Suisei no Gargantia -11
すいせい|の|ガルガンティア
comet|attributive particle|Gargantia
Gargantia on the Verdurous Planet - 11
(エイミー )ベローズ
エイミー|ベローズ
Amy|Burrows
(Amy) Belows
お 届け 物 〜!
|とどけ|ぶつ
Delivery ~!
(ベローズ )ああ お 疲れ
ベローズ|ああ|お|つかれ
bellows|ah|honorific prefix|tired
(Belows) Ah, you must be tired.
(リジット )ご苦労様 (エイミー )まいど
リジット|ごくろうさま|エイミー|まいど
Rigid|Thank you for your hard work|Amy|every time
(Rigid) Thank you for your hard work. (Amy) As always.
元気 出た みたい ね
げんき|でた|みたい|ね
healthy|came out|like|right
You seem to have regained your spirits.
いつまでも 落ち込んで られ ない から
いつまでも|おちこんで|られ|ない|から
forever|feeling down|can|not|because
You can't stay depressed forever.
フランジ たち は 霧 の 海 に 逗留 している みたい
フランジ|たち|は|きり|の|うみ|に|とうりゅう|している|みたい
Flange|plural marker|topic marker|fog|attributive particle|sea|locative particle|stay|is staying|seems
It seems that the Frangis are staying in the sea of mist.
銀河 道 が そっち へ 回って いる から このまま 進めば 近く を 通る わ
ぎんが|みち|が|そっち|へ|まわって|いる|から|このまま|すすめば|ちかく|を|とおる|わ
galaxy|road|subject marker|that way|direction marker|is turning|is|because|like this|if you go|nearby|object marker|will pass|sentence-ending particle (female)
The galactic road is going that way, so if we keep going like this, we'll pass nearby.
少し は 状況 も 分かる かも
すこし|は|じょうきょう|も|わかる|かも
a little|topic marker|situation|also|understand|maybe
We might understand the situation a little better.
ピニオン が なんか やら かして なきゃ いい けど な
ピニオン|が|なんか|やら|かして|なきゃ|いい|けど|な
pinion|subject marker|like|or something|doing|if not|good|but|right
I hope Pinion hasn't done something.
みんな が 無事 なら 何 だって いい よ
みんな|が|ぶじ|なら|なに|だって|いい|よ
everyone|subject marker|safe|if|what|even|good|emphasis marker
As long as everyone is safe, that's all that matters.
じゃ
Well then.
( リジット ・ ベローズ ) ふ ふ …
(Rigid Belows) Heh heh...
(船員 A)おい 何 だ あれ ?(フランジ )ん ?
せんいん||おい|なに|だ|あれ|フランジ|ん
sailor||hey|what|is|that|flange|huh
(Crew Member A) Hey, what is that? (Flange) Huh?
(船員 B )で かい ぞ まさか 海賊 か ?
せんいん|B|で|かい|ぞ|まさか|かいぞく|か
crew member|B|as|right|emphasis particle|no way|pirate|question marker
(Crewman B) No way, could it be pirates?
(ヘリック )船団 長
ヘリック|せんだん|ちょう
Herik|fleet|captain
(Helic) Fleet Commander.
(フランジ )船団 全 船 に 非常 警戒 警報 発令 !
フランジ|せんだん|ぜん|ふね|に|ひじょう|けいかい|けいほう|はつれい
flange|fleet|all|ships|at|emergency|alert|alarm|announcement
(Franz) Issue a state of emergency alert to all ships in the fleet!
ただし 不用意に 動く な ピニオン に 伝令 を
ただし|ふよういに|うごく|な|ピニオン|に|でんれい|を
however|carelessly|move|adjectival particle|pinion|locative particle|messenger|object marker
However, do not move carelessly, send a message to Pinion.
いや 私 が 行こう
いや|わたし|が|いこう
no|I|subject marker|let's go
No, I will go.
(通信 :クーゲル )レド
つうしん|クーゲル|レド
communication|Kugel|Red
(Communication: Kugel) Redo
(レド )クーゲル 中佐 …中佐 なんですか ?
レド|クーゲル|ちゅうさ|ちゅうさ|なんですか
Redo|Kugel|Major|Major|is it
(Redo) Kugel, Colonel... You're a Colonel, huh?
(通信 :クーゲル )久しぶり だ な レド 元気 そうで 何より だ
つうしん|クーゲル|ひさしぶり|だ|な|レド|げんき|そうで|なにより|だ
communication|Kugel|long time no see|is|adjectival particle|Red|healthy|looks|more than anything|is
(Communication: Kugel) It's been a while, Redo. You seem to be doing well.
中佐 こそ
ちゅうさ|こそ
lieutenant colonel|emphasis marker
It's you who looks well.
お前 の 救難 信号 は 拾って いた んだ が
おまえ|の|きゅうなん|しんごう|は|ひろって|いた|んだ|が
you|possessive particle|distress|signal|topic marker|was picking up|was|you see|but
I did pick up your distress signal, though.
なにせ この 星 の 裏側 に いたんで な
なにせ|この|ほし|の|うらがわ|に|いたんで|な
after all|this|star|attributive particle|backside|locative particle|was|sentence-ending particle
After all, I was on the other side of this planet.
通信 を 頂ければ こちら から 向かった のです が
つうしん|を|いただければ|こちら|から|むかった|のです|が
communication|object marker|if you could receive|this way|from|headed|you see|but
If I had received communication, I would have headed this way.
( 通信 : クーゲル ) 通信 管制 の 必要 が あった
つうしん||つうしん|かんせい||ひつよう||
(Communication: Kugel) There was a need for communication control.
こっち に 来れる か ?
こっち|に|来れる|か
this way|at|can come|question marker
Can you come over here?
はっレド少尉これよりクーゲル隊に帰還します
はっレド しょうい これ より クーゲルたい に きかん します
Yes, Lieutenant Red, I will return to the Kugel squad from here.
(ピニオン )何 だ あれ …
ピニオン|なに|だ|あれ
pinion|what|is|that
(Pinion) What is that...?
海賊 …な の か ?
かいぞく|な|の|か
pirate|adjectival particle|attributive particle|question marker
Is it... a pirate?
(仲間 A)で け えよ や ばい よ
なかま||で|け|えよ|や|ばい|よ
friends||as|a particle indicating emphasis|you know|and|emphasis marker|emphasis marker
(Ally A) This is bad, we should get out of here!
(マイタ )逃げた ほう が よく ね ?ピニオン
マイタ|にげた|ほう|が|よく|ね|ピニオン
Maitha|ran away|better|but|well|right|pinion
(Maita) Shouldn't we run away, Pinion?
逃げる って お前 …どこ へ だ よ
にげる|って|おまえ|どこ|へ|だ|よ
to run away|quotation particle|you|where|to|is|emphasis particle
Run away? Where to?
なあ に こっち に は この 大砲 と ブリキ 野郎 が ついてる
なあ|に|こっち|に|は|この|たいほう|と|ブリキ|やろう|が|ついてる
hey|locative particle|this way|locative particle|topic marker|this|cannon|and|tin|guy|subject marker|is attached
Hey, over here, we have this cannon and that tin guy with us.
挨拶 が わりに 一発 か まして くれる ぜ
あいさつ|が|わりに|いっぱつ|か|まして|くれる|ぜ
greeting|subject marker|relatively|one shot|or|moreover|gives|emphasis marker
He'll give you a greeting with a bang.
(仲間 A)おう (マイタ )へ えい
なかま||おう|マイタ|へ|えい
friends||oh|Maita|to|ei
(Ally A) Alright, (Maita) here we go!
(仲間 A )仰角 よし !
なかま|エー|あおかく|よし
friends|A|elevation angle|alright
(Ally A) Elevation angle good!
発射 準備 よし !
はっしゃ|じゅんび|よし
launch|preparation|okay
Firing preparation good!
(ピニオン )発射 !
ピニオン|はっしゃ
pinion|launch
(Pinion) Launch!
(マイタ )発射
マイタ|はっしゃ
Maita|launch
(Maita) Launch!
どう だい これ で ちった あ …ん ?
どう|だい|これ|で|ちった|あ|ん
how|right|this|at|you know|ah|huh
How about this... huh?
な ?
What?
あ …
Ah...
(マイタ )な っ 何 だ ?
マイタ|な|っ|なに|だ
what|adjectival particle|small tsu indicates a geminate consonant|what|is
(Maita) What is that?
雷 みたいな の が …
かみなり|みたいな|の|が
thunder|like|attributive particle|subject marker
Something like thunder...
ええ い 俺 の お宝 に 何て ことし やがる !
ええ|い|おれ|の|おたから|に|なんて|ことし|やがる
yeah|well|I (masculine)|possessive particle|treasure|locative particle|what|this year|you do (derogatory)
Damn it, what are you doing to my treasure?!
(クーゲル 船団 の 詠唱 )(ピニオン )何 だ ありゃ
クーゲル|せんだん|の|えいしょう|ピニオン|なに|だ|ありゃ
Kugel|fleet|attributive particle|chant|pinion|what|is|that
(Kugel Fleet's chant) (Pinion) What the hell is that?
ブリキ 野郎 ?いや 違う な
ブリキ|やろう|いや|ちがう|な
tin|guy|no|wrong|right
A tin can? No, that's not it.
おい レド ! レド は どこ だ !
Hey, Red! Where are you, Red!
( 無線 : レド ) こちら レド 少尉
むせん||||しょうい
(Radio: Red) This is Lieutenant Red.
これ より 人類 銀河 同盟 軍 の 指揮 下 に 戻る
これ|より|じんるい|ぎんが|どうめい|ぐん|の|しき|した|に|もどる
this|than|humanity|galaxy|alliance|army|attributive particle|command|under|locative particle|return
I will return under the command of the Galactic Alliance Army.
(ピニオン )って おい !お前 何 言って んだ !
ピニオン|って|おい|おまえ|なに|いって|んだ
pinion|quotation particle|hey|you|what|saying|you know
(Pinion) Hey! What are you talking about!
レド !ブリキ 野郎 !
レド|ブリキ|やろう
Redo|tin|bastard
Red! Tin can!
♪ 〜
♪〜
〜 ♪
〜♪
(チェインバー )誘導 信号 を 受信 着陸 する
チェインバー|ゆうどう|しんごう|を|じゅしん|ちゃくりく|する
chamber|guidance|signal|object marker|receiving|landing|to do
(Chamber) Receiving guidance signal, landing.
(レド )何 を して いる んだ ?
レド|なに|を|して|いる|んだ
Redo|what|object marker|doing|is|you know
(Red) What are you doing?
(チェインバー )不明
チェインバー|ふめい
chamber|unknown
(Chamber) Unknown.
部隊 の 練度 を 示す ため の 集団 行動 と 推測 さ れる
ぶたい|の|れんど|を|しめす|ため|の|しゅうだん|こうどう|と|すいそく|さ|れる
unit|attributive particle|training level|object marker|to indicate|for the purpose|nominalizer|group|behavior|quotation particle|guess|sentence-ending particle|passive form
Collective actions presumed to indicate the training level of the unit.
現地 住民 を 指揮 下 に 置いている の か
げんち|じゅうみん|を|しき|した|に|おいている|の|か
local|residents|object marker|command|under|locative particle|is placing|explanatory particle|question marker
Are they placing the local residents under their command?
(オンデリア )ようこそ いらっしゃい ました
オンデリア|ようこそ|いらっしゃい|ました
Onderia|welcome|please come|you came
(Ondelia) Welcome.
いか ず ち の 巨人 を まとう 天空 より の 使者
いか|ず|ち|の|きょじん|を|まとう|てんくう|より|の|ししゃ
squid|not|blood|possessive particle|giant|object marker|wearing|sky|than|attributive particle|messenger
A messenger from the sky clad in the giant of Ikazuchi.
摂理 の 名 に おいて 汝 に 繁栄 と 平和 を
せつり|の|な|に|おいて|なんじ|に|はんえい|と|へいわ|を
providence|attributive particle|name|locative particle|in|you|locative particle|prosperity|and|peace|object marker
In the name of Providence, I grant you prosperity and peace.
何 を 言って る んだ ?
なに|を|いって|る|んだ
what|object marker|saying|is|you know
What are you saying?
(チェインバー )マシンキャリバー 及び パイロット を 指す —
チェインバー|マシンキャリバー|および|パイロット|を|さす
Chamber|Machine Caliber|and|pilot|object marker|refers
(Chamber) Refers to the machine caliber and pilot —
慣用 表現 と 考え られる
かんよう|ひょうげん|と|かんがえ|られる
idiomatic|expression|and|thought|can be considered
Considered a colloquial expression.
クーゲル 中佐 は どこ だ ?
クーゲル|ちゅうさ|は|どこ|だ
Kugel|lieutenant colonel|topic marker|where|is
Where is Colonel Kugel?
こちら へ
こちら|へ
here|to
Over here.
どうぞ
Please.
こちら で お 待ち ください
こちら|で|お|まち|ください
here|at|polite prefix|wait|please
Please wait here.
(クーゲル )映像 で 失礼 する
クーゲル|えいぞう|で|しつれい|する
Kugel|video|at|rude|to do
(Kugel) I apologize for the video.
クーゲル 中佐 !
クーゲル|ちゅうさ
Kugel|Lieutenant Colonel
Colonel Kugel!
この 星 で お 目 に かかれる なんて !
この|ほし|で|お|め|に|かかれる|なんて
this|star|at|honorific prefix|eye|locative particle|can meet|like
I can't believe we can meet on this planet!
ご 無事 だった んです ね
ご|ぶじ|だった|んです|ね
honorific prefix|safe|was|you see|right
You are safe, aren't you?
無事で も ない 風土 病 に やられて な
ぶじで|も|ない|ふうど|びょう|に|やられて|な
safe|also|not|climate|disease|at|being affected|a sentence-ending particle
It's not safe; I've been affected by the endemic disease.
滅菌 状態 の コクピット から 外 に 出 られん
めっきん|じょうたい|の|コクピット|から|そと|に|で|られん
sterilization|state|attributive particle|cockpit|from|outside|locative particle|exit|cannot exit
I can't go outside from the sterilized cockpit.
お前 は 平気 か ?
おまえ|は|へいき|か
you|topic marker|okay|question marker
Are you okay?
問題 あり ませ ん
もんだい|あり|ませ|ん
problem|there is|not|informal negation
No problems here.
そう か
そう|か
so|question marker
I see.
ここ から 指令 を 出す の は 案外 面倒 で な
ここ|から|しれい|を|だす|の|は|あんがい|めんどう|で|な
here|from|command|object marker|to issue|nominalizer|topic marker|unexpectedly|troublesome|and|adjectival particle
It's surprisingly troublesome to issue commands from here.
お 察し し ます
お|さっし|し|ます
honorific prefix|understanding|do|polite suffix
I understand.
(クーゲル )お前 が いる と 助かる
クーゲル|おまえ|が|いる|と|たすかる
Kugel|you|subject marker|are|and|helpful
(Kugel) It's a relief to have you here.
どう だ また 俺 に ついて 来て くれる か ?
どう|だ|また|おれ|に|ついて|きて|くれる|か
how|is|again|I (informal masculine)|to|follow|come|will you do for me|question marker
So, will you come with me again?
もちろん です 中佐 !
もちろん|です|ちゅうさ
of course|is|lieutenant colonel
Of course, Colonel!
( チェインバー ) チェインバー K 6821 より ストライカー X 3752 へ
(Chamber) Chamber K 6821 to Striker X 3752
該当 する 風土 病 の 情報 を 要請 する
がいとう|する|ふうど|びょう|の|じょうほう|を|ようせい|する
relevant|to do|climate|disease|attributive particle|information|object marker|request|to do
Requesting information on the relevant endemic diseases.
( ストライカー ) ストライカー X 3752 より チェインバー K 6821 へ
(Striker) Striker X 3752 to Chamber K 6821
要請 を 受諾 情報 を 送信 する
ようせい|を|じゅだく|じょうほう|を|そうしん|する
request|object marker|acceptance|information|object marker|send|to do
Request accepted, sending information.
(マイタ )ねえ 包囲 さ れちゃった よ
マイタ|ねえ|ほうい|さ|れちゃった|よ
my|hey|encirclement|emphasis particle|got|you know
(Maita) Hey, we've been surrounded!
(仲間 A)や べえ ぞ
なかま||や|べえ|ぞ
friends||and|emphasis particle|emphasis particle
(Ally A) This is bad!
(ピニオン )へん !こっち に は お宝 が ある ん だい !
ピニオン|へん|こっち|に|は|おたから|が|ある|ん|だい
pinion|area|this way|locative particle|topic marker|treasure|subject marker|there is|informal emphasis|right
(Pinion) No way! We've got treasure over here!
(仲間 A )大丈夫 か よ
なかま|エー|だいじょうぶ|か|よ
friends|A|okay|question marker|emphasis marker
(Ally A) Are you okay?
(ピニオン )慌て ん な !いざ と なりゃ ブリキ 野郎 が …
ピニオン|あわて|ん|な|いざ|と|なりゃ|ブリキ|やろう|が
pinion|hurry|don't|you|when it comes to|and|if it becomes|tin|guy|but
(Pinion) Don't panic! If it comes to it, the tin can guy will...
(マイタ )さっき 行っちまった じゃないか よ
マイタ|さっき|いっちまった|じゃないか|よ
my|earlier|went|isn't it|emphasis marker
(Maita) Didn't you just go earlier?
(ピニオン )あ …(仲間 たち )ああ
ピニオン|あ|なかま|たち|ああ
pinion|ah|friends|plural marker|ah
(Pinion) Ah... (Friends) Ahh
(仲間 B )終わり だ
なかま|ビー|おわり|だ
friends|B|end|is
(Friend B) It's over.
まっまあ落ち着け!
まっまあ おちつけ
W-well, calm down!
連中 の 目的 だって 分かって ねえ んだ し
れんちゅう|の|もくてき|だって|わかって|ねえ|んだ|し
those guys|attributive particle|purpose|even|understand|don't|you see|and
We don't even know what their objective is.
遺跡 の お宝 目当て に 決まって んじゃ ん か よ
いせき|の|おたから|めあて|に|きまって|んじゃ|ん|か|よ
ruins|attributive particle|treasure|aim|locative particle|definitely|isn't it|informal sentence-ending particle|question marker|emphasis marker
Isn't it obvious they're after the treasure of the ruins?
なんで あいつ ら が 知って んだ よ !
なんで|あいつ|ら|が|しって|んだ|よ
why|that guy|plural marker|subject marker|know|you see|emphasis marker
Why do those guys know about it?!
(マイタ )自分 で 宣伝 した ろ ?
マイタ|じぶん|で|せんでん|した|ろ
Maida|yourself|by|advertising|did|right
(Maita) Didn't you promote it yourself?
あ …
Ah...
(マイタ )どうして くれ ん だ よ
マイタ|どうして|くれ|ん|だ|よ
my|why|give|you know|is|emphasis marker
(Maita) What are you going to do about it?
いや その … 悪い 〜 エヘヘヘ
||わるい|
No, um... I'm sorry, hehehe.
(フランジ )揉めて る 場合 か ?
フランジ|もめて|る|ばあい|か
flange|having a dispute|is|case|or
(Frange) Is this really the time to be arguing?
( マイタ ) 邪魔 し ないで よ
|じゃま|||
(Maita) Don't interrupt me.
周り の 状況 を 見ろ
まわり|の|じょうきょう|を|みろ
surroundings|attributive particle|situation|object marker|look
Look at the situation around you.
全員 今 すぐ 持ち場 に 戻れ !
ぜんいん|いま|すぐ|もちば|に|もどれ
everyone|now|right away|post|at|return
Everyone, return to your posts immediately!
(マイタ )ふん !
マイタ|ふん
my|huh
(Maita) Hmph!
( 仲間 たち ) は あ 〜
なかま|||
(The companions) Ah~
助かった ぜ
たすかった|ぜ
was saved|emphasis marker
We were saved.
あの 兵器 の 持ち主 は レド 君 の 仲間 と 聞いた が
あの|へいき|の|もちぬし|は|レド|くん|の|なかま|と|きいた|が
that|weapon|attributive particle|owner|topic marker|Redo|kun (a suffix used for boys)|possessive particle|friends|quotation particle|heard|but
I heard that the owner of that weapon is a friend of Red-kun.
(ピニオン )ああ
ピニオン|ああ
pinion|ah
(Pinion) Yeah.
空 から の 来訪者 は 1人 じゃ なかった の か
から|||らいほう しゃ||じん||||
The visitor from the sky was not just one person.
しかし レド 君 の 仲間 が いったい 我々 を どう しよう と いう のだ
しかし|レド|きみ|の|なかま|が|いったい|われわれ|を|どう|しよう|と|いう|のだ
however|Red|you|possessive particle|friends|subject marker|on earth|we|object marker|how|to do|quotation particle|to say|you see
But what exactly does Red's companion intend to do with us?
( 足音 )
あしおと
(Footsteps)
(メルティ )緊急 です !(フランジ )ん っ
メルティ|きんきゅう|です|フランジ|ん|っ
Melty|emergency|is|Flange|ah|small pause marker
(Melty) It's urgent! (Frangie) Hmm.
(メルティ )船団 に 通信 が 届きました
メルティ|せんだん|に|つうしん|が|とどきました
Melty|fleet|locative particle|communication|subject marker|has arrived
(Melty) We received a communication to the fleet.
フランジ だ どうした ?
フランジ|だ|どうした
flange|is|what happened
Flange, what's wrong?
( 無線 : ヘリック ) や つら は こちら の 代表 の 出頭 を 要求 して います
むせん|||||||だいひょう||しゅっとう||ようきゅう||
(Radio: Herrick) They are demanding the representative from our side to come forward.
目的 は ?
もくてき|は
purpose|topic marker
What's the purpose?
(無線 :ヘリック )何も 言って い ませ ん
むせん|ヘリック|なにも|いって|い|ませ|ん
wireless|Helix|nothing|saying|is|not|final nasal sound
(Radio: Herrick) They haven't said anything.
遺跡 狙い だ な 私 が 行こう
いせき|ねらい|だ|な|わたし|が|いこう
ruins|aim|is|emphasis particle|I|subject marker|let's go
They're aiming for the ruins. I'll go.
(ピニオン )待てよ
ピニオン|まてよ
pinion|wait you know
(Pinion) Wait a minute.
野郎 を 呼んじまった の は 俺 だ 俺 が 話 を する
やろう|を|よんじまった|の|は|おれ|だ|おれ|が|はなし|を|する
guy|object marker|called|explanatory particle|topic marker|I|am|I|subject marker|story|object marker|will talk
It was me who called that guy. I'll handle the conversation.
無 茶 を 言う な
む|ちゃ|を|いう|な
no|tea|object marker|say|don't
Don't talk nonsense.
君 に 外交 交渉 の 責任 は 負わ せ られ ん
きみ|に|がいこう|こうしょう|の|せきにん|は|おわ|せ|られ|ん
you|to|diplomatic|negotiations|attributive particle|responsibility|topic marker|bear|causative|passive|informal negative
I can't let you take responsibility for the diplomatic negotiations.
(無線 :ヘリック )あの それ が …
むせん|ヘリック|あの|それ|が
wireless|Helix|that|that|subject marker
(Radio: Herrick) Well, that is...
(フランジ )ん ?
フランジ|ん
flange|huh
(Flange) Huh?
(無線 :ヘリック )先方 は 代表 と して
むせん|ヘリック|せんぽう|は|だいひょう|と|して
wireless|Herick|the other party|topic marker|representative|and|as
(Radio: Herik) The other party has designated
“霧 の 海 の ピニオン ”を 指定 して い ます
きり|の|うみ|の|ピニオン|を|してい|して|い|ます
fog|attributive particle|sea|attributive particle|pinion|object marker|specifying|doing|is|polite suffix
"Pinion of the Sea of Mist."
な っ 俺 の 出番 だ
な|っ|おれ|の|でばん|だ
emphasis particle|glottal stop|I (informal masculine)|possessive particle|turn|is
It's my turn.
何 を バカな
なに|を|バカな
what|object marker|stupid
What nonsense.
もし あんた が 人質 に でも なったら 誰 が 船団 を まとめ んだ ?
もし|あんた|が|ひとじち|に|でも|なったら|だれ|が|せんだん|を|まとめ|んだ
if|you|subject marker|hostage|locative particle|even if|if you become|who|subject marker|fleet|object marker|will gather|you see
If you were taken hostage, who would lead the fleet?
だが しかし …
だが|しかし
but|however
But still...
心配 す ん なって こっち に 残った ところ で
しんぱい|す|ん|なって|こっち|に|のこった|ところ|で
worry|a particle indicating the end of a verb|a colloquial contraction of ない (nai) meaning not|and become|this side|locative particle|stayed|place|at
Don't worry, even if you stay here,
やら か しち まった 今 の 俺 に は 誰 も ついて 来 ねえ
やら|か|しち|まった|いま|の|おれ|に|は|だれ|も|ついて|き|ねえ
or something|or|seven|damn|now|attributive particle|I (masculine)|locative particle|topic marker|who|also|following|come|right
I've messed up, and no one is following me now.
自業自得 って やつ だ
じごうじとく|って|やつ|だ
you reap what you sow|quotation particle|guy|is
It's what I deserve.
うん …分かった
うん|わかった
yeah|I understand
Yeah... I understand.
くれぐれも 慎重に 頼む ぞ
くれぐれも|しんちょうに|たのむ|ぞ
very|carefully|please|emphasis marker
Please be very careful.
ああ じゃ まっ 行って 来る ぜ
ああ|じゃ|まっ|いって|くる|ぜ
ah|well|well|go|come|you know
Alright, then I'm off.
( 足音 )
あしおと
(Footsteps)
( メルティ ) ピニオン ! ( ピニオン ) ああ ?
(Melty) Pinion! (Pinion) Huh?
(メルティ )向こう から 船 を よこす から 待って ろ って
メルティ|むこう|から|ふね|を|よこす|から|まって|ろ|って
Melty|over there|because|boat|object marker|will send|because|wait|you|quotation particle
(Melty) They're sending a boat from over there, so wait for it.
(ピニオン )あ そう
ピニオン|あ|そう
pinion|ah|so
(Pinion) Oh, really?
“やら か しちまった 今 の 俺 に は 誰 も ついて 来ねえ ”
やら|か|しちまった|いま|の|おれ|に|は|だれ|も|ついて|こねえ
or something|question marker|did it|now|attributive particle|I (informal male)|locative particle|topic marker|who|also|following|won't come
"I've messed up. No one is following me now."
う っせ え な
う|っせ|え|な
u|noisy|eh|right
Shut up.
気 に し すぎ !そんな こと ない よ
き|に|し|すぎ|そんな|こと|ない|よ
feeling|locative particle|do|too much|such|thing|not|emphasis marker
You're worrying too much! It's not like that.
そう か ?
そう|か
so|question marker
Is that so?
あんた が ドジ な の は 昔 から だし
あんた|が|ドジ|な|の|は|むかし|から|だし
you|subject marker|clumsy|adjectival particle|explanatory particle|topic marker|long ago|since|and also
You've been clumsy for a long time.
これ くらい じゃ 愛想 つかさ ない よ みんな
これ|くらい|じゃ|あいそ,aiso|つかさ|ない|よ|みんな
this|about|isn't|friendliness|you will get tired|not|emphasis particle|everyone
This isn't enough for everyone to lose their patience.
テヘヘ あり が て え こった
テヘヘ|あり|が|て|え|こった
hehehe|there is|but|and|eh|it happened
Hehe, thanks for that.
( メルティ ) あっ来た ( ピニオン ) おっ
|あっきた||
(Melty) Oh, here they come. (Pinion) Oh!
ちょっあれ …
Wait, that...
あいつ は …
あいつ|は
that guy|topic marker
That guy is...
( ピニオン ・ メルティ ) 波乗り ロブスター !
||なみのり|
(Pinion Melty) Surfing Lobster!
( ラケージ ) “ 霧 の 海 の ピニオン ” で 間違い ありません わ ね ?
|きり||うみ||||まちがい|||
(Lacage) It's definitely "Pinion of the Misty Sea," right?
ああ こんな 所 で
ああ|こんな|ところ|で
ah|this kind of|place|at
Ah, in a place like this.
大 海賊 ラケージ 様 に お目にかかる と は な
おお|かいぞく|ラケージ|さま|に|おめにかかる|と|は|な
big|pirate|Rakeegee|honorific title|at|to meet|quotation particle|topic marker|emphasis marker
To meet the great pirate Rakeige is something.
ラケージ と 呼んで いただいて 結構です わ
ラケージ|と|よんで|いただいて|けっこうです|わ
luggage|quotation particle|calling|you can|it's fine|sentence-ending particle for emphasis
You may call me Rakeige, that's fine.
それ と …
それ|と
that|and
And...
はん ?
Huh?
しばらく は 口 を 慎む こと です わ
しばらく|は|くち|を|つつしむ|こと|です|わ
for a while|topic marker|mouth|object marker|to be careful|thing|is|sentence-ending particle (female)
For a while, it is best to be cautious with your words.
へい へい
へい|へい
hey|hey
Hey hey
ん ん
Hmm hmm
シケ てん なあ まともに メシ も 食え ねえ の か
シケ|てん|なあ|まともに|メシ|も|くえ|ねえ|の|か
bad|very|right|properly|food|also|can eat|can't|question marker|or
It's so messed up that I can't even eat properly.
(ラケージ )弱者 は 強者 に 尽くす
ラケージ|じゃくしゃ|は|きょうしゃ|に|つくす
racket|weak|topic marker|strong|locative particle|to serve
(Lackey) The weak serve the strong.
それ こそ が 神 の 定めた 摂理 …だ そうです わ
それ|こそ|が|かみ|の|さだめた|せつり|だ|そうです|わ
that|emphasis particle|subject marker|god|possessive particle|established|providence|is|that's right|sentence-ending particle for emphasis (typically used by women)
That is said to be the divine order set by God...
(ピニオン )神 って の は あれ か ?
ピニオン|かみ|って|の|は|あれ|か
pinion|god|quotation particle|attributive particle|topic marker|that|question marker
(Pinion) Is that the god?
(ラケージ )あれ は いか ず ち の 巨人
ラケージ|あれ|は|いか|ず|ち|の|きょじん
Rakeej|that|topic marker|how|and|chi|possessive particle|giant
(Lacage) That is the giant of Ikazuchi.
聖なる 審判 を 下す 神 の 御使い だ そうです わ よ
せいなる|しんぱん|を|くだす|かみ|の|みつかい|だ|そうです|わ|よ
holy|judgment|object marker|to give|god|possessive particle|angel|is|it is said|sentence-ending particle (female)|emphasis marker
It is said to be the messenger of the god who delivers holy judgment.
(クーゲル )この 星 の 人類 は これ だけ 恵まれた 環境 に あり ながら
クーゲル|この|ほし|の|じんるい|は|これ|だけ|めぐまれた|かんきょう|に|あり|ながら
Kugel|this|star|attributive particle|humanity|topic marker|this|only|blessed|environment|locative particle|exists|while
(Kugel) Humanity on this planet, despite being in such a blessed environment,
ヒディアーズ に 圧倒 さ れ 恐怖 して いる
ヒディアーズ|に|あっとう|さ|れ|きょうふ|して|いる
Hidiars|at|overwhelming|emphasis particle|passive marker|fear|doing|is
is overwhelmed and terrified by the Hidiards.
我々 の 使命 は
われわれ|の|しめい|は
we|possessive particle|mission|topic marker
Our mission is
彼ら に 戦い 方 を 教え 人類 の 尊厳 を 啓蒙 する こと だ
かれら|に|たたかい|かた|を|おしえ|じんるい|の|そんげん|を|けいもう|する|こと|だ
they|to|fight|way|object marker|teach|humanity|possessive particle|dignity|object marker|enlightenment|to do|thing|is
to teach them how to fight and enlighten humanity's dignity.
それ な のです が 中佐
それ|な|のです|が|ちゅうさ
that|adjectival particle|you see|but|lieutenant colonel
However, Colonel,
ヒディアーズ は …
the Hidiers are...
あれ は 人間 な のであり ます !
あれ|は|にんげん|な|のであり|ます
that|topic marker|human|adjectival particle|because it is|polite ending
they are human!
元 …人間 だろう
げん|にんげん|だろう
former|human|probably
Well... it's a human, right?
はっ…
Huh...?
中佐 は ご存知 だった のです か ?
ちゅうさ|は|ごぞんじ|だった|のです|か
lieutenant colonel|topic marker|know (honorific)|was|you see|question marker
Did you know, Colonel?
上層 部 で は 暗黙 の 了解 だった ようだ な
じょうそう|ぶ|で|は|あんもく|の|りょうかい|だった|ようだ|な
upper levels|department|at|topic marker|implicit|attributive particle|understanding|was|it seems|sentence-ending particle
It seems it was an unspoken understanding at the higher-ups.
だが 俺 達 前線 の 兵士 に は 不要 な 情報 だ
だが|おれ|たち|ぜんせん|の|へいし|に|は|ふよう|な|じょうほう|だ
but|I (male)|plural marker|front line|attributive particle|soldiers|locative particle|topic marker|unnecessary|adjectival particle|information|is
But for us soldiers on the front lines, it's unnecessary information.
不要って …
ふようって
Unnecessary...
ヒディアーズ は ただ 欲望 の まま に 生き
ヒディアーズ|は|ただ|よくぼう|の|まま|に|いき
Hidiars|topic marker|just|desire|attributive particle|as it is|locative particle|live
Hidiars just live according to their desires.
繁殖 する だけ だ
はんしょく|する|だけ|だ
breeding|to do|only|is
They only reproduce.
あれ を 人間 と は 呼べ ん
あれ|を|にんげん|と|は|よべ|ん
that|object marker|human|quotation particle|topic marker|can call|informal emphasis marker
You can't call that human.
はい
Yes.
強い 者 も 弱い 者 も その 理性 に よって 支えあう
つよい|もの|も|よわい|もの|も|その|りせい|に|よって|ささえあう
strong|people|also|weak|people|also|that|reason|by|by|support each other
Both the strong and the weak support each other through their reason.
それぞれ の やり方 で 貢献 し 社会 を 築く
それぞれ|の|やりかた|で|こうけん|し|しゃかい|を|きずく
each|attributive particle|way|at|contribute|and|society|object marker|build
Contributing in their own ways and building society.
それ こそ が 人間 と いう もの だろう
それ|こそ|が|にんげん|と|いう|もの|だろう
that|emphasis particle|subject marker|human|quotation particle|to be called|thing|probably
That is what it means to be human.
そう かも しれ ませ ん が …
そう|かも|しれ|ませ|ん|が
that's right|maybe|might|polite negative form|you know|but
That may be true, but...
(クーゲル )俺 は この 船団 に 秩序 を 与えた
クーゲル|おれ|は|この|せんだん|に|ちつじょ|を|あたえた
Kugel|I|topic marker|this|fleet|locative particle|order|object marker|gave
(Kugel) I have given order to this fleet.
結果 現 支配 体制 に おいて
けっか|げん|しはい|たいせい|に|おいて
result|current|domination|system|at|in
As a result, in the current governing system.
船団 構成 員 の 幸福度 は 大幅に 向上 した
せんだん|こうせい|いん|の|こうふくど|は|おおはばに|こうじょう|した
fleet|composition|members|attributive particle|happiness level|topic marker|significantly|improvement|has increased
The happiness of the fleet members has significantly improved.
(チェインバー )当該 文脈 に おける 幸福 の 定義 を 要求 する
チェインバー|とうがい|ぶんみゃく|に|おける|こうふく|の|ていぎ|を|ようきゅう|する
chamber|relevant|context|locative particle|in|happiness|attributive particle|definition|object marker|request|to do
(Chamber) Requires a definition of happiness in the relevant context.
(ストライカー )銀河 同盟 の 理念 に おいて は 幸福 と は
ストライカー|ぎんが|どうめい|の|りねん|に|おいて|は|こうふく|と|は
striker|galaxy|alliance|attributive particle|philosophy|locative particle|in|topic marker|happiness|and|topic marker
(Striker) In the philosophy of the Galactic Alliance, happiness is.
個人 が 全体 に 奉仕 する 際 の 費用 対 効果 が
こじん|が|ぜんたい|に|ほうし|する|さい|の|ひよう|たい|こうか|が
individual|subject marker|whole|locative particle|service|to do|when|attributive particle|cost|versus|effectiveness|subject marker
The cost-effectiveness when an individual serves the whole.
最大 効率 を 発揮 する 状態 と 定義 さ れる
さいだい|こうりつ|を|はっき|する|じょうたい|と|ていぎ|さ|れる
maximum|efficiency|object marker|demonstrate|to do|state|quotation particle|definition|emphasis particle|passive form
Defined as the state of maximum efficiency.
故に …幸福 は 統率 の 安定 度 に 比例 する
ゆえに|こうふく|は|とうそつ|の|あんてい|ど|に|ひれい|する
therefore|happiness|topic marker|leadership|attributive particle|stability|degree|locative particle|proportional|to do
Therefore... happiness is proportional to the stability of leadership.
(チェインバー )定義 と 結論 に 同意 する
チェインバー|ていぎ|と|けつろん|に|どうい|する
Chamber|definition|and|conclusion|at|agree|to do
(Chamber) I agree with the definition and conclusion.
(レド )そう …な の か
レド|そう|な|の|か
red|like that|adjectival particle|attributive particle|question marker
(Red) Is that so...?
なあ レド
なあ|レド
hey|Red
Hey, Red.
俺 と 一緒に この 星 を 変えて みない か ?
おれ|と|いっしょに|この|ほし|を|かえて|みない|か
I|with|together|this|star|object marker|change|don't you try|question marker
Why don't you try to change this planet with me?
( ラケージ ) こちら で
(Rakej) Over here.
(ピニオン )は あ ?誰 も いねえ の か ?
ピニオン|は|あ|だれ|も|いねえ|の|か
pinion|topic marker|ah|who|also|isn't there|question marker|or
(Pinion) Huh? Is no one here?
ん ん ?
ん|ん
uh-huh|uh-huh
Hmm?
なんだ こりゃ
なんだ|こりゃ
what is|this is
What the heck is this?
ふ 〜 ん
Hmm.
ほお
Whoa.
おお こいつ ぁ 凄 え や
おお|こいつ|ぁ|すご|え|や
oh|this guy|ah|amazing|right|and
Wow, this guy is amazing!
これ で …
これ|で
this|at
With this...
どう だ !
どう|だ
how|is
How about that!
よし よし
よし|よし
good|good
Good, good.
(ストライカー )霧 の 海 の ピニオン を 賓客 と して 歓迎 する
ストライカー|きり|の|うみ|の|ピニオン|を|ひんきゃく|と|して|かんげい|する
striker|fog|attributive particle|sea|attributive particle|pinion|object marker|guests|and|as|welcome|to do
(Striker) Welcoming the Pinion of the Misty Sea as a guest.
何 だ ?通信 機 か ?
なに|だ|つうしん|き|か
what|is|communication|device|question marker
What is it? A communication device?
(ストライカー )地球 残留 人類 は 技術 練 度 の 向上 を 必要 と している
ストライカー|ちきゅう|ざんりゅう|じんるい|は|ぎじゅつ|れん|ど|の|こうじょう|を|ひつよう|と|している
striker|Earth|residual|humanity|topic marker|technology|practice|level|attributive particle|improvement|object marker|necessary|quotation particle|is doing
(Striker) The remaining humans on Earth need to improve their technological proficiency.
今 の テスト は 霧 の 海 の ピニオン の 技術力 を 測る もの であった
いま|の|テスト|は|きり|の|うみ|の|ピニオン|の|ぎじゅつりょく|を|はかる|もの|であった
now|attributive particle|test|topic marker|fog|attributive particle|sea|attributive particle|pinion|attributive particle|technical ability|object marker|to measure|thing|was
The current test was to measure the technological capabilities of the Pinion of the Misty Sea.
貴 君 の 適性 は 有望 と 判断 さ れる
き|くん|の|てきせい|は|ゆうぼう|と|はんだん|さ|れる
your|kun|possessive particle|aptitude|topic marker|promising|quotation particle|judgment|emphasis particle|will be
Your aptitude is judged to be promising.
ど っか で 聞いた ような 口 きき やがって
ど|っか|で|きいた|ような|くち|きき|やがって
which|or something|at|heard|like|mouth|talking|you are talking
You sound like someone I've heard before.
まさか お め え ブリキ 野郎 の 親戚 か ?う おっ !
まさか|お|め|え|ブリキ|やろう|の|しんせき|か|う|おっ
no way|honorific prefix|you|you|tin|guy|possessive particle|relative|question marker|uh|oh
Could it be that you're a relative of that tin can guy? Whoa!
(ストライカー )こちら は パイロット 支援 啓発 システム
ストライカー|こちら|は|パイロット|しえん|けいはつ|システム
striker|here|topic marker|pilot|support|enlightenment|system
(Striker) This is the pilot support enlightenment system.
ストライカー X3752である
ストライカー||である
striker||is
I am Striker X 3752.
その ストライカー 様 が 俺 に 何の 用 だ ?
その|ストライカー|様|が|俺|に|何の|用|だ
that|striker|honorific title|subject marker|I (informal)|locative particle|what|business|is
What does the striker want from me?
(ストライカー )貴君 が 海底 から 発掘 した 兵器 を 修理 した こと は 賞賛 に 値する
ストライカー|きくん|が|かいてい|から|はっくつ|した|へいき|を|しゅうり|した|こと|は|しょうさん|に|あたいする
striker|you (formal)|subject marker|seabed|from|excavation|did|weapon|object marker|repair|did|fact|topic marker|praise|locative particle|deserves
(Striker) Your achievement in repairing the weapon excavated from the seabed is commendable.
が それ は 作動 原理 に 関する 理解 を 欠いた 応急 処置 で しか ない
が|それ|は|さどう|げんり|に|かんする|りかい|を|かいた|おうきゅう|しょち|で|しか|ない
but|that|topic marker|operation|principle|locative particle|concerning|understanding|object marker|lacking|emergency|measures|at|only|not
However, it is merely a temporary fix that lacks an understanding of the operating principles.
(ピニオン )しょうが ねえ だろう
ピニオン|しょうが|ねえ|だろう
pinion|ginger|right|isn't it
(Pinion) It can't be helped.
昔 の 機械 の 仕組み なんざ わかんねえ んだ から よ
むかし|の|きかい|の|しくみ|なんざ|わかんねえ|んだ|から|よ
long ago|attributive particle|machine|possessive particle|structure|like|don't understand|you see|because|emphasis marker
I don't understand how old machines work.
(ストライカー )当方 は その
ストライカー|とうほう|は|その
striker|our side|topic marker|that
(Striker) I am prepared to provide information about the mechanisms of old machines.
昔 の 機械 の 仕組み に 関する 情報 を 提供 する 用意 が ある
むかし|の|きかい|の|しくみ|に|かんする|じょうほう|を|ていきょう|する|ようい|が|ある
long ago|attributive particle|machine|attributive particle|structure|locative particle|concerning|information|object marker|provide|to do|preparation|subject marker|there is
This is...
これ は …
これ|は
this|topic marker
(Striker) With your abilities, it would not only be possible to repair weapons,
(ストライカー )貴 君 の 能力 なら 兵器 の 修理 に とどまらず
ストライカー|き|きみ|の|のうりょく|なら|へいき|の|しゅうり|に|とどまらず
striker|your|you|possessive particle|ability|if|weapons|possessive particle|repair|locative particle|not only
but also to design and manufacture new weapons.
新たな 兵器 の 設計 製造 も 可能 と なる だろう
あらたな|へいき|の|せっけい|せいぞう|も|かのう|と|なる|だろう
new|weapons|attributive particle|design|manufacturing|also|possible|quotation particle|will become|probably
はっえらく 買い被られた もん だ
|かいかぶられた||
Well, I've been greatly overestimated.
(ストライカー )その 技術 を 習得 する 能力 が ある と 判断 した
ストライカー|その|ぎじゅつ|を|しゅうとく|する|のうりょく|が|ある|と|はんだん|した
striker|that|skill|object marker|acquisition|to acquire|ability|subject marker|there is|quotation particle|judgment|judged
(Striker) I have determined that you have the ability to acquire that skill.
貴 君 へ の 最終 要求 は 技術 将校 と して の 統率 力 である
き|くん|へ|の|さいしゅう|ようきゅう|は|ぎじゅつ|しょうこう|と|して|の|とうそつ|りょく|である
your|you|to|attributive particle|final|demand|topic marker|technical|officer|and|as|possessive particle|leadership|ability|is
My final demand of you is leadership as a technical officer.
将校 だ あ ?
しょうこう|だ|あ
officer|is|ah
An officer, huh?
俺 は 軍人 じゃ ねえ !
おれ|は|ぐんじん|じゃ|ねえ
I|topic marker|soldier|is not|right
I'm not a soldier!
んな こと より
んな|こと|より
such|thing|than
More than that,
俺 達 の 船団 の 無事 は 保証 して もらえん の か ?
おれ|たち|の|せんだん|の|ぶじ|は|ほしょう|して|もらえん|の|か
I|plural marker|possessive particle|fleet|attributive particle|safety|topic marker|guarantee|do|can't get|question marker|question particle
can you guarantee the safety of our fleet?
(ストライカー )有効な 人的 資源 である
ストライカー|ゆうこうな|じんてき|しげん|である
striker|effective|human|resources|is
(Striker) is a valuable human resource.
浪費 は 回避 さ れ る べき である
ろうひ|は|かいひ|さ|れ|る|べき|である
waste|topic marker|avoidance|emphasis particle|passive marker|verb ending|should|is
Waste should be avoided.
浪費 って …
ろうひ|って
wasteful spending|quotation particle
Waste, huh...
ま 保証 して くれる って ん なら 協力 し ない でも ない
ま|ほしょう|して|くれる|って|ん|なら|きょうりょく|し|ない|でも|ない
well|guarantee|doing|will give|quotative particle|you know|if|cooperation|do|not|but|not
If you guarantee it, I wouldn't mind cooperating.
(ストライカー )貴 君 の 成長 に 期待 する
ストライカー|き|きみ|の|せいちょう|に|きたい|する
striker|you|you|possessive particle|growth|locative particle|hope|to do
(Striker) I have high hopes for your growth.
(ピニオン )おお ?
ピニオン|おお
pinion|oh
(Pinion) Oh?
おお お 〜 あっ
Oh oh~ ah!
(神官 )お 食事 の 前 に こちら を
しんかん|お|しょくじ|の|まえ|に|こちら|を
priest|honorific prefix|meal|attributive particle|before|locative particle|this way|object marker
(Priest) Before the meal, please take this.
(ピニオン )ああ ん ?
ピニオン|ああ|ん
pinion|ah|n
(Pinion) Ah, huh?
言う 通り に すれば すぐ 終わる
いう|とおり|に|すれば|すぐ|おわる
say|as|at|if you do|soon|finish
If you do as I say, it will be over soon.
て め えら いちいち 偉 そうだ な
||||えら|そう だ|
You guys are so full of yourselves.
お ?な っ …
お|な|っ
honorific prefix|adjectival particle|small tsu indicates a geminate consonant
Oh? What...?
(神官 )早く 終わらせたい なら じっと している こと だ
しんかん|はやく|おわらせたい|なら|じっと|している|こと|だ
priest|quickly|want to finish|if|still|doing|thing|is
(Priest) If you want to finish quickly, just stay still.
(無線 :ピニオン )霧 の 海 の ピニオン より 同胞 へ
むせん|ピニオン|きり|の|うみ|の|ピニオン|より|どうほう|へ
wireless|pinion|fog|attributive particle|sea|attributive particle|pinion|than|comrades|to
(Wireless: Pinion) From the Pinion of the Sea of Mist to my comrades
献身 と 協力 こそ が 人 の 人たる 所以 である
けんしん|と|きょうりょく|こそ|が|ひと|の|ひとたる|ところい|である
devotion|and|cooperation|emphasizes the preceding word|subject marker|person|possessive particle|being a person|reason|is
It is devotion and cooperation that define what it means to be human.
フランジ 船団 は クーゲル 船団 に 合流 する こと に よって
フランジ|せんだん|は|クーゲル|せんだん|に|ごうりゅう|する|こと|に|よって
flange|fleet|topic marker|Kugel|fleet|locative particle|join|to do|thing|locative particle|by
The Flange fleet will join the Kugel fleet.
より 大きな 繁栄 と 平和 を 得る であろう
より|おおきな|はんえい|と|へいわ|を|える|であろう
than|big|prosperity|and|peace|object marker|will obtain|will probably
This will lead to greater prosperity and peace.
同胞 の 賢明なる 判断 を 求む
どうほう|の|けんめいなる|はんだん|を|もとむ
compatriots|attributive particle|wise|judgment|object marker|seek
I seek the wise judgment of my comrades.
だって さ
だって|さ
because|you know
Well, you see.
体 の いい 降伏 勧告 だ
からだ|の|いい|こうふく|かんこく|だ
body|attributive particle|good|surrender|recommendation|is
It's a nice surrender proposal.
船団 長 …
せんだん|ちょう
fleet|leader
Fleet Commander...
だが 受諾 する しか ある まい な
だが|じゅだく|する|しか|ある|まい|な
but|acceptance|to do|only|there is|probably not|sentence-ending particle
But it seems we have no choice but to accept.
(クラリア )船団 長 と お 見受け する
クラリア|せんだん|ちょう|と|お|みうけ|する
Claria|fleet|captain|quotation particle|honorific prefix|perceive|to do
(Claria) I take it you are the Fleet Commander.
いかにも
Indeed.
貴 殿 の 賢明 なる 選択 に 敬意 を
き|どの|の|けんめい|なる|せんたく|に|けいい|を
your|honorific title|attributive particle|wise|to be|choice|locative particle|respect|object marker
I would like to express my respect for your wise choice.
穏便に 願い たい もの だ な
おんびんに|ねがい|たい|もの|だ|な
peacefully|wish|want|thing|is|right
I hope it will be done peacefully.
いったい 何 を しよう と いう のだ
いったい|なに|を|しよう|と|いう|のだ
what on earth|what|object marker|will do|quotation particle|to say|you see
What on earth are you trying to do?
( 船員 ) こいつ ら 船団 を バラバラ に する つもりだ !
せんいん|||せんだん||ばらばら|||
(Crew member) They intend to break up the fleet!
(フランジ )何 だ と !
フランジ|なに|だ|と
flange|what|is|quotation particle
(Franz) What is it!
(クラリア )各 船 は 用途 に 応じて 別々に 接収 する
クラリア|かく|ふね|は|ようと|に|おうじて|べつべつに|せっしゅう|する
Claria|each|ship|topic marker|purpose|locative particle|according to|separately|acquisition|to do
(Claria) Each ship is separately requisitioned according to its purpose.
(フランジ )それ は 困る
フランジ|それ|は|こまる
flange|that|topic marker|to be troubled
(Franz) That would be a problem.
船団 は 家族 の ような もの だ
せんだん|は|かぞく|の|ような|もの|だ
fleet|topic marker|family|attributive particle|like|thing|is
The fleet is like a family.
まとまって いて こそ 初めて 機能 する
まとまって|いて|こそ|はじめて|きのう|する
gathered|being|precisely|for the first time|functions|to work
It only functions when it is together.
これ より 汝 ら は より 大きな 家族 に 奉仕 する のだ
これ|より|なんじ|ら|は|より|おおきな|かぞく|に|ほうし|する|のだ
this|than|you|plural marker|topic marker|than|big|family|locative particle|serve|to do|you see
From this, you shall serve a greater family.
しかし …
However...
(クラリア )摂理 に 従う 者 に 祝福 を
クラリア|せつり|に|したがう|もの|に|しゅくふく|を
Claria|providence|locative particle|follow|person|locative particle|blessing|object marker
(Claria) Blessings to those who follow Providence.
しか して 摂理 に 背く 者 に 神 の 鉄槌 を
しか|して|せつり|に|そむく|もの|に|かみ|の|てっつい|を
only|doing|providence|locative particle|to go against|person|locative particle|God|possessive particle|iron hammer|object marker
But to those who go against Providence, the iron hammer of God.
ん ん …
ん|ん
uh-huh|uh-huh
Hmm...
分かった
わかった
Understood
(クラリア )で は 跪き なさい 祝福 を 授け ます
クラリア|で|は|ひざまずき|なさい|しゅくふく|を|さずけ|ます
Claria|at|topic marker|kneel|please do|blessing|object marker|give|polite ending
(Claria) kneel down, and I will bestow a blessing
新たなる クーゲル の しも べ よ
あらたなる|クーゲル|の|しも|べ|よ
new|Kugel|attributive particle|also|you|emphasis marker
O servant of the new Kugel
摂理 の 名 に おいて
せつり|の|な|に|おいて
providence|attributive particle|name|locative particle|in at
In the name of Providence
汝 が その 身 と 力 を 大義 の ため に 尽くさ ん こと を
なんじ|が|その|み|と|ちから|を|たいぎ|の|ため|に|つくさ|ん|こと|を
you|subject marker|that|body|and|power|object marker|righteousness|attributive particle|for|locative particle|to devote|will|thing|object marker
May you dedicate your body and strength to the great cause.
ん ん
Mm mm
(ピニオン )さっき と は え れ え 違い だ
ピニオン|さっき|と|は|え|れ|え|ちがい|だ
pinion|earlier|and|topic marker|eh|re|eh|difference|is
(Pinion) It's a completely different situation than before.
ここ の 奴ら よっぽど 稼いで やがんだ な
ここ|の|やつら|よっぽど|かせいで|やがんだ|な
here|attributive particle|those guys|really|earning|you are|right
These guys here must be making a lot of money.
ここ に は お金 は ありませ ん わ
ここ|に|は|おかね|は|||わ
here|locative particle|topic marker|money|topic marker (repeated for emphasis)|||sentence-ending particle for emphasis
There is no money here.
金 なし で どう すんだ よ ?
きん|なし|で|どう|すんだ|よ
money|without|at|how|will you do|emphasis marker
What are we supposed to do without money?
働き に 応じて 船団 から 適正な 配給 を 受け ます
はたらき|に|おうじて|せんだん|から|てきせいな|はいきゅう|を|うけ|ます
work|at|according to|fleet|from|appropriate|distribution|object marker|receive|polite ending
You will receive an appropriate distribution from the fleet according to your work.
極めて 公平な 社会 です わ
きわめて|こうへいな|しゃかい|です|わ
extremely|fair|society|is|sentence-ending particle for emphasis
It's an extremely fair society.
公平 ねえ …
こうへい|ねえ
fairness|hey
Fair, huh...?
(ラケージ )あなた の 居住 区 は こちら
ラケージ|あなた|の|きょじゅう|く|は|こちら
luggage|you|possessive particle|residential|district|topic marker|here
(Rakeiji) Your residential area is over here.
今 お 部屋 に 案内 し ます わ
いま|お|へや|に|あんない|し|ます|わ
now|honorific prefix|room|locative particle|guide|do|polite suffix|sentence-ending particle (female)
I will guide you to your room now.
お おお
お|おお
o|oh
Oh oh
なんだ こいつ ら …
なんだ|こいつ|ら
what is it|this guy|plural marker
What the hell are these guys...?
船 の みんな は ?
ふね|の|みんな|は
ship|attributive particle|everyone|topic marker
Where is everyone on the ship?
( ラケージ ) 今頃 は 船団 の 各 部 に 接収 されて います わ
|いまごろ||せんだん||かく|ぶ||せっしゅう|||
(Rakeiji) By now, they have been taken over by each division of the fleet.
(ピニオン )各 部 ?
ピニオン|かく|ぶ
pinion|each|part
(Pinion) Each division?
ええ 潜在 的な 反乱 分子 を 固めて 受け入れる ほど
ええ|せんざい|てきな|はんらん|ぶんし|を|かためて|うけいれる|ほど
yes|latent|adjectival|rebellion|elements|object marker|solidify|accept|to the extent
Oh, do you think it's sweet enough to solidify and accept potential rebel elements?
甘い と 思い まして ?
あまい|と|おもい|まして
sweet|quotation particle|I think|and
Do you think it's that easy?
そっち の 都合 で 取込んどいて 反乱 分子 かよ !
そっち|の|つごう|で|とりこんどいて|はんらん|ぶんし|かよ
that side|attributive particle|convenience|at|please take in|rebellion|elements|right
Are you just going to take them in as rebels for your own convenience?
いずれ に せよ
いずれ|に|せよ
eventually|locative particle|imperative form of to do
In any case,
お 友達 と の 接触 は 控え られた 方 が よろしい で すわ
お|ともだち|と|の|せっしょく|は|ひかえ|られた|ほう|が|よろしい|で|すわ
honorific prefix|friends|and|possessive particle|contact|topic marker|moderation|was kept|direction|subject marker|good|at|you see
it would be better to refrain from contact with your friends.
しばらく は
しばらく|は
for a while|topic marker
For a while
ん ん ん
ん|ん|ん
uh-huh|uh-huh|uh-huh
Hmm hmm hmm
分かった よ …
わかった|よ
understood|emphasis marker
I understand...
(チェインバー )ウィルス データ 解析 完了 レド 少尉 の 身体 検査 を 実行 する
チェインバー|ウィルス|データ|かいせき|かんりょう|レド|しょうい|の|しんたい|けんさ|を|じっこう|する
Chamber|virus|data|analysis|complete|Red|Second Lieutenant|attributive particle|body|inspection|object marker|execute|to do
(Chamber) Virus data analysis complete. Conducting a physical examination of Second Lieutenant Red.
身体 検査 終了 異常 なし
しんたい|けんさ|しゅうりょう|いじょう|なし
body|examination|finished|abnormal|none
Physical examination complete. No abnormalities.
(レド )中佐 は ずっと この 狭い 空間 から
レド|ちゅうさ|は|ずっと|この|せまい|くうかん|から
Redo|Major|topic marker|all the time|this|narrow|space|from
(Red) Colonel has been commanding the large fleet from this cramped space all along.
大 船団 の 指揮 を 執って いた の か
おお|せんだん|の|しき|を|とって|いた|の|か
large|fleet|attributive particle|command|object marker|was taking|was|question marker|or
I can't imitate that.
俺 に は 真似 でき ん
おれ|に|は|まね|でき|ん
I|locative particle|topic marker|imitation|can do|informal emphasis marker
(Chamber) It is presumed that Colonel Kugel's retreat to the cockpit symbolizes his existence and instills a sense of awe in the fleet members.
(チェインバー )推察 クーゲル 中佐 の コクピット へ の 隠遁 は
チェインバー|すいさつ|クーゲル|ちゅうさ|の|コクピット|へ|の|いんとん|は
Chamber|inference|Kugel|Lieutenant Colonel|attributive particle|cockpit|direction particle|possessive particle|retreat|topic marker
自身 の 存在 を 象徴化 し 船団 員 に 畏怖 の 念 を 抱かせ
じしん|の|そんざい|を|しょうちょうか|し|せんだん|いん|に|いふ|の|ねん|を|だかせ
oneself|attributive particle|existence|object marker|symbolize|and|fleet|members|locative particle|fear|attributive particle|feeling|object marker|make (someone) feel
結果 として
けっか|として
result|as
As a result
強い 統率 力 を 生み出す 方向 に 機能 している と 考え られる
つよい|とうそつ|ちから|を|うみだす|ほうこう|に|きのう|している|と|かんがえ|られる
strong|leadership|power|object marker|create|direction|locative particle|function|is functioning|quotation particle|think|can be considered
It is believed to function in a way that generates strong leadership
姿 が 見え ない ほう が 怖い …か
すがた|が|みえ|ない|ほう|が|こわい|か
figure|subject marker|see|not|side|subject marker|scary|question marker
Is it more frightening when the figure is not visible...?
だが そう やって 恐怖 を 与える の は いい こと な の か ?
だが|そう|やって|きょうふ|を|あたえる|の|は|いい|こと|な|の|か
but|like that|doing|fear|object marker|to give|nominalizer|topic marker|good|thing|adjectival particle|explanatory particle|question marker
But is it really a good thing to instill fear like that?
(チェインバー )恐怖 へ の 対処 は 生物 の 行動 原理 の 基本 である
チェインバー|きょうふ|へ|の|たいしょ|は|せいぶつ|の|こうどう|げんり|の|きほん|である
Chamber|fear|to|attributive particle|coping|topic marker|organisms|possessive particle|behavior|principles|attributive particle|basics|is
(Chamber) Dealing with fear is a fundamental principle of biological behavior.
力 の 誇示 は 敵対 する 者 に とって は 恐怖 である が
ちから|の|こじ|は|てきたい|する|もの|に|とって|は|きょうふ|である|が
power|attributive particle|display|topic marker|hostility|to do|person|locative particle|for|topic marker|fear|is|but
The display of power is a source of fear for those who oppose it,
服従 する 者 に とって は 安息 を もたらす
ふくじゅう|する|もの|に|とって|は|あんそく|を|もたらす
submission|to do|person|to|for|topic marker|rest|object marker|brings
but it brings peace to those who submit.
(レド )確かに そう だ が
レド|たしかに|そう|だ|が
red|certainly|so|is|but
(Red) Indeed, that is true,
(チェインバー )ヒディアーズ へ の 対抗 手段 と して
チェインバー|ヒディアーズ|へ|の|たいこう|しゅだん|と|して
Chamber|Hidears|to|attributive particle|counter|means|and|as
(Chamber) As a means of countering the Hidiars,
力 の 誇示 に よる 統率 の 効率化 は 有効である と 結論 さ れる
ちから|の|こじ|に|よる|とうそつ|の|こうりつか|は|ゆうこうである|と|けつろん|さ|れる
power|attributive particle|display|locative particle|due to|leadership|attributive particle|efficiency improvement|topic marker|is effective|quotation particle|conclusion|sentence-ending particle|can be
it is concluded that the efficiency of command through the display of power is effective.
多数 の 人員 を 動員 し
たすう|の|じんいん|を|どういん|し
many|attributive particle|personnel|object marker|mobilization|and
Mobilizing a large number of personnel
強固 で 機能性 の 高い 共同体 の 維持 に 繋がる
きょうこ|で|きのうせい|の|たかい|きょうどうたい|の|いじ|に|つながる
strong|and|functionality|attributive particle|high|community|possessive particle|maintenance|locative particle|leads to
Leads to the maintenance of a strong and highly functional community
さらに …
Furthermore ...
もう 黙れ !
もう|だまれ
already|shut up
Shut up already!
俺 も …
おれ|も
I|also
Me too ...
ここ から 降り なければ よかった の かも しれない
ここ|から|おり|なければ|よかった|の|かも|しれない
here|from|get off|if (you) don't|it would have been good|(explanatory particle)|maybe|don't know
Maybe I shouldn't have gotten off here.
(パラエム )お 帰り なさい ませ お姉さま
パラエム|お|かえり|なさい|ませ|おねえさま
paraem|honorific prefix|return|please do|please|older sister
(Paraeum) Welcome back, my sister.
( パリヌリ ) お 疲れ 様 です
||つかれ|さま|
(Parinuri) Thank you for your hard work.
ただいま お前たち
ただいま|おまえたち
right now|you all
I'm back, you all.
いかがでした か ピニオン と いう 男 ?
いかがでした|か|ピニオン|と|いう|おとこ
how was|question marker|Pinion|and|called|man
How was that man named Pinion?
ふ っ 俗物 です わ ね
ふ|っ|ぞくぶつ|です|わ|ね
emphasis marker|gemination marker|vulgar person|is|sentence-ending particle (female)|right
Well, that's quite a vulgar thing.
まあ
Well...
では 外さ れます か ?
では|外さ|れます|か
well|take off|can be removed|question marker
So, will it be removed?
まだ 早い で すわ
まだ|はやい|で|すわ
still|early|at|right
It's still too early.
は あ あれ で 腕 は 確かな 様 です し
は|あ|あれ|で|うで|は|たしかな|よう|です|し
topic marker|ah|that|at|arm|topic marker|certain|appearance|is|and
Ah, it seems that they have quite a skill.
それ に …
それ|に
that|at
That...
そろそろ 休暇 に 飽きて きました の
そろそろ|きゅうか|に|あきて|きました|の
soon|vacation|locative particle|getting tired of|have come|you know
I'm getting tired of the vacation soon.
ん ふ
ん|ふ
uh-huh|fu
Hmm.
(レド )ん ん
レド|ん|ん
red|n|n
(Red) Hmm.
(チェインバー )覚醒 プロセス 終了
チェインバー|かくせい|プロセス|しゅうりょう
chamber|awakening|process|end
(Chamber) Awakening process complete.
クーゲル 中佐 より 通信
クーゲル|ちゅうさ|より|つうしん
Kugel|Lieutenant Colonel|than|communication
Communication from Colonel Kugel
(通信 :クーゲル )調子 は どう だ ?
つうしん|クーゲル|ちょうし|は|どう|だ
communication|Kugel|condition|topic marker|how|is
(Communication: Kugel) How are you doing?
良好 です
りょうこう|です
good|is
I'm doing well.
さっそく お前 の 力 を 借り たくて な
さっそく|おまえ|の|ちから|を|かり|たくて|な
right away|you|possessive particle|power|object marker|borrow|want to|right
I want to borrow your strength right away.
ヒディアーズ です か ?
ヒディアーズ|です|か
Hidiars|is|question marker
Is it about the Hidiars?
いや この 星 の 住人 に 対する 啓蒙 活動 の 方 だ
いや|この|ほし|の|じゅうにん|に|たいする|けいもう|かつどう|の|ほう|だ
no|this|star|possessive particle|inhabitants|locative particle|against|enlightenment|activities|attributive particle|direction|is
No, it's about the enlightenment activities for the inhabitants of this planet.
ご 命令 と あら ば
ご|めいれい|と|あら|ば
honorific prefix|command|quotation particle|if|conditional particle
If it is an order,
いい 返事 だ
いい|へんじ|だ
good|reply|is
that's a good response.
お前 が 来て マシンキャリバー が 2 機 に なった ので
おまえ|が|きて|マシンキャリバー|が|き|に|なった|ので
you|subject marker|came|Machine Caliber|subject marker|units|locative particle|became|because
Since you came, we now have two Machine Calibers,
かねて から 計画 して いた 大規模な 啓蒙 作戦 を 実行 する
かねて|から|けいかく|して|いた|だいきぼな|けいもう|さくせん|を|じっこう|する
previously|since|plan|doing|had|large-scale|enlightenment|operation|object marker|execute|to do
so we will execute the large-scale enlightenment operation that we had planned for a long time.
対象 は これ だ
たいしょう|は|これ|だ
target|topic marker|this|is
This is the target.
はっ
Huh.
これ は …
これ|は
this|topic marker
This is...
ガル ガン ティア …
ガル|ガン|ティア
girl|gun|Tia
Gal Gun Tia...
♪〜
♪~
〜 ♪
~♪
SENT_CWT:AfvEj5sm=10.5 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.97
en:AfvEj5sm
openai.2025-01-22
ai_request(all=434 err=0.00%) translation(all=361 err=0.83%) cwt(all=2252 err=7.95%)