×

Nous utilisons des cookies pour rendre LingQ meilleur. En visitant le site vous acceptez nos Politique des cookies.


image

NWE with audio 2021, 「気温を上げるガスを2013年度より46%少なくする」

「 気温 を 上げる ガス を 2013 年度 より 46% 少なく する 」

「 気温 を 上げる ガス を 2013 年度 より 46% 少なく する 」

世界 の 国 の トップ など が 、 地球 の 気温 の 問題 など に ついて 話す 会議 が 22 日 から 始まりました 。 会議 で 菅 総理 大臣 は 、 日本 で は 地球 の 気温 を 上げる ガス を 2030 年 まで に 、2013 年度 より 46% 少なく したい と 話しました 。 そして もっと 頑張って 50% 少なく できる ように したい と 話しました 。 菅 総理 大臣 は 「 二 酸化 炭素 を 出す 量 を 世界 で ゼロ に する こと は 、1 つ の 国 だけ で は できません 。 世界 の 国 が 一緒に 頑張る こと が 必要です 。 日本 の 技術 を 使って 協力 したい と 思います 」 と 話しました 。

「 気温 を 上げる ガス を 2013 年度 より 46% 少なく する 」 きおん||あげる|がす||ねんど||すくなく| "46% less temperature-raising gases than in 2013."

「 気温 を 上げる ガス を 2013 年度 より 46% 少なく する 」 きおん||あげる|がす||ねんど||すくなく| "We will reduce the amount of gas that raises the temperature by 46% compared to 2013."

世界 の 国 の トップ など が 、 地球 の 気温 の 問題 など に ついて 話す 会議 が 22 日 から 始まりました 。 せかい||くに||とっぷ|||ちきゅう||きおん||もんだい||||はなす|かいぎ||ひ||はじまりました A conference began on the 22nd, where top executives from around the world talked about issues such as global temperature issues. 会議 で 菅 総理 大臣 は 、 日本 で は 地球 の 気温 を 上げる ガス を 2030 年 まで に 、2013 年度 より 46% 少なく したい と 話しました 。 かいぎ||すが|そうり|だいじん||にっぽん|||ちきゅう||きおん||あげる|がす||とし|||ねんど||すくなく|||はなしました Prime Minister Suga stated at a meeting that he wants to reduce the greenhouse gases that raise the Earth's temperature in Japan by 46% by 2030 compared to the fiscal year 2013. そして もっと 頑張って 50% 少なく できる ように したい と 話しました 。 ||がんばって|すくなく||よう に|||はなしました He also mentioned that he wants to strive to reduce it by 50%. 菅 総理 大臣 は 「 二 酸化 炭素 を 出す 量 を 世界 で ゼロ に する こと は 、1 つ の 国 だけ で は できません 。 すが|そうり|だいじん||ふた|さんか|たんそ||だす|りょう||せかい|||||||||くに|||| Prime Minister Suga said, "Reducing the amount of carbon dioxide emitted to zero in the world cannot be achieved by one country alone." 世界 の 国 が 一緒に 頑張る こと が 必要です 。 せかい||くに||いっしょに|がんばる|||ひつよう です It is necessary for countries around the world to work together. 日本 の 技術 を 使って 協力 したい と 思います 」 と 話しました 。 にっぽん||ぎじゅつ||つかって|きょうりょく|||おもいます||はなしました They expressed a desire to cooperate using Japanese technology.