ウクライナ の バンド 「日本 に 避難 して いる 人 を 元気に したい」
うくらいな||ばんど|にっぽん||ひなん|||じん||げんきに|
Ukraine|||||||||||
Ukrainian band "wants to cheer up evacuees in Japan"
ウクライナ の バンド 「日本 に 避難 して いる 人 を 元気に したい」
うくらいな||ばんど|にっぽん||ひなん|||じん||げんきに|
Ukrainian band 'We want to cheer up people who have evacuated to Japan'
ウクライナ で 人気 の バンド 「KAZKA 」の 2人 が 、日本 に 来ました。
うくらいな||にんき||ばんど|kazka||じん||にっぽん||きました
|||||KAZKA||||||
Two members of the popular Ukrainian band 'KAZKA' have come to Japan.
2人 は 18日 に 東京 で 、ロシア の 攻撃 から 避難 して いる ウクライナ の 人 など 約 200人 と 交流 しました。
じん||ひ||とうきょう||ろしあ||こうげき||ひなん|||うくらいな||じん||やく|じん||こうりゅう|
On the 18th, the two interacted with around 200 people, including Ukrainians who have evacuated from the Russian attacks, in Tokyo.
最初に 、この バンド で 歌 を 歌って いる オレクサンドラ ・ザリツカ さん が 「日本 に 避難 して いる ウクライナ の 人 たち を 元気に したい と 思って 、日本 に 来ました 」と 言いました。
さいしょに||ばんど||うた||うたって||||||にっぽん||ひなん|||うくらいな||じん|||げんきに|||おもって|にっぽん||きました||いいました
||band||||||||||||||||||||||||||||
First, Oleksandra Zaritska, who sings in this band, said, 'I came to Japan because I wanted to cheer up the Ukrainians who are taking refuge in Japan.'
2人 は 、集まった 人 たち と 一緒に ウクライナ で 昔 から 伝わる 曲 を 歌ったり 、写真 を 撮ったり して いました。
じん||あつまった|じん|||いっしょに|うくらいな||むかし||つたわる|きょく||うたったり|しゃしん||とったり||
|||||||||||passed down||||||||
The two of them were singing songs that have been passed down in Ukraine and taking photos with the people who had gathered.
「KAZKA 」は 、今 でも ウクライナ で 活動 を 続けて います。
kazka||いま||うくらいな||かつどう||つづけて|
KAZKA|||||||||
'KAZKA' is still active in Ukraine even now.
ウクライナ から 避難 して いる 女性 は 「日本 で KAZKA に 会う こと が できて 感動 して います。
うくらいな||ひなん|||じょせい||にっぽん||kazka||あう||||かんどう||
A woman who has evacuated from Ukraine said, "I am moved to be able to meet KAZKA in Japan."
心 が 温かく なって 、とても 勇気 が 出ました 」と 話して いました。
こころ||あたたかく|||ゆうき||でました||はなして|
It warmed my heart and gave me a lot of courage.