Masamune - kun no Revenge ( Masamune - kun ' s Revenge ) Episode 10
( 雅 宗 兼次 ( が そう かねつ ぐ ) ) 驚か し ちゃ って ごめん ね
ただし|はじめ|けんじ|||||おどろか|||||
I'm sorry I scared you.
( 安達 垣 ( あだ が き ) 愛 姫 ( あき ) ) 誰 … ?
あだち|かき||||あい|ひめ||だれ
Who are you?
( 雅 宗 ) さあ 誰 だ ろ う 当て て みせ て よ
ただし|はじめ||だれ||||あて||||
I wonder who I could be. Why don't you guess?
( 愛 姫 ) まさか ―
あい|ひめ|
Could you actually be...
あなた …
マサムネ …
Masamune?
( 雅 宗 ) や あ 久しぶり だ ね 愛 姫 ちゃん
ただし|はじめ|||ひさしぶり|||あい|ひめ|
Hey, it's been a while, Aki-chan.
( 雅 宗 ) 帰って き た よ
ただし|はじめ|かえって|||
I'm back.
♪ ~
~ ♪
( 小岩井 ( こ いわい ) 吉 乃 ( よしの ) ) もう 寝よ う と 思って た のに …
こいわい|||きち|の|||ねよ|||おもって||
I was just about to go to sleep.
( 小岩井 成 乃 ( なり の ) ) それ どころ じゃ ない の よ
こいわい|しげ|の||||||||
Now's not the time for that.
( 執事 ) 当主 に 面会 を ご 希望 です か
しつじ|とうしゅ||めんかい|||きぼう||
You wish to see the master of this house?
はい 祖父 の 手紙 を 預かって おり ます
|そふ||てがみ||あずかって||
Yes! I have a letter from my grandfather.
どうぞ ご 確認 ください
||かくにん|
Please take a look.
では 失礼
|しつれい
“ 安達 垣 泰 源 ( たいげん ) は 15 代 雅 宗 兼 次に 約束 する ”
あだち|かき|ひろし|げん|||だい|ただし|はじめ|けん|つぎに|やくそく|
"Adagaki Taigen promises the 15th-generation Gasou Kanetsugu
“ 産まれる 孫 を 17 代 当主 に … ”
うまれる|まご||だい|とうしゅ|
that your grandchild, the 17th-generation head, will..."
な っ …
こ こ っ … こけ っこ …
ma-ma... ma-mar...
お 父さん ?
|とうさん
Dad?
( せき払い )
せきばらい
( 執事 ) “ 産まれる 孫 を 17 代 当主 に 輿 ( こし ) 入れ させる ”
しつじ|うまれる|まご||だい|とうしゅ||こし||いれ|
"That your grandchild, the 17th-generation head, will marry into my family."
えっ … あ …
( メイド たち の ざわめき )
僕 が 17 代 目 の 雅 宗 兼次 です
ぼく||だい|め||ただし|はじめ|けんじ|
I am the 17th-generation Gasou Kanetsugu.
どうぞ よろしく お 願い し ます
|||ねがい||
( 虫 の 声 )
ちゅう||こえ
( 真壁 政 宗 ( まか べ まさ むね ) ) 497 …
まかべ|まつりごと|はじめ||||
497,
498 …
498,
499 …
499...
ご ひ ゃ あぁ ~ く !
500!
ハァ ハァ …
ハァ …
君 の 瞳 に … ―
きみ||ひとみ|
ラーイジング サン !
The rising sun!
ライジング サン サン サン サン …
Rising sun!
( 女子 生徒 1 ) 久しぶり ~ ! 宿題 全部 やった ?
じょし|せいと|ひさしぶり|しゅくだい|ぜんぶ|
It's been so long! Did you finish all your homework?
( 女子 生徒 2 ) 日 に 焼け た ね ~
じょし|せいと|ひ||やけ||
You've gotten so tan!
( 鈴木 涼 太 ( すず きりょう た ) ) 安達 垣 愛 姫
すずき|りょう|ふと||||あだち|かき|あい|ひめ
Adagaki Aki.
( 愛 姫 ) ん ?
あい|ひめ|
( 鈴木 ) 俺 と つきあって くれ
すずき|おれ|||
Please go out with me.
( 愛 姫 ) は ぁ …
あい|ひめ||
Why do men always feel so confident that they're different from everyone else?
どう し て 男 って “ 俺 は あいつ と は 違う ” なんて うぬぼれ られる の かしら
|||おとこ||おれ|||||ちがう|||||
I wonder why a man can be conceited that "I'm different from him"
( 鈴木 ) えっ ? あ ちょ っ ちょっと … ?
すずき|||||
Huh? H-Hey!
( 鈴木 ) えっ ? あ ちょ っ ちょっと … ?
すずき|||||
( 文 字 を 書く 音 )
ぶん|あざ||かく|おと
( 文 字 を 書く 音 )
ぶん|あざ||かく|おと
( 文 字 を 書く 音 )
ぶん|あざ||かく|おと
あっ は は あ … え ?
え え ぇ ~ っ ! ?
What?!
また つまら ぬ もの を 斬って しまった わ …
|||||きって||
Once again I have cut a worthless object.
ゆ っ 油性 だ ろ これ !
||ゆせい|||
Th-That's permanent marker!
ちくしょう ! 覚え て や がれ ~ !
|おぼえ|||
Damn it! You'll regret this!
( 金子 園 香 ( かねこ その か ) ・ 木場 菊 音 ( きば きく ね ) ) さ っす が 愛 姫 様 !
かねこ|えん|かおり||||きば|きく|おと|||||||あい|ひめ|さま
Well done, Aki-sama!
( 園 香 ) 今 の 人 野球 部 の エース の 人 だ よ ね ? 菊 音 ちゃん
えん|かおり|いま||じん|やきゅう|ぶ||えーす||じん||||きく|おと|
That was the ace of the baseball team, wasn't it, Kikune-chan?
( 菊 音 ) 確か 甲子園 まで あと 1 つ だった はず だ
きく|おと|たしか|こうしえん||||||
He was one pick away from the Koushien, I think,
負け て しまった が な
まけ||||
but he lost.
へ ぇ ~ す っご い ね ~ !
Wow, that's amazing.
でも 私 の 方 が 強い !
|わたくし||かた||つよい
But I'm stronger!
す っ ごく 強い !
|||つよい
( 園 香 ) あー は いはい すごい ね 剣道 部
えん|かおり||||||けんどう|ぶ
Yeah, yeah. Well done, kendo club...
尊敬 し て いい ぞ ぉ 園 香 ~
そんけい||||||えん|かおり
You may look up to me, Sonoka.
無理 私 菊 音 より 2 つ も お 姉ちゃん だ から
むり|わたくし|きく|おと|||||ねえちゃん||
Nope. I'm two years older than you, Kikune.
( 菊 音 ) へ へ ~ ん
きく|おと|||
は あっ ! ? ( 愛 姫 ) 2 人 と も 変わり な さ そう ね
||あい|ひめ|じん|||かわり||||
I see that you two haven't changed.
愛 姫 様 こ そ ~ 2 学期 1 発 目 な の に 断っちゃ っ て も よかった の ?
あい|ひめ|さま|||がっき|はつ|め||||たっちゃ|||||
You, too, Aki-sama!
しかも 甲子園 だ よ ?
|こうしえん||
He almost made it to Koushien.
もう 引退 し た ん でしょ ? ただ の 脳 筋 バカ じゃ ない
|いんたい|||||||のう|すじ|ばか||
He already left the team, didn't he?
( 園 香 ・ 菊 音 ) うきゃ ~ !
えん|かおり|きく|おと|
ほ ー ら き た ! さすが 愛 姫 様 !
|-|||||あい|ひめ|さま
There it is! You're amazing, Aki-sama!
カッコいい !
かっこいい
So cool!
♪ 私 たち の ~ 愛 姫 様 は ~
わたくし|||あい|ひめ|さま|
Our Aki-sama...
♪ 幼児 から ~ ご 老人 まで ~
ようじ|||ろうじん|
From young to old...
( 菊 音 ・ 園 香 ) ♪ 分け隔て なく ノー !
きく|おと|えん|かおり|わけへだて||のー
Ruthlessly gives everyone a "No!"
もう いい でしょ う いつも の こと じゃ ない
Would you cut it out? This happens all the time.
( 水野 ( みず の ) 鞠 ( まり ) ) 本当 に そう でしょ う か
みずの|||まり||ほんとう|||||
Is that really so?
ああ ! ( 園 香 ) 鞠 ちゃ ~ ん !
|えん|かおり|まり||
Mari-chan!
( 鞠 ) 最近 の 愛 姫 様 は 私 たち と いる より ―
まり|さいきん||あい|ひめ|さま||わたくし||||
It appears that lately you spend more time
真壁 政 宗 と 一緒に いたい よう に 見え ます
まかべ|まつりごと|はじめ||いっしょに||||みえ|
with Makabe Masamune than you do with us, Aki-sama.
そ っ … そそ そそ そんな わけない わ っ !
Th... Th-Th-Th-That's not true!
この 夏 休み は ―
|なつ|やすみ|
I heard that you two spent summer vacation together.
一緒に 過ごさ れ た と か
いっしょに|すごさ||||
( 菊 音 ) そ っ … そんな こと が っ ! ( 園 香 ) ほっ 本当 な の ! ? 愛 姫 様 !
きく|おと|||||||えん|かおり||ほんとう|||あい|ひめ|さま
Th-That can't be!
あ … あれ は その 真壁 の 嫌がらせ で 本当 は 朱 里 ( しゅ り ) 君 を 誘う つもり で …
||||まかべ||いやがらせ||ほんとう||しゅ|さと|||きみ||さそう||
That was, um... Makabe didn't leave me much choice.
朱 里 小 十郎 ( こ じゅう ろう ) も ―
しゅ|さと|しょう|じゅうろう||||
Shuri Kojuurou
生物 学 上 は 男子 の はず です が
せいぶつ|まな|うえ||だんし||||
is also biologically a man.
だから それ はっ …
Well, I mean...
愛 姫 様 が 宗旨 替え を さ れ た と いう の で あれ ば ―
あい|ひめ|さま||しゅうし|かえ||||||||||
If you have reconverted, Aki-sama, then I'll just have to...
愛 姫 様 が 宗旨 替え を さ れ た と いう の で あれ ば ―
あい|ひめ|さま||しゅうし|かえ||||||||||
Um, uh...
( 愛 姫 ) えー と その … う ~
あい|ひめ||||
( 愛 姫 ) えー と その … う ~
あい|ひめ||||
( 愛 姫 ) えー と その … う ~
あい|ひめ||||
いっそ 私 が この 手 で …
|わたくし|||て|
I'm with this hand ...
えっ ? ( 鞠 ) いえ 何でも あり ませ ん
|まり||なんでも|||
Huh?
愛 姫 様 の 水着 見 たかった !
あい|ひめ|さま||みずぎ|み|
I wanted to see Aki-sama in a swimsuit.
しかも 海 !
|うみ
And at the ocean!
( 鞠 ) さらに 言う なら プライベート ビーチ です
まり||いう||ぷらいべーと|びーち|
Not to mention, it was a private beach.
( 菊 音 ・ 園 香 ) プライベ … う っ … くっ …
きく|おと|えん|かおり||||
( 雅 宗 ) へ ぇ いい なぁ プライベート ビーチ そんな の ある ん だ
ただし|はじめ|||||ぷらいべーと|びーち|||||
Wow, that's nice. A private beach.
( 雅 宗 ) へ ぇ いい なぁ プライベート ビーチ そんな の ある ん だ
ただし|はじめ|||||ぷらいべーと|びーち|||||
( 足音 )
あしおと
( 雅 宗 ) へ ぇ いい なぁ プライベート ビーチ そんな の ある ん だ
ただし|はじめ|||||ぷらいべーと|びーち|||||
今度 僕 も 連れ てって よ
こんど|ぼく||つれ||
Take me there sometime.
( 園 香 ・ 菊 音 ・ 鞠 ) あ … え …
えん|かおり|きく|おと|まり||
ああ バカ な 男
|ばか||おとこ
よく も こう なれなれしく
How dare you feign such closeness?
また 愛 姫 様 に 斬ら れる に 決まって いる のに
|あい|ひめ|さま||きら|||きまって||
You'll just be cut down by Aki-sama again.
新 学期 初日 は 朝 から 2 連発 です ね
しん|がっき|しょにち||あさ||れんぱつ||
It'll be the second one, on the first morning of the second term.
ま まあ … 考え て … あげ なく も ない わ よ
||かんがえ|||||||
Well ... think about it ... I can't help it.
( 鞠 ・ 園 香 ・ 菊 音 ) ぎょ え ~ っ !
まり|えん|かおり|きく|おと|||
本当 ? うれしい な 約束 だ よ 愛 姫 ちゃん
ほんとう|||やくそく|||あい|ひめ|
Really? That's great.
あ … 早く 行き ま しょ う 転校 の 手続き が ある ん でしょ う ?
|はやく|いき||||てんこう||てつづき|||||
Ah ... Let's go early. Is there a procedure for transferring to another school?
( 雅 宗 ) うん 案内 し て くれる ?
ただし|はじめ||あんない|||
Yeah. Will you show me the way?
( 愛 姫 ) 当然 よ
あい|ひめ|とうぜん|
Of course.
( 鞠 ・ 園 香 ・ 菊 音 ) あ … あ あぁ …
まり|えん|かおり|きく|おと|||
あの 愛 姫 様 が …
|あい|ひめ|さま|
Aki-sama...
芸能 人 に も サッカー 選手 に も 首 を 縦 に 振ら なかった 愛 姫 様 が …
げいのう|じん|||さっかー|せんしゅ|||くび||たて||ふら||あい|ひめ|さま|
Aihime-sama, who didn't shake her head vertically for both celebrities and soccer players ...
東大 生 に “ しらす 干し ” と あだ名 を つけ た 愛 姫 様 が …
とうだい|せい|||ほし||あだな||||あい|ひめ|さま|
Aki-sama, who gave a Tokyo University student the name "Dried Whitebait"....
( 園 香 ・ 菊 音 ) 信じ られ ない !
えん|かおり|きく|おと|しんじ||
I can't believe it.
皆さん 私 たち は 誤解 し て い た ん じゃ ない でしょ う か
みなさん|わたくし|||ごかい||||||||||
Girls, perhaps we had the wrong idea this whole time.
( 園 香 ・ 菊 音 ) どう いう こと ?
えん|かおり|きく|おと|||
愛 姫 様 は 並み居る 男子 を ちぎって は 投げる 残虐 姫 で は なく
あい|ひめ|さま||なみいる|だんし||||なげる|ざんぎゃく|ひめ|||
Perhaps Aki-sama wasn't the Cruel Princess who tore apart one guy after another.
( 園 香 ・ 菊 音 ) で は なく ! ?
えん|かおり|きく|おと|||
( 鞠 ) デブ 専 かも しれ ない って こと です !
まり||せん||||||
But might actually be a chubby-chaser instead.
♪ 俺 は イケメン 細 マッチョ ~
おれ|||ほそ|
I'm a hot guy! Thin yet macho!
お っ は よ ~
Morning!
( 女子 生徒 1 ) お は よ ー 真壁 君
じょし|せいと||||-|まかべ|きみ
Good morning, Makabe-kun.
( 女子 生徒 2 ) 久し ぶり ー
じょし|せいと|ひさし||-
It's been a while.
( 藤 ノ 宮 ( ふじ のみ や ) 寧子 ( ねこ ) ) おはよう ございます
ふじ||みや||||やすこ|||
Good morning.
( 政 宗 ) ああ おはよう
まつりごと|はじめ||
Yup, good morning.
ふ あっ ! ?
なぜ に いる ! ?
Why are you here?!
この 学校 の 生徒 だ から です わ 政 宗 様
|がっこう||せいと|||||まつりごと|はじめ|さま
Because I am a student at this school, Masamune-sama.
手術 し に 外国 行った ん じゃ ない の ?
しゅじゅつ|||がいこく|おこなった||||
Didn't you go overseas to have surgery?
( 寧子 ) ええ
やすこ|
Yes.
ですから バッサリ 切って ズルズル 引っ張り出し て ―
|ばっさり|きって|ずるずる|ひっぱりだし|
So they sliced me up, yanked something out,
縫い 合わせ て 戻って 参り まし た の ( 政 宗 ) グロ い わ っ !
ぬい|あわせ||もどって|まいり||||まつりごと|はじめ||||
sewed me back up, and I came back.
( 寧子 ) 向こう で ひと 月 入院 いたし まし た が ―
やすこ|むこう|||つき|にゅういん||||
I stayed in the hospital over there for a month,
先日 無事 帰国 の 運び に
せんじつ|ぶじ|きこく||はこび|
but I was safely able to return yesterday.
( 政 宗 ) あ … そう …
まつりごと|はじめ||
Oh, I see.
( 政 宗 ) ひと 月 って … ん な こと あり か よ
まつりごと|はじめ||つき|||||||
A month?! Is that even possible?!
こっち は さんざん 悩 ん だ って のに …
|||なや||||
I was so troubled that whole time!
そう おっしゃる 政 宗 様 は いかが さ れ まし て ?
||まつりごと|はじめ|さま||||||
And how were you, Masamune-sama?
( 政 宗 ) う っ …
まつりごと|はじめ||
あれ だけ たんか を 切り 1 か月 と いう 時間 が あった わけ です が
||||きり|かげつ|||じかん|||||
You spoke out so strongly the last time, and you've had a month's time.
愛 姫 様 と の 距離 は どれほど 近づ い た の でしょ う か
あい|ひめ|さま|||きょり|||ちかづ||||||
( 政 宗 ) あっ … あ いや それ は …
まつりごと|はじめ|||||
U-Um, well...
しゅ …
しゅ ?
"Tra"?
修行 を 少々 …
しゅぎょう||しょうしょう
I was training a bit.
フ … つまり ―
何 も し て い ない と いう こと です の ?
なん||||||||||
You haven't gotten anywhere?
しっ 仕方ない だ ろ ! ずっと 君 の 言った こと 考え て た ん だ よ !
|しかたない||||きみ||いった||かんがえ|||||
I-I couldn't help it! I was thinking about what you said the whole time!
ふ ぅ … 口説き 文 句 は 安売り す べき じゃ あり ませ ん わ ね
||くどき|ぶん|く||やすうり||||||||
Hmm ... I shouldn't sell the persuasive phrase at a bargain price.
( 政 宗 ) べ っ 別に そう いう つもり じゃ … !
まつりごと|はじめ|||べつに||||
I-I'm not... That's not my intent!
あっ … ほら ―
See?
うかうか し てる と トンビ に 油揚げ で し て よ
||||とんび||あぶらあげ||||
If you wait too long, your chance will be taken from under your nose.
あ ?
( 政 宗 ) 男 ! ?
まつりごと|はじめ|おとこ
A guy?!
( 政 宗 ) ん ?
まつりごと|はじめ|
ちょっと ちょっと 藤 ノ 宮 さん
||ふじ||みや|
Come on, Fujinomiya-san.
いくら 何でも あの タプタプ は 俺 の 敵 じゃ ない だ ろ
|なんでも||||おれ||てき||||
You aren't implying that a tubby like that could rival me, are you?
また お 痩せ に なり まし て ?
||やせ||||
Did you lose even more weight?
“ 鍛え た ” と 言って ほしい なぁ
きたえ|||いって||
I'd prefer that you said I toned up.
そう です わ ね き 憂 かも しれ ませ ん わ ね
|||||ゆう||||||
Indeed. I might just be imagining things.
( 政 宗 ) な っ ?
まつりごと|はじめ||
Right?
( チャイム )
ちゃいむ
( チャイム )
ちゃいむ
Makabe-kun, let's walk home together.
( 朱 里 小 十郎 ) 真壁 君 一緒に 帰 ろ う よ
しゅ|さと|しょう|じゅうろう|まかべ|きみ|いっしょに|かえ|||
( 政 宗 ) 先 に 行って て くれ
まつりごと|はじめ|さき||おこなって||
Go on ahead of me.
安達 垣 さん に 田舎 の お土産 渡し て くる
あだち|かき|||いなか||おみやげ|わたし||
I'm going to go give Adagaki-san a gift from the country.
♪ ムキムキ ウキウキ ~
|うきうき
Muscle, muscle, excite, excite...
( 小 十郎 ) 分かった …
しょう|じゅうろう|わかった
Okay.
( 政 宗 ) 今 の 俺 は ひと 味 違う
まつりごと|はじめ|いま||おれ|||あじ|ちがう
I'm a different Masamune now.
これ から が 修行 の 成果 の 見せどころ だ !
|||しゅぎょう||せいか||みせどころ|
I'm going to show her just how much I've grown.
( 政 宗 ) グッド アフタヌーン !
まつりごと|はじめ|ぐっど|
Good afternoon!
( 政 宗 ) さあ 来い ! ヒト 科 ヒト 目 イケメン 様 だ ぞ
まつりごと|はじめ||こい|ひと|か|ひと|め||さま||
It's the hot guy from the genus Hominidae, class Homo.
今 の 君 に は こいつ が お 似合い さ
いま||きみ||||||にあい|
石臼 び き の 信州 産 そば 粉 100 パーセント
いしうす||||しんしゅう|さん||こな|ぱーせんと
I got you some 100% stone-milled buckwheat flour from Shinshuu,
受け取って もらう ぜ 安達 垣 さ …
うけとって|||あだち|かき|
って 誰 か 来 た よ 愛 姫 ちゃん
|だれ||らい|||あい|ひめ|
Someone's here, Aki-chan.
( 政 宗 ) 愛 姫 ちゃん … ?
まつりごと|はじめ|あい|ひめ|
"Aki-chan"? Did he just say "Aki-chan"?!
愛 姫 ちゃん だ と ぉ ! ?
あい|ひめ||||
( 愛 姫 ) あ … 真壁
あい|ひめ||まかべ
Oh, Makabe.
オゥ … アダ ガキ サン ? ソコノカレハ ナンテ イウ ヒトデスカァ ?
||がき|||||
Oh! Adagaki-san? Who might that person be?
( 雅 宗 ) はじめ まして
ただし|はじめ||
Pleasure to meet you.
僕 は 雅 宗 兼 次 今日 八坂 ( や さか ) 高校 に 転入 し て き た ん だ
ぼく||ただし|はじめ|けん|つぎ|きょう|やさか||さ か|こうこう||てんにゅう||||||
I'm Gasou Kanetsugu. I transferred to Yasaka High School today.
転入 生 ?
てんにゅう|せい
You're a transfer student?
うん そう 君 は ?
||きみ|
Yup. Who are you?
真壁 … 政 宗
まかべ|まつりごと|はじめ
Makabe Masamune.
へ ぇ マサムネ ! 奇 遇 だ ね 僕 の あだ名 も マサムネ だった ん だ よ
|||き|ぐう|||ぼく||あだな||||||
Masamune, eh? What a coincidence.
ねぇ 愛 姫 ちゃん やっぱり こっち じゃ マサムネ は 紛らわしい から ―
|あい|ひめ|||||||まぎらわしい|
Hey, Aki-chan. It'd be confusing to call me "Masamune" here,
やめ た 方 が いい ん じゃ ない の ?
||かた||||||
so maybe you shouldn't.
あなた が いい なら …
If that's what you want.
( 雅 宗 ) じゃ 決まり !
ただし|はじめ||きまり
Okay, it's settled.
知り合い な の ? 安達 垣 さん と 親戚 と か ?
しりあい|||あだち|かき|||しんせき||
Are you two acquaintances?
うん 知り合い って いう か …
|しりあい|||
Yeah. Well, rather than an acquaintance...
僕 は 彼女 の 許嫁 ( いいなずけ ) なんだ
ぼく||かのじょ||いいなずけ||
I'm her betrothed.
( 政 宗 ) いいなずけ ぇ ~ ! ?
まつりごと|はじめ||
Betrothed
何 です と ぉ ー っ ! ?
なん||||-|
What?!
( 雅 宗 ) 今 は 愛 姫 ちゃん の 家 に お 世話 に なって る ところ で … あれ ?
ただし|はじめ|いま||あい|ひめ|||いえ|||せわ||||||
Right now, I'm a guest at Aki-chan's house.
( 雅 宗 ) 今 は 愛 姫 ちゃん の 家 に お 世話 に なって る ところ で … あれ ?
ただし|はじめ|いま||あい|ひめ|||いえ|||せわ||||||
( 政 宗 ) ハァ ハァ ハァ ハァ …
まつりごと|はじめ||||
( 吉 乃 ) あ ~ ( 雅 宗 ) 真壁 君 ?
きち|の||ただし|はじめ|まかべ|きみ
Huh? Makabe-kun?
( 政 宗 ) ハァ ハァ ハァ …
まつりごと|はじめ|||
豚 足 落ち着 い て
ぶた|あし|おちつ||
Pig's Foot, calm down.
こ っ … これ が 落ち着 い て られる かって ん だ !
||||おちつ||||||
H-How the hell am I supposed to stay calm?!
どう いう こと だ よ 許嫁 って ! ? ( 吉 乃 ) う ~
|||||いいなずけ||きち|の|
What does he mean by "betrothed"?!
その まん ま の 意味
||||いみ
It's just as it sounds.
全然 聞い て ない ん だけ ど っ !
ぜんぜん|ききい||||||
Nobody told me about this!
( 吉 乃 ) だって 豚 足 携帯 つなが ん なかった し
きち|の||ぶた|あし|けいたい|つな が|||
Well, I couldn't get through to your cell phone.
クソッ ! 山 の 中 は 圏 外 か !
|やま||なか||けん|がい|
Damn it! I guess there was no reception in the mountains!
でも … 私 も ビックリ し てる の
|わたくし||びっくり|||
But I'm surprised, too.
ウ … ウソ を 言って る 可能 性 は ?
|うそ||いって||かのう|せい|
I-Is there a possibility that he's lying?
筆跡 鑑定 に かけ た けど 手紙 は 本物 みたい
ひっせき|かんてい|||||てがみ||ほんもの|
I ran a signature analysis, and apparently the letter is real.
( 政 宗 ) う ぬ ぅ …
まつりごと|はじめ|||
それ で 今 は お 客 様 と し て お 屋敷 に 住 ん でる の
||いま|||きゃく|さま|||||やしき||じゅう|||
So right now he's a guest at the mansion.
( 政 宗 ) 同居 か よ ! ラノベ か ! ギャルゲー か っ !
まつりごと|はじめ|どうきょ|||||||
They're living together?!
トクントクン の 少女 漫画 か っ !
||しょうじょ|まんが||
Is this some exciting shoujo manga?!
で っ … でも さ いきなり 許嫁 と か いって ―
|||||いいなずけ|||
あの 男 嫌い の 残虐 姫 が 黙って いる わけな い だ ろ
|おとこ|きらい||ざんぎゃく|ひめ||だまって|||||
could stay quiet about this whole "betrothed" thing!
( 吉 乃 ) 私 も そう だ と 思った ん だ けど …
きち|の|わたくし|||||おもった|||
That's what I thought, too, but...
え えっ 違う ん です か ぁ っ ! ?
||ちがう|||||
What? That's not true?!
( 吉 乃 ) ふ ぅ …
きち|の||
愛 姫 様 なんか 変 な の 変って いう か …
あい|ひめ|さま||へん|||かわって||
Aki-sama is acting strange.
恋 … ?
こい
It's love?
( 政 宗 ) は あぁ ~ ! ?
まつりごと|はじめ||
Huh?!
( 政 宗 ) 冗談 じゃ ね ー って 一体 どんな ヤツ な ん だ よっ !
まつりごと|はじめ|じょうだん|||-||いったい||やつ||||
You can't be serious!
( ボール を 蹴る 音 )
ぼーる||ける|おと
( ボール を 蹴る 音 )
ぼーる||ける|おと
It went your way!
( 男子 生徒 ) 行った ぞ !
だんし|せいと|おこなった|
( ボール を 蹴る 音 )
ぼーる||ける|おと
( ボール を 蹴る 音 )
ぼーる||ける|おと
Run! Run!
走れ 走れ !
はしれ|はしれ
走れ 走れ !
はしれ|はしれ
( 政 宗 ) 雅 宗 兼次 身長 160 センチ やや チビ
まつりごと|はじめ|ただし|はじめ|けんじ|しんちょう|せんち||
Gasou Kanetsugu.
体重 推定 63 キロ やや デブ
たいじゅう|すいてい|きろ||
Estimated weight: 63 kilograms. Somewhat fat.
( ホイッスル )
ほいっする
( ホイッスル )
ほいっする
Wow!
( 男子 生徒 1 ) す っ げ ー
だんし|せいと||||-
( ホイッスル )
ほいっする
Not bad, Kanetsugu-kun!
( ホイッスル )
ほいっする
( 男子 生徒 2 ) やる じゃ ん 兼次 君 !
だんし|せいと||||けんじ|きみ
( 男子 生徒 2 ) やる じゃ ん 兼次 君 !
だんし|せいと||||けんじ|きみ
( 女子 生徒 ) 丸い のに 素早 い ~ ! ( 雅 宗 ) あり が と ~
じょし|せいと|まるい||すばや||ただし|はじめ|||
He's round but fast.
( 政 宗 ) 小 デブ な 体格 に も かかわら ず 意外 な 運動 神経 の 良 さ
まつりごと|はじめ|しょう|||たいかく|||||いがい||うんどう|しんけい||よ|
Despite having a short and fat physique, he's pretty good at sports.
この 公式 を 使った 方 が 簡単 だ し 分かり やすい よ
|こうしき||つかった|かた||かんたん|||わかり||
Using this formula here is simpler and easier to understand.
( 男子 生徒 ) ありがとう 雅 宗 君 !
だんし|せいと||ただし|はじめ|きみ
Thanks, Gasou-kun!
数学 好き だ から いつ で も 聞い て
すうがく|すき||||||ききい|
I love math, so you can ask me about it anytime.
( 政 宗 ) 学力 の 高 さ と それ を 鼻 に かけ ない 気立て の 良 さ
まつりごと|はじめ|がくりょく||たか|||||はな||||きだて||よ|
He's pretty smart, but has a good attitude about it.
あ …
( 女子 生徒 ) 席 探し てる の ?
じょし|せいと|せき|さがし||
Are you looking for a seat?
( 男子 生徒 ) ここ 空 い てる ぜ !
だんし|せいと||から|||
There's a seat here!
( 政 宗 ) 男女 かまわ ず 溶け込む フレンドリー さ の 持ち主
まつりごと|はじめ|だんじょ|||とけこむ||||もちぬし
Someone so friendly that he blends in with both guys and girls.
だが 最大 の 問題 は …
|さいだい||もんだい|
But the biggest problem is...
だが 最大 の 問題 は …
|さいだい||もんだい|
( 電子 レンジ の 音 )
でんし|れんじ||おと
( 電子 レンジ の 音 )
でんし|れんじ||おと
Aki-chan! Let's eat together.
愛 姫 ちゃん 一緒に 食べよ う よ !
あい|ひめ||いっしょに|たべよ||
こ っ … 声 が 大きい わ よ
||こえ||おおきい||
N-Not so loud.
( 政 宗 ) な っ … あいつ … !
まつりごと|はじめ|||
Th-That bastard...
( 政 宗 ) ぐ っ … どう いう こと だ よ おい !
まつりごと|はじめ||||||||
ぐ ぬ っ ぐ お っ ぐ っ …
なんか 愛 姫 様 昔 に 会った こと が ある っぽい 感じ
|あい|ひめ|さま|むかし||あった|||||かんじ
Apparently Aki-sama met him in the past.
だから って ! ベルト に 腹 が 乗る よう な ヤツ だ ぞ !
||べると||はら||のる|||やつ||
Yeah, but his belly is sitting on top of his belt!
だから って ! ベルト に 腹 が 乗る よう な ヤツ だ ぞ !
||べると||はら||のる|||やつ||
( 吉 乃 ) あ ~
きち|の|
俺 の 時 は 神 も 仏 も ない 勢い で ボコスコ だった くせ に !
おれ||じ||かみ||ふつ|||いきおい|||||
She was totally ruthless with me about that!
はっ … !
カロリー の 取り すぎ で 脳みそ の 回路 が イカ れ た と か
かろりー||とり|||のうみそ||かいろ||いか||||
Did she consume so many calories that her brain just short-circuited?
( 吉 乃 ) ない と 思う
きち|の|||おもう
I don't think so.
じゃあ 何 だ よ あれ は !
|なん||||
Then what the hell is that?
乙女 心 と 秋 の なん と か … ?
おとめ|こころ||あき||||
A girl's heart is like the autumn... something.
納得 でき ね え ぇ ~ !
なっとく||||
I can't accept this!
納得 でき ね え ぇ ~ !
なっとく||||
( 吉 乃 ) あ ~
きち|の|
( 吉 乃 ) ごめん 豚 足
きち|の||ぶた|あし
I'm sorry, Pig's Foot.
あ いや … 師匠 が 謝る 話 じゃ …
||ししょう||あやまる|はなし|
うん そう と も 言う けど
||||いう|
You can say that, but...
( 政 宗 ) 何 な ん だ よ …
まつりごと|はじめ|なん||||
What the heck?
( ドア の 開閉 音 )
どあ||かいへい|おと
( ドア の 開閉 音 )
どあ||かいへい|おと
あっ 鞠 ちゃ ~ ん
|まり||
( 鞠 ) 遅く なり まし た
まり|おそく|||
I'm sorry I'm late.
いい さ どうせ 大した 話 は し て なかった ん だ
|||たいした|はなし||||||
It's fine. We weren't talking about anything important.
なんか もう ショック すぎる あの 愛 姫 様 が …
||しょっく|||あい|ひめ|さま|
I'm just in too much shock. That Aki-sama...
もともと 謎 多い 人 だった もん なぁ
|なぞ|おおい|じん|||
She was always full of mysteries.
昼 飯 なんて 一 度 も 一緒に 食べ た こ と なかった だ ろ
ひる|めし||ひと|たび||いっしょに|たべ||||||
She never ate lunch with us even once.
で ー も ~ …
|-|
But...
勝手 に 入れ 込 ん で 嘆き 悲しむ の は 筋違い と いう もの
かって||いれ|こみ|||なげき|かなしむ|||すじちがい|||
Being upset because we might have had the wrong idea is perhaps unreasonable.
ですが ―
この 期待 の 裏 切り 方 は 予想 の 斜め 上 に も ほど が あり ―
|きたい||うら|きり|かた||よそう||ななめ|うえ|||||
The betrayal of this expectation is diagonally above expectations.
( 園 香 ) 鞠 ちゃん 鞠 ちゃん 鞠 ちゃん
えん|かおり|まり||まり||まり|
Mari-chan! Mari-chan, Mari-chan, calm down!
もう いっそ やるせない 思い を 爆発 さ せ て 屋上 から 一気に ウィー キャン フライ …
|||おもい||ばくはつ||||おくじょう||いっきに|||ふらい
もう いっそ やるせない 思い を 爆発 さ せ て 屋上 から 一気に ウィー キャン フライ …
|||おもい||ばくはつ||||おくじょう||いっきに|||ふらい
And then they will travel to the legendary yuri garden—
もう いっそ やるせない 思い を 爆発 さ せ て 屋上 から 一気に ウィー キャン フライ …
|||おもい||ばくはつ||||おくじょう||いっきに|||ふらい
( 園 香 ) 落ち着 い て !
えん|かおり|おちつ||
( 鞠 ) ああ … すみません ちょっと 乱れ て しまい まし た か
まり||||みだれ|||||
Oh, I'm terribly sorry. I lost control for a moment.
わ … 私 鞠 ちゃん が 一 番 心配 かも だ よ
|わたくし|まり|||ひと|ばん|しんぱい|||
I might be more worried about you than them, Mari-chan.
と いって も さ ー 悲しい もん は 悲しい よ な
||||-|かなしい|||かなしい||
Yeah, but what's sad is really sad.
( 鞠 ) 愛 姫 様 と 私 たち だけ の
まり|あい|ひめ|さま||わたくし|||
Destroy Men Instantly
( 菊 音 ) 汚らわし さ など みじんも ない
きく|おと|けがらわし||||
...completely untainted...
( 園 香 ) 神聖 なる ゆり 王国 が …
えん|かおり|しんせい|||おうこく|
...holy yuri kingdom.
( 園 香 ・ 菊 音 ・ 鞠 ) は ぁ ~ …
えん|かおり|きく|おと|まり||
( 雅 宗 ) ちょっと ここ 隣 いい かな ?
ただし|はじめ|||となり||
Do you mind if I sit here?
( 園 香 ・ 菊 音 ・ 鞠 ) は っ !
えん|かおり|きく|おと|まり||
テメエ ! よく も 私 たち の 前 に 顔 出 せ た な !
|||わたくし|||ぜん||かお|だ|||
You bastard!
おっと !
Whoa!
いきなり ずいぶん な 歓迎 だ ね
|||かんげい||
That's quite the welcome.
は あっ ! ? ( 鞠 ) いい でしょ う
||まり|||
Huh?
やって おしま い なさい 菊 音 さん
||||きく|おと|
Please do it, Mr. Kikuon
承知 !
しょうち
Got it.
( 園 香 ) いけ ー っ !
えん|かおり||-|
待って ! ちょっと 待って 誤解 だ よ 誤解 !
まって||まって|ごかい|||ごかい
待って ! ちょっと 待って 誤解 だ よ 誤解 !
まって||まって|ごかい|||ごかい
You have the wrong idea!
誤解 ?
ごかい
The wrong idea?
そう だ よ 本当 だ って
|||ほんとう||
Yes! Honest!
僕 は 君 たち に 言わ なきゃ いけ ない こと が ある ん だ
ぼく||きみ|||いわ||||||||
I have something to tell you guys
( セミ の 鳴き声 )
せみ||なきごえ
( 双葉 ( ふたば ) 妙 ( たえ ) ) ちょっと ちょっと 政 宗 君 !
ふたば||たえ||||まつりごと|はじめ|きみ
Hey, Masamune-kun. Are you listening?
聞い て る ー ?
ききい|||-
あ …
( 妙 ) 真面目 に 話し合 お う ね ?
たえ|まじめ||はなしあ|||
Yasaka Festival Proposal Meeting
( 政 宗 ) ごめん 委員 長 …
まつりごと|はじめ||いいん|ちょう
Sorry, Class Rep.
( 妙 ) ちゃん と クラス の 出し物 を 考えよ う よ ー
たえ|||くらす||だしもの||かんがえよ|||-
Let's talk about our class's project for the festival.
出し物 か ぁ … ( 妙 ) は いはい !
だしもの|||たえ||
Our class's project, huh?
そこ で 不 肖 双葉 妙 脳みそ を ムキーッ と ウニ に し て 考え まし た
||ふ|しょう|ふたば|たえ|のうみそ||||うに||||かんがえ||
There, I thought about the unfortunate Futaba Myo brain as a sea urchin.
超 かわいい 小 十郎 き ゅん が 白雪 姫 で ~
ちょう||しょう|じゅうろう||||はくせつ|ひめ|
We can have a play with the super cute Kojuurou-kyun starring as Snow White,
超 かわいい 小 十郎 き ゅん が 白雪 姫 で ~
ちょう||しょう|じゅうろう||||はくせつ|ひめ|
( 小 十郎 ) え えっ !
しょう|じゅうろう||
超 カッコいい 政 宗 君 が 王子 様 の 劇 !
ちょう|かっこいい|まつりごと|はじめ|きみ||おうじ|さま||げき
and the super hot Masamune-kun as the prince!
超 カッコいい 政 宗 君 が 王子 様 の 劇 !
ちょう|かっこいい|まつりごと|はじめ|きみ||おうじ|さま||げき
That sounds lovely.
( 政 宗 ) ぶ っ !
まつりごと|はじめ||
( 生徒 たち ) おお ~ ! ( 寧子 ) それ は すてき です わ !
せいと|||やすこ|||||
あの … なんで 僕 が 姫 … ?
||ぼく||ひめ
Um... Why am I the princess?
( 妙 ) やる よ ー ! 2 年 ―
たえ|||-|とし
Let's do this, Class 2-B!
B 組 ! ( 生徒 たち ) おお ー !
|くみ|せいと|||-
( 生徒 たち の ざわめき )
せいと|||
( 生徒 たち の ざわめき )
せいと|||
Give it up, Kojuurou. No one can fight this.
あ … う … ( 政 宗 ) 諦めろ 小 十郎
||まつりごと|はじめ|あきらめろ|しょう|じゅうろう
( 生徒 たち の ざわめき )
せいと|||
( 生徒 たち の ざわめき )
せいと|||
もはや 誰 も 逆ら え ん
|だれ||さから||
う う う … 結局 こう なる ん だ …
|||けっきょく||||
( 政 宗 ) 何でも いい よ 劇 でも 歌 でも
まつりごと|はじめ|なんでも|||げき||うた|
I don't care if we have to act or sing.
俺 が なんとか し なきゃ いけ ない の は あの 野郎 の 方 だ !
おれ||||||||||やろう||かた|
What I have to do something about is that bastard.
( 政 宗 ) お っ …
まつりごと|はじめ||
( 政 宗 ) チャンス ! あの デブ が い ない !
まつりごと|はじめ|ちゃんす|||||
This is my chance! That fatty isn't here!
( 愛 姫 ) あっ … まっ … ―
あい|ひめ||
真壁 ! ?
まかべ
どう いう つもり ?
What are you doing?
( 政 宗 ) こう で も し ない と ゆっくり 話 も でき ない だ ろ
まつりごと|はじめ||||||||はなし|||||
I figured we wouldn't be able to have a real talk if I didn't do this.
( 愛 姫 ) 話す こと なんて ない わ よ
あい|ひめ|はなす|||||
There's nothing to talk about.
( 政 宗 ) 俺 に は ある !
まつりごと|はじめ|おれ|||
I have something to say!
( 愛 姫 ) あっ そう
あい|ひめ||
( 政 宗 ) う …
まつりごと|はじめ|
じゃあ 1 つ だけ
All right, just one thing.
あ …
( 政 宗 ) う っ … 近 っ …
まつりごと|はじめ|||ちか|
( 愛 姫 ) 下 ―
あい|ひめ|した
You're open down there.
開 い てる
ひらき||
って ―
え えっ ! ? あっ ああ よかった 閉まって る !
|||||しまって|
Wait, what?!
あっ あれ ? 安達 垣 さん ?
||あだち|かき|
はっ
( 愛 姫 ) マサ … じゃ なく て 兼次 ―
あい|ひめ|まさ||||けんじ
Masa— I mean, Kanetsugu,
早く 教室 に 行き ま しょ う
はやく|きょうしつ||いき|||
let's hurry up and go to class.
うん
Sure.
( 政 宗 ) またしても あの デブ … !
まつりごと|はじめ|||
That damn fatty again...
意味 ねえ ! 壁 ドン 無力 マジ 無力 ~ !
いみ||かべ||むりょく||むりょく
That was pointless!
( 鞠 ) 真壁 政 宗 …
まり|まかべ|まつりごと|はじめ
Makabe Masamune...
あいつ … よく も 愛 姫 様 に 壁 ドン など !
|||あい|ひめ|さま||かべ||
How dare he use the wall slam on Aki-sama?!
油断 も 隙 も ない ね
ゆだん||すき|||
We can't let our guard down for a second.
野獣 相手 に 良識 は 通用 し ませ ん よ
やじゅう|あいて||りょうしき||つうよう||||
Common sense doesn't work on beasts.
私 たち が 下し た 選択 は 間違って い ませ ん
わたくし|||くだし||せんたく||まちがって|||
The choice we made is not wrong.
愛 姫 様 を 守り ま しょ う
あい|ひめ|さま||まもり|||
Let us protect Aki-sama.
彼 と 共に …
かれ||ともに
Along with "him."
( 園 香 ) 言わ なきゃ いけ ない こと ?
えん|かおり|いわ||||
Something you need to tell us?
( 雅 宗 ) そう だ よ
ただし|はじめ|||
That's right.
僕 は ね 恐れ多く も 愛 姫 ちゃん と 婚約 さ せ て もらって る けど ―
ぼく|||おそれおおく||あい|ひめ|||こんやく||||||
Amazingly enough, I'm engaged to Aki-chan,
それ 以上 の 関係 に なる つもり なんて 全然 ない ん だ
|いじょう||かんけい|||||ぜんぜん|||
but I have no intention of furthering our relationship beyond that at all.
何 だ と ! ? 好き で も ない の に 婚約 し てる って こと か !
なん|||すき||||||こんやく|||||
What? So you're engaged to her, but you don't even like her?
違う よ その 逆 だ !
ちがう|||ぎゃく|
No! It's the exact opposite.
彼女 は 本当 に きれい な 女 神様 み たい な 子 だ から ―
かのじょ||ほんとう||||おんな|かみさま||||こ||
She's truly like some beautiful goddess,
僕 み たい な 人間 が 手 を 出す なんて 許さ れ ない よ
ぼく||||にんげん||て||だす||ゆるさ|||
so I don't have any right to lay a finger on her.
( 鞠 ・ 菊 音 ・ 園 香 ) は ぁ …
まり|きく|おと|えん|かおり||
ホント に ぃ ? キス も し ない の ? 一生 ?
ほんと|||きす|||||いっしょう
Really? You're not going to kiss her? Ever?
( 雅 宗 ) 当たり前 だ よ ! 身の程 くらい 分かって る
ただし|はじめ|あたりまえ|||みのほど||わかって|
Of course not! I know my place.
( 鞠 ・ 菊 音 ・ 園 香 ) あ …
まり|きく|おと|えん|かおり|
どう する ? 言って る こと は 全う かも かも
||いって||||まっとう||
What should we do? That might actually be pretty respectable.
好き だ から こそ 触れ られ ない
すき||||ふれ||
He won't touch her because he likes her.
ちょっと 弱腰 すぎ て 私 は 気 に くわ ない な
|よわごし|||わたくし||き||||
That's kind of cowardly. I don't like it.
ですが 愛 姫 様 の 純潔 は 守ら れ ます ね 真壁 政 宗 より は よほど
|あい|ひめ|さま||じゅんけつ||まもら||||まかべ|まつりごと|はじめ|||
But Aki-sama's purity will be protected, far more than with Makabe Masamune.
( 政 宗 ) ふ ふ ふ ふ ふ … ( 愛 姫 ) イヤァ ~ !
まつりごと|はじめ||||||あい|ひめ|
( 園 香 ・ 菊 音 ) ぐ っ …
えん|かおり|きく|おと||
真壁 政 宗 !
まかべ|まつりごと|はじめ
Makabe Masamune...
テメエ に 愛 姫 様 は 渡さ ねえ !
||あい|ひめ|さま||わたさ|
We won't let you have Aki-sama!
( 園 香 ・ 菊 音 ・ 鞠 ) 野獣 滅ぶ べし !
えん|かおり|きく|おと|まり|やじゅう|ほろぶ|
The beast must be destroyed.
( 書記 ) 今年 の 八坂 祭 申し込み 多く ない です か ?
しょき|ことし||やさか|さい|もうしこみ|おおく|||
Aren't there quite a few requests for the Yasaka Festival this year?
( 会長 ) いい こと じゃ あり ませ ん か
かいちょう|||||||
That's a good thing.
( 副 会長 ) お 疲れ ~ 遅れ て ご め ー ん
ふく|かいちょう||つかれ|おくれ||||-|
Good work, guys! Sorry I'm late.
( 書記 ) 副 会長 お 仕事 たまって ます よ
しょき|ふく|かいちょう||しごと|||
Vice President, you've got work piled up.
( 副 会長 ) は ~ い 分かって ま ー す
ふく|かいちょう|||わかって||-|
Yup, I know.
ん ?
あっ れ ~ ? これ あり え ない よ
Huh? This is insane!
( 会長 ) どう し まし た ? 副 会長
かいちょう|||||ふく|かいちょう
What's the matter, Vice President?
( 副 会長 ) クラス ごと の 企画 な ん だ けど 2 年 A 組 が 「 演劇 ・ 白雪 姫 」 で ―
ふく|かいちょう|くらす|||きかく|||||とし||くみ||えんげき|はくせつ|ひめ|
The proposals from each class...
B 組 も 「 演劇 ・ 白雪 姫 」 な の !
|くみ||えんげき|はくせつ|ひめ||
バッティング です か で は 提出 が 早かった B 組 を 採用 で …
|||||ていしゅつ||はやかった||くみ||さいよう|
So they both picked the same thing.
( 副 会長 ) う うん
ふく|かいちょう||
No...
A でしょ
It should be Class A.
( 会長 ) です が … ( 園 香 ) A でしょ A !
かいちょう|||えん|かおり|||
But...
絶対 A 組 ! \ NA 組 以外 あり え な ~ い !
ぜったい||くみ||くみ|いがい||||
う っ う …
再 検討 さ せ て ください …
さい|けんとう||||
Please let us reevaluate this.
うん うん つまり A 組 って こと でしょ ?
||||くみ|||
Yup, so it's Class A, right?
( 書記 ) さすが 副 会長 八坂 の 陰 の 権力 者 …
しょき||ふく|かいちょう|やさか||かげ||けんりょく|もの
Nothing less from the vice president,
( 妙 ) 却下 ! ?
たえ|きゃっか
Declined?
無理 無理 無理 今更 他 の 考えろ って 言わ れ て も 困り ます !
むり|むり|むり|いまさら|た||かんがえろ||いわ||||こまり|
No way! We can't think of something else at this point!
でも 同じ も の 2 つ は 上演 でき ない ん です よ
|おなじ|||||じょうえん|||||
But we can't have two of the same thing.
( 妙 ) だ から って なんで うち な ん です か !
たえ|||||||||
Yeah, but why is it us?
( 書記 ) それ は 副 会長 の ゴリ 押し … い えっ 生徒 会 の 決定 で …
しょき|||ふく|かいちょう|||おし|||せいと|かい||けってい|
Because the vice president was so insistent—
どう し た の ?
What's wrong?
八坂 祭 の 企画 が 却下 さ れ た よう で …
やさか|さい||きかく||きゃっか|||||
It seems that the Yasaka Festival project was rejected ...
え … うち の クラス だけ ?
|||くらす|
Huh? Just our class?
( 妙 ) もう いい ! 提出 し た の は うち が 先 !
たえ|||ていしゅつ|||||||さき
Whatever! We submitted ours first.
A 組 を 説得 すれ ば いい ん でしょ ! ?
|くみ||せっとく|||||
We just have to convince Class A, right? I'll go.
私 行って くる !
わたくし|おこなって|
え えっ ?
What?
何 だ あの 情熱 は …
なん|||じょうねつ|
Why is she so passionate?
煩悩 は 時に 理不尽 を 吹き飛ばす の かも しれ ませ ん
ぼんのう||ときに|りふじん||ふきとばす|||||
Passion may be strong enough to blast away the unreasonable.
お 断り し ます
|ことわり||
We refuse.
う っ …
( 鞠 ) A 組 で は 愛 姫 様 と 兼 次 様 を 主演 に 白雪 姫 を 上演 する と 決定 済み です
まり||くみ|||あい|ひめ|さま||けん|つぎ|さま||しゅえん||はくせつ|ひめ||じょうえん|||けってい|すみ|
It has already been decided that Class A will be performing
( 政 宗 ) な っ 何 だ と ! ?
まつりごと|はじめ|||なん||
Wh-What?!
( 妙 ) うち だって もう 決め た ん だ って !
たえ||||きめ||||
We've already decided, too!
小 十郎 き ゅん と 真壁 君 の キュンキュン 白雪 姫 !
しょう|じゅうろう||||まかべ|きみ|||はくせつ|ひめ
We're doing "Snow White" starring heartthrobs Kojuurou-kyun and Masamune-kun!
( 政 宗 ) な っ 何 だ と ! ?
まつりごと|はじめ|||なん||
Wh-What?!
( 愛 姫 ) 諦め れ ば ?
あい|ひめ|あきらめ||
Why don't you give up?
取り下げ の 依頼 が あった ん でしょ う
とりさげ||いらい|||||
I'm sure there was a request to decline that.
やっぱり ほら 男 同士 の 白雪 姫 なんて ―
||おとこ|どうし||はくせつ|ひめ|
不毛 その もの だ し ( 妙 ) くっ …
ふもう|||||たえ|
う っ … くっ …
い … 委員 長 ?
|いいん|ちょう
C-Class Rep?
ぽっ ちゃ り の 王子 様 の 方 が 何 倍 も 変 !
||||おうじ|さま||かた||なん|ばい||へん
The chubby prince is many times more strange!
脂肪 は 富 の 象徴 よ !
しぼう||とみ||しょうちょう|
Fat is a symbol of wealth!
やり たい こと を やる の で は ない ! 客 が 見 たい もの を 見せる の だ !
|||||||||きゃく||み||||みせる||
This isn't about what I want to do.
クラス 満場 一致 で 見 たい と 出 た わ !
くらす|まんじょう|いっち||み|||だ||
This was a unanimous decision in our class.
( 愛 姫 ・ 妙 ) ぐ ぬ ぬ ぬ ぬ …
あい|ひめ|たえ|||||
( 雅 宗 ) まあまあ 2 人 と も 抑え て
ただし|はじめ||じん|||おさえ|
Now, now. Calm down, you two.
いきなり ダメ って 言わ れ た 気持ち も 考え て みよ う よ 愛 姫 ちゃん
|だめ||いわ|||きもち||かんがえ|||||あい|ひめ|
She was suddenly rejected. We should consider how she feels.
そ っ そりゃ あ 兼次 の 言う とおり だ し ―
||||けんじ||いう|||
W-Well, you're exactly right, Kanetsugu.
分から なく も ない けど …
わから||||
I guess I can see her point.
( 政 宗 ) 何 だ この 残虐 姫 は ! イライラ する !
まつりごと|はじめ|なん|||ざんぎゃく|ひめ||いらいら|
What the hell is with this Cruel Princess? It's infuriating!
だったら いっそ 勝敗 は 投票 で 決める って 宣伝 し たら ?
||しょうはい||とうひょう||きめる||せんでん||
Then why don't we promote this by saying we'll decide the winner by popular vote?
政 宗 君 !
まつりごと|はじめ|きみ
Masamune-kun...
投票 ?
とうひょう
Popular vote?
( 政 宗 ) 出し物 は 投票 で 1 位 を 決める ん だ ろ ?
まつりごと|はじめ|だしもの||とうひょう||くらい||きめる|||
The best project is chosen by votes, right?
だったら むしろ 同じ 演目 の 方 が 勝敗 が 分かり やすい じゃ ない か
||おなじ|えんもく||かた||しょうはい||わかり||||
So doing the same play will actually make it easier to determine a winner.
いい よ それ ! 演劇 勝負 絶対 盛り上がる !
|||えんげき|しょうぶ|ぜったい|もりあがる
That's a great idea! A drama battle!
確か に 公平 と いえ ば 公平 ね
たしか||こうへい||||こうへい|
True... I guess I'd have to say that's fair.
愛 姫 様 が そう おっしゃる なら そう かも …
あい|ひめ|さま||||||
I suppose it might be if you say so, Aki-sama.
どう です か 生徒 会 さん 同時 2 作 を 売り に する って 方向 で
|||せいと|かい||どうじ|さく||うり||||ほうこう|
What do you think, student council?
まあ お互い 納得 し てる なら 大丈夫 だ と 思い ます けど
|おたがい|なっとく||||だいじょうぶ|||おもい||
Well, if you both agree to this, I believe it'll be okay.
やった ー !
|-
Yes!
じゃあ 改めて 勝負 ね 双葉 さん
|あらためて|しょうぶ||ふたば|
Then I believe this is now officially a competition, Futaba-san.
( 妙 ) も っち ろ ん ! 負け ない から ね ! 安達 垣 さん
たえ|||||まけ||||あだち|かき|
( 政 宗 ) 対決 ついでに もう 1 つ いい ?
まつりごと|はじめ|たいけつ||||
Could we add on another competition?
( 雅 宗 ) ん … ?
ただし|はじめ|
この 勝負 に 勝った 方 が 後 夜 祭 で 一緒に 踊 れる
|しょうぶ||かった|かた||あと|よ|さい||いっしょに|おどり|
Whoever wins gets to dance with someone at the post-festival party.
う っ …
( 政 宗 ) こっち も 指 くわえ て 見 てる わけ に は いか ない ん だ よ ―
まつりごと|はじめ|||ゆび|||み|||||||||
I can't just sit here biting my nails, Round Prince.
まんまる 王子 !
|おうじ
( 雅 宗 ) 誰 と なんて 聞く の は ヤボ だ ね
ただし|はじめ|だれ|||きく|||||
I guess it's pointless to ask with whom.
いい よ 乗った
||のった
All right. I'm in.
( 政 宗 ) よし
まつりごと|はじめ|
All right!
二 言 は なし だ から な !
ふた|げん|||||
There's no going back on this!
♪ ~
~ ♪