×

Nous utilisons des cookies pour rendre LingQ meilleur. En visitant le site vous acceptez nos Politique des cookies.


image

NHK Easy News (2022) + audio COMPLETE, 新型 コロナウイルス 妊娠 して いる 女性 も 増えて いる

新型 コロナウイルス 妊娠 して いる 女性 も 増えて いる

新型 コロナウイルス が 急に 広がって 、妊娠 して いる 女性 に ウイルス が うつる こと も 増えて います。

東京都 助産師会 は 、妊娠 中 に ウイルス が うつった 女性 に 電話 で 熱 や せき など が ある か どう か 聞いて います。 7月 は 22日 まで に 6月 の 3倍 以上 電話 を しました。

厚生 労働 省 に よる と 、健康な 女性 の 場合 、妊娠 中 に ウイルス が うつって も 、症状 は 妊娠 して いない 女性 と 大体 同じです。 しかし 、お腹 が 大きく なって から ウイルス が うつる と 、症状 が ひどく なる こと が あります。 この ため 国 は 、妊娠 して いる 女性 は 軽い かぜ の ような 症状 でも 、医者 など に 相談 する よう に 言って います。

東京 都 助産 師 会 は 、熱 が 高く なったり した とき に 、病院 が 見つから なかったら 、発熱 相談 センター に 電話 を する よう に 言って います。 日曜日 など でも 24時間 相談 する こと が できます。

電話 番号 03-6258-5780、03-5320-4592

新型 コロナウイルス 妊娠 して いる 女性 も 増えて いる しんがた||にんしん|||じょせい||ふえて| The number of pregnant women infected with the novel coronavirus is increasing.

新型 コロナウイルス が 急に 広がって 、妊娠 して いる 女性 に ウイルス が うつる こと も 増えて います。 しんがた|||きゅうに|ひろがって|にんしん|||じょせい||ういるす|||||ふえて| The novel coronavirus is spreading rapidly, leading to an increase in cases of the virus being transmitted to pregnant women.

東京都 助産師会 は 、妊娠 中 に ウイルス が うつった 女性 に 電話 で 熱 や せき など が ある か どう か 聞いて います。 とうきょう と|じょさん し かい||にんしん|なか||ういるす|||じょせい||でんわ||ねつ|||||||||きいて| The Tokyo Midwives Association is calling pregnant women who have been infected with the virus to inquire about symptoms such as fever and cough over the phone. 7月 は 22日 まで に 6月 の 3倍 以上 電話 を しました。 つき||ひ|||つき||ばい|いじょう|でんわ||

厚生 労働 省 に よる と 、健康な 女性 の 場合 、妊娠 中 に ウイルス が うつって も 、症状 は 妊娠 して いない 女性 と 大体 同じです。 こうせい|ろうどう|しょう||||けんこうな|じょせい||ばあい|にんしん|なか||ういるす||||しょうじょう||にんしん|||じょせい||だいたい|おなじです According to the Ministry of Health, Labour and Welfare, the symptoms of the virus in healthy women who contract the virus during pregnancy are generally the same as those in women who are not pregnant. しかし 、お腹 が 大きく なって から ウイルス が うつる と 、症状 が ひどく なる こと が あります。 |おなか||おおきく|||ういるす||||しょうじょう|||||| However, if the virus is contracted after the belly has grown, symptoms may become more severe. この ため 国 は 、妊娠 して いる 女性 は 軽い かぜ の ような 症状 でも 、医者 など に 相談 する よう に 言って います。 ||くに||にんしん|||じょせい||かるい||||しょうじょう||いしゃ|||そうだん||||いって| Therefore, the government is telling pregnant women to consult a doctor even if they have mild cold-like symptoms.

東京 都 助産 師 会 は 、熱 が 高く なったり した とき に 、病院 が 見つから なかったら 、発熱 相談 センター に 電話 を する よう に 言って います。 とうきょう|と|じょさん|し|かい||ねつ||たかく|||||びょういん||みつから||はつねつ|そうだん|せんたー||でんわ|||||いって| The Tokyo Midwives Association advises calling a fever consultation center if you cannot find a hospital when your temperature is high. 日曜日 など でも 24時間 相談 する こと が できます。 にちようび|||じかん|そうだん|||| You can consult 24 hours a day, even on Sundays.

電話 番号 03-6258-5780、03-5320-4592 でんわ|ばんごう