大阪 に とても 安い 自動 販売 機 が ある 1本 が 10円
おおさか|||やすい|じどう|はんばい|き|||ほん||えん
There is a very inexpensive vending machine in Osaka.
Há uma máquina de venda automática muito barata em Osaka, 10 ienes por garrafa.
大阪有一个很便宜的自动售货机,1瓶10日元。
大阪有個很便宜的自動販賣機,10日元一台
いろいろな 物 の 値段 が 上がって います が 、大阪 府 で は 飲み物 が 10円 の 自動 販売 機 が あります。
|ぶつ||ねだん||あがって|い ます||おおさか|ふ|||のみもの||えん||じどう|はんばい|き||あり ます
The prices of many things are going up, but in Osaka Prefecture, there is a vending machine that sells drinks for 10 yen.
飲み物 の 代わり に 猫 の 絵 が かいて あって 、何 が 出て くる か わかりません。
のみもの||かわり||ねこ||え||||なん||でて|||わかり ませ ん
There is a picture of a cat instead of a drink, and I don't know what will come out.
買った 人 は 「いい 物 も よく ない 物 も あって 、夏 に お 汁粉 が 出て も 10円 や からま ぁえ え わ 」と 言って いました。
かった|じん|||ぶつ||||ぶつ|||なつ|||しるこ||でて||えん|||||||いって|い ました
||||||||||||||sweet red bean soup||||||||||||
The buyer said, "There are good ones and not so good ones, and even if they serve oshiruko in the summer, it's only 10 yen, so it's OK.
この 会社 は 関西 に 500台 の 自動 販売 機 を 置いて います。
|かいしゃ||かんさい||だい||じどう|はんばい|き||おいて|い ます
The company has 500 vending machines in Kansai.
会社 の 人 は 「80%は 普通の 値段 で 売ります。
かいしゃ||じん|||ふつうの|ねだん||うり ます
The company's people say, "We sell 80% of our products at a normal price.
賞味 期限 が 切れ そうに なる と 10円 に します。
しょうみ|きげん||きれ|そう に|||えん||し ます
|expiration date||||||||
When the expiration date is about to expire, the price is reduced to 10 yen.
捨てる に は 1本 20円 かかる ので 、10円 で 売った ほう が いい です 」と 言いました。
すてる|||ほん|えん|||えん||うった||||||いい ました
It costs 20 yen to throw it away, so it's better to sell it for 10 yen. "
10円 の 自動 販売 機 の 隣 に は 50円 や 100円 の 自動 販売 機 を 置いて あります。
えん||じどう|はんばい|き||となり|||えん||えん||じどう|はんばい|き||おいて|あり ます
Next to the 10-yen vending machines are 50- and 100-yen vending machines.
10円 の ほう は 赤字 でも 、お 客 さん が 来て 50円 や 100円 の ほう でも 買って もらう と いい と 考えて います。
えん||||あかじ|||きゃく|||きて|えん||えん||||かって|||||かんがえて|い ます
||||deficit|||||||||||||||||||
Even if the 10-yen one is in the red, I think it would be good if customers could come and buy the 50-yen or 100-yen one.