2人 ) あ … じん| (Two people) Ah ...

あ …ああ … あ|ああ ah|aa Ah ... Ah ...

「100 パーセント 片 想い 」で 見た シチュエーション ! パーセント|かた|おもい|で|みた|シチュエーション percent|one-sided|feelings|at|saw|situation A situation seen with "100 percent unrequited love"!

(キュン 子 )む う ~ キュン|こ|む|う heart-throbbing|child|to be|ending particle (Kyun girl) Muu ~

なんで こんな ヤツ と カレー 作り し なきゃ いけない の よ ~ なんで|こんな|ヤツ|と|カレー|作り|し|なきゃ|いけない|の|よ why|this kind of|guy|and|curry|making|do|have to|cannot|you see|emphasis marker Why do I have to make curry with this guy? Ugh!

キュン 子 ぷんぷん ! キュン|こ|ぷんぷん heart-throbbing|child|angry Kyunko is fuming!

あ あっ ドキ … あ|あっ|ドキ ah|ah|heartbeat Ah, my heart...!

ち ょ … ちょっと 離し て … |||はなし| C-Could you please let go of me...?

(イケ 男 )離す わけな い だろ イケ|おとこ|はなす|わけな|い|だろ cool|guy|to separate|no way|is|right (Cool guy) There's no way I'm letting go.

もっと そば に 来い よ もっと|そば|に|こい|よ more|near|locative particle|come (imperative form)|sentence-ending particle for emphasis Come closer to me.

( キュン 子 ) キュ … キュ ~ ン |こ||| (Kyunko) Ky... Kyun~

(西片 )できる か ~ ! にしかた|できる|か Nishikata|can|question marker (Nishikata) Can I do it~!

これ 西片 の 消しゴム だった ね これ|にしかた|の|けしごむ|だった|ね this|Nishikata|possessive particle|eraser|was|right This was Nishikata's eraser, right?

間違っちゃ った まちがっちゃ|った made a mistake|was I made a mistake.

う …うん う|うん u|yeah Uh... yeah.

(高木 )手 … たかぎ|て Takagi|hand (Takagi) Hand...

( 西片 ) ご … ごめん ! にしかた|| (Nishikata) S-sorry!

( 西片 ) ぐ あ … のど 乾か ない ? ( 高木 ) え ? にしかた||||かわか||たかぎ| (Nishikata) Ugh... aren't you thirsty? (Takagi) Huh?

( 西片 ) むぎ 茶 で いい ! ? ( 高木 ) うん にしかた||ちゃ|||たかぎ| (Nishikata) Is barley tea okay!? (Takagi) Yeah.

う う ! う|う u|u U u!

フヘヘ … Hehehe...

( 風鈴 の 音 ) ん … ? ふうりん||おと| (Sound of wind chimes) Hmm...?

(風鈴 の 音 ) ふうりん|の|おと wind chime|possessive particle|sound (Sound of wind chimes)

ふう Phew.

フフ … Hehe ...

(高木 )お邪魔 し まし た ~ たかぎ|おじゃま|し|mashi|ta Takagi|sorry to intrude|and|did|past tense marker (Takagi) Excuse me for intruding ~

(西片 )ひたすら からかわ れ た だけ な 気 が … にしかた|ひたすら|からかわ|れ|た|だけ|な|き|が Nishikata|desperately|teased|passive marker|past tense|only|adjectival particle|feeling|subject marker (Nishikata) I feel like I was just teased endlessly ...

じゃ また 来る ね じゃ|また|くる|ね well|again|will come|right Well, I'll come again.

(西片 )ふう ん ? にしかた|ふう|ん Nishikata|like|huh (Nishikata) Huh?

“また 来る ね ”? また|くる|ね again|come|right "I'll come again, right?"

片づける か … かたづける| Should I clean up...?

♪~ ♪~

~ ♪ ~♪

SENT_CWT:AfvEj5sm=11.57 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=7.77 en:AfvEj5sm openai.2025-01-22 ai_request(all=491 err=0.00%) translation(all=409 err=0.00%) cwt(all=1789 err=14.59%)